summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2010-05-13 03:40:12 +0000
committerSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2010-05-13 03:40:12 +0000
commit0d1d9bece31f605d4aa68b20f3ecb19cd0db2d3d (patch)
treeaa8228a939d9c813626e71f937b56b2280f2fc86 /po
parent53eb8b20be0ed97773df48ce9788e617ad876e50 (diff)
downloadpcsxr-0d1d9bece31f605d4aa68b20f3ecb19cd0db2d3d.tar.gz
added netplay plugin
git-svn-id: https://pcsxr.svn.codeplex.com/svn/pcsxr@47937 e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/it.po880
-rw-r--r--po/pcsx.pot873
-rw-r--r--po/pt_BR.po875
-rw-r--r--po/ru_RU.po1169
-rw-r--r--po/update-pot.sh2
-rw-r--r--po/zh_CN.po1157
-rw-r--r--po/zh_TW.po1151
7 files changed, 3066 insertions, 3041 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3bdd0980..4e592219 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-11 20:17+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-13 11:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n"
@@ -58,8 +58,8 @@ msgid "About"
msgstr "Informazioni"
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:470 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:601
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
#: ../win32/gui/WndMain.c:966 ../win32/gui/WndMain.c:1202
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
@@ -70,484 +70,342 @@ msgstr "OK"
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "PCSX EMU\n"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:52 ../win32/gui/CheatDlg.c:224
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:271
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:52 ../win32/gui/CheatDlg.c:224
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:271
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../gui/Cheat.c:195
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66 ../gui/Cheat.c:194
msgid "Edit Cheat"
msgstr "Modifica cheat"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 ../win32/gui/CheatDlg.c:118 ../gui/Cheat.c:637
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117 ../gui/Cheat.c:636
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119 ../gui/Cheat.c:126
-#: ../gui/Cheat.c:212
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 ../win32/gui/CheatDlg.c:118 ../gui/Cheat.c:125
+#: ../gui/Cheat.c:211
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Codice cheat:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:71 ../win32/gui/CheatDlg.c:121
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:471 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:602
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
#: ../win32/gui/WndMain.c:967 ../win32/gui/WndMain.c:1203
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:92 ../win32/gui/CheatDlg.c:133 ../gui/Cheat.c:156
-#: ../gui/Cheat.c:252
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91 ../win32/gui/CheatDlg.c:132 ../gui/Cheat.c:155
+#: ../gui/Cheat.c:251
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "Codice del cheat non valido!"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117 ../gui/Cheat.c:110
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116 ../gui/Cheat.c:109
msgid "Add New Cheat"
msgstr "Aggiungi un nuovo cheat"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:167 ../data/pcsx.glade2:2622
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166 ../data/pcsx.glade2:2612
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "Modifica i codici dei cheat"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:168
msgid "&Add Code"
msgstr "&Aggiungi un codice"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
msgid "&Edit Code"
msgstr "&Modifica un codice"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Rimuovi un codice"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
msgid "&Enable/Disable"
msgstr "&Abilita/Disabilita"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
msgid "&Load..."
msgstr "&Carica..."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
msgid "&Save As..."
msgstr "&Salva come..."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:175
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:186 ../gui/Cheat.c:414
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185 ../gui/Cheat.c:413
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:191
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:190
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:283 ../win32/gui/CheatDlg.c:312
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "File del codice dei cheat di PCSX"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:402
msgid "Equal Value"
msgstr "Stesso valore"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
msgid "Not Equal Value"
msgstr "Valore diverso"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:405
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
msgid "Range"
msgstr "Scala"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:407
msgid "Increased By"
msgstr "Incrementato da"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
msgid "Decreased By"
msgstr "Decrementato da"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
msgid "Increased"
msgstr "Incrementato"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
msgid "Decreased"
msgstr "Decrementato"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
msgid "Different"
msgstr "Differente"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:413
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
msgid "No Change"
msgstr "Nessun cambio"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:449 ../gui/Cheat.c:586
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448 ../gui/Cheat.c:585
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "Digita i valori ed inizia la tua ricerca."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:454
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:453
msgid "No addresses found."
msgstr "Non è stato trovato nessun indirizzo."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:458 ../gui/Cheat.c:544
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457 ../gui/Cheat.c:543
msgid "Too many addresses found."
msgstr "Sono stati trovati troppi indirizzi."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:467 ../gui/Cheat.c:553
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466 ../gui/Cheat.c:552
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X Attuale: %u (%.2X), Precedente: %u (%.2X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:472 ../gui/Cheat.c:558
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471 ../gui/Cheat.c:557
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X Attuale: %u (%.4X), Precedente: %u (%.4X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:477 ../gui/Cheat.c:563
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476 ../gui/Cheat.c:562
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X Attuale: %u (%.8X), Precedente: %u (%.8X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:493 ../gui/Cheat.c:578
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492 ../gui/Cheat.c:577
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "Indirizzi trovati: %d"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../data/pcsx.glade2:3022
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504 ../data/pcsx.glade2:3012
msgid "Freeze"
msgstr "Blocca"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "Indirizzo:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:507 ../win32/gui/CheatDlg.c:598
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 ../gui/Cheat.c:648 ../data/pcsx.glade2:2865
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 ../gui/Cheat.c:647 ../data/pcsx.glade2:2855
msgid "Value:"
msgstr "Valore:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:567
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:566
#, c-format
msgid "Freeze %.8X"
msgstr "Blocca %.8x"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596 ../data/pcsx.glade2:3058
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595 ../data/pcsx.glade2:3048
msgid "Modify"
msgstr "Modifica"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:679 ../gui/Cheat.c:1130 ../data/pcsx.glade2:2793
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678 ../gui/Cheat.c:1129 ../data/pcsx.glade2:2783
msgid "Cheat Search"
msgstr "Cerca cheat"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 ../data/pcsx.glade2:2843
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680 ../data/pcsx.glade2:2833
msgid "Search For:"
msgstr "Cerca per:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 ../data/pcsx.glade2:2853
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 ../data/pcsx.glade2:2843
msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo di dato:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 ../data/pcsx.glade2:2877
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 ../data/pcsx.glade2:2867
msgid "Data Base:"
msgstr "Base di dato:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685 ../data/pcsx.glade2:2937
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 ../data/pcsx.glade2:2927
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
msgid "&Freeze"
msgstr "&Blocca"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
msgid "&Modify"
msgstr "&Modifica"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
msgid "&Copy"
msgstr "&Copia"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
msgid "&Search"
msgstr "&Cerca"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
msgid "&New Search"
msgstr "&Nuova ricerca"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:691
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
msgid "C&lose"
msgstr "C&hiudi"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:692
msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
msgid "16-bit"
msgstr "16-bit"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
msgid "32-bit"
msgstr "32-bit"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
msgid "Decimal"
msgstr "Decimale"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:697
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Esadecimale"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:206 ../gui/ConfDlg.c:675
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:219 ../gui/ConfDlg.c:675
msgid "Internal HLE Bios"
msgstr "Bios HLE interno"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:292
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Configuration not OK!"
msgstr "La configurazione non è corretta!"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:292 ../gui/Cheat.c:156 ../gui/Cheat.c:252
-#: ../gui/LnxMain.c:414
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251
+#: ../gui/LnxMain.c:418
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:393
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
msgid "This plugin reports that should work correctly"
msgstr "Questo plugin dovrebbe funzionare correttamente"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:394
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
msgid "This plugin reports that should not work correctly"
msgstr "Questo plugin potrebbe non funzionare correttamente"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:450
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
msgid "Select Plugins Directory"
msgstr "Seleziona la cartella dei plugin"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:459
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
msgid "Select Bios Directory"
msgstr "Seleziona la cartella del bios"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:468
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
msgid "Graphics"
msgstr "Video"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:473
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
msgid "First Controller"
msgstr "Primo controller"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:474
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
msgid "Second Controller"
msgstr "Secondo controller"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:475
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
msgid "Sound"
msgstr "Audio"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:476
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
msgid "Cdrom"
msgstr "Cdrom"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:477
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
msgid "Bios"
msgstr "Bios"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:478
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
msgid "Set Bios Directory"
msgstr "Imposta la cartella del bios"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:479
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "Imposta la cartella dei plugin"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:480 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:604
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "Configura..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:605
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "Prova..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:482 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:606
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "Informazioni..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:599
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "Configurazione del NetPlay"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:603
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616 ../plugins/dfnet/gui.c:30
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:74
msgid "NetPlay"
msgstr "NetPlay"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:607
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
msgid ""
"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr ""
"Nota: la cartella del plugin NetPlay dovrebbe essere la stessa degli altri "
"plugin."
-#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:281
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Saved State %d"
-msgstr "*PCSX*: è stato salvato lo stato %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:282
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
-msgstr ""
-"*PCSX*: si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:259
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
-msgstr "*PCSX*: è stato caricato lo stato %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:260
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
-msgstr ""
-"*PCSX*: si è verificato un errore durante il caricamento dello stato %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:119
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
-msgstr "*PCSX*: sio irq è sempre abilitato"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:120
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
-msgstr "*PCSX*: sio irq non è sempre abilitato"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:127
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
-msgstr "*PCSX*: abilita solo i filmati in bianco e nero"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:128
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
-msgstr "*PCSX*: disabilita solo i filmati in bianco e nero"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:135
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
-msgstr "*PCSX*: abilita Xa"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:136
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
-msgstr "*PCSX*: disabilita Xa"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:145
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
-msgstr "*PCSX*: il vano del CdRom è aperto"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:150
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
-msgstr "*PCSX*: il vano del CdRom è chiuso"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:177
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Connessione in corso..."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:179 ../win32/gui/plugin.c:186
-#, c-format
-msgid "Please wait while connecting... %c\n"
-msgstr "Attendere prego, connessione in corso... %c\n"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:216
-msgid "Error Opening CDR Plugin"
-msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del CD-ROM"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
-#, c-format
-msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
-msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della GPU (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:281
-#, c-format
-msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
-msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della SPU (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
-msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del PAD1 (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:286
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
-msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del PAD2 (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:309
-msgid "Error Closing CDR Plugin"
-msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del CD-ROM"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:311
-msgid "Error Closing GPU Plugin"
-msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della GPU"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:313
-msgid "Error Closing SPU Plugin"
-msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della SPU"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:315
-msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
-msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del PAD1"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:317
-msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
-msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del PAD2"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:335
-#, c-format
-msgid "CDRinit error: %d"
-msgstr "CDRinit errore: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:337
-#, c-format
-msgid "GPUinit error: %d"
-msgstr "GPUinit errore: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:339
-#, c-format
-msgid "SPUinit error: %d"
-msgstr "SPUinit errore: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:341
-#, c-format
-msgid "PAD1init error: %d"
-msgstr "PAD1init errore: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:343
-#, c-format
-msgid "PAD2init error: %d"
-msgstr "PAD2init errore: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:346
-#, c-format
-msgid "NETinit error: %d"
-msgstr "NETinit errore: %d"
-
#: ../win32/gui/WndMain.c:76
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"
@@ -564,8 +422,8 @@ msgstr "Tedesco"
msgid "Greek"
msgstr "Greco"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1559
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1561
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1558
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1560
msgid "English"
msgstr "Inglese"
@@ -613,6 +471,28 @@ msgstr "Giapponese"
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
+#: ../win32/gui/WndMain.c:259 ../win32/gui/plugin.c:107
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
+msgstr "*PCSX*: è stato caricato lo stato %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:260 ../win32/gui/plugin.c:108
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
+msgstr ""
+"*PCSX*: si è verificato un errore durante il caricamento dello stato %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:281 ../win32/gui/plugin.c:90
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Saved State %d"
+msgstr "*PCSX*: è stato salvato lo stato %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:282 ../win32/gui/plugin.c:91
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
+msgstr ""
+"*PCSX*: si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %d"
+
#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Formato dei salvataggi di PCSX"
@@ -653,11 +533,11 @@ msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM!"
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "L'avvio del BIOS non è supportato dal bios interno HLE."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:59
+#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:65
+#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
msgid "Status"
msgstr "Stato"
@@ -677,17 +557,17 @@ msgstr "mid link block"
msgid "terminiting link block"
msgstr "terminiting link block"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867 ../gui/MemcardDlg.c:147 ../gui/MemcardDlg.c:244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:867 ../gui/MemcardDlg.c:154 ../gui/MemcardDlg.c:252
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminato"
#: ../win32/gui/WndMain.c:868 ../win32/gui/WndMain.c:871
-#: ../gui/MemcardDlg.c:149 ../gui/MemcardDlg.c:153 ../gui/MemcardDlg.c:246
-#: ../gui/MemcardDlg.c:250
+#: ../gui/MemcardDlg.c:156 ../gui/MemcardDlg.c:160 ../gui/MemcardDlg.c:254
+#: ../gui/MemcardDlg.c:258
msgid "Free"
msgstr "Libero"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:870 ../gui/MemcardDlg.c:151 ../gui/MemcardDlg.c:248
+#: ../win32/gui/WndMain.c:870 ../gui/MemcardDlg.c:158 ../gui/MemcardDlg.c:256
msgid "Used"
msgstr "Usato"
@@ -806,230 +686,351 @@ msgstr "Opzioni"
msgid "Psx System Type"
msgstr "Regione del sistema"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1323
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1322
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr ""
"Formato memory card della psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1328
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1327
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Memory card psx (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1333
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1332
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Memory card CVSG (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1338
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1337
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Memory card bleem (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1343
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1342
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Memory card DexDrive (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1348
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1347
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Memory card DataDeck (*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1353 ../win32/gui/WndMain.c:1434 ../gui/Cheat.c:322
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1352 ../win32/gui/WndMain.c:1433 ../gui/Cheat.c:321
#: ../gui/Gtk2Gui.c:421 ../gui/Gtk2Gui.c:560
msgid "All Files"
msgstr "Tutti i file"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1392
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1391
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Formato exe della Psx"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1428
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "ISO della psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1505
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1504
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1506
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1505
msgid "E&xit"
msgstr "E&sci"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1508
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1507
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Avvia &EXE..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1509
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1508
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Avvia &BIOS"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1510
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1509
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Avvia &ISO..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1511
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1510
msgid "Run &CD"
msgstr "Avvia &CD"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
msgid "&Emulator"
msgstr "&Emulatore"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1514
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
msgid "&States"
msgstr "&Stati"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "C&ambia ISO..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
msgid "Re&set"
msgstr "Re&setta"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1519
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
msgid "&Run"
msgstr "&Avvia"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1519
msgid "&Save"
msgstr "&Salva"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "&Load"
msgstr "&Carica"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1522 ../win32/gui/WndMain.c:1528
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1521 ../win32/gui/WndMain.c:1527
msgid "&Other..."
msgstr "&Altro..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523 ../win32/gui/WndMain.c:1529
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1522 ../win32/gui/WndMain.c:1528
msgid "Slot &5"
msgstr "Slot &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1524 ../win32/gui/WndMain.c:1530
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1523 ../win32/gui/WndMain.c:1529
msgid "Slot &4"
msgstr "Slot &4"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525 ../win32/gui/WndMain.c:1531
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1524 ../win32/gui/WndMain.c:1530
msgid "Slot &3"
msgstr "Slot &3"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526 ../win32/gui/WndMain.c:1532
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1525 ../win32/gui/WndMain.c:1531
msgid "Slot &2"
msgstr "Slot &2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527 ../win32/gui/WndMain.c:1533
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1526 ../win32/gui/WndMain.c:1532
msgid "Slot &1"
msgstr "Slot &1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1534
msgid "&Configuration"
msgstr "&Configurazione"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "Cerca &cheat..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1537
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "Codice ch&eat..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1540
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1539
msgid "&Language"
msgstr "&Lingua"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1565
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1564
msgid "&Memory cards..."
msgstr "&Memory card..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1566
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1565
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1567
msgid "&NetPlay..."
msgstr "&NetPlay..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1570
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1569
msgid "&Controllers..."
msgstr "&Controller..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1571
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1570
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-&ROM..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1571
msgid "&Sound..."
msgstr "&Audio..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
msgid "&Graphics..."
msgstr "&Video..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1574
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "&Plugin e Bios..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1576
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
msgid "&About..."
msgstr "&Informazioni..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1756
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Messaggio di pcsx"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1759
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del simbolo"
-#: ../gui/Cheat.c:118 ../gui/Cheat.c:203
+#: ../win32/gui/plugin.c:119
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
+msgstr "*PCSX*: sio irq è sempre abilitato"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:120
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
+msgstr "*PCSX*: sio irq non è sempre abilitato"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:127
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
+msgstr "*PCSX*: abilita solo i filmati in bianco e nero"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:128
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
+msgstr "*PCSX*: disabilita solo i filmati in bianco e nero"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:135
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
+msgstr "*PCSX*: abilita Xa"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:136
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
+msgstr "*PCSX*: disabilita Xa"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:145
+msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
+msgstr "*PCSX*: il vano del CdRom è aperto"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:150
+msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
+msgstr "*PCSX*: il vano del CdRom è chiuso"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:177
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Connessione in corso..."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:179 ../win32/gui/plugin.c:186
+#, c-format
+msgid "Please wait while connecting... %c\n"
+msgstr "Attendere prego, connessione in corso... %c\n"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:214
+msgid "Error Opening CDR Plugin"
+msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del CD-ROM"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:277
+#, c-format
+msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
+msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della GPU (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:279
+#, c-format
+msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
+msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della SPU (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:282
+#, c-format
+msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
+msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del PAD1 (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:284
+#, c-format
+msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
+msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del PAD2 (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:307
+msgid "Error Closing CDR Plugin"
+msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del CD-ROM"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:309
+msgid "Error Closing GPU Plugin"
+msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della GPU"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:311
+msgid "Error Closing SPU Plugin"
+msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della SPU"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:313
+msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
+msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del PAD1"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:315
+msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
+msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del PAD2"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:333
+#, c-format
+msgid "CDRinit error: %d"
+msgstr "CDRinit errore: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:335
+#, c-format
+msgid "GPUinit error: %d"
+msgstr "GPUinit errore: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:337
+#, c-format
+msgid "SPUinit error: %d"
+msgstr "SPUinit errore: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:339
+#, c-format
+msgid "PAD1init error: %d"
+msgstr "PAD1init errore: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
+#, c-format
+msgid "PAD2init error: %d"
+msgstr "PAD2init errore: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:344
+#, c-format
+msgid "NETinit error: %d"
+msgstr "NETinit errore: %d"
+
+#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "Descrizione del cheat:"
-#: ../gui/Cheat.c:307
+#: ../gui/Cheat.c:306
msgid "Open Cheat File"
msgstr "Apri il file del cheat"
-#: ../gui/Cheat.c:317 ../gui/Cheat.c:357
+#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "File cheat di PCSX (*.cht)"
-#: ../gui/Cheat.c:347
+#: ../gui/Cheat.c:346
msgid "Save Cheat File"
msgstr "Salva il file del cheat"
-#: ../gui/Cheat.c:362
+#: ../gui/Cheat.c:361
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Tutti i file (*.*)"
-#: ../gui/Cheat.c:395 ../gui/Cheat.c:1125 ../gui/ConfDlg.c:104
-#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:256
+#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "Errore: impossibile caricare l'interfaccia di glade!"
