summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2010-12-29 03:29:12 +0000
committerSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2010-12-29 03:29:12 +0000
commit208e38a1d9788d83ed9079beff464f97004f094d (patch)
tree8a4ad1927a0b03ee62d1d7a6b22a23ac590eb466
parent0b3c069d3b5887a7b19d612d419b4397f53c40e4 (diff)
downloadpcsxr-208e38a1d9788d83ed9079beff464f97004f094d.tar.gz
git-svn-id: https://pcsxr.svn.codeplex.com/svn/pcsxr@61577 e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97
-rw-r--r--AUTHORS1
-rw-r--r--po/zh_TW.po495
2 files changed, 316 insertions, 180 deletions
diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index 189ea20d..390bc56f 100644
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -32,6 +32,7 @@ PCSX-Reloaded Authors/Contributors: avlex (Help on xcode project)
siveritas (Bugfix)
shalma (GTE Divider, many core improvements, sound plugin fixes)
Tristin Celestin (PulseAudio support)
+ UTunnels (Mode 1 ISO support)
VoidMage (Build system cleanups)
Wei Mingzhi (Maintainer, input plugin, iso/cheat support, misc stuff)
(And others which I cannot keep track of)
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 22304ff8..13eb7543 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: schultz.ryan@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-28 23:38+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-28 22:55+0700\n"
-"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-29 11:28+0800\n"
+"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <whistler@openoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -63,43 +63,53 @@ msgstr "更換 ISO(_W)"
msgid "_Save State"
msgstr "存儲記錄(_S)"
-#: data/pcsx.glade2:200 data/pcsx.glade2:313
+#: data/pcsx.glade2:200
+#: data/pcsx.glade2:313
msgid "Slot _1"
msgstr "記錄 _1"
-#: data/pcsx.glade2:209 data/pcsx.glade2:322
+#: data/pcsx.glade2:209
+#: data/pcsx.glade2:322
msgid "Slot _2"
msgstr "記錄 _2"
-#: data/pcsx.glade2:218 data/pcsx.glade2:331
+#: data/pcsx.glade2:218
+#: data/pcsx.glade2:331
msgid "Slot _3"
msgstr "記錄 _3"
-#: data/pcsx.glade2:227 data/pcsx.glade2:340
+#: data/pcsx.glade2:227
+#: data/pcsx.glade2:340
msgid "Slot _4"
msgstr "記錄 _4"
-#: data/pcsx.glade2:236 data/pcsx.glade2:349
+#: data/pcsx.glade2:236
+#: data/pcsx.glade2:349
msgid "Slot _5"
msgstr "記錄 _5"
-#: data/pcsx.glade2:245 data/pcsx.glade2:358
+#: data/pcsx.glade2:245
+#: data/pcsx.glade2:358
msgid "Slot _6"
msgstr "記錄 _6"
-#: data/pcsx.glade2:253 data/pcsx.glade2:366
+#: data/pcsx.glade2:253
+#: data/pcsx.glade2:366
msgid "Slot _7"
msgstr "記錄 _7"
-#: data/pcsx.glade2:261 data/pcsx.glade2:374
+#: data/pcsx.glade2:261
+#: data/pcsx.glade2:374
msgid "Slot _8"
msgstr "記錄 _8"
-#: data/pcsx.glade2:269 data/pcsx.glade2:382
+#: data/pcsx.glade2:269
+#: data/pcsx.glade2:382
msgid "Slot _9"
msgstr "記錄 _9"
-#: data/pcsx.glade2:276 data/pcsx.glade2:389
+#: data/pcsx.glade2:276
+#: data/pcsx.glade2:389
msgid "_Other..."
msgstr "其它(_O)..."
@@ -167,7 +177,8 @@ msgstr "說明(_H)"
msgid "_About PCSX..."
msgstr "關於 PCSX(_A)..."
-#: data/pcsx.glade2:678 data/pcsx.glade2:679
+#: data/pcsx.glade2:678
+#: data/pcsx.glade2:679
msgid "Run CD"
msgstr "執行光碟"
@@ -195,7 +206,8 @@ msgstr "更換 ISO 光碟映像"
msgid "Switch ISO..."
msgstr "更換 ISO..."
-#: data/pcsx.glade2:748 data/pcsx.glade2:1875
+#: data/pcsx.glade2:748
+#: data/pcsx.glade2:1875
msgid "Configure Memory Cards"
msgstr "記憶卡設定"
@@ -211,7 +223,8 @@ msgstr "圖像設定"
msgid "Graphics..."
msgstr "圖像..."