-#: ../gui/Cheat.c:400
+#: ../gui/Cheat.c:399
msgid "Cheat Codes"
msgstr "Codici cheat"
-#: ../gui/Cheat.c:406
+#: ../gui/Cheat.c:405
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
-#: ../gui/Cheat.c:631
+#: ../gui/Cheat.c:630
msgid "Freeze value"
msgstr "Blocca valore"
-#: ../gui/Cheat.c:730
+#: ../gui/Cheat.c:729
msgid "Modify value"
msgstr "Modifica il valore"
-#: ../gui/Cheat.c:738
+#: ../gui/Cheat.c:737
msgid "New value:"
msgstr "Nuovo valore:"
-#: ../gui/Cheat.c:1135
+#: ../gui/Cheat.c:1134
msgid "Search Results"
msgstr "Risultati della ricerca"
@@ -1057,54 +1058,54 @@ msgstr "Impossibile aprire la cartella del BIOS: '%s'\n"
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "Impossibile aprire la cartella: '%s'\n"
-#: ../gui/DebugMemory.c:102 ../data/pcsx.glade2:3270
+#: ../gui/DebugMemory.c:103 ../data/pcsx.glade2:3260
msgid "Memory Dump"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:110
+#: ../gui/DebugMemory.c:111
#, fuzzy
msgid "Start Address (Hexadecimal):"
msgstr "Esadecimale"
-#: ../gui/DebugMemory.c:118
+#: ../gui/DebugMemory.c:121
msgid "Length (Decimal):"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:144
+#: ../gui/DebugMemory.c:147
msgid "Dump to File"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:159
+#: ../gui/DebugMemory.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to %s!"
msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %s!"
-#: ../gui/DebugMemory.c:177
+#: ../gui/DebugMemory.c:180
#, fuzzy
msgid "Memory Patch"
msgstr "Memory card 1"
-#: ../gui/DebugMemory.c:185 ../data/pcsx.glade2:3292
+#: ../gui/DebugMemory.c:188 ../data/pcsx.glade2:3282
#, fuzzy
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "Esadecimale"
-#: ../gui/DebugMemory.c:195
+#: ../gui/DebugMemory.c:198
#, fuzzy
msgid "Value (Hexa string):"
msgstr "Esadecimale"
-#: ../gui/DebugMemory.c:261
+#: ../gui/DebugMemory.c:264
#, fuzzy
msgid "Memory Viewer"
msgstr "Memory card 1"
-#: ../gui/DebugMemory.c:266
+#: ../gui/DebugMemory.c:269
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo:"
-#: ../gui/DebugMemory.c:284
+#: ../gui/DebugMemory.c:287
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Strutture"
@@ -1157,31 +1158,31 @@ msgstr "Apri il file immagine del disco PSX"
msgid "PSX Image Files (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
msgstr "File immagine PSX (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:766
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:770
#, c-format
msgid "Loaded state %s."
msgstr "È stato caricato lo stato %s."
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:770
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:773
#, c-format
msgid "Error loading state %s!"
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento dello stato %s!"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:781
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:784
#, c-format
msgid "Saved state %s."
msgstr "È stato salvato lo stato %s."
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:783
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:786
#, c-format
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %s!"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:816 ../gui/Gtk2Gui.c:843
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:821 ../gui/Gtk2Gui.c:849
msgid "Select State File"
msgstr "Seleziona il file dello stato"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:900
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:905
msgid "Notice"
msgstr "Avviso"
@@ -1190,7 +1191,7 @@ msgstr "Avviso"
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Creazione in corso della memory card: %s\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:321
+#: ../gui/LnxMain.c:325
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tVisualizza questo messaggio\n"
"\tfile\t\tCarica un file\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:358
+#: ../gui/LnxMain.c:362
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -1224,41 +1225,41 @@ msgstr ""
"PCSX non può essere configurato senza una GUI, dovresti riavviare senza "
"l'opzione -nogui.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:414
+#: ../gui/LnxMain.c:418
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Il caricamento dei plugin non è andato a buon fine!"
-#: ../gui/LnxMain.c:431
+#: ../gui/LnxMain.c:435
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM!\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:467
+#: ../gui/LnxMain.c:466
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "Impossibile inizializzare l'emulatore PSX.\n"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:53
+#: ../gui/MemcardDlg.c:56
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:71
+#: ../gui/MemcardDlg.c:74
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:77
+#: ../gui/MemcardDlg.c:80
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:297
+#: ../gui/MemcardDlg.c:317
msgid "Select A File"
msgstr "Seleziona un file"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:338
+#: ../gui/MemcardDlg.c:358
msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "Formatto questa memory card?"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:340
+#: ../gui/MemcardDlg.c:360
msgid ""
"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
"overwritten."
@@ -1266,23 +1267,23 @@ msgstr ""
"Se formatti la memory card, questa sarà svuotata e tutti i dati esistenti "
"saranno sovrascritti."
-#: ../gui/MemcardDlg.c:343
+#: ../gui/MemcardDlg.c:363
msgid "Format card"
msgstr "Formatta la memory card"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:367
+#: ../gui/MemcardDlg.c:387
msgid "Create a new Memory Card"
msgstr "Crea una nuova memory card"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:376
+#: ../gui/MemcardDlg.c:396
msgid "New Memory Card.mcd"
msgstr "Nuova memory card.mcd"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:477
+#: ../gui/MemcardDlg.c:497
msgid "No free space on memory card"
msgstr "Non c'è spazio libero sulla memory card"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:478
+#: ../gui/MemcardDlg.c:498
msgid ""
"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
"slot first."
@@ -1290,81 +1291,81 @@ msgstr ""
"Non vi sono slot liberi disponibili nella memory card. Elimina almeno uno "
"slot."
-#: ../gui/MemcardDlg.c:632
+#: ../gui/MemcardDlg.c:661
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Gestore della memory card"
-#: ../gui/Plugin.c:204 ../data/pcsx.glade2:1493
+#: ../gui/Plugin.c:203 ../data/pcsx.glade2:1493
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ sempre abilitato"
-#: ../gui/Plugin.c:205
+#: ../gui/Plugin.c:204
#, c-format
msgid "SIO IRQ Not Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ non sempre abilitato"
-#: ../gui/Plugin.c:211
+#: ../gui/Plugin.c:210
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Enabled"
msgstr "Abilita solo i filmati in bianco e nero"
-#: ../gui/Plugin.c:212
+#: ../gui/Plugin.c:211
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Disabled"
msgstr "Disabilita solo i filmati in bianco e nero"
-#: ../gui/Plugin.c:218
+#: ../gui/Plugin.c:217
#, c-format
msgid "XA Enabled"
msgstr "XA abilitato"
-#: ../gui/Plugin.c:219
+#: ../gui/Plugin.c:218
#, c-format
msgid "XA Disabled"
msgstr "XA disabilitato"
-#: ../gui/Plugin.c:285
+#: ../gui/Plugin.c:280
msgid "Error opening CD-ROM plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del CD-ROM!"
-#: ../gui/Plugin.c:287
+#: ../gui/Plugin.c:282
msgid "Error opening SPU plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della SPU!"
-#: ../gui/Plugin.c:290
+#: ../gui/Plugin.c:285
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della GPU!"
-#: ../gui/Plugin.c:292
+#: ../gui/Plugin.c:287
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del controller 1!"
-#: ../gui/Plugin.c:294
+#: ../gui/Plugin.c:289
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del controller 2!"
-#: ../gui/Plugin.c:374
+#: ../gui/Plugin.c:369
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del CD-ROM!"
-#: ../gui/Plugin.c:376
+#: ../gui/Plugin.c:371
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della SPU!"
-#: ../gui/Plugin.c:378
+#: ../gui/Plugin.c:373
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del controller 1!"
-#: ../gui/Plugin.c:380
+#: ../gui/Plugin.c:375
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del controller 2!"
-#: ../gui/Plugin.c:382
+#: ../gui/Plugin.c:377
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della GPU!"
@@ -1373,17 +1374,17 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della GPU!"
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "È stata caricata l'immagine del CD: %s"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:148
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:147
#, c-format
msgid "Cheats loaded from: %s\n"
msgstr "Cheat caricati da: %s\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:180
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:179
#, c-format
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "Cheat salvati in: %s\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:323 ../libpcsxcore/cheat.c:444
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Senza titolo)"
@@ -1403,154 +1404,154 @@ msgstr "Il debugger è stato avviato.\n"
msgid "Debugger stopped.\n"
msgstr "Il debugger è stato fermato.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:392
+#: ../libpcsxcore/misc.c:388
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del file: %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:432
+#: ../libpcsxcore/misc.c:428
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "Opcode CPE sconosciuto %02x alla posizione %08x.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:439
+#: ../libpcsxcore/misc.c:435
msgid "COFF files not supported.\n"
msgstr "File COFF non supportato.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:443
+#: ../libpcsxcore/misc.c:439
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "Questo file non sembra essere un file valido di PSX.\n"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:33
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:138
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento di %s: %s"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:162
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della GPU!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:228
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:251
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s del CD-ROM!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:467
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:297
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della SPU!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:616
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:347
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s del controller 1!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:388
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s del controller 2!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:713
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:430
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s di NetPlay!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:776
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:491
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del CD-ROM: %"
"d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:778
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin della GPU: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:780
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:495
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin della SPU: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:782
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:497
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del "
"controller 1: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:784
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:499
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del "
"controller 2: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:788
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:503
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin di NetPlay: %"
"d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:791
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:506
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Plugin caricati.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:218
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr "Patch PPF non valida: %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:294
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr "Versione PPF non supportata (%d).\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:333
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Caricata la patch PPF %d.0: %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:69
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:76
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'allocazione della memoria!"
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:107
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:114
#, c-format
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "Impossibile aprire il BIOS:\"%s\". Sto abilitando il bios HLE!\n"
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:35
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:33
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "Avvio in corso di PCSX versione %s (%s).\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:99
+#: ../libpcsxcore/sio.c:344
msgid "Connection closed!\n"
msgstr "Connessione chiusa!\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:322
+#: ../libpcsxcore/sio.c:370
#, c-format
msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
msgstr ""
"Nessun valore specificato per la memory card, sto creando una card di "
"default %s\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:326
+#: ../libpcsxcore/sio.c:374
#, c-format
msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n"
msgstr "La memory card %s non esiste, la sto creando\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:342
+#: ../libpcsxcore/sio.c:390
#, c-format
msgid "Memory card %s failed to load!\n"
msgstr "Impossibile caricare la memory card %s!\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:346
+#: ../libpcsxcore/sio.c:394
#, c-format
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "Sto caricando la memory card %s\n"
@@ -2079,15 +2080,15 @@ msgstr "Configura il NetPlay"
msgid "<b>NetPlay</b>"
msgstr "<b>NetPlay</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:1897 ../data/pcsx.glade2:2295
+#: ../data/pcsx.glade2:1896 ../data/pcsx.glade2:2296
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: ../data/pcsx.glade2:1947 ../data/pcsx.glade2:2345
+#: ../data/pcsx.glade2:1946 ../data/pcsx.glade2:2346
msgid "Format"
msgstr "Formatta"
-#: ../data/pcsx.glade2:1997 ../data/pcsx.glade2:2395
+#: ../data/pcsx.glade2:1996 ../data/pcsx.glade2:2396
msgid "Un/Delete"
msgstr "Non/Elimina"
@@ -2095,26 +2096,26 @@ msgstr "Non/Elimina"
msgid "<b>Memory Card 1</b>"
msgstr "<b>Memory card 1</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2151 ../data/pcsx.glade2:2201 ../data/pcsx.glade2:3094
+#: ../data/pcsx.glade2:2151 ../data/pcsx.glade2:2201 ../data/pcsx.glade2:3084
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: ../data/pcsx.glade2:2488
+#: ../data/pcsx.glade2:2490
msgid "<b>Memory Card 2</b>"
msgstr "<b>Memory card 2</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2552
+#: ../data/pcsx.glade2:2554
msgid ""
"(C) 1999-2003 PCSX Development Team\n"
"(C) 2005-2009 PCSX-df Team\n"
"(C) 2009-2010 PCSX-Reloaded Team"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2555
+#: ../data/pcsx.glade2:2557
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "Un emulatore della PlayStation."
-#: ../data/pcsx.glade2:2558
+#: ../data/pcsx.glade2:2560
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it\n"
"and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
@@ -2148,16 +2149,16 @@ msgstr ""
"Public License along with this program; if not, write to\n"
"the Free Software Foundation, Inc."
-#: ../data/pcsx.glade2:2600
+#: ../data/pcsx.glade2:2590
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Traduzione italiana a cura di Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2662
+#: ../data/pcsx.glade2:2652
msgid "<b>Cheat Codes</b>"
msgstr "<b>Codici cheat</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2828
+#: ../data/pcsx.glade2:2818
msgid ""
"8-bit\n"
"16-bit\n"
@@ -2167,7 +2168,7 @@ msgstr ""
"16-bit\n"
"32-bit"
-#: ../data/pcsx.glade2:2891
+#: ../data/pcsx.glade2:2881
msgid ""
"Equal Value\n"
"Not Equal Value\n"
@@ -2189,7 +2190,7 @@ msgstr ""
"Differente\n"
"Nessun cambio"
-#: ../data/pcsx.glade2:2923
+#: ../data/pcsx.glade2:2913
msgid ""
"Decimal\n"
"Hexadecimal"
@@ -2197,27 +2198,27 @@ msgstr ""
"Decimale\n"
"Esadecimale"
-#: ../data/pcsx.glade2:3127
+#: ../data/pcsx.glade2:3117
msgid "label_resultsfound"
msgstr "etichetta_risultatitrovati"
-#: ../data/pcsx.glade2:3162
+#: ../data/pcsx.glade2:3152
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: ../data/pcsx.glade2:3198
+#: ../data/pcsx.glade2:3188
msgid "Restart"
msgstr "Riavvia"
-#: ../data/pcsx.glade2:3227
+#: ../data/pcsx.glade2:3217
msgid "<b>Cheat Search</b>"
msgstr "<b>Cerca cheat</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:3384
+#: ../data/pcsx.glade2:3374
msgid "Raw Dump..."
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:3419
+#: ../data/pcsx.glade2:3409
msgid "Patch Memory..."
msgstr ""
@@ -2994,6 +2995,79 @@ msgstr "Controller 2"
msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
msgstr "Multi-Threaded (consigliato)"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Socket Driver"
+msgstr "Driver SoftGL"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error connecting to %s: %s\n"
+msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento di %s: %s"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Error allocating memory!\n"
+msgstr "Si è verificato un errore durante l'allocazione della memoria!"
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:38
+msgid "Nothing to configure"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:57
+#, c-format
+msgid "IP %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:127
+msgid "Waiting for connection..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:130
+msgid "The Client should now Start a Connection, waiting..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:23
+msgid ""
+"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
+"\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
+"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"\n"
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
+"the IP Address Control."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:63
+msgid "Copy PC IP to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:93
+msgid "Server (Player1)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:103
+msgid "Client (Player2)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:129
+msgid ""
+"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:142
+msgid "Port Number"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:201
+#, fuzzy
+msgid "Start Game"
+msgstr "Tasto Start"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:239
+msgid "Play Offline"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "Dump Memory..."
#~ msgstr "&Memory card..."
diff --git a/po/pcsx.pot b/po/pcsx.pot
index 57853734..e6088687 100644
--- a/po/pcsx.pot
+++ b/po/pcsx.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-11 20:17+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-13 11:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:470 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:601
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
#: ../win32/gui/WndMain.c:966 ../win32/gui/WndMain.c:1202
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
@@ -56,480 +56,340 @@ msgstr ""
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:52 ../win32/gui/CheatDlg.c:224
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:271
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:52 ../win32/gui/CheatDlg.c:224
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:271
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../gui/Cheat.c:195
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66 ../gui/Cheat.c:194
msgid "Edit Cheat"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 ../win32/gui/CheatDlg.c:118 ../gui/Cheat.c:637
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117 ../gui/Cheat.c:636
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119 ../gui/Cheat.c:126
-#: ../gui/Cheat.c:212
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 ../win32/gui/CheatDlg.c:118 ../gui/Cheat.c:125
+#: ../gui/Cheat.c:211
msgid "Cheat Code:"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:71 ../win32/gui/CheatDlg.c:121
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:471 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:602
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
#: ../win32/gui/WndMain.c:967 ../win32/gui/WndMain.c:1203
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:92 ../win32/gui/CheatDlg.c:133 ../gui/Cheat.c:156
-#: ../gui/Cheat.c:252
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91 ../win32/gui/CheatDlg.c:132 ../gui/Cheat.c:155
+#: ../gui/Cheat.c:251
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117 ../gui/Cheat.c:110
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116 ../gui/Cheat.c:109
msgid "Add New Cheat"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:167 ../data/pcsx.glade2:2622
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166 ../data/pcsx.glade2:2612
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:168
msgid "&Add Code"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
msgid "&Edit Code"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
msgid "&Enable/Disable"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
msgid "&Load..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
msgid "&Save As..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:175
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
msgid "&Close"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:186 ../gui/Cheat.c:414
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185 ../gui/Cheat.c:413
msgid "Description"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:191
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:190
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:283 ../win32/gui/CheatDlg.c:312
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:402
msgid "Equal Value"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
msgid "Not Equal Value"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:405
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
msgid "Range"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:407
msgid "Increased By"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
msgid "Decreased By"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
msgid "Increased"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
msgid "Decreased"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
msgid "Different"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:413
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
msgid "No Change"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:449 ../gui/Cheat.c:586
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448 ../gui/Cheat.c:585
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:454
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:453
msgid "No addresses found."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:458 ../gui/Cheat.c:544
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457 ../gui/Cheat.c:543
msgid "Too many addresses found."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:467 ../gui/Cheat.c:553
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466 ../gui/Cheat.c:552
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:472 ../gui/Cheat.c:558
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471 ../gui/Cheat.c:557
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:477 ../gui/Cheat.c:563
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476 ../gui/Cheat.c:562
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:493 ../gui/Cheat.c:578
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492 ../gui/Cheat.c:577
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../data/pcsx.glade2:3022
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504 ../data/pcsx.glade2:3012
msgid "Freeze"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:507 ../win32/gui/CheatDlg.c:598
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 ../gui/Cheat.c:648 ../data/pcsx.glade2:2865
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 ../gui/Cheat.c:647 ../data/pcsx.glade2:2855
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:567
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:566
#, c-format
msgid "Freeze %.8X"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596 ../data/pcsx.glade2:3058
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595 ../data/pcsx.glade2:3048
msgid "Modify"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:679 ../gui/Cheat.c:1130 ../data/pcsx.glade2:2793
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678 ../gui/Cheat.c:1129 ../data/pcsx.glade2:2783
msgid "Cheat Search"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 ../data/pcsx.glade2:2843
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680 ../data/pcsx.glade2:2833
msgid "Search For:"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 ../data/pcsx.glade2:2853
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 ../data/pcsx.glade2:2843
msgid "Data Type:"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 ../data/pcsx.glade2:2877
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 ../data/pcsx.glade2:2867
msgid "Data Base:"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685 ../data/pcsx.glade2:2937
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 ../data/pcsx.glade2:2927
msgid "To:"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
msgid "&Freeze"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
msgid "&Search"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
msgid "&New Search"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:691
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
msgid "C&lose"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:692
msgid "8-bit"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
msgid "16-bit"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
msgid "32-bit"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:697
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:206 ../gui/ConfDlg.c:675
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:219 ../gui/ConfDlg.c:675
msgid "Internal HLE Bios"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:292
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Configuration not OK!"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:292 ../gui/Cheat.c:156 ../gui/Cheat.c:252
-#: ../gui/LnxMain.c:414
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251
+#: ../gui/LnxMain.c:418
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:393
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
msgid "This plugin reports that should work correctly"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:394
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
msgid "This plugin reports that should not work correctly"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:450
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
msgid "Select Plugins Directory"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:459
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
msgid "Select Bios Directory"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:468
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
msgid "Graphics"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:473
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
msgid "First Controller"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:474
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
msgid "Second Controller"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:475
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
msgid "Sound"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:476
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
msgid "Cdrom"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:477
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
msgid "Bios"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:478
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
msgid "Set Bios Directory"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:479
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:480 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:604
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:605
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:482 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:606
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:599
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
msgid "NetPlay Configuration"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:603
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616 ../plugins/dfnet/gui.c:30
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:74
msgid "NetPlay"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:607
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
msgid ""
"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:281
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Saved State %d"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:282
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:259
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:260
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:119
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:120
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:127
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:128
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:135
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:136
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:145
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:150
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:177
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:179 ../win32/gui/plugin.c:186
-#, c-format
-msgid "Please wait while connecting... %c\n"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:216
-msgid "Error Opening CDR Plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
-#, c-format
-msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:281
-#, c-format
-msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:286
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:309
-msgid "Error Closing CDR Plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:311
-msgid "Error Closing GPU Plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:313
-msgid "Error Closing SPU Plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:315
-msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:317
-msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:335
-#, c-format
-msgid "CDRinit error: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:337
-#, c-format
-msgid "GPUinit error: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:339
-#, c-format
-msgid "SPUinit error: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:341
-#, c-format
-msgid "PAD1init error: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:343
-#, c-format
-msgid "PAD2init error: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:346
-#, c-format
-msgid "NETinit error: %d"
-msgstr ""
-
#: ../win32/gui/WndMain.c:76
msgid "Arabic"
msgstr ""
@@ -546,8 +406,8 @@ msgstr ""
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1559
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1561
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1558
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1560
msgid "English"
msgstr ""
@@ -595,6 +455,26 @@ msgstr ""
msgid "Korean"
msgstr ""
+#: ../win32/gui/WndMain.c:259 ../win32/gui/plugin.c:107
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:260 ../win32/gui/plugin.c:108
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:281 ../win32/gui/plugin.c:90
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Saved State %d"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:282 ../win32/gui/plugin.c:91
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
+msgstr ""
+
#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
msgid "PCSX State Format"
msgstr ""
@@ -633,11 +513,11 @@ msgstr ""
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:59
+#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
msgid "Title"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:65
+#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -657,17 +537,17 @@ msgstr ""
msgid "terminiting link block"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867 ../gui/MemcardDlg.c:147 ../gui/MemcardDlg.c:244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:867 ../gui/MemcardDlg.c:154 ../gui/MemcardDlg.c:252
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: ../win32/gui/WndMain.c:868 ../win32/gui/WndMain.c:871
-#: ../gui/MemcardDlg.c:149 ../gui/MemcardDlg.c:153 ../gui/MemcardDlg.c:246
-#: ../gui/MemcardDlg.c:250
+#: ../gui/MemcardDlg.c:156 ../gui/MemcardDlg.c:160 ../gui/MemcardDlg.c:254
+#: ../gui/MemcardDlg.c:258
msgid "Free"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:870 ../gui/MemcardDlg.c:151 ../gui/MemcardDlg.c:248
+#: ../win32/gui/WndMain.c:870 ../gui/MemcardDlg.c:158 ../gui/MemcardDlg.c:256
msgid "Used"
msgstr ""
@@ -786,229 +666,350 @@ msgstr ""
msgid "Psx System Type"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1323
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1322
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1328
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1327
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1333
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1332
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1338
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1337
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1343
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1342
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1348
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1347
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1353 ../win32/gui/WndMain.c:1434 ../gui/Cheat.c:322
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1352 ../win32/gui/WndMain.c:1433 ../gui/Cheat.c:321
#: ../gui/Gtk2Gui.c:421 ../gui/Gtk2Gui.c:560
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1392
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1391
msgid "Psx Exe Format"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1428
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1505
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1504
msgid "&File"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1506
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1505
msgid "E&xit"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1508
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1507
msgid "Run &EXE..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1509
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1508
msgid "Run &BIOS"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1510
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1509
msgid "Run &ISO..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1511
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1510
msgid "Run &CD"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
msgid "&Emulator"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1514
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
msgid "&States"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
msgid "S&witch ISO..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
msgid "Re&set"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1519
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
msgid "&Run"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1519
msgid "&Save"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "&Load"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1522 ../win32/gui/WndMain.c:1528
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1521 ../win32/gui/WndMain.c:1527
msgid "&Other..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523 ../win32/gui/WndMain.c:1529
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1522 ../win32/gui/WndMain.c:1528
msgid "Slot &5"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1524 ../win32/gui/WndMain.c:1530
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1523 ../win32/gui/WndMain.c:1529
msgid "Slot &4"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525 ../win32/gui/WndMain.c:1531
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1524 ../win32/gui/WndMain.c:1530
msgid "Slot &3"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526 ../win32/gui/WndMain.c:1532
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1525 ../win32/gui/WndMain.c:1531
msgid "Slot &2"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527 ../win32/gui/WndMain.c:1533
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1526 ../win32/gui/WndMain.c:1532
msgid "Slot &1"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1534
msgid "&Configuration"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
msgid "Cheat &Search..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1537
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1540
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1539
msgid "&Language"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1565
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1564
msgid "&Memory cards..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1566
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1565
msgid "C&PU..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1567
msgid "&NetPlay..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1570
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1569
msgid "&Controllers..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1571
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1570
msgid "CD-&ROM..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1571
msgid "&Sound..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
msgid "&Graphics..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1574
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1576
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
msgid "&About..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1756
msgid "Pcsx Msg"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1759
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:118 ../gui/Cheat.c:203
+#: ../win32/gui/plugin.c:119
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:120
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:127
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:128
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:135
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:136
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:145
+msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:150
+msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:177
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:179 ../win32/gui/plugin.c:186
+#, c-format
+msgid "Please wait while connecting... %c\n"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:214
+msgid "Error Opening CDR Plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:277
+#, c-format
+msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:279
+#, c-format
+msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:282
+#, c-format
+msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:284
+#, c-format
+msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:307
+msgid "Error Closing CDR Plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:309
+msgid "Error Closing GPU Plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:311
+msgid "Error Closing SPU Plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:313
+msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:315
+msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:333
+#, c-format
+msgid "CDRinit error: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:335
+#, c-format
+msgid "GPUinit error: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:337
+#, c-format
+msgid "SPUinit error: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:339
+#, c-format
+msgid "PAD1init error: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
+#, c-format
+msgid "PAD2init error: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:344
+#, c-format
+msgid "NETinit error: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:307
+#: ../gui/Cheat.c:306
msgid "Open Cheat File"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:317 ../gui/Cheat.c:357
+#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:347
+#: ../gui/Cheat.c:346
msgid "Save Cheat File"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:362
+#: ../gui/Cheat.c:361
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:395 ../gui/Cheat.c:1125 ../gui/ConfDlg.c:104
-#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:256
+#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:400
+#: ../gui/Cheat.c:399
msgid "Cheat Codes"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:406
+#: ../gui/Cheat.c:405
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:631
+#: ../gui/Cheat.c:630
msgid "Freeze value"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:730
+#: ../gui/Cheat.c:729
msgid "Modify value"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:738
+#: ../gui/Cheat.c:737
msgid "New value:"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:1135
+#: ../gui/Cheat.c:1134
msgid "Search Results"
msgstr ""
@@ -1036,48 +1037,48 @@ msgstr ""
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:102 ../data/pcsx.glade2:3270
+#: ../gui/DebugMemory.c:103 ../data/pcsx.glade2:3260
msgid "Memory Dump"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:110
+#: ../gui/DebugMemory.c:111
msgid "Start Address (Hexadecimal):"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:118
+#: ../gui/DebugMemory.c:121
msgid "Length (Decimal):"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:144
+#: ../gui/DebugMemory.c:147
msgid "Dump to File"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:159
+#: ../gui/DebugMemory.c:162
#, c-format
msgid "Error writing to %s!"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:177
+#: ../gui/DebugMemory.c:180
msgid "Memory Patch"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:185 ../data/pcsx.glade2:3292
+#: ../gui/DebugMemory.c:188 ../data/pcsx.glade2:3282
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:195
+#: ../gui/DebugMemory.c:198
msgid "Value (Hexa string):"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:261
+#: ../gui/DebugMemory.c:264
msgid "Memory Viewer"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:266
+#: ../gui/DebugMemory.c:269
msgid "Address"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:284
+#: ../gui/DebugMemory.c:287
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -1129,31 +1130,31 @@ msgstr ""
msgid "PSX Image Files (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
msgstr ""
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:766
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:770
#, c-format
msgid "Loaded state %s."
msgstr ""
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:770
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:773
#, c-format
msgid "Error loading state %s!"
msgstr ""
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:781
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:784
#, c-format
msgid "Saved state %s."
msgstr ""
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:783
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:786
#, c-format
msgid "Error saving state %s!"
msgstr ""
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:816 ../gui/Gtk2Gui.c:843
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:821 ../gui/Gtk2Gui.c:849
msgid "Select State File"
msgstr ""
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:900
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:905
msgid "Notice"
msgstr ""
@@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:321
+#: ../gui/LnxMain.c:325
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -1176,146 +1177,146 @@ msgid ""
"\tfile\t\tLoads file\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:358
+#: ../gui/LnxMain.c:362
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
"without -nogui.\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:414
+#: ../gui/LnxMain.c:418
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:431
+#: ../gui/LnxMain.c:435
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:467
+#: ../gui/LnxMain.c:466
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:53
+#: ../gui/MemcardDlg.c:56
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:71
+#: ../gui/MemcardDlg.c:74
msgid "ID"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:77
+#: ../gui/MemcardDlg.c:80
msgid "Name"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:297
+#: ../gui/MemcardDlg.c:317
msgid "Select A File"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:338
+#: ../gui/MemcardDlg.c:358
msgid "Format this Memory Card?"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:340
+#: ../gui/MemcardDlg.c:360
msgid ""
"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
"overwritten."
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:343
+#: ../gui/MemcardDlg.c:363
msgid "Format card"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:367
+#: ../gui/MemcardDlg.c:387
msgid "Create a new Memory Card"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:376
+#: ../gui/MemcardDlg.c:396
msgid "New Memory Card.mcd"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:477
+#: ../gui/MemcardDlg.c:497
msgid "No free space on memory card"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:478
+#: ../gui/MemcardDlg.c:498
msgid ""
"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
"slot first."
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:632
+#: ../gui/MemcardDlg.c:661
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:204 ../data/pcsx.glade2:1493
+#: ../gui/Plugin.c:203 ../data/pcsx.glade2:1493
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:205
+#: ../gui/Plugin.c:204
#, c-format
msgid "SIO IRQ Not Always Enabled"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:211
+#: ../gui/Plugin.c:210
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Enabled"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:212
+#: ../gui/Plugin.c:211
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Disabled"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:218
+#: ../gui/Plugin.c:217
#, c-format
msgid "XA Enabled"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:219
+#: ../gui/Plugin.c:218
#, c-format
msgid "XA Disabled"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:285
+#: ../gui/Plugin.c:280
msgid "Error opening CD-ROM plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:287
+#: ../gui/Plugin.c:282
msgid "Error opening SPU plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:290
+#: ../gui/Plugin.c:285
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:292
+#: ../gui/Plugin.c:287
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:294
+#: ../gui/Plugin.c:289
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:374
+#: ../gui/Plugin.c:369
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:376
+#: ../gui/Plugin.c:371
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:378
+#: ../gui/Plugin.c:373
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:380
+#: ../gui/Plugin.c:375
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:382
+#: ../gui/Plugin.c:377
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr ""
@@ -1324,17 +1325,17 @@ msgstr ""
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:148
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:147
#, c-format
msgid "Cheats loaded from: %s\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:180
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:179
#, c-format
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:323 ../libpcsxcore/cheat.c:444
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
@@ -1354,142 +1355,142 @@ msgstr ""
msgid "Debugger stopped.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/misc.c:392
+#: ../libpcsxcore/misc.c:388
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/misc.c:432
+#: ../libpcsxcore/misc.c:428
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/misc.c:439
+#: ../libpcsxcore/misc.c:435
msgid "COFF files not supported.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/misc.c:443
+#: ../libpcsxcore/misc.c:439
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:33
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:138
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:162
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:228
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:251
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:467
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:297
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:616
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:347
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:388
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:713
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:430
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:776
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:491
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:778
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:780
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:495
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:782
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:497
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:784
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:499
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:788
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:503
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:791
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:506
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:218
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:294
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:333
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:69
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:76
msgid "Error allocating memory!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:107
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:114
#, c-format
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:35
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:33
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/sio.c:99
+#: ../libpcsxcore/sio.c:344
msgid "Connection closed!\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/sio.c:322
+#: ../libpcsxcore/sio.c:370
#, c-format
msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/sio.c:326
+#: ../libpcsxcore/sio.c:374
#, c-format
msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/sio.c:342
+#: ../libpcsxcore/sio.c:390
#, c-format
msgid "Memory card %s failed to load!\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/sio.c:346
+#: ../libpcsxcore/sio.c:394
#, c-format
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr ""
@@ -1994,15 +1995,15 @@ msgstr ""
msgid "<b>NetPlay</b>"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:1897 ../data/pcsx.glade2:2295
+#: ../data/pcsx.glade2:1896 ../data/pcsx.glade2:2296
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:1947 ../data/pcsx.glade2:2345
+#: ../data/pcsx.glade2:1946 ../data/pcsx.glade2:2346
msgid "Format"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:1997 ../data/pcsx.glade2:2395
+#: ../data/pcsx.glade2:1996 ../data/pcsx.glade2:2396
msgid "Un/Delete"
msgstr ""
@@ -2010,26 +2011,26 @@ msgstr ""
msgid "<b>Memory Card 1</b>"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2151 ../data/pcsx.glade2:2201 ../data/pcsx.glade2:3094
+#: ../data/pcsx.glade2:2151 ../data/pcsx.glade2:2201 ../data/pcsx.glade2:3084
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2488
+#: ../data/pcsx.glade2:2490
msgid "<b>Memory Card 2</b>"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2552
+#: ../data/pcsx.glade2:2554
msgid ""
"(C) 1999-2003 PCSX Development Team\n"
"(C) 2005-2009 PCSX-df Team\n"
"(C) 2009-2010 PCSX-Reloaded Team"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2555
+#: ../data/pcsx.glade2:2557
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2558
+#: ../data/pcsx.glade2:2560
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it\n"
"and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
@@ -2048,22 +2049,22 @@ msgid ""
"the Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2600
+#: ../data/pcsx.glade2:2590
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2662
+#: ../data/pcsx.glade2:2652
msgid "<b>Cheat Codes</b>"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2828
+#: ../data/pcsx.glade2:2818
msgid ""
"8-bit\n"
"16-bit\n"
"32-bit"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2891
+#: ../data/pcsx.glade2:2881
msgid ""
"Equal Value\n"
"Not Equal Value\n"
@@ -2076,33 +2077,33 @@ msgid ""
"No Change"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2923
+#: ../data/pcsx.glade2:2913
msgid ""
"Decimal\n"
"Hexadecimal"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:3127
+#: ../data/pcsx.glade2:3117
msgid "label_resultsfound"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:3162
+#: ../data/pcsx.glade2:3152
msgid "Search"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:3198
+#: ../data/pcsx.glade2:3188
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:3227
+#: ../data/pcsx.glade2:3217
msgid "<b>Cheat Search</b>"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:3384
+#: ../data/pcsx.glade2:3374
msgid "Raw Dump..."