-#: data/pcsx.glade2:774 plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
+#: data/pcsx.glade2:774
+#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
msgid "Configure Sound"
msgstr "聲音設定"
@@ -235,7 +248,8 @@ msgstr "控制器設定"
msgid "Controllers..."
msgstr "控制器..."
-#: data/pcsx.glade2:843 gui/ConfDlg.c:112
+#: data/pcsx.glade2:843
+#: gui/ConfDlg.c:112
msgid "Configure PCSX"
msgstr "設定 PCSX"
@@ -279,7 +293,8 @@ msgstr "<b>BIOS</b>"
msgid "Configure CPU"
msgstr "CPU 設定"
-#: data/pcsx.glade2:1466 win32/gui/WndMain.c:1302
+#: data/pcsx.glade2:1466
+#: win32/gui/WndMain.c:1302
msgid "Enable Debugger"
msgstr "開啟調試器"
@@ -291,7 +306,8 @@ msgstr "SPU IRQ 總是開啟"
msgid "Black & White Movies"
msgstr "黑白電影"
-#: data/pcsx.glade2:1516 win32/gui/WndMain.c:1301
+#: data/pcsx.glade2:1516
+#: win32/gui/WndMain.c:1301
msgid "Enable Console Output"
msgstr "開啟控制台輸出"
@@ -299,7 +315,8 @@ msgstr "開啟控制台輸出"
msgid "Enable Interpreter CPU"
msgstr "開啟解釋執行 CPU"
-#: data/pcsx.glade2:1552 gui/Plugin.c:239
+#: data/pcsx.glade2:1552
+#: gui/Plugin.c:239
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 總是開啟"
@@ -312,11 +329,13 @@ msgstr "禁用 CD 音頻"
msgid "Disable XA Decoding"
msgstr "禁用 XA 解碼"
-#: data/pcsx.glade2:1603 win32/gui/WndMain.c:1304
+#: data/pcsx.glade2:1603
+#: win32/gui/WndMain.c:1304
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 修正"
-#: data/pcsx.glade2:1618 win32/gui/WndMain.c:1305
+#: data/pcsx.glade2:1618
+#: win32/gui/WndMain.c:1305
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "InuYasha Sengoku 戰斗修正"
@@ -324,7 +343,8 @@ msgstr "InuYasha Sengoku 戰斗修正"
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>選項</b>"
-#: data/pcsx.glade2:1660 win32/gui/WndMain.c:1299
+#: data/pcsx.glade2:1660
+#: win32/gui/WndMain.c:1299
msgid "Autodetect"
msgstr "自動檢測"
@@ -348,15 +368,18 @@ msgstr "聯線遊戲設定"
msgid "<b>NetPlay</b>"
msgstr "<b>聯線遊戲</b>"
-#: data/pcsx.glade2:1951 data/pcsx.glade2:2348
+#: data/pcsx.glade2:1951
+#: data/pcsx.glade2:2348
msgid "New"
msgstr "新增"
-#: data/pcsx.glade2:2001 data/pcsx.glade2:2398
+#: data/pcsx.glade2:2001
+#: data/pcsx.glade2:2398
msgid "Format"
msgstr "格式化"
-#: data/pcsx.glade2:2051 data/pcsx.glade2:2448
+#: data/pcsx.glade2:2051
+#: data/pcsx.glade2:2448
msgid "Un/Delete"
msgstr "刪除/恢複"
@@ -364,7 +387,9 @@ msgstr "刪除/恢複"
msgid "<b>Memory Card 1</b>"
msgstr "<b>記憶卡 1</b>"
-#: data/pcsx.glade2:2204 data/pcsx.glade2:2254 data/pcsx.glade2:3067
+#: data/pcsx.glade2:2204
+#: data/pcsx.glade2:2254
+#: data/pcsx.glade2:3067
msgid "Copy"
msgstr "複制"
@@ -372,7 +397,8 @@ msgstr "複制"
msgid "<b>Memory Card 2</b>"
msgstr "<b>記憶卡 2</b>"
-#: data/pcsx.glade2:2599 win32/gui/CheatDlg.c:166
+#: data/pcsx.glade2:2599
+#: win32/gui/CheatDlg.c:166
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "編輯金手指"
@@ -380,7 +406,9 @@ msgstr "編輯金手指"
msgid "<b>Cheat Codes</b>"
msgstr "<b>金手指碼</b>"
-#: data/pcsx.glade2:2768 gui/Cheat.c:1129 win32/gui/CheatDlg.c:678
+#: data/pcsx.glade2:2768
+#: gui/Cheat.c:1129
+#: win32/gui/CheatDlg.c:678
msgid "Cheat Search"
msgstr "搜尋金手指碼"
@@ -394,20 +422,26 @@ msgstr ""
"16 位元\n"
"32 位元"
-#: data/pcsx.glade2:2816 win32/gui/CheatDlg.c:680
+#: data/pcsx.glade2:2816
+#: win32/gui/CheatDlg.c:680
msgid "Search For:"
msgstr "搜尋:"
-#: data/pcsx.glade2:2826 win32/gui/CheatDlg.c:681
+#: data/pcsx.glade2:2826
+#: win32/gui/CheatDlg.c:681
msgid "Data Type:"
msgstr "數值類型:"
-#: data/pcsx.glade2:2838 gui/Cheat.c:647 win32/gui/CheatDlg.c:506
-#: win32/gui/CheatDlg.c:597 win32/gui/CheatDlg.c:682
+#: data/pcsx.glade2:2838
+#: gui/Cheat.c:647
+#: win32/gui/CheatDlg.c:506
+#: win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: win32/gui/CheatDlg.c:682
msgid "Value:"
msgstr "值:"
-#: data/pcsx.glade2:2850 win32/gui/CheatDlg.c:683
+#: data/pcsx.glade2:2850
+#: win32/gui/CheatDlg.c:683
msgid "Data Base:"
msgstr "數值基:"
@@ -441,15 +475,18 @@ msgstr ""
"十進制\n"
"十六進制"
-#: data/pcsx.glade2:2910 win32/gui/CheatDlg.c:684
+#: data/pcsx.glade2:2910
+#: win32/gui/CheatDlg.c:684
msgid "To:"
msgstr "至:"
-#: data/pcsx.glade2:2995 win32/gui/CheatDlg.c:504
+#: data/pcsx.glade2:2995
+#: win32/gui/CheatDlg.c:504
msgid "Freeze"
msgstr "固定"
-#: data/pcsx.glade2:3031 win32/gui/CheatDlg.c:595
+#: data/pcsx.glade2:3031
+#: win32/gui/CheatDlg.c:595
msgid "Modify"
msgstr "更改"
@@ -469,11 +506,13 @@ msgstr "重新開始"
msgid "<b>Cheat Search</b>"
msgstr "<b>金手指碼搜尋</b>"
-#: data/pcsx.glade2:3243 gui/DebugMemory.c:103
+#: data/pcsx.glade2:3243
+#: gui/DebugMemory.c:103
msgid "Memory Dump"
msgstr "記憶體轉儲"
-#: data/pcsx.glade2:3264 gui/DebugMemory.c:188
+#: data/pcsx.glade2:3264
+#: gui/DebugMemory.c:188
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "位址 (十六進制):"
@@ -497,33 +536,17 @@ msgstr ""
#: gui/AboutDlg.c:81
msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
msgstr ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
#: gui/AboutDlg.c:104
msgid "translator-credits"
@@ -533,30 +556,39 @@ msgstr "Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>"
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "一個 PlayStation 模擬器。"
-#: gui/Cheat.c:109 win32/gui/CheatDlg.c:116
+#: gui/Cheat.c:109
+#: win32/gui/CheatDlg.c:116
msgid "Add New Cheat"
msgstr "添加新金手指"
-#: gui/Cheat.c:117 gui/Cheat.c:202
+#: gui/Cheat.c:117
+#: gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "金手指描述:"
-#: gui/Cheat.c:125 gui/Cheat.c:211 win32/gui/CheatDlg.c:68
+#: gui/Cheat.c:125
+#: gui/Cheat.c:211
+#: win32/gui/CheatDlg.c:68
#: win32/gui/CheatDlg.c:118
msgid "Cheat Code:"
msgstr "金手指碼:"
-#: gui/Cheat.c:155 gui/Cheat.c:251 gui/LnxMain.c:419
+#: gui/Cheat.c:155
+#: gui/Cheat.c:251
+#: gui/LnxMain.c:419
#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: gui/Cheat.c:155 gui/Cheat.c:251 win32/gui/CheatDlg.c:91
+#: gui/Cheat.c:155
+#: gui/Cheat.c:251
+#: win32/gui/CheatDlg.c:91
#: win32/gui/CheatDlg.c:132
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "非法金手指碼!"