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:3419
+#: ../data/pcsx.glade2:3409
msgid "Patch Memory..."
msgstr ""
@@ -2842,3 +2843,73 @@ msgstr ""
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:427
msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:23
+msgid "Socket Driver"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:172
+#, c-format
+msgid "error connecting to %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:197
+msgid "Error allocating memory!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:38
+msgid "Nothing to configure"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:57
+#, c-format
+msgid "IP %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:127
+msgid "Waiting for connection..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:130
+msgid "The Client should now Start a Connection, waiting..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:23
+msgid ""
+"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
+"\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
+"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"\n"
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
+"the IP Address Control."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:63
+msgid "Copy PC IP to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:93
+msgid "Server (Player1)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:103
+msgid "Client (Player2)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:129
+msgid ""
+"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:142
+msgid "Port Number"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:201
+msgid "Start Game"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:239
+msgid "Play Offline"
+msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f3ba5062..e97a2c92 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsx-df\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-11 20:17+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-13 11:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 23:57+0700\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
"Language-Team: PoBRE <romhackers@gmail.com>\n"
@@ -57,8 +57,8 @@ msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:470 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:601
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
#: ../win32/gui/WndMain.c:966 ../win32/gui/WndMain.c:1202
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
@@ -69,482 +69,342 @@ msgstr "OK"
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "EMULADOR PCSX\n"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:52 ../win32/gui/CheatDlg.c:224
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:271
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:52 ../win32/gui/CheatDlg.c:224
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:271
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../gui/Cheat.c:195
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66 ../gui/Cheat.c:194
msgid "Edit Cheat"
msgstr "Editar Trapaça"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 ../win32/gui/CheatDlg.c:118 ../gui/Cheat.c:637
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117 ../gui/Cheat.c:636
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119 ../gui/Cheat.c:126
-#: ../gui/Cheat.c:212
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 ../win32/gui/CheatDlg.c:118 ../gui/Cheat.c:125
+#: ../gui/Cheat.c:211
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Código de Trapaça:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:71 ../win32/gui/CheatDlg.c:121
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:471 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:602
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
#: ../win32/gui/WndMain.c:967 ../win32/gui/WndMain.c:1203
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:92 ../win32/gui/CheatDlg.c:133 ../gui/Cheat.c:156
-#: ../gui/Cheat.c:252
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91 ../win32/gui/CheatDlg.c:132 ../gui/Cheat.c:155
+#: ../gui/Cheat.c:251
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "Código de trapaça inválido!"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117 ../gui/Cheat.c:110
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116 ../gui/Cheat.c:109
msgid "Add New Cheat"
msgstr "Adicionar nova Trapaça"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:167 ../data/pcsx.glade2:2622
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166 ../data/pcsx.glade2:2612
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "Editar Códigos de Trapaça"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:168
msgid "&Add Code"
msgstr "&Adicionar código"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
msgid "&Edit Code"
msgstr "&Editar trapaça"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Remover trapaça"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
msgid "&Enable/Disable"
msgstr "Ativar ou desativar"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
msgid "&Load..."
msgstr "&Carregar..."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
msgid "&Save As..."
msgstr "&Salvar como..."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:175
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:186 ../gui/Cheat.c:414
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185 ../gui/Cheat.c:413
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:191
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:190
msgid "Enabled"
msgstr "Ligado"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:283 ../win32/gui/CheatDlg.c:312
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "Arquivos de trapaça do PCSX"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:402
msgid "Equal Value"
msgstr "Valores igual à"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
msgid "Not Equal Value"
msgstr "Valores diferente de"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:405
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
msgid "Range"
msgstr "Intervalo"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:407
msgid "Increased By"
msgstr "Somado por"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
msgid "Decreased By"
msgstr "Subtraído por"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
msgid "Increased"
msgstr "Maiores"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
msgid "Decreased"
msgstr "Menores"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
msgid "Different"
msgstr "Diferentes"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:413
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
msgid "No Change"
msgstr "Sem mudanças"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:449 ../gui/Cheat.c:586
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448 ../gui/Cheat.c:585
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "Digite algum número para começar a pesquisa."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:454
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:453
msgid "No addresses found."
msgstr "Nenhum endereço encontrado com esse número."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:458 ../gui/Cheat.c:544
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457 ../gui/Cheat.c:543
msgid "Too many addresses found."
msgstr "Muitos endereços encontrados com esse número, refine a pesquisa."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:467 ../gui/Cheat.c:553
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466 ../gui/Cheat.c:552
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X Atual: %u (%.2X), Anterior: %u (%.2X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:472 ../gui/Cheat.c:558
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471 ../gui/Cheat.c:557
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X Atual: %u (%.4X), Anterior: %u (%.4X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:477 ../gui/Cheat.c:563
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476 ../gui/Cheat.c:562
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X Atual: %u (%.8X), Anterior: %u (%.8X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:493 ../gui/Cheat.c:578
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492 ../gui/Cheat.c:577
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "Endereços com o número: %d"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../data/pcsx.glade2:3022
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504 ../data/pcsx.glade2:3012
msgid "Freeze"
msgstr "Parar"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "Endereço:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:507 ../win32/gui/CheatDlg.c:598
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 ../gui/Cheat.c:648 ../data/pcsx.glade2:2865
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 ../gui/Cheat.c:647 ../data/pcsx.glade2:2855
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:567
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:566
#, c-format
msgid "Freeze %.8X"
msgstr "Parar %.8X"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596 ../data/pcsx.glade2:3058
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595 ../data/pcsx.glade2:3048
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:679 ../gui/Cheat.c:1130 ../data/pcsx.glade2:2793
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678 ../gui/Cheat.c:1129 ../data/pcsx.glade2:2783
msgid "Cheat Search"
msgstr "Procurar por trapaça"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 ../data/pcsx.glade2:2843
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680 ../data/pcsx.glade2:2833
msgid "Search For:"
msgstr "Buscar por:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 ../data/pcsx.glade2:2853
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 ../data/pcsx.glade2:2843
msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de dados:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 ../data/pcsx.glade2:2877
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 ../data/pcsx.glade2:2867
msgid "Data Base:"
msgstr "Banco de dados:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685 ../data/pcsx.glade2:2937
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 ../data/pcsx.glade2:2927
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
msgid "&Freeze"
msgstr "&Parar"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
msgid "&Modify"
msgstr "&Modificar"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
msgid "&Search"
msgstr "&Buscar"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
msgid "&New Search"
msgstr "&Nova busca"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:691
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
msgid "C&lose"
msgstr "Fe&char"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:692
msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
msgid "16-bit"
msgstr "16-bit"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
msgid "32-bit"
msgstr "32-bit"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:697
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:206 ../gui/ConfDlg.c:675
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:219 ../gui/ConfDlg.c:675
msgid "Internal HLE Bios"
msgstr "BIOS HLE interna"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:292
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Configuration not OK!"
msgstr "Não configurou corretamente!"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:292 ../gui/Cheat.c:156 ../gui/Cheat.c:252
-#: ../gui/LnxMain.c:414
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251
+#: ../gui/LnxMain.c:418
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:393
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
msgid "This plugin reports that should work correctly"
msgstr "Esta extensão informou que deve funcionar corretamente."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:394
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
msgid "This plugin reports that should not work correctly"
msgstr "Esta extensão informou que não deve funcionar corretamente."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:450
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
msgid "Select Plugins Directory"
msgstr "Escolha o diretório das extensões"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:459
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
msgid "Select Bios Directory"
msgstr "Escolha o diretório da BIOS"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:468
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:473
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
msgid "First Controller"
msgstr "Controle 1"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:474
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
msgid "Second Controller"
msgstr "Controle 2"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:475
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
msgid "Sound"
msgstr "Áudio"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:476
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
msgid "Cdrom"
msgstr "CDROM"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:477
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
msgid "Bios"
msgstr "BIOS"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:478
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
msgid "Set Bios Directory"
msgstr "Escolher o diretório da BIOS"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:479
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "Escolher o diretório das extensões"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:480 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:604
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:605
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "Testar..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:482 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:606
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "Sobre..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:599
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "Configuração do jogo em rede"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:603
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616 ../plugins/dfnet/gui.c:30
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:74
msgid "NetPlay"
msgstr "Jogo em rede"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:607
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
msgid ""
"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr ""
"Observação: o diretório da extensão de jogo em rede deve ser o mesmo que "
"odas outras extensões."
-#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:281
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Saved State %d"
-msgstr "PCSX: Estado \"%d\" salvo."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:282
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
-msgstr "PCSX: Erro ao salvar o estado \"%d\"!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:259
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
-msgstr "PCSX: Estado \"%d\" carregado."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:260
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
-msgstr "PCSX: Erro ao carregar o estado \"%d\"!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:119
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
-msgstr "PCSX: IRQ SIO sempre ativada."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:120
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
-msgstr "PCSX: IRQ SIO nem sempre ativada."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:127
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
-msgstr "PCSX: Mdecs apenas em preto e branco."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:128
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
-msgstr "PCSX: Mdecs coloridas."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:135
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
-msgstr "PCSX: XA Ligado."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:136
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
-msgstr "PCSX: XA Desligado."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:145
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
-msgstr "PCSX: Bandeja do CDROM aberta."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:150
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
-msgstr "PCSX: Bandeja do CDROM fechada."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:177
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Conectando..."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:179 ../win32/gui/plugin.c:186
-#, c-format
-msgid "Please wait while connecting... %c\n"
-msgstr "Por favor, espere enquanto o emulador se conecta... %c\n"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:216
-msgid "Error Opening CDR Plugin"
-msgstr "Erro ao abrir a extensão de CDROM!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
-#, c-format
-msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
-msgstr "Erro ao abrir a extensão de GPU (%d)!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:281
-#, c-format
-msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
-msgstr "Erro ao abrir a extensão de SPU (%d)!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
-msgstr "Erro ao abrir a extensão do controle 1 (%d)!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:286
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
-msgstr "Erro ao abrir a extensão do controle 2 (%d)!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:309
-msgid "Error Closing CDR Plugin"
-msgstr "Erro ao fechar a extensão de CDROM!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:311
-msgid "Error Closing GPU Plugin"
-msgstr "Erro ao fechar a extensão de GPU!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:313
-msgid "Error Closing SPU Plugin"
-msgstr "Erro ao fechar a extensão de SPU!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:315
-msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
-msgstr "Erro ao fechar a extensão do controle 1!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:317
-msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
-msgstr "Erro ao fechar a extensão do controle 2!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:335
-#, c-format
-msgid "CDRinit error: %d"
-msgstr "Erro ao iniciar o CDROM: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:337
-#, c-format
-msgid "GPUinit error: %d"
-msgstr "Erro ao iniciar a GPU: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:339
-#, c-format
-msgid "SPUinit error: %d"
-msgstr "Erro ao iniciar a SPU: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:341
-#, c-format
-msgid "PAD1init error: %d"
-msgstr "Erro ao iniciar o controle 1: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:343
-#, c-format
-msgid "PAD2init error: %d"
-msgstr "Erro ao iniciar o controle 2: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:346
-#, c-format
-msgid "NETinit error: %d"
-msgstr "Erro ao iniciar a rede: %d"
-
#: ../win32/gui/WndMain.c:76
msgid "Arabic"
msgstr "Arábico"
@@ -561,8 +421,8 @@ msgstr "Alemão"
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1559
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1561
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1558
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1560
msgid "English"
msgstr "Inglês"
@@ -611,6 +471,26 @@ msgstr "Japonês"
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
+#: ../win32/gui/WndMain.c:259 ../win32/gui/plugin.c:107
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
+msgstr "PCSX: Estado \"%d\" carregado."
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:260 ../win32/gui/plugin.c:108
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
+msgstr "PCSX: Erro ao carregar o estado \"%d\"!"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:281 ../win32/gui/plugin.c:90
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Saved State %d"
+msgstr "PCSX: Estado \"%d\" salvo."
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:282 ../win32/gui/plugin.c:91
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
+msgstr "PCSX: Erro ao salvar o estado \"%d\"!"
+
#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Formato dos estados salvos do PCSX"
@@ -649,11 +529,11 @@ msgstr "Não pôde carregar o CDROM!"
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "Iniciar pela BIOS não é suportado com a BIOS HLE interna."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:59
+#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:65
+#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@@ -673,17 +553,17 @@ msgstr "bloco de ligação intermediário"
msgid "terminiting link block"
msgstr "bloco final da ligação"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867 ../gui/MemcardDlg.c:147 ../gui/MemcardDlg.c:244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:867 ../gui/MemcardDlg.c:154 ../gui/MemcardDlg.c:252
msgid "Deleted"
msgstr "Apagado"
#: ../win32/gui/WndMain.c:868 ../win32/gui/WndMain.c:871
-#: ../gui/MemcardDlg.c:149 ../gui/MemcardDlg.c:153 ../gui/MemcardDlg.c:246
-#: ../gui/MemcardDlg.c:250
+#: ../gui/MemcardDlg.c:156 ../gui/MemcardDlg.c:160 ../gui/MemcardDlg.c:254
+#: ../gui/MemcardDlg.c:258
msgid "Free"
msgstr "Liberado"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:870 ../gui/MemcardDlg.c:151 ../gui/MemcardDlg.c:248
+#: ../win32/gui/WndMain.c:870 ../gui/MemcardDlg.c:158 ../gui/MemcardDlg.c:256
msgid "Used"
msgstr "Usado"
@@ -802,229 +682,350 @@ msgstr "Opções"
msgid "Psx System Type"
msgstr "Tipo de sistema do PSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1323
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1322
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "Qualquer formato (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1328
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1327
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Cartão de memória binário (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1333
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1332
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Cartão de memória do CVGS (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1338
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1337
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Cartão de memória do Bleem (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1343
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1342
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Cartão de memória do DexDrive (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1348
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1347
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Cartão de memória do DataDeck (*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1353 ../win32/gui/WndMain.c:1434 ../gui/Cheat.c:322
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1352 ../win32/gui/WndMain.c:1433 ../gui/Cheat.c:321
#: ../gui/Gtk2Gui.c:421 ../gui/Gtk2Gui.c:560
msgid "All Files"
msgstr "Todos os arquivos"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1392
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1391
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Formato executável do PSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1428
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "Imagens de CD (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1505
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1504
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1506
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1505
msgid "E&xit"
msgstr "&Sair"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1508
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1507
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Rodar &EXE..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1509
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1508
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Iniciar pela &BIOS"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1510
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1509
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Rodar &imagem de CD..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1511
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1510
msgid "Run &CD"
msgstr "Rodar &CD"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
msgid "&Emulator"
msgstr "&Emulador"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1514
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
msgid "&States"
msgstr "&Estados"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "T&rocar de imagem de CD..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
msgid "Re&set"
msgstr "Re&iniciar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1519
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
msgid "&Run"
msgstr "&Executar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1519
msgid "&Save"
msgstr "&Salvar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "&Load"
msgstr "&Carregar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1522 ../win32/gui/WndMain.c:1528
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1521 ../win32/gui/WndMain.c:1527
msgid "&Other..."
msgstr "&Outros..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523 ../win32/gui/WndMain.c:1529
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1522 ../win32/gui/WndMain.c:1528
msgid "Slot &5"
msgstr "Unidade &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1524 ../win32/gui/WndMain.c:1530
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1523 ../win32/gui/WndMain.c:1529
msgid "Slot &4"
msgstr "Unidade &4"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525 ../win32/gui/WndMain.c:1531
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1524 ../win32/gui/WndMain.c:1530
msgid "Slot &3"
msgstr "Unidade &3"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526 ../win32/gui/WndMain.c:1532
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1525 ../win32/gui/WndMain.c:1531
msgid "Slot &2"
msgstr "Unidade &2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527 ../win32/gui/WndMain.c:1533
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1526 ../win32/gui/WndMain.c:1532
msgid "Slot &1"
msgstr "Unidade &1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1534
msgid "&Configuration"
msgstr "&Configuração"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "Procurar por &trapaça..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1537
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "&Código de trapaça..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1540
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1539
msgid "&Language"
msgstr "&Linguagem"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1565
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1564
msgid "&Memory cards..."
msgstr "&Cartões de memória..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1566
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1565
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1567
msgid "&NetPlay..."
msgstr "&Jogo em rede..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1570
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1569
msgid "&Controllers..."
msgstr "&Controles..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1571
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1570
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD&ROM..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1571
msgid "&Sound..."
msgstr "Á&udio..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
msgid "&Graphics..."
msgstr "&Gráficos..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1574
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "&Extensões e BIOS..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1576
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
msgid "&About..."