-#: gui/Cheat.c:194 win32/gui/CheatDlg.c:66
+#: gui/Cheat.c:194
+#: win32/gui/CheatDlg.c:66
msgid "Edit Cheat"
msgstr "編輯金手指"
@@ -564,12 +596,16 @@ msgstr "編輯金手指"
msgid "Open Cheat File"
msgstr "打開金手指檔"
-#: gui/Cheat.c:316 gui/Cheat.c:356
+#: gui/Cheat.c:316
+#: gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "PCSX 金手指檔 (*.cht)"
-#: gui/Cheat.c:321 gui/Gtk2Gui.c:446 gui/Gtk2Gui.c:587
-#: win32/gui/WndMain.c:1442 win32/gui/WndMain.c:1523
+#: gui/Cheat.c:321
+#: gui/Gtk2Gui.c:446
+#: gui/Gtk2Gui.c:587
+#: win32/gui/WndMain.c:1442
+#: win32/gui/WndMain.c:1523
msgid "All Files"
msgstr "所有檔案"
@@ -581,7 +617,10 @@ msgstr "儲存金手指檔"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "所有檔案 (*.*)"
-#: gui/Cheat.c:394 gui/Cheat.c:1124 gui/ConfDlg.c:104 gui/ConfDlg.c:200
+#: gui/Cheat.c:394
+#: gui/Cheat.c:1124
+#: gui/ConfDlg.c:104
+#: gui/ConfDlg.c:200
#: gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "錯誤:無法加載 Glade 界面!"
@@ -594,35 +633,42 @@ msgstr "金手指碼"
msgid "Enable"
msgstr "開啟"
-#: gui/Cheat.c:413 win32/gui/CheatDlg.c:185
+#: gui/Cheat.c:413
+#: win32/gui/CheatDlg.c:185
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: gui/Cheat.c:543 win32/gui/CheatDlg.c:457
+#: gui/Cheat.c:543
+#: win32/gui/CheatDlg.c:457
msgid "Too many addresses found."
msgstr "找到過多位址。"
-#: gui/Cheat.c:552 win32/gui/CheatDlg.c:466
+#: gui/Cheat.c:552
+#: win32/gui/CheatDlg.c:466
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X 當前值: %u (%.2X), 前次值: %u (%.2X)"
-#: gui/Cheat.c:557 win32/gui/CheatDlg.c:471
+#: gui/Cheat.c:557
+#: win32/gui/CheatDlg.c:471
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X 當前值: %u (%.4X), 前次值: %u (%.4X)"
-#: gui/Cheat.c:562 win32/gui/CheatDlg.c:476
+#: gui/Cheat.c:562
+#: win32/gui/CheatDlg.c:476
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X 當前值: %u (%.8X), 前次值: %u (%.8X)"
-#: gui/Cheat.c:577 win32/gui/CheatDlg.c:492
+#: gui/Cheat.c:577
+#: win32/gui/CheatDlg.c:492
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "找到位址: %d"
-#: gui/Cheat.c:585 win32/gui/CheatDlg.c:448
+#: gui/Cheat.c:585
+#: win32/gui/CheatDlg.c:448
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "輸入數值並開始搜索。"
@@ -630,7 +676,9 @@ msgstr "輸入數值並開始搜索。"
msgid "Freeze value"
msgstr "固定數值"
-#: gui/Cheat.c:636 win32/gui/CheatDlg.c:67 win32/gui/CheatDlg.c:117
+#: gui/Cheat.c:636
+#: win32/gui/CheatDlg.c:67
+#: win32/gui/CheatDlg.c:117
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
@@ -646,12 +694,18 @@ msgstr "新值:"
msgid "Search Results"
msgstr "搜尋結果"
-#: gui/ConfDlg.c:237 gui/ConfDlg.c:258 gui/ConfDlg.c:279 gui/ConfDlg.c:300
+#: gui/ConfDlg.c:237
+#: gui/ConfDlg.c:258
+#: gui/ConfDlg.c:279
+#: gui/ConfDlg.c:300
#: gui/ConfDlg.c:355
msgid "No configuration required"
msgstr "不需要設定"
-#: gui/ConfDlg.c:237 gui/ConfDlg.c:258 gui/ConfDlg.c:279 gui/ConfDlg.c:300
+#: gui/ConfDlg.c:237
+#: gui/ConfDlg.c:258
+#: gui/ConfDlg.c:279
+#: gui/ConfDlg.c:300
#: gui/ConfDlg.c:355
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
msgstr "此外掛不需要被設定。"
@@ -661,7 +715,9 @@ msgstr "此外掛不需要被設定。"
msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
msgstr "無法開啟 BIOS 目錄: \"%s\"\n"
-#: gui/ConfDlg.c:611 gui/ConfDlg.c:704 gui/LnxMain.c:168
+#: gui/ConfDlg.c:611
+#: gui/ConfDlg.c:704
+#: gui/LnxMain.c:168
#, c-format
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "無法開啟目錄: \"%s\"\n"
@@ -731,23 +787,31 @@ msgstr "不是一個合法的 PSX 檔"
msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
msgstr "此文件不是一個合法的 PlayStation 執行檔"
-#: gui/Gtk2Gui.c:508 gui/Gtk2Gui.c:649
+#: gui/Gtk2Gui.c:508
+#: gui/Gtk2Gui.c:649
msgid "CD ROM failed"
msgstr "CD-ROM 失敗"
-#: gui/Gtk2Gui.c:508 gui/Gtk2Gui.c:649 win32/gui/WndMain.c:461
-#: win32/gui/WndMain.c:513 win32/gui/WndMain.c:582
+#: gui/Gtk2Gui.c:508
+#: gui/Gtk2Gui.c:649
+#: win32/gui/WndMain.c:461
+#: win32/gui/WndMain.c:513
+#: win32/gui/WndMain.c:582
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "此光碟不是一張合法的 PlayStation 光碟。"
-#: gui/Gtk2Gui.c:519 gui/Gtk2Gui.c:660 win32/gui/WndMain.c:471
-#: win32/gui/WndMain.c:523 win32/gui/WndMain.c:592
+#: gui/Gtk2Gui.c:519
+#: gui/Gtk2Gui.c:660
+#: win32/gui/WndMain.c:471
+#: win32/gui/WndMain.c:523
+#: win32/gui/WndMain.c:592
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "無法加載光碟!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:519 gui/Gtk2Gui.c:660
+#: gui/Gtk2Gui.c:519
+#: gui/Gtk2Gui.c:660
msgid "The CD-ROM could not be loaded"
msgstr "無法加載 CD-ROM"
@@ -787,7 +851,8 @@ msgstr "已存儲記錄 %s"
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "存儲記錄 %s 時出錯。"
-#: gui/Gtk2Gui.c:864 gui/Gtk2Gui.c:892
+#: gui/Gtk2Gui.c:864
+#: gui/Gtk2Gui.c:892
msgid "Select State File"
msgstr "選擇記錄檔案"
@@ -816,9 +881,7 @@ msgstr ""
#: gui/LnxMain.c:363
#, c-format
-msgid ""
-"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
-"without -nogui.\n"
+msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n"
msgstr "PCSX 不能在字符界面下設定 -- 請不使用 -nogui 參數重新啟動程式\n"
#: gui/LnxMain.c:419
@@ -839,11 +902,13 @@ msgstr "PS 模擬器無法初期化。\n"
msgid "Icon"
msgstr "圖符"
-#: gui/MemcardDlg.c:62 win32/gui/WndMain.c:746
+#: gui/MemcardDlg.c:62
+#: win32/gui/WndMain.c:746
msgid "Title"
msgstr "標題"
-#: gui/MemcardDlg.c:68 win32/gui/WndMain.c:752
+#: gui/MemcardDlg.c:68
+#: win32/gui/WndMain.c:752
msgid "Status"
msgstr "狀態"
@@ -855,16 +920,24 @@ msgstr "ID"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: gui/MemcardDlg.c:155 gui/MemcardDlg.c:260 win32/gui/WndMain.c:957
+#: gui/MemcardDlg.c:155
+#: gui/MemcardDlg.c:260
+#: win32/gui/WndMain.c:957
msgid "Deleted"
msgstr "已刪除"
-#: gui/MemcardDlg.c:157 gui/MemcardDlg.c:161 gui/MemcardDlg.c:262
-#: gui/MemcardDlg.c:266 win32/gui/WndMain.c:958 win32/gui/WndMain.c:961
+#: gui/MemcardDlg.c:157
+#: gui/MemcardDlg.c:161
+#: gui/MemcardDlg.c:262
+#: gui/MemcardDlg.c:266
+#: win32/gui/WndMain.c:958
+#: win32/gui/WndMain.c:961
msgid "Free"
msgstr "空閑"
-#: gui/MemcardDlg.c:159 gui/MemcardDlg.c:264 win32/gui/WndMain.c:960
+#: gui/MemcardDlg.c:159
+#: gui/MemcardDlg.c:264
+#: win32/gui/WndMain.c:960
msgid "Used"
msgstr "已使用"
@@ -877,9 +950,7 @@ msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "格式化此記憶卡?"