msgstr "&Sobre..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1756
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Mensagens do PCSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1759
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Erro ao carregar símbolo"
-#: ../gui/Cheat.c:118 ../gui/Cheat.c:203
+#: ../win32/gui/plugin.c:119
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
+msgstr "PCSX: IRQ SIO sempre ativada."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:120
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
+msgstr "PCSX: IRQ SIO nem sempre ativada."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:127
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
+msgstr "PCSX: Mdecs apenas em preto e branco."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:128
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
+msgstr "PCSX: Mdecs coloridas."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:135
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
+msgstr "PCSX: XA Ligado."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:136
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
+msgstr "PCSX: XA Desligado."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:145
+msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
+msgstr "PCSX: Bandeja do CDROM aberta."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:150
+msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
+msgstr "PCSX: Bandeja do CDROM fechada."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:177
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Conectando..."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:179 ../win32/gui/plugin.c:186
+#, c-format
+msgid "Please wait while connecting... %c\n"
+msgstr "Por favor, espere enquanto o emulador se conecta... %c\n"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:214
+msgid "Error Opening CDR Plugin"
+msgstr "Erro ao abrir a extensão de CDROM!"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:277
+#, c-format
+msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
+msgstr "Erro ao abrir a extensão de GPU (%d)!"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:279
+#, c-format
+msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
+msgstr "Erro ao abrir a extensão de SPU (%d)!"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:282
+#, c-format
+msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
+msgstr "Erro ao abrir a extensão do controle 1 (%d)!"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:284
+#, c-format
+msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
+msgstr "Erro ao abrir a extensão do controle 2 (%d)!"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:307
+msgid "Error Closing CDR Plugin"
+msgstr "Erro ao fechar a extensão de CDROM!"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:309
+msgid "Error Closing GPU Plugin"
+msgstr "Erro ao fechar a extensão de GPU!"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:311
+msgid "Error Closing SPU Plugin"
+msgstr "Erro ao fechar a extensão de SPU!"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:313
+msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
+msgstr "Erro ao fechar a extensão do controle 1!"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:315
+msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
+msgstr "Erro ao fechar a extensão do controle 2!"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:333
+#, c-format
+msgid "CDRinit error: %d"
+msgstr "Erro ao iniciar o CDROM: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:335
+#, c-format
+msgid "GPUinit error: %d"
+msgstr "Erro ao iniciar a GPU: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:337
+#, c-format
+msgid "SPUinit error: %d"
+msgstr "Erro ao iniciar a SPU: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:339
+#, c-format
+msgid "PAD1init error: %d"
+msgstr "Erro ao iniciar o controle 1: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
+#, c-format
+msgid "PAD2init error: %d"
+msgstr "Erro ao iniciar o controle 2: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:344
+#, c-format
+msgid "NETinit error: %d"
+msgstr "Erro ao iniciar a rede: %d"
+
+#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "Descrição da trapaça:"
-#: ../gui/Cheat.c:307
+#: ../gui/Cheat.c:306
msgid "Open Cheat File"
msgstr "Abrir arquivo de trapaça"
-#: ../gui/Cheat.c:317 ../gui/Cheat.c:357
+#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "Arquivos de trapaça do PCSX (*.cht)"
-#: ../gui/Cheat.c:347
+#: ../gui/Cheat.c:346
msgid "Save Cheat File"
msgstr "Salvar um arquivo de trapaça"
-#: ../gui/Cheat.c:362
+#: ../gui/Cheat.c:361
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Todos os arquivos (*.*)"
-#: ../gui/Cheat.c:395 ../gui/Cheat.c:1125 ../gui/ConfDlg.c:104
-#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:256
+#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "Erro: o ambiente Glade não pôde ser carregado!"
-#: ../gui/Cheat.c:400
+#: ../gui/Cheat.c:399
msgid "Cheat Codes"
msgstr "Códigos de trapaça"
-#: ../gui/Cheat.c:406
+#: ../gui/Cheat.c:405
msgid "Enable"
msgstr "Ligar"
-#: ../gui/Cheat.c:631
+#: ../gui/Cheat.c:630
msgid "Freeze value"
msgstr "Congelar valor"
-#: ../gui/Cheat.c:730
+#: ../gui/Cheat.c:729
msgid "Modify value"
msgstr "Modificar valor"
-#: ../gui/Cheat.c:738
+#: ../gui/Cheat.c:737
msgid "New value:"
msgstr "Novo valor:"
-#: ../gui/Cheat.c:1135
+#: ../gui/Cheat.c:1134
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados da busca"
@@ -1052,54 +1053,54 @@ msgstr "Não conseguiu abrir o diretório \"%s\", da BIOS!\n"
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "Não conseguiu abrir o diretório \"%s\"!\n"
-#: ../gui/DebugMemory.c:102 ../data/pcsx.glade2:3270
+#: ../gui/DebugMemory.c:103 ../data/pcsx.glade2:3260
msgid "Memory Dump"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:110
+#: ../gui/DebugMemory.c:111
#, fuzzy
msgid "Start Address (Hexadecimal):"
msgstr "Hexadecimal"
-#: ../gui/DebugMemory.c:118
+#: ../gui/DebugMemory.c:121
msgid "Length (Decimal):"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:144
+#: ../gui/DebugMemory.c:147
msgid "Dump to File"
msgstr ""
-#: ../gui/DebugMemory.c:159
+#: ../gui/DebugMemory.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to %s!"
msgstr "Erro ao salvar o arquivo de estado \"%s\"!"
-#: ../gui/DebugMemory.c:177
+#: ../gui/DebugMemory.c:180
#, fuzzy
msgid "Memory Patch"
msgstr "Cartão de memória 1"
-#: ../gui/DebugMemory.c:185 ../data/pcsx.glade2:3292
+#: ../gui/DebugMemory.c:188 ../data/pcsx.glade2:3282
#, fuzzy
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "Hexadecimal"
-#: ../gui/DebugMemory.c:195
+#: ../gui/DebugMemory.c:198
#, fuzzy
msgid "Value (Hexa string):"
msgstr "Hexadecimal"
-#: ../gui/DebugMemory.c:261
+#: ../gui/DebugMemory.c:264
#, fuzzy
msgid "Memory Viewer"
msgstr "Cartão de memória 1"
-#: ../gui/DebugMemory.c:266
+#: ../gui/DebugMemory.c:269
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "Endereço:"
-#: ../gui/DebugMemory.c:284
+#: ../gui/DebugMemory.c:287
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Texturas"
@@ -1152,31 +1153,31 @@ msgstr "Abrir arquivo de imagem de CD de PSX"
msgid "PSX Image Files (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
msgstr "Arquivo de imagens de CD de PSX (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:766
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:770
#, c-format
msgid "Loaded state %s."
msgstr "Arquivo de estado \"%s\" carregado."
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:770
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:773
#, c-format
msgid "Error loading state %s!"
msgstr "Erro ao carregar o arquivo de estado \"%s\"!"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:781
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:784
#, c-format
msgid "Saved state %s."
msgstr "Arquivo de estado \"%s\" salvo."
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:783
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:786
#, c-format
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "Erro ao salvar o arquivo de estado \"%s\"!"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:816 ../gui/Gtk2Gui.c:843
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:821 ../gui/Gtk2Gui.c:849
msgid "Select State File"
msgstr "Selecione o arquivo de estado"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:900
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:905
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"
@@ -1185,7 +1186,7 @@ msgstr "Aviso"
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Criando cartão de memória \"%s\"\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:321
+#: ../gui/LnxMain.c:325
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -1210,7 +1211,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tMostra essa mensagem\n"
"\t[arquivo]\t\tCarrega um arquivo.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:358
+#: ../gui/LnxMain.c:362
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -1218,139 +1219,139 @@ msgid ""
msgstr ""
"PCSX não pode ser configurado sem o GUI -- reinicie sem a opção -nogui.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:414
+#: ../gui/LnxMain.c:418
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Não conseguiu carregar as extensões!"
-#: ../gui/LnxMain.c:431
+#: ../gui/LnxMain.c:435
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Não pôde carregar o CD-ROM!\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:467
+#: ../gui/LnxMain.c:466
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "O emulador não pôde ser inicializado.\n"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:53
+#: ../gui/MemcardDlg.c:56
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:71
+#: ../gui/MemcardDlg.c:74
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:77
+#: ../gui/MemcardDlg.c:80
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:297
+#: ../gui/MemcardDlg.c:317
msgid "Select A File"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:338
+#: ../gui/MemcardDlg.c:358
msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "Formatar esse cartão de memória?"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:340
+#: ../gui/MemcardDlg.c:360
msgid ""
"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
"overwritten."
msgstr "Ao formatar o cartão de memória, todo o conteúdo será zerado."
-#: ../gui/MemcardDlg.c:343
+#: ../gui/MemcardDlg.c:363
msgid "Format card"
msgstr "Formatar cartão"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:367
+#: ../gui/MemcardDlg.c:387
msgid "Create a new Memory Card"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:376
+#: ../gui/MemcardDlg.c:396
msgid "New Memory Card.mcd"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:477
+#: ../gui/MemcardDlg.c:497
msgid "No free space on memory card"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:478
+#: ../gui/MemcardDlg.c:498
msgid ""
"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
"slot first."
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:632
+#: ../gui/MemcardDlg.c:661
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Gerenciador de cartões de memória"
-#: ../gui/Plugin.c:204 ../data/pcsx.glade2:1493
+#: ../gui/Plugin.c:203 ../data/pcsx.glade2:1493
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr "IRQ SIO sempre ativada"
-#: ../gui/Plugin.c:205
+#: ../gui/Plugin.c:204
#, c-format
msgid "SIO IRQ Not Always Enabled"
msgstr "IRQ SIO nem sempre ativada"
-#: ../gui/Plugin.c:211
+#: ../gui/Plugin.c:210
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Enabled"
msgstr "Mdecs apenas em preto e branco ativado"
-#: ../gui/Plugin.c:212
+#: ../gui/Plugin.c:211
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Disabled"
msgstr "Mdecs apenas em preto e branco desativado"
-#: ../gui/Plugin.c:218
+#: ../gui/Plugin.c:217
#, c-format
msgid "XA Enabled"
msgstr "XA Ligado"
-#: ../gui/Plugin.c:219
+#: ../gui/Plugin.c:218
#, c-format
msgid "XA Disabled"
msgstr "XA Desligado"
-#: ../gui/Plugin.c:285
+#: ../gui/Plugin.c:280
msgid "Error opening CD-ROM plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão de CD-ROM!"
-#: ../gui/Plugin.c:287
+#: ../gui/Plugin.c:282
msgid "Error opening SPU plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão de SPU!"
-#: ../gui/Plugin.c:290
+#: ../gui/Plugin.c:285
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão de GPU!"
-#: ../gui/Plugin.c:292
+#: ../gui/Plugin.c:287
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão do Controle 1!"
-#: ../gui/Plugin.c:294
+#: ../gui/Plugin.c:289
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão do Controle 2!"
-#: ../gui/Plugin.c:374
+#: ../gui/Plugin.c:369
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de CD-ROM!"
-#: ../gui/Plugin.c:376
+#: ../gui/Plugin.c:371
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de SPU!"
-#: ../gui/Plugin.c:378
+#: ../gui/Plugin.c:373
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão do Controle 1!"
-#: ../gui/Plugin.c:380
+#: ../gui/Plugin.c:375
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de Controle 2!"
-#: ../gui/Plugin.c:382
+#: ../gui/Plugin.c:377
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de GPU!"
@@ -1359,17 +1360,17 @@ msgstr "Erro ao fechar a extensão de GPU!"
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "Carregou a imagem de CD \"%s\"."
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:148
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:147
#, c-format
msgid "Cheats loaded from: %s\n"
msgstr "Trapaças de \"%s\" carregadas.\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:180
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:179
#, c-format
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "Trapaças salvas para \"%s\".\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:323 ../libpcsxcore/cheat.c:444
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Sem título)"
@@ -1389,142 +1390,142 @@ msgstr ""
msgid "Debugger stopped.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/misc.c:392
+#: ../libpcsxcore/misc.c:388
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "Erro ao abrir o arquivo \"%s\"!\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:432
+#: ../libpcsxcore/misc.c:428
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "Código operacional CPE %02x desconhecido, na posição %08x.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:439
+#: ../libpcsxcore/misc.c:435
msgid "COFF files not supported.\n"
msgstr "Arquivos COFF não são suportados!\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:443
+#: ../libpcsxcore/misc.c:439
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "Esse arquivo não parece ser um arquivo válido de PSX!\n"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:33
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:138
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "Erro carregando \"%s\": \"%s\""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:162
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de GPU \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:228
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:251
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de CD-ROM \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:467
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:297
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de SPU \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:616
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:347
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão do Controle 1 \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:388
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão do Controle 2 \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:713
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:430
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de jogo em rede \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:776
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:491
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de CD-ROM \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:778
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de GPU \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:780
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:495
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de SPU \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:782
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:497
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão do Controle 1 \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:784
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:499
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão do Controle 2 \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:788
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:503
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de jogo em rede \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:791
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:506
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Extensões carregadas.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:218
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:294
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:333
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Arquivo de estado \"%s\" carregado."
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:69
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:76
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "Erro ao alocar memória!"
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:107
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:114
#, c-format
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "Não conseguiu abrir a BIOS\"%s\". Usando BIOS HLE!\n"
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:35
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:33
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "Rodando o PCSX Versão %s (%s).\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:99
+#: ../libpcsxcore/sio.c:344
msgid "Connection closed!\n"
msgstr "Conexão encerrada!\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:322
+#: ../libpcsxcore/sio.c:370
#, c-format
msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
msgstr "Nenhum cartão de memória foi especificado, criando um \"%s\" padrão.\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:326
+#: ../libpcsxcore/sio.c:374
#, c-format
msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n"
msgstr "O cartão de memória \"%s\" não existe, será criado.\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:342
+#: ../libpcsxcore/sio.c:390
#, c-format
msgid "Memory card %s failed to load!\n"
msgstr "Cartão de memória \"%s\" falhou para carregar!\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:346
+#: ../libpcsxcore/sio.c:394
#, c-format
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "Carregando cartão de memória \"%s\".\n"
@@ -2051,15 +2052,15 @@ msgstr "Configurar jogo em rede"
msgid "<b>NetPlay</b>"
msgstr "<b>Jogo em rede</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:1897 ../data/pcsx.glade2:2295
+#: ../data/pcsx.glade2:1896 ../data/pcsx.glade2:2296
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:1947 ../data/pcsx.glade2:2345
+#: ../data/pcsx.glade2:1946 ../data/pcsx.glade2:2346
msgid "Format"
msgstr "Formatar"
-#: ../data/pcsx.glade2:1997 ../data/pcsx.glade2:2395
+#: ../data/pcsx.glade2:1996 ../data/pcsx.glade2:2396
msgid "Un/Delete"
msgstr "Apagar/Desfazer"
@@ -2067,26 +2068,26 @@ msgstr "Apagar/Desfazer"
msgid "<b>Memory Card 1</b>"
msgstr "<b>Cartão de memória 1</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2151 ../data/pcsx.glade2:2201 ../data/pcsx.glade2:3094
+#: ../data/pcsx.glade2:2151 ../data/pcsx.glade2:2201 ../data/pcsx.glade2:3084
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: ../data/pcsx.glade2:2488
+#: ../data/pcsx.glade2:2490
msgid "<b>Memory Card 2</b>"
msgstr "<b>Cartão de memória 2</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2552
+#: ../data/pcsx.glade2:2554
msgid ""
"(C) 1999-2003 PCSX Development Team\n"
"(C) 2005-2009 PCSX-df Team\n"
"(C) 2009-2010 PCSX-Reloaded Team"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2555
+#: ../data/pcsx.glade2:2557
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "Um emulador de PlayStation."
-#: ../data/pcsx.glade2:2558
+#: ../data/pcsx.glade2:2560
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it\n"
"and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
@@ -2120,16 +2121,16 @@ msgstr ""
"Public License along with this program; if not, write to\n"
"the Free Software Foundation, Inc."
-#: ../data/pcsx.glade2:2600
+#: ../data/pcsx.glade2:2590
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Tradução para português brasileiro por Tibério Vítor (tvtoon@gmail.com)"
-#: ../data/pcsx.glade2:2662
+#: ../data/pcsx.glade2:2652
msgid "<b>Cheat Codes</b>"
msgstr "<b>Códigos de trapaça</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2828
+#: ../data/pcsx.glade2:2818
msgid ""
"8-bit\n"
"16-bit\n"
@@ -2139,7 +2140,7 @@ msgstr ""
"16-bit\n"
"32-bit"
-#: ../data/pcsx.glade2:2891
+#: ../data/pcsx.glade2:2881
msgid ""
"Equal Value\n"
"Not Equal Value\n"
@@ -2161,7 +2162,7 @@ msgstr ""
"Diferente\n"
"Sem mudanças"
-#: ../data/pcsx.glade2:2923
+#: ../data/pcsx.glade2:2913
msgid ""
"Decimal\n"
"Hexadecimal"
@@ -2169,27 +2170,27 @@ msgstr ""
"Decimal\n"
"Hexadecimal"
-#: ../data/pcsx.glade2:3127
+#: ../data/pcsx.glade2:3117
msgid "label_resultsfound"
msgstr "Resultados encontrados:"
-#: ../data/pcsx.glade2:3162
+#: ../data/pcsx.glade2:3152
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: ../data/pcsx.glade2:3198
+#: ../data/pcsx.glade2:3188
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../data/pcsx.glade2:3227
+#: ../data/pcsx.glade2:3217
msgid "<b>Cheat Search</b>"
msgstr "<b>Busca de trapaças</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:3384
+#: ../data/pcsx.glade2:3374
msgid "Raw Dump..."
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:3419
+#: ../data/pcsx.glade2:3409
msgid "Patch Memory..."
msgstr ""
@@ -2946,6 +2947,78 @@ msgstr "Controle 2"
msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
msgstr ""
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Socket Driver"
+msgstr "Extensão SoftGL"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error connecting to %s: %s\n"
+msgstr "Erro carregando \"%s\": \"%s\""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Error allocating memory!\n"
+msgstr "Erro ao alocar memória!"
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:38
+msgid "Nothing to configure"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:57
+#, c-format
+msgid "IP %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:127
+msgid "Waiting for connection..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:130
+msgid "The Client should now Start a Connection, waiting..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:23
+msgid ""
+"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
+"\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
+"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"\n"
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
+"the IP Address Control."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:63
+msgid "Copy PC IP to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:93
+msgid "Server (Player1)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:103
+msgid "Client (Player2)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:129
+msgid ""
+"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:142
+msgid "Port Number"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:201
+msgid "Start Game"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:239
+msgid "Play Offline"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "Dump Memory..."
#~ msgstr "&Cartões de memória..."
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 2cc44b5e..295c1cb5 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-11 20:17+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-13 11:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-17 10:30+0500\n"
"Last-Translator: Blade_Arma <edgbla@yandex.ru>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -40,19 +40,14 @@ msgid ""
"http://www.codeplex.com/pcsxr"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:46
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:831
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:46 ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:831
msgid "About"
msgstr "О PCSX"
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:470
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:601
-#: ../win32/gui/WndMain.c:966
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1202
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:966 ../win32/gui/WndMain.c:1202
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
msgid "OK"
@@ -62,530 +57,340 @@ msgstr "Ок"
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "PCSX EMU\n"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:224
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:271
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:224
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:271
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "Нет"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67
-#: ../gui/Cheat.c:195
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66 ../gui/Cheat.c:194
msgid "Edit Cheat"
msgstr "Редактирование чита"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:118
-#: ../gui/Cheat.c:637
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117 ../gui/Cheat.c:636
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:119
-#: ../gui/Cheat.c:126
-#: ../gui/Cheat.c:212
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 ../win32/gui/CheatDlg.c:118 ../gui/Cheat.c:125
+#: ../gui/Cheat.c:211
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Чит код:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:71
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:121
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:471
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:602
-#: ../win32/gui/WndMain.c:967
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1203
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:967 ../win32/gui/WndMain.c:1203
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:92
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:133
-#: ../gui/Cheat.c:156
-#: ../gui/Cheat.c:252
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91 ../win32/gui/CheatDlg.c:132 ../gui/Cheat.c:155
+#: ../gui/Cheat.c:251
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "Неверный чит код!"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117
-#: ../gui/Cheat.c:110
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116 ../gui/Cheat.c:109
msgid "Add New Cheat"
msgstr "Добавить новый чит"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:167
-#: ../data/pcsx.glade2:2622
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166 ../data/pcsx.glade2:2612
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "Редактировать чит код"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:168
msgid "&Add Code"
msgstr "Добавить код(&A)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
msgid "&Edit Code"
msgstr "Редактировать код(&E):"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
msgid "&Remove Code"
msgstr "Удалить код(&R)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
msgid "&Enable/Disable"
msgstr "Включить/Выключить(&E)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
msgid "&Load..."
msgstr "Загрузить(&L)..."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
msgid "&Save As..."
msgstr "Сохранить как(&S)..."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:175
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
msgid "&Close"
msgstr "Закрыть(&C)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:186
-#: ../gui/Cheat.c:414
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185 ../gui/Cheat.c:413
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:191
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:190
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:283
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:312
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "Файл чит кодов PCSX (*.cht)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:402
msgid "Equal Value"
msgstr "Равно значению"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
msgid "Not Equal Value"
msgstr "Не равно значению"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:405
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:407
msgid "Increased By"
msgstr "Увеличилось на"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
msgid "Decreased By"
msgstr "Уменьшилось на"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
msgid "Increased"
msgstr "Увеличилось"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
msgid "Decreased"
msgstr "Уменьшилось"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
msgid "Different"
msgstr "Изменилось"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:413
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
msgid "No Change"
msgstr "Не изменилось"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:449
-#: ../gui/Cheat.c:586
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448 ../gui/Cheat.c:585
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "Введите значение и начните поиск."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:454
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:453
msgid "No addresses found."
msgstr "Адреса не найдены."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:458
-#: ../gui/Cheat.c:544
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457 ../gui/Cheat.c:543
msgid "Too many addresses found."
msgstr "Слишком много адресов найдено."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:467
-#: ../gui/Cheat.c:553
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466 ../gui/Cheat.c:552
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X Текущее: %u (%.2X), Предыдущее: %u (%.2X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:472
-#: ../gui/Cheat.c:558
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471 ../gui/Cheat.c:557
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X Текущее: %u (%.4X), Предыдущее: %u (%.4X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:477
-#: ../gui/Cheat.c:563
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476 ../gui/Cheat.c:562
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X Текущее: %u (%.8X), Предыдущее: %u (%.8X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:493
-#: ../gui/Cheat.c:578
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492 ../gui/Cheat.c:577
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "Найденные адреса: %d"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505
-#: ../data/pcsx.glade2:3022
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504 ../data/pcsx.glade2:3012
msgid "Freeze"
msgstr "Заморозить"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "Адрес:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:507
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:598
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683
-#: ../gui/Cheat.c:648
-#: ../data/pcsx.glade2:2865
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 ../gui/Cheat.c:647 ../data/pcsx.glade2:2855
msgid "Value:"
msgstr "Значение:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:567
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:566
#, c-format
msgid "Freeze %.8X"
msgstr "Заморозить %.8X"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596
-#: ../data/pcsx.glade2:3058
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595 ../data/pcsx.glade2:3048
msgid "Modify"
msgstr "Изменить"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:679
-#: ../gui/Cheat.c:1130
-#: ../data/pcsx.glade2:2793
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678 ../gui/Cheat.c:1129 ../data/pcsx.glade2:2783
msgid "Cheat Search"
msgstr "Поиск читов"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681
-#: ../data/pcsx.glade2:2843
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680 ../data/pcsx.glade2:2833
msgid "Search For:"
msgstr "Искать для:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682
-#: ../data/pcsx.glade2:2853
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 ../data/pcsx.glade2:2843
msgid "Data Type:"
msgstr "Тип данных:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684
-#: ../data/pcsx.glade2:2877
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 ../data/pcsx.glade2:2867
msgid "Data Base:"
msgstr "Основание:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
-#: ../data/pcsx.glade2:2937
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 ../data/pcsx.glade2:2927
msgid "To:"
msgstr "До:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
msgid "&Freeze"
msgstr "Заморозить"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
msgid "&Modify"
msgstr "Изменить"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
msgid "&Copy"
msgstr "Копировать"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
msgid "&Search"
msgstr "Поиск"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
msgid "&New Search"
msgstr "Новый поиск"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:691
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
msgid "C&lose"
msgstr "Закрыть"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:692
msgid "8-bit"
msgstr "8-бит"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
msgid "16-bit"
msgstr "16-бит"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
msgid "32-bit"
msgstr "32-бита"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
msgid "Decimal"
msgstr "Десятичное"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:697
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Шестнадцатеричное"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:206
-#: ../gui/ConfDlg.c:675
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:219 ../gui/ConfDlg.c:675
msgid "Internal HLE Bios"
msgstr "Внутренний HLE-биос"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:292
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Configuration not OK!"
msgstr "Настройка не завершена!"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:292
-#: ../gui/Cheat.c:156
-#: ../gui/Cheat.c:252
-#: ../gui/LnxMain.c:414
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251
+#: ../gui/LnxMain.c:418
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:393
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
msgid "This plugin reports that should work correctly"
msgstr "Плагин готов к работе"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:394
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
msgid "This plugin reports that should not work correctly"
msgstr "Плагин вернул сообщение об ошибке"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:450
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
msgid "Select Plugins Directory"
msgstr "Каталог с плагинами"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:459
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
msgid "Select Bios Directory"
msgstr "Каталог с биосами"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:468
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
msgid "Configuration"
msgstr "Настройка"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:473
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
msgid "First Controller"
msgstr "Первый контроллер"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:474
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
msgid "Second Controller"
msgstr "Второй контроллер"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:475
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
msgid "Sound"
msgstr "Звук"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:476
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
msgid "Cdrom"
msgstr "CD-привод"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:477
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
msgid "Bios"
msgstr "Биос"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:478
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
msgid "Set Bios Directory"
msgstr "Выберите каталог с биосами"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:479
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "Выберите каталог с плагинами"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:480
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:604
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "Настройка..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:605
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "Тест..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:482
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:606
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "О..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:599
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "Настройка сетевой игры"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:603
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616 ../plugins/dfnet/gui.c:30
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:74
msgid "NetPlay"
msgstr "Сетевая игра"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:607
-msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
+msgid ""
+"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:90
-#: ../win32/gui/WndMain.c:281
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Saved State %d"
-msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:91
-#: ../win32/gui/WndMain.c:282
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
-msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:107
-#: ../win32/gui/WndMain.c:259
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
-msgstr "PCSX*: Состояние загружено %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:108
-#: ../win32/gui/WndMain.c:260
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
-msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:119
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Удерживание линии прерывания SIO включено"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:120
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Удерживание линии прерывания SIO выключено"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:127
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) включен"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:128
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
-msgstr "*PCSX*: Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) выключен"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:135
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Xa включено"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:136
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
-msgstr "*PCSX*: Xa выключено"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:145
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
-msgstr "*PCSX*: крышка CD-привода открыта"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:150
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
-msgstr "*PCSX*: крышка CD-привода закрыта"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:177
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Соединение..."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:179
-#: ../win32/gui/plugin.c:186
-#, c-format
-msgid "Please wait while connecting... %c\n"
-msgstr "Идёт соединение, подождите... %c\n"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:216
-msgid "Error Opening CDR Plugin"
-msgstr "Ошибка открытия CDR плагина"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
-#, c-format
-msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
-msgstr "Ошибка открытия GPU плагина (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:281
-#, c-format
-msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
-msgstr "Ошибка открытия SPU плагина (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
-msgstr "Ошибка открытия PAD1 плагина (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:286
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
-msgstr "Ошибка открытия PAD2 плагина (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:309
-msgid "Error Closing CDR Plugin"
-msgstr "Ошибка при закрытии CD-ROM плагина (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:311
-msgid "Error Closing GPU Plugin"
-msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:313
-msgid "Error Closing SPU Plugin"
-msgstr "Ошибка при закрытии SPU плагина"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:315
-msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
-msgstr "Ошибка при закрытии PAD1 плагина"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:317
-msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
-msgstr "Ошибка при закрытии PAD2 плагина"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:335
-#, c-format
-msgid "CDRinit error: %d"
-msgstr "Ошибка в CDRinit: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:337
-#, c-format
-msgid "GPUinit error: %d"
-msgstr "Ошибка в GPUinit: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:339
-#, c-format
-msgid "SPUinit error: %d"
-msgstr "Ошибка в SPUinit: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:341
-#, c-format
-msgid "PAD1init error: %d"
-msgstr "Ошибка в PAD1init: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:343
-#, c-format
-msgid "PAD2init error: %d"
-msgstr "Ошибка в PAD2init: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:346
-#, c-format
-msgid "NETinit error: %d"
-msgstr "Ошибка в NETinit: %d"
-
#: ../win32/gui/WndMain.c:76
msgid "Arabic"
msgstr "Арабский"
@@ -602,9 +407,8 @@ msgstr "Немецкий"
msgid "Greek"
msgstr "Греческий"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1559
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1561
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1558
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1560
msgid "English"
msgstr "Английский"
@@ -652,8 +456,27 @@ msgstr "Японский"
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:300
-#: ../win32/gui/WndMain.c:352
+#: ../win32/gui/WndMain.c:259 ../win32/gui/plugin.c:107
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
+msgstr "PCSX*: Состояние загружено %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:260 ../win32/gui/plugin.c:108
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
+msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:281 ../win32/gui/plugin.c:90
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Saved State %d"
+msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:282 ../win32/gui/plugin.c:91
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
+msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Формат состояния PCSX"
@@ -677,16 +500,12 @@ msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %s"
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:429
-#: ../win32/gui/WndMain.c:478
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:484
+#: ../win32/gui/WndMain.c:429 ../win32/gui/WndMain.c:478 ../gui/Gtk2Gui.c:484
#: ../gui/Gtk2Gui.c:609
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "Установленный CD-диск не является диском PlayStation"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:435
-#: ../win32/gui/WndMain.c:484
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:492
+#: ../win32/gui/WndMain.c:435 ../win32/gui/WndMain.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:492
#: ../gui/Gtk2Gui.c:617
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!"
@@ -694,16 +513,14 @@ msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!"
#: ../win32/gui/WndMain.c:445
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr ""
-"Стандартная оболочка, позволяющая управлять картами памяти и проигрывать DA музыку, при "
-"использовании HLE-биоса недоступна."
+"Стандартная оболочка, позволяющая управлять картами памяти и проигрывать DA "
+"музыку, при использовании HLE-биоса недоступна."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664
-#: ../gui/MemcardDlg.c:59
+#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
msgid "Title"
msgstr "Название"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670
-#: ../gui/MemcardDlg.c:65
+#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
msgid "Status"
msgstr "Статус"
@@ -723,24 +540,17 @@ msgstr "соединительный блок"
msgid "terminiting link block"
msgstr "завершающий соединительный блок"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867
-#: ../gui/MemcardDlg.c:147
-#: ../gui/MemcardDlg.c:244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:867 ../gui/MemcardDlg.c:154 ../gui/MemcardDlg.c:252
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:868
-#: ../win32/gui/WndMain.c:871
-#: ../gui/MemcardDlg.c:149
-#: ../gui/MemcardDlg.c:153
-#: ../gui/MemcardDlg.c:246
-#: ../gui/MemcardDlg.c:250
+#: ../win32/gui/WndMain.c:868 ../win32/gui/WndMain.c:871
+#: ../gui/MemcardDlg.c:156 ../gui/MemcardDlg.c:160 ../gui/MemcardDlg.c:254
+#: ../gui/MemcardDlg.c:258
msgid "Free"
msgstr "Свободно"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:870
-#: ../gui/MemcardDlg.c:151
-#: ../gui/MemcardDlg.c:248
+#: ../win32/gui/WndMain.c:870 ../gui/MemcardDlg.c:158 ../gui/MemcardDlg.c:256
msgid "Used"
msgstr "Использовано"
@@ -748,18 +558,15 @@ msgstr "Использовано"
msgid "Memcard Manager"
msgstr "Менеджер карт памяти"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:968
-#: ../win32/gui/WndMain.c:971
+#: ../win32/gui/WndMain.c:968 ../win32/gui/WndMain.c:971
msgid "Select Mcd"
msgstr "Выбрать"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:969
-#: ../win32/gui/WndMain.c:972
+#: ../win32/gui/WndMain.c:969 ../win32/gui/WndMain.c:972
msgid "Format Mcd"
msgstr "Форматировать"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:970
-#: ../win32/gui/WndMain.c:973
+#: ../win32/gui/WndMain.c:970 ../win32/gui/WndMain.c:973
msgid "Reload Mcd"
msgstr "Перезагрузить"
@@ -795,14 +602,12 @@ msgstr "Карта памяти 2"
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "Вы уверены в том, что хотите вставить выделенное?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1036
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1147
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1036 ../win32/gui/WndMain.c:1147
#: ../win32/gui/WndMain.c:1154
msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1147
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1154
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1147 ../win32/gui/WndMain.c:1154
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "Вы уверены в том, что хотите отформатировать карту памяти?"
@@ -826,8 +631,7 @@ msgstr "Чёрно-белые заставки"
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "Выключить CD музыку"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1209
-#: ../data/pcsx.glade2:1601
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1209 ../data/pcsx.glade2:1601
msgid "Autodetect"
msgstr "Автоопределение"
@@ -835,13 +639,11 @@ msgstr "Автоопределение"
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "Включить интерпретатор ЦПУ"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1211
-#: ../data/pcsx.glade2:1457
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1211 ../data/pcsx.glade2:1457
msgid "Enable Console Output"
msgstr "Включить вывод в консоль"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1212
-#: ../data/pcsx.glade2:1407
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1212 ../data/pcsx.glade2:1407
msgid "Enable Debugger"
msgstr "Включить отладчик"
@@ -849,13 +651,11 @@ msgstr "Включить отладчик"
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "Удерживание линии прерывания SPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
-#: ../data/pcsx.glade2:1544
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1214 ../data/pcsx.glade2:1544
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Исправление для Parasite Eve 2 и Vandal Hearts"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
-#: ../data/pcsx.glade2:1559
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1215 ../data/pcsx.glade2:1559
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "Исправление для InuYasha Sengoku Battle"
@@ -869,264 +669,364 @@ msgstr "Опции"
msgid "Psx System Type"
msgstr "Тип системы psx"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1323
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1322
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "Форматы карт памяти psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1328
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1327
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Карта памяти psx (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1333
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1332
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Карта памяти CVGS (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1338
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1337
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Карта памяти Bleem (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1343
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1342
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Карта памяти DexDrive (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1348
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1347
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Карта памяти DataDeck (*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1353
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1434
-#: ../gui/Cheat.c:322
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:421
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:560
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1352 ../win32/gui/WndMain.c:1433 ../gui/Cheat.c:321
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:421 ../gui/Gtk2Gui.c:560
msgid "All Files"
msgstr "Все файлы"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1392
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1391
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Psx exe формат"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1428
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "Образы диска psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1505
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1504
msgid "&File"
msgstr "Файл(&F)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1506
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1505
msgid "E&xit"
msgstr "Выход(&X)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1508
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1507
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Запустить EXE"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1509
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1508
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Запустить BIOS"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1510
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1509
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Запустить ISO"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1511
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1510
msgid "Run &CD"
msgstr "Запустить CD"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
msgid "&Emulator"
msgstr "Эмулятор(&E)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1514
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
msgid "&States"
msgstr "Состояния(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "Изменить ISO(&W)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
msgid "Re&set"
msgstr "Сброс(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1519
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
msgid "&Run"
msgstr "Старт(&R)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1519
msgid "&Save"
msgstr "Сохранить(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "&Load"
msgstr "Загрузить(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1522
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1521 ../win32/gui/WndMain.c:1527
msgid "&Other..."