#: gui/MemcardDlg.c:366
-msgid ""
-"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
-"overwritten."
+msgid "If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data overwritten."
msgstr "如果您選擇格式化記憶卡,記憶卡將被清空,並且任何現有資料都將被覆蓋。"
#: gui/MemcardDlg.c:369
@@ -899,9 +970,7 @@ msgid "No free space on memory card"
msgstr "記憶卡無空餘位置"
#: gui/MemcardDlg.c:504
-msgid ""
-"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
-"slot first."
+msgid "There are no free slots available on the target memory card. Please delete a slot first."
msgstr "目的記憶卡無空餘位置。請先刪除一個檔案。"
#: gui/MemcardDlg.c:667
@@ -993,7 +1062,8 @@ msgstr "金手指碼已加載: %s\n"
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "金手指碼已保存: %s\n"
-#: libpcsxcore/cheat.c:322 libpcsxcore/cheat.c:443
+#: libpcsxcore/cheat.c:322
+#: libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(未定名)"
@@ -1259,7 +1329,8 @@ msgid "Enable subchannel read"
msgstr "開啟子通道讀取"
#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:448 win32/gui/WndMain.c:1307
+#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:448
+#: win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "Options"
msgstr "選項"
@@ -1359,62 +1430,76 @@ msgstr "右搖桿下方向"
msgid "R-Stick Up"
msgstr "右搖桿上方向"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Centered"
msgstr "居中"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Up"
msgstr "上"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Right"
msgstr "右"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Rightup"
msgstr "右上"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Down"
msgstr "下"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Rightdown"
msgstr "右下"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Left"
msgstr "左"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Leftup"
msgstr "左上"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
msgid "Leftdown"
msgstr "左下"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
#, c-format
msgid "Joystick: Button %d"
msgstr "手把: 按鈕 %d"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
#, c-format
msgid "Joystick: Axis %d%c"
msgstr "手把: 軸 %d%c"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
#, c-format
msgid "Joystick: Hat %d %s"
msgstr "手把: Hat %d %s"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
msgid "Keyboard:"
msgstr "鍵盤:"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
msgid "(Not Set)"
msgstr "(未設定)"
@@ -1426,23 +1511,28 @@ msgstr "無"
msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
msgstr "手把/鍵盤輸入設定"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:627
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:627
msgid "Key"
msgstr "按鍵"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:633
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613
+#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:633
msgid "Button"
msgstr "按鈕"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:35 plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
+#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:35
+#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
msgid "Device:"
msgstr "裝置:"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:66 plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
+#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:66
+#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
msgid "Type:"
msgstr "類型:"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:78 plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
+#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:78
+#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
msgid ""
"Digital Pad\n"
"Analog Pad"
@@ -1450,11 +1540,13 @@ msgstr ""
"普通手把\n"
"類比手把"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:149 plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
+#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:149
+#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
msgid "Change"
msgstr "更改"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:185 plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
+#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:185
+#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
msgid "Reset"
msgstr "重置"
@@ -1491,11 +1583,9 @@ msgstr "分配記憶體錯誤!\n"
msgid ""
"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
"\n"
-"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
-"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
"\n"
-"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
-"the IP Address Control."
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in the IP Address Control."
msgstr ""
"在此選擇以伺服器端 (玩家 1) 還是客戶端 (玩家 2) 方式執行。\n"
"\n"
@@ -1516,8 +1606,7 @@ msgid "Client (Player2)"
msgstr "客戶端 (玩家 2)"
#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:130
-msgid ""
-"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+msgid "Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
msgstr "如非必要請勿更改 (必須在兩端都要更改)。"
#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:143
@@ -1532,7 +1621,8 @@ msgstr "開始遊戲"
msgid "Play Offline"
msgstr "離線遊戲"
-#: plugins/dfnet/gui.c:31 plugins/dfnet/gui.c:112
+#: plugins/dfnet/gui.c:31
+#: plugins/dfnet/gui.c:112
#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
msgid "NetPlay"
msgstr "聯線遊戲"
@@ -1556,7 +1646,7 @@ msgstr "客戶端現在應開始連線,等待中..."
#: plugins/dfsound/spu.c:43
msgid "DirectSound Driver"
-msgstr ""
+msgstr "DirectSound 驅動程式"
#: plugins/dfsound/spu.c:45
msgid "Mac OS X Sound"
@@ -1680,7 +1770,7 @@ msgstr "僅播放一個聲道以提高性能。"
#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:264
msgid "Frequency Response - Output Filter"
-msgstr ""
+msgstr "頻率響應 - 輸出過濾"
#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:281
#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:585
@@ -1953,7 +2043,7 @@ msgstr ""
#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:142
msgid "P.E.Op.S. MesaGL PSX GPU configuration..."
-msgstr ""
+msgstr "P.E.Op.S. MesaGL PSX GPU 配置..."
#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:203
msgid "Width:"
@@ -2169,7 +2259,7 @@ msgstr "Pete Bernert"
#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1183
msgid "Release date: 01.04.2009"
-msgstr ""
+msgstr "發佈日期: 01.04.2009"
#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1185
msgid "http://www.pbernert.com"
@@ -2221,9 +2311,13 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "關於 PCSX"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:48 win32/gui/AboutDlg.c:52 win32/gui/CheatDlg.c:69
-#: win32/gui/CheatDlg.c:119 win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 win32/gui/WndMain.c:1056
+#: win32/gui/AboutDlg.c:48
+#: win32/gui/AboutDlg.c:52
+#: win32/gui/CheatDlg.c:69
+#: win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
+#: win32/gui/WndMain.c:1056
#: win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "OK"
msgstr "確定"
@@ -2232,17 +2326,24 @@ msgstr "確定"
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "PCSX 模擬器\n"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:51 win32/gui/CheatDlg.c:223 win32/gui/CheatDlg.c:270
+#: win32/gui/CheatDlg.c:51
+#: win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:51 win32/gui/CheatDlg.c:223 win32/gui/CheatDlg.c:270
+#: win32/gui/CheatDlg.c:51
+#: win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "否"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:70 win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: win32/gui/WndMain.c:1057 win32/gui/WndMain.c:1293
+#: win32/gui/CheatDlg.c:70
+#: win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
+#: win32/gui/WndMain.c:1057
+#: win32/gui/WndMain.c:1293
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -2278,7 +2379,8 @@ msgstr "關閉(&C)"
msgid "Enabled"
msgstr "開啟"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:282 win32/gui/CheatDlg.c:311
+#: win32/gui/CheatDlg.c:282
+#: win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "PCSX 金手指檔 (*.cht)"
@@ -2322,7 +2424,8 @@ msgstr "無改變"
msgid "No addresses found."
msgstr "未找到位址。"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:505 win32/gui/CheatDlg.c:596
+#: win32/gui/CheatDlg.c:505
+#: win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "位址:"
@@ -2435,21 +2538,30 @@ msgstr "設定 BIOS 目錄"
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "設定外掛目錄"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:493
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:499
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:505
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "設定..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:494
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:500
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:506
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "測試..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:495
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:501
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:507
+#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "關於..."
@@ -2458,26 +2570,29 @@ msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "聯線遊戲設定"
#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
-msgid ""
-"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
+msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr "注意: 聯線遊戲外掛應和其它外掛放在同一資料夾中。"
-#: win32/gui/plugin.c:94 win32/gui/WndMain.c:320
+#: win32/gui/plugin.c:94
+#: win32/gui/WndMain.c:320
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: Saved State %d"
-#: win32/gui/plugin.c:95 win32/gui/WndMain.c:321
+#: win32/gui/plugin.c:95
+#: win32/gui/WndMain.c:321
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %d"
-#: win32/gui/plugin.c:111 win32/gui/WndMain.c:298
+#: win32/gui/plugin.c:111
+#: win32/gui/WndMain.c:298
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "*PCSX*: Loaded State %d"
-#: win32/gui/plugin.c:112 win32/gui/WndMain.c:299
+#: win32/gui/plugin.c:112
+#: win32/gui/WndMain.c:299
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "*PCSX*: Error Loading State %d"
@@ -2524,7 +2639,8 @@ msgstr "*PCSX*: CdRom Case Closed"
msgid "Connecting..."
msgstr "正在連線..."