msgstr "Другой(&O)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1529
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1522 ../win32/gui/WndMain.c:1528
msgid "Slot &5"
msgstr "Слот 5(&5)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1524
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1530
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1523 ../win32/gui/WndMain.c:1529
msgid "Slot &4"
msgstr "Слот 4(&4)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1531
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1524 ../win32/gui/WndMain.c:1530
msgid "Slot &3"
msgstr "Слот 3(&3)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1532
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1525 ../win32/gui/WndMain.c:1531
msgid "Slot &2"
msgstr "Слот 2(&2)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1533
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1526 ../win32/gui/WndMain.c:1532
msgid "Slot &1"
msgstr "Слот 1(&1)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1534
msgid "&Configuration"
msgstr "Настройка(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "Поиск читов...(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1537
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "Чит код...(&E)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1540
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1539
msgid "&Language"
msgstr "Язык(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1565
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1564
msgid "&Memory cards..."
msgstr "Карты памяти(&M)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1566
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1565
msgid "C&PU..."
msgstr "ЦПУ(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1567
msgid "&NetPlay..."
msgstr "Сетевая игра..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1570
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1569
msgid "&Controllers..."
msgstr "Управление..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1571
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1570
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-привод(&R)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1571
msgid "&Sound..."
msgstr "Звук..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
msgid "&Graphics..."
msgstr "Графика..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1574
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "Плагины и биос(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1576
msgid "&Help"
msgstr "Помощь(&H)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
msgid "&About..."
msgstr "О(&A)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1756
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Сообщение pcsx"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1759
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Ошибка загрузки символа"
-#: ../gui/Cheat.c:118
-#: ../gui/Cheat.c:203
+#: ../win32/gui/plugin.c:119
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
+msgstr "*PCSX*: Удерживание линии прерывания SIO включено"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:120
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
+msgstr "*PCSX*: Удерживание линии прерывания SIO выключено"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:127
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
+msgstr "*PCSX*: Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) включен"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:128
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
+msgstr "*PCSX*: Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) выключен"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:135
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
+msgstr "*PCSX*: Xa включено"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:136
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
+msgstr "*PCSX*: Xa выключено"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:145
+msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
+msgstr "*PCSX*: крышка CD-привода открыта"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:150
+msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
+msgstr "*PCSX*: крышка CD-привода закрыта"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:177
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Соединение..."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:179 ../win32/gui/plugin.c:186
+#, c-format
+msgid "Please wait while connecting... %c\n"
+msgstr "Идёт соединение, подождите... %c\n"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:214
+msgid "Error Opening CDR Plugin"
+msgstr "Ошибка открытия CDR плагина"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:277
+#, c-format
+msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
+msgstr "Ошибка открытия GPU плагина (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:279
+#, c-format
+msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
+msgstr "Ошибка открытия SPU плагина (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:282
+#, c-format
+msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
+msgstr "Ошибка открытия PAD1 плагина (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:284
+#, c-format
+msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
+msgstr "Ошибка открытия PAD2 плагина (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:307
+msgid "Error Closing CDR Plugin"
+msgstr "Ошибка при закрытии CD-ROM плагина (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:309
+msgid "Error Closing GPU Plugin"
+msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:311
+msgid "Error Closing SPU Plugin"
+msgstr "Ошибка при закрытии SPU плагина"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:313
+msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
+msgstr "Ошибка при закрытии PAD1 плагина"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:315
+msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
+msgstr "Ошибка при закрытии PAD2 плагина"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:333
+#, c-format
+msgid "CDRinit error: %d"
+msgstr "Ошибка в CDRinit: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:335
+#, c-format
+msgid "GPUinit error: %d"
+msgstr "Ошибка в GPUinit: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:337
+#, c-format
+msgid "SPUinit error: %d"
+msgstr "Ошибка в SPUinit: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:339
+#, c-format
+msgid "PAD1init error: %d"
+msgstr "Ошибка в PAD1init: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
+#, c-format
+msgid "PAD2init error: %d"
+msgstr "Ошибка в PAD2init: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:344
+#, c-format
+msgid "NETinit error: %d"
+msgstr "Ошибка в NETinit: %d"
+
+#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "Описание чита:"
-#: ../gui/Cheat.c:307
+#: ../gui/Cheat.c:306
msgid "Open Cheat File"
msgstr "Открыть файл чита"
-#: ../gui/Cheat.c:317
-#: ../gui/Cheat.c:357
+#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "Файлы читов PCSX (*.cht)"
-#: ../gui/Cheat.c:347
+#: ../gui/Cheat.c:346
msgid "Save Cheat File"
msgstr "Сохранить чит файл"
-#: ../gui/Cheat.c:362
+#: ../gui/Cheat.c:361
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Все файлы (*.*)"
-#: ../gui/Cheat.c:395
-#: ../gui/Cheat.c:1125
-#: ../gui/ConfDlg.c:104
-#: ../gui/ConfDlg.c:200
-#: ../gui/DebugMemory.c:256
+#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "Ошибка: интерфейс Glade не может быть загружен!"
-#: ../gui/Cheat.c:400
+#: ../gui/Cheat.c:399
msgid "Cheat Codes"
msgstr "Чит коды"
-#: ../gui/Cheat.c:406
+#: ../gui/Cheat.c:405
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
-#: ../gui/Cheat.c:631
+#: ../gui/Cheat.c:630
msgid "Freeze value"
msgstr "Заморозить значение"
-#: ../gui/Cheat.c:730
+#: ../gui/Cheat.c:729
msgid "Modify value"
msgstr "Изменить значение"
-#: ../gui/Cheat.c:738
+#: ../gui/Cheat.c:737
msgid "New value:"
msgstr "Новое значение:"
-#: ../gui/Cheat.c:1135
+#: ../gui/Cheat.c:1134
msgid "Search Results"
msgstr "Результат поиска"
-#: ../gui/ConfDlg.c:112
-#: ../data/pcsx.glade2:779
+#: ../gui/ConfDlg.c:112 ../data/pcsx.glade2:779
msgid "Configure PCSX"
msgstr "Настройка PCSX"
-#: ../gui/ConfDlg.c:237
-#: ../gui/ConfDlg.c:258
-#: ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300
-#: ../gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "No configuration required"
msgstr "Настройка не требуется"
-#: ../gui/ConfDlg.c:237
-#: ../gui/ConfDlg.c:258
-#: ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300
-#: ../gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
msgstr "Плагин не нуждается в настройке."
@@ -1135,57 +1035,53 @@ msgstr "Плагин не нуждается в настройке."
msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
msgstr "Не удалось открыть каталог с биосами BIOS: \"%s\"\n"
-#: ../gui/ConfDlg.c:611
-#: ../gui/ConfDlg.c:704
-#: ../gui/LnxMain.c:168
+#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168
#, c-format
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "Не удалось открыть каталог: '%s'\n"
-#: ../gui/DebugMemory.c:102
-#: ../data/pcsx.glade2:3270
+#: ../gui/DebugMemory.c:103 ../data/pcsx.glade2:3260
msgid "Memory Dump"
msgstr "Дамп памяти"
-#: ../gui/DebugMemory.c:110
+#: ../gui/DebugMemory.c:111
msgid "Start Address (Hexadecimal):"
msgstr "Начальный адрес (шестнадцатиричный):"
-#: ../gui/DebugMemory.c:118
+#: ../gui/DebugMemory.c:121
msgid "Length (Decimal):"
msgstr "Длина (десятичный):"
-#: ../gui/DebugMemory.c:144
+#: ../gui/DebugMemory.c:147
msgid "Dump to File"
msgstr "Дамп в файл"
-#: ../gui/DebugMemory.c:159
+#: ../gui/DebugMemory.c:162
#, c-format
msgid "Error writing to %s!"
msgstr "Ошибка записи в %s!"
-#: ../gui/DebugMemory.c:177
+#: ../gui/DebugMemory.c:180
msgid "Memory Patch"
msgstr "Патч памяти"
-#: ../gui/DebugMemory.c:185
-#: ../data/pcsx.glade2:3292
+#: ../gui/DebugMemory.c:188 ../data/pcsx.glade2:3282
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "Адрес (шестнадцатиричный):"
-#: ../gui/DebugMemory.c:195
+#: ../gui/DebugMemory.c:198
msgid "Value (Hexa string):"
msgstr "Значение (Hexa string):"
-#: ../gui/DebugMemory.c:261
+#: ../gui/DebugMemory.c:264
msgid "Memory Viewer"
msgstr "Просмотр памяти"
-#: ../gui/DebugMemory.c:266
+#: ../gui/DebugMemory.c:269
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
-#: ../gui/DebugMemory.c:284
+#: ../gui/DebugMemory.c:287
msgid "Text"
msgstr "Текст"
@@ -1213,13 +1109,11 @@ msgstr "Недопустимый формат файла"
msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
msgstr "Файл не является запускным файлом PlayStation"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:484
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:609
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:609
msgid "CD ROM failed"
msgstr "Ошибка CD-привода"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:492
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:617
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:492 ../gui/Gtk2Gui.c:617
msgid "The CD-ROM could not be loaded"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM"
@@ -1230,8 +1124,8 @@ msgstr "Не удалось запустить биос"
#: ../gui/Gtk2Gui.c:506
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE BIOS."
msgstr ""
-"Стандартная оболочка, позволяющая управлять картами памяти и проигрывать DA музыку, при "
-"использовании HLE-биоса недоступна."
+"Стандартная оболочка, позволяющая управлять картами памяти и проигрывать DA "
+"музыку, при использовании HLE-биоса недоступна."
#: ../gui/Gtk2Gui.c:535
msgid "Open PSX Disc Image File"
@@ -1241,32 +1135,31 @@ msgstr "Открыть образ PSX диска"
msgid "PSX Image Files (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
msgstr "Образы PSX дисков (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:766
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:770
#, c-format
msgid "Loaded state %s."
msgstr "Состояние загружено %s."
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:770
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:773
#, c-format
msgid "Error loading state %s!"
msgstr "Ошибка загрузки состояния %s!"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:781
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:784
#, c-format
msgid "Saved state %s."
msgstr "Состояние сохранено %s."
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:783
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:786
#, c-format
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "Ошибка сохранения состояния %s!"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:816
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:843
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:821 ../gui/Gtk2Gui.c:849
msgid "Select State File"
msgstr "Выберите файл состояния"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:900
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:905
msgid "Notice"
msgstr "Сообщение"
@@ -1275,7 +1168,7 @@ msgstr "Сообщение"
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Создание карты памяти: %s\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:321
+#: ../gui/LnxMain.c:325
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -1299,143 +1192,149 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tПоказать это сообщение\n"
"\tfile\t\tЗагрузить файл\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:358
+#: ../gui/LnxMain.c:362
#, c-format
-msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n"
+msgid ""
+"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
+"without -nogui.\n"
msgstr ""
-"PCSX не может быть настроен без использования графического интерфейса -- необходимо "
-"перезапустить эмулятор без опции -nogui.\n"
+"PCSX не может быть настроен без использования графического интерфейса -- "
+"необходимо перезапустить эмулятор без опции -nogui.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:414
+#: ../gui/LnxMain.c:418
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Ошибка загрузки плагинов!"
-#: ../gui/LnxMain.c:431
+#: ../gui/LnxMain.c:435
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:467
+#: ../gui/LnxMain.c:466
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "Ошибка инициализации эмулятора.\n"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:53
+#: ../gui/MemcardDlg.c:56
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:71
+#: ../gui/MemcardDlg.c:74
msgid "ID"
msgstr "Идентификатор"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:77
+#: ../gui/MemcardDlg.c:80
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:297
+#: ../gui/MemcardDlg.c:317
msgid "Select A File"
msgstr "Выберите файл"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:338
+#: ../gui/MemcardDlg.c:358
msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "Отформатировать карту памяти?"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:340
-msgid "If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data overwritten."
-msgstr "При форматировании все данные на карте памяти будут безвозвратно утеряны."
+#: ../gui/MemcardDlg.c:360
+msgid ""
+"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
+"overwritten."
+msgstr ""
+"При форматировании все данные на карте памяти будут безвозвратно утеряны."
-#: ../gui/MemcardDlg.c:343
+#: ../gui/MemcardDlg.c:363
msgid "Format card"
msgstr "Отформатировать карту памяти"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:367
+#: ../gui/MemcardDlg.c:387
msgid "Create a new Memory Card"
msgstr "Создать новую карту памяти"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:376
+#: ../gui/MemcardDlg.c:396
msgid "New Memory Card.mcd"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:477
+#: ../gui/MemcardDlg.c:497
msgid "No free space on memory card"
msgstr "Недостаточно места на карте памяти"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:478
-msgid "There are no free slots available on the target memory card. Please delete a slot first."
+#: ../gui/MemcardDlg.c:498
+msgid ""
+"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
+"slot first."
msgstr "Недостаточно свободных блоков на карте памяти."
-#: ../gui/MemcardDlg.c:632
+#: ../gui/MemcardDlg.c:661
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Менеджер карт памяти"
-#: ../gui/Plugin.c:204
-#: ../data/pcsx.glade2:1493
+#: ../gui/Plugin.c:203 ../data/pcsx.glade2:1493
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr "Удерживание линии прерывания SIO"
-#: ../gui/Plugin.c:205
+#: ../gui/Plugin.c:204
#, c-format
msgid "SIO IRQ Not Always Enabled"
msgstr "Удерживание линии прерывания SIO выключено"
-#: ../gui/Plugin.c:211
+#: ../gui/Plugin.c:210
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Enabled"
msgstr "Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) включен"
-#: ../gui/Plugin.c:212
+#: ../gui/Plugin.c:211
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Disabled"
msgstr "Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) выключен"
-#: ../gui/Plugin.c:218
+#: ../gui/Plugin.c:217
#, c-format
msgid "XA Enabled"
msgstr "XA включено"
-#: ../gui/Plugin.c:219
+#: ../gui/Plugin.c:218
#, c-format
msgid "XA Disabled"
msgstr "XA выключено"
-#: ../gui/Plugin.c:285
+#: ../gui/Plugin.c:280
msgid "Error opening CD-ROM plugin!"
msgstr "Ошибка открытия CD-ROM плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:287
+#: ../gui/Plugin.c:282
msgid "Error opening SPU plugin!"
msgstr "Ошибка открытия SPU плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:290
+#: ../gui/Plugin.c:285
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "Ошибка открытия GPU плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:292
+#: ../gui/Plugin.c:287
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr "Ошибка открытия PAD1 плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:294
+#: ../gui/Plugin.c:289
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr "Ошибка открытия PAD2 плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:374
+#: ../gui/Plugin.c:369
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии CD-ROM плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:376
+#: ../gui/Plugin.c:371
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии SPU плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:378
+#: ../gui/Plugin.c:373
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии PAD1 плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:380
+#: ../gui/Plugin.c:375
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии PAD2 плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:382
+#: ../gui/Plugin.c:377
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина!"
@@ -1444,18 +1343,17 @@ msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина!"
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "Загружен образ CD: %s"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:148
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:147
#, c-format
msgid "Cheats loaded from: %s\n"
msgstr "Чит загружен из: %s\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:180
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:179
#, c-format
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "Чит сохранён в: %s\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:323
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:444
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(без названия)"
@@ -1475,142 +1373,142 @@ msgstr "Дебаггер запущен.\n"
msgid "Debugger stopped.\n"
msgstr "Дебаггер остановлен.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:392
+#: ../libpcsxcore/misc.c:388
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "Ошибка открытия файла: %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:432
+#: ../libpcsxcore/misc.c:428
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "Неизвестный опкод CPE %02x по адресу %08x.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:439
+#: ../libpcsxcore/misc.c:435
msgid "COFF files not supported.\n"
msgstr "Формат COFF не поддерживается.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:443
+#: ../libpcsxcore/misc.c:439
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:33
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:138
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "Ошибка загрузки %s: %s"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:162
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить GPU плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:228
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:251
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:467
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:297
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить SPU плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:616
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:347
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить PAD1 плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:388
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить PAD2 плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:713
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:430
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить NetPlay плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:776
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:491
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации CD-ROM плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:778
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации GPU плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:780
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:495
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации SPU плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:782
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:497
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации PAD1 плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:784
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:499
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации PAD2 плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:788
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:503
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации NetPlay плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:791
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:506
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Плагины загружены.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:218
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr "Неверный PPF патч: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:294
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr "Неподдерживаемая версия PPF(%d).\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:333
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Загружен PPF %d.0 патч: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:69
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:76
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "Ошибка выделения памяти!"
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:107
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:114
#, c-format
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:35
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:33
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "Запуск PCSX версии %s (%s) 執行中。\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:99
+#: ../libpcsxcore/sio.c:344
msgid "Connection closed!\n"
msgstr "Соединение закрыто!\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:322
+#: ../libpcsxcore/sio.c:370
#, c-format
msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
msgstr "Карта памяти не указана - создана новая карта %s\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:326
+#: ../libpcsxcore/sio.c:374
#, c-format
msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n"
msgstr "Карта памяти %s не существует - создана новая\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:342
+#: ../libpcsxcore/sio.c:390
#, c-format
msgid "Memory card %s failed to load!\n"
msgstr "Ошибка загрузки карты памяти %s!\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:346
+#: ../libpcsxcore/sio.c:394
#, c-format
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "Загрузка карты памяти %s\n"
@@ -1888,33 +1786,27 @@ msgstr "Изменить ISO..."
msgid "_Save State"
msgstr "Сохранить состояние"
-#: ../data/pcsx.glade2:200
-#: ../data/pcsx.glade2:281
+#: ../data/pcsx.glade2:200 ../data/pcsx.glade2:281
msgid "Slot _1"
msgstr "Слот _1"
-#: ../data/pcsx.glade2:209
-#: ../data/pcsx.glade2:290
+#: ../data/pcsx.glade2:209 ../data/pcsx.glade2:290
msgid "Slot _2"
msgstr "Слот _2"
-#: ../data/pcsx.glade2:218
-#: ../data/pcsx.glade2:299
+#: ../data/pcsx.glade2:218 ../data/pcsx.glade2:299
msgid "Slot _3"
msgstr "Слот _3"
-#: ../data/pcsx.glade2:227
-#: ../data/pcsx.glade2:308
+#: ../data/pcsx.glade2:227 ../data/pcsx.glade2:308
msgid "Slot _4"
msgstr "Слот _4"
-#: ../data/pcsx.glade2:236
-#: ../data/pcsx.glade2:317
+#: ../data/pcsx.glade2:236 ../data/pcsx.glade2:317
msgid "Slot _5"
msgstr "Слот _5"
-#: ../data/pcsx.glade2:244
-#: ../data/pcsx.glade2:325
+#: ../data/pcsx.glade2:244 ../data/pcsx.glade2:325
msgid "_Other..."
msgstr "Другой..."