-#: win32/gui/plugin.c:185 win32/gui/plugin.c:192
+#: win32/gui/plugin.c:185
+#: win32/gui/plugin.c:192
#, c-format
msgid "Please wait while connecting... %c\n"
msgstr "請稍候,正在連線... %c\n"
@@ -2611,7 +2727,9 @@ msgstr "德語"
msgid "Greek"
msgstr "希臘語"
-#: win32/gui/WndMain.c:81 win32/gui/WndMain.c:1656 win32/gui/WndMain.c:1658
+#: win32/gui/WndMain.c:81
+#: win32/gui/WndMain.c:1656
+#: win32/gui/WndMain.c:1658
msgid "English"
msgstr "英語"
@@ -2670,7 +2788,8 @@ msgid ""
"\t-help\t\tDisplay this message"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:339 win32/gui/WndMain.c:385
+#: win32/gui/WndMain.c:339
+#: win32/gui/WndMain.c:385
msgid "PCSX State Format"
msgstr "PCSX 記錄格式"
@@ -2718,15 +2837,18 @@ msgstr "terminiting link block"
msgid "Memcard Manager"
msgstr "記憶卡管理器"
-#: win32/gui/WndMain.c:1058 win32/gui/WndMain.c:1061
+#: win32/gui/WndMain.c:1058
+#: win32/gui/WndMain.c:1061
msgid "Select Mcd"
msgstr "選擇"
-#: win32/gui/WndMain.c:1059 win32/gui/WndMain.c:1062
+#: win32/gui/WndMain.c:1059
+#: win32/gui/WndMain.c:1062
msgid "Format Mcd"
msgstr "格式化"
-#: win32/gui/WndMain.c:1060 win32/gui/WndMain.c:1063
+#: win32/gui/WndMain.c:1060
+#: win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Reload Mcd"
msgstr "重新加載"
@@ -2762,11 +2884,14 @@ msgstr "記憶卡 2"
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "是否確認粘貼此選中內容?"
-#: win32/gui/WndMain.c:1126 win32/gui/WndMain.c:1237 win32/gui/WndMain.c:1244
+#: win32/gui/WndMain.c:1126
+#: win32/gui/WndMain.c:1237
+#: win32/gui/WndMain.c:1244
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
-#: win32/gui/WndMain.c:1237 win32/gui/WndMain.c:1244
+#: win32/gui/WndMain.c:1237
+#: win32/gui/WndMain.c:1244
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "是否確認格式化此記憶卡?"
@@ -2886,43 +3011,53 @@ msgstr "存儲(&S)"
msgid "&Load"
msgstr "讀取(&L)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1611 win32/gui/WndMain.c:1621
+#: win32/gui/WndMain.c:1611
+#: win32/gui/WndMain.c:1621
msgid "&Other..."
msgstr "其它(&O)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1612 win32/gui/WndMain.c:1622
+#: win32/gui/WndMain.c:1612
+#: win32/gui/WndMain.c:1622
msgid "Slot &9"
msgstr "記錄 9(&9)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1613 win32/gui/WndMain.c:1623
+#: win32/gui/WndMain.c:1613
+#: win32/gui/WndMain.c:1623
msgid "Slot &8"
msgstr "記錄 8(&8)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1614 win32/gui/WndMain.c:1624
+#: win32/gui/WndMain.c:1614
+#: win32/gui/WndMain.c:1624
msgid "Slot &7"
msgstr "記錄 7(&7)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1615 win32/gui/WndMain.c:1625
+#: win32/gui/WndMain.c:1615
+#: win32/gui/WndMain.c:1625
msgid "Slot &6"
msgstr "記錄 6(&6)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1616 win32/gui/WndMain.c:1626
+#: win32/gui/WndMain.c:1616
+#: win32/gui/WndMain.c:1626
msgid "Slot &5"
msgstr "記錄 5(&5)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1617 win32/gui/WndMain.c:1627
+#: win32/gui/WndMain.c:1617
+#: win32/gui/WndMain.c:1627
msgid "Slot &4"
msgstr "記錄 4(&4)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1618 win32/gui/WndMain.c:1628
+#: win32/gui/WndMain.c:1618
+#: win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &3"
msgstr "記錄 3(&3)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1619 win32/gui/WndMain.c:1629
+#: win32/gui/WndMain.c:1619
+#: win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &2"
msgstr "記錄 2(&2)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1620 win32/gui/WndMain.c:1630
+#: win32/gui/WndMain.c:1620
+#: win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &1"
msgstr "記錄 1(&1)"