@@ -1982,8 +1874,7 @@ msgstr "Помошь(_H)"
msgid "_About PCSX..."
msgstr "О PCSX..."
-#: ../data/pcsx.glade2:614
-#: ../data/pcsx.glade2:615
+#: ../data/pcsx.glade2:614 ../data/pcsx.glade2:615
msgid "Run CD"
msgstr "Запустить CD"
@@ -2011,8 +1902,7 @@ msgstr "Изменить образ ISO"
msgid "Switch ISO..."
msgstr "Изменить ISO..."
-#: ../data/pcsx.glade2:684
-#: ../data/pcsx.glade2:1818
+#: ../data/pcsx.glade2:684 ../data/pcsx.glade2:1818
msgid "Configure Memory Cards"
msgstr "Настройка карт памяти"
@@ -2028,8 +1918,7 @@ msgstr "Настройка видео"
msgid "Graphics..."
msgstr "Графика..."
-#: ../data/pcsx.glade2:710
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
+#: ../data/pcsx.glade2:710 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
msgid "Configure Sound"
msgstr "Настройка звука"
@@ -2135,18 +2024,15 @@ msgstr "Настройка сетевой игры"
msgid "<b>NetPlay</b>"
msgstr "<b>Сетевая игра</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:1897
-#: ../data/pcsx.glade2:2295
+#: ../data/pcsx.glade2:1896 ../data/pcsx.glade2:2296
msgid "New"
msgstr "Создать"
-#: ../data/pcsx.glade2:1947
-#: ../data/pcsx.glade2:2345
+#: ../data/pcsx.glade2:1946 ../data/pcsx.glade2:2346
msgid "Format"
msgstr "Форматировать"
-#: ../data/pcsx.glade2:1997
-#: ../data/pcsx.glade2:2395
+#: ../data/pcsx.glade2:1996 ../data/pcsx.glade2:2396
msgid "Un/Delete"
msgstr "Восстановить блок"
@@ -2154,28 +2040,26 @@ msgstr "Восстановить блок"
msgid "<b>Memory Card 1</b>"
msgstr "<b>Карта памяти 1</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2151
-#: ../data/pcsx.glade2:2201
-#: ../data/pcsx.glade2:3094
+#: ../data/pcsx.glade2:2151 ../data/pcsx.glade2:2201 ../data/pcsx.glade2:3084
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
-#: ../data/pcsx.glade2:2488
+#: ../data/pcsx.glade2:2490
msgid "<b>Memory Card 2</b>"
msgstr "<b>Карта памяти 2</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2552
+#: ../data/pcsx.glade2:2554
msgid ""
"(C) 1999-2003 PCSX Development Team\n"
"(C) 2005-2009 PCSX-df Team\n"
"(C) 2009-2010 PCSX-Reloaded Team"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2555
+#: ../data/pcsx.glade2:2557
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "Эмулятор PlayStation."
-#: ../data/pcsx.glade2:2558
+#: ../data/pcsx.glade2:2560
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it\n"
"and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
@@ -2194,15 +2078,15 @@ msgid ""
"the Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:2600
+#: ../data/pcsx.glade2:2590
msgid "translator-credits"
msgstr "edgbla"
-#: ../data/pcsx.glade2:2662
+#: ../data/pcsx.glade2:2652
msgid "<b>Cheat Codes</b>"
msgstr "<b>Чит коды</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2828
+#: ../data/pcsx.glade2:2818
msgid ""
"8-bit\n"
"16-bit\n"
@@ -2212,7 +2096,7 @@ msgstr ""
"16-бит\n"
"32-бита"
-#: ../data/pcsx.glade2:2891
+#: ../data/pcsx.glade2:2881
msgid ""
"Equal Value\n"
"Not Equal Value\n"
@@ -2234,7 +2118,7 @@ msgstr ""
"Изменилось\n"
"Не изменилось"
-#: ../data/pcsx.glade2:2923
+#: ../data/pcsx.glade2:2913
msgid ""
"Decimal\n"
"Hexadecimal"
@@ -2242,27 +2126,27 @@ msgstr ""
"Десятичное\n"
"Шестнадцатиричное"
-#: ../data/pcsx.glade2:3127
+#: ../data/pcsx.glade2:3117
msgid "label_resultsfound"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2:3162
+#: ../data/pcsx.glade2:3152
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: ../data/pcsx.glade2:3198
+#: ../data/pcsx.glade2:3188
msgid "Restart"
msgstr "Рестарт"
-#: ../data/pcsx.glade2:3227
+#: ../data/pcsx.glade2:3217
msgid "<b>Cheat Search</b>"
msgstr "<b>Поиск читов</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:3384
+#: ../data/pcsx.glade2:3374
msgid "Raw Dump..."
msgstr "\"Сырой\" дамп"
-#: ../data/pcsx.glade2:3419
+#: ../data/pcsx.glade2:3409
msgid "Patch Memory..."
msgstr "Патч памяти..."
@@ -2393,7 +2277,8 @@ msgstr "Настройка CDR"
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:33
msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
-msgstr "Выберите CD-привод или введите свой путь, если устройства нету в списке"
+msgstr ""
+"Выберите CD-привод или введите свой путь, если устройства нету в списке"
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:44
msgid "Select CD-ROM device"
@@ -2809,7 +2694,9 @@ msgstr ""
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:799
msgid "Unfiltered MDECs (small movie speedup)"
-msgstr "Не фильтровать MDECs (некоторый прирост скорости при проигрывании видеовставок)"
+msgstr ""
+"Не фильтровать MDECs (некоторый прирост скорости при проигрывании "
+"видеовставок)"
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:852
msgid "Adapted from P.E.Op.S OpenGL GPU by Pete Bernert"
@@ -2919,76 +2806,62 @@ msgstr ""
msgid "R-Stick Up"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Centered"
msgstr "Отцентровано"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Rightup"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Rightdown"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Leftup"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
msgid "Leftdown"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
#, c-format
msgid "Joystick: Button %d"
msgstr "Джойстик: Кнопка %d"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
#, c-format
msgid "Joystick: Axis %d%c"
msgstr "Джойстик: Ось %d%c"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
#, c-format
msgid "Joystick: Hat %d %s"
msgstr "Джойстик: Крестовина %d %s"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
msgid "Keyboard:"
msgstr "Клавиатура:"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
msgid "(Not Set)"
msgstr "(Не установлено)"
@@ -3000,13 +2873,11 @@ msgstr "Нету"
msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
msgstr "Настройка Gamepad/Keyboard"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:587
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:587 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607
msgid "Key"
msgstr "Клавиша"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:593
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:593 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
@@ -3014,18 +2885,15 @@ msgstr "Кнопка"
msgid "Gamepad/Keyboard Input"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:35
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:35 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
msgid "Device:"
msgstr "Устройство:"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:66
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:66 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:78
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:78 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
msgid ""
"Digital Pad\n"
"Analog Pad"
@@ -3033,13 +2901,11 @@ msgstr ""
"Стандартный контроллер\n"
"Аналоговый контроллер"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:149
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:149 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
msgid "Change"
msgstr "Изменить"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:185
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:185 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"
@@ -3055,4 +2921,73 @@ msgstr "Контроллер 2"
msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
msgstr "В отдельном потоке (Рекомендуется)"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:23
+msgid "Socket Driver"
+msgstr ""
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error connecting to %s: %s\n"
+msgstr "Ошибка загрузки %s: %s"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Error allocating memory!\n"
+msgstr "Ошибка выделения памяти!"
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:38
+msgid "Nothing to configure"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:57
+#, c-format
+msgid "IP %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:127
+msgid "Waiting for connection..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:130
+msgid "The Client should now Start a Connection, waiting..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:23
+msgid ""
+"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
+"\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
+"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"\n"
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
+"the IP Address Control."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:63
+msgid "Copy PC IP to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:93
+msgid "Server (Player1)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:103
+msgid "Client (Player2)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:129
+msgid ""
+"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:142
+msgid "Port Number"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:201
+msgid "Start Game"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:239
+msgid "Play Offline"
+msgstr ""
diff --git a/po/update-pot.sh b/po/update-pot.sh
index 234c95b0..51d47487 100644
--- a/po/update-pot.sh
+++ b/po/update-pot.sh
@@ -1,5 +1,5 @@
#!/bin/sh
-xgettext --keyword=_ --keyword=N_ ../win32/gui/*.c ../gui/*.c ../gui/*.h ../libpcsxcore/*.c ../plugins/dfxvideo/*.c ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/*.glade2 ../data/*.glade2 ../plugins/dfsound/*.c ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/*.glade2 ../plugins/dfcdrom/*.c ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/*.c ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/*.glade2 ../plugins/peopsxgl/*.c ../plugins/peopsxgl/gpucfg/*.c ../plugins/dfinput/*.c ../plugins/dfinput/*.glade2 --output=pcsx.pot
+xgettext --keyword=_ --keyword=N_ ../win32/gui/*.c ../gui/*.c ../gui/*.h ../libpcsxcore/*.c ../plugins/dfxvideo/*.c ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/*.glade2 ../data/*.glade2 ../plugins/dfsound/*.c ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/*.glade2 ../plugins/dfcdrom/*.c ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/*.c ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/*.glade2 ../plugins/peopsxgl/*.c ../plugins/peopsxgl/gpucfg/*.c ../plugins/dfinput/*.c ../plugins/dfinput/*.glade2 ../plugins/dfnet/*.c ../plugins/dfnet/*.h ../plugins/dfnet/*.glade2 --output=pcsx.pot
msgmerge -U --backup=none pt_BR.po pcsx.pot
msgmerge -U --backup=none zh_CN.po pcsx.pot
msgmerge -U --backup=none zh_TW.po pcsx.pot
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index db41ee76..4c60497a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-11 20:17+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-11 20:18+0700\n"
-"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-13 11:15+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-13 10:13+0800\n"
+"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <whistler@openoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,19 +53,14 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.codeplex.com/pcsxr"
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:46
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:831
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:46 ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:831
msgid "About"
msgstr "关于 PCSX"
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:470
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:601
-#: ../win32/gui/WndMain.c:966
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1202
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:966 ../win32/gui/WndMain.c:1202
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
msgid "OK"
@@ -75,530 +70,340 @@ msgstr "确定"
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "PCSX 模拟器\n"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:224
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:271
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr " 是"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:224
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:271
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "否"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67
-#: ../gui/Cheat.c:195
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66 ../gui/Cheat.c:194
msgid "Edit Cheat"
msgstr "编辑作弊码"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:118
-#: ../gui/Cheat.c:637
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117 ../gui/Cheat.c:636
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:119
-#: ../gui/Cheat.c:126
-#: ../gui/Cheat.c:212
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 ../win32/gui/CheatDlg.c:118 ../gui/Cheat.c:125
+#: ../gui/Cheat.c:211
msgid "Cheat Code:"
msgstr "作弊码:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:71
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:121
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:471
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:602
-#: ../win32/gui/WndMain.c:967
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1203
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:967 ../win32/gui/WndMain.c:1203
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:92
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:133
-#: ../gui/Cheat.c:156
-#: ../gui/Cheat.c:252
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91 ../win32/gui/CheatDlg.c:132 ../gui/Cheat.c:155
+#: ../gui/Cheat.c:251
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "非法作弊码!"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117
-#: ../gui/Cheat.c:110
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116 ../gui/Cheat.c:109
msgid "Add New Cheat"
msgstr "添加新作弊码"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:167
-#: ../data/pcsx.glade2:2622
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166 ../data/pcsx.glade2:2612
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "编辑作弊码"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:168
msgid "&Add Code"
msgstr "添加作弊码(&A)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
msgid "&Edit Code"
msgstr "编辑作弊码(&E)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
msgid "&Remove Code"
msgstr "删除作弊码(&R)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
msgid "&Enable/Disable"
msgstr "启用/禁用(&E)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
msgid "&Load..."
msgstr "读取(&L)..."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
msgid "&Save As..."
msgstr "另存为(&S)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:175
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
msgid "&Close"
msgstr "关闭(&C)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:186
-#: ../gui/Cheat.c:414
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185 ../gui/Cheat.c:413
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:191
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:190
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:283
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:312
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "PCSX 作弊码文件"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:402
msgid "Equal Value"
msgstr "等于数值"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
msgid "Not Equal Value"
msgstr "不等于数值"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:405
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
msgid "Range"
msgstr "范围"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:407
msgid "Increased By"
msgstr "增加数值"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
msgid "Decreased By"
msgstr "减少数值"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
msgid "Increased"
msgstr "增加"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
msgid "Decreased"
msgstr "减少"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
msgid "Different"
msgstr "不同"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:413
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
msgid "No Change"
msgstr "无改变"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:449
-#: ../gui/Cheat.c:586
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448 ../gui/Cheat.c:585
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "输入数值并开始查找。"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:454
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:453
msgid "No addresses found."
msgstr "未找到地址。"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:458
-#: ../gui/Cheat.c:544
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457 ../gui/Cheat.c:543
msgid "Too many addresses found."
msgstr "找到过多的地址。"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:467
-#: ../gui/Cheat.c:553
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466 ../gui/Cheat.c:552
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X 当前值: %u (%.2X), 前次值: %u (%.2X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:472
-#: ../gui/Cheat.c:558
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471 ../gui/Cheat.c:557
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X 当前值: %u (%.4X), 前次值: %u (%.4X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:477
-#: ../gui/Cheat.c:563
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476 ../gui/Cheat.c:562
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X 当前值: %u (%.8X), 前次值: %u (%.8X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:493
-#: ../gui/Cheat.c:578
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492 ../gui/Cheat.c:577
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "找到地址个数: %d"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505
-#: ../data/pcsx.glade2:3022
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504 ../data/pcsx.glade2:3012
msgid "Freeze"
msgstr "固定"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "地址:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:507
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:598
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683
-#: ../gui/Cheat.c:648
-#: ../data/pcsx.glade2:2865
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 ../gui/Cheat.c:647 ../data/pcsx.glade2:2855
msgid "Value:"
msgstr "值:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:567
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:566
#, c-format
msgid "Freeze %.8X"
msgstr "固定 %.8X"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596
-#: ../data/pcsx.glade2:3058
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595 ../data/pcsx.glade2:3048
msgid "Modify"
msgstr "修改"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:679
-#: ../gui/Cheat.c:1130
-#: ../data/pcsx.glade2:2793
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678 ../gui/Cheat.c:1129 ../data/pcsx.glade2:2783
msgid "Cheat Search"
msgstr "查找作弊码"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681
-#: ../data/pcsx.glade2:2843
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680 ../data/pcsx.glade2:2833
msgid "Search For:"
msgstr "查找:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682
-#: ../data/pcsx.glade2:2853
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 ../data/pcsx.glade2:2843
msgid "Data Type:"
msgstr "数据类型:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684
-#: ../data/pcsx.glade2:2877
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 ../data/pcsx.glade2:2867
msgid "Data Base:"
msgstr "数据基:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
-#: ../data/pcsx.glade2:2937
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 ../data/pcsx.glade2:2927
msgid "To:"
msgstr "到:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
msgid "&Freeze"
msgstr "固定(&F)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
msgid "&Modify"
msgstr "修改(&M)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
msgid "&Copy"
msgstr "复制(&C)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
msgid "&Search"
msgstr "查找(&S)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
msgid "&New Search"
msgstr "新查找(&N)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:691
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
msgid "C&lose"
msgstr "关闭(&L)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:692
msgid "8-bit"
msgstr "8 位"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
msgid "16-bit"
msgstr "16 位"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
msgid "32-bit"
msgstr "32 位"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
msgid "Decimal"
msgstr "十进制"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:697
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
msgid "Hexadecimal"
msgstr "十六进制"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:206
-#: ../gui/ConfDlg.c:675
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:219 ../gui/ConfDlg.c:675
msgid "Internal HLE Bios"
msgstr "内部 HLE-Bios"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:292
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Configuration not OK!"
msgstr "配置不正确!"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:292
-#: ../gui/Cheat.c:156
-#: ../gui/Cheat.c:252
-#: ../gui/LnxMain.c:414
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251
+#: ../gui/LnxMain.c:418
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:393
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
msgid "This plugin reports that should work correctly"
msgstr "此插件报告其可正常工作。"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:394
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
msgid "This plugin reports that should not work correctly"
msgstr "此插件报告其不可正常工作。"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:450
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
msgid "Select Plugins Directory"
msgstr "选择插件目录"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:459
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
msgid "Select Bios Directory"
msgstr "选择 BIOS 目录"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:468
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
msgid "Graphics"
msgstr "图像"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:473
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
msgid "First Controller"
msgstr "主控制器"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:474
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
msgid "Second Controller"
msgstr "辅控制器"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:475
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
msgid "Sound"
msgstr "声音"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:476
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
msgid "Cdrom"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:477
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
msgid "Bios"
msgstr "BIOS"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:478
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
msgid "Set Bios Directory"
msgstr "设置 BIOS 目录"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:479
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "设置插件目录"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:480
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:604
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "配置..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:605
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "测试..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:482
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:606
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "关于..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:599
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "联网游戏配置"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:603
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616 ../plugins/dfnet/gui.c:30
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:74
msgid "NetPlay"
msgstr "联网游戏"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:607
-msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
+msgid ""
+"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr "注意: 联网游戏插件应和其它插件放在同一目录中。"
-#: ../win32/gui/plugin.c:90
-#: ../win32/gui/WndMain.c:281
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Saved State %d"
-msgstr "*PCSX*: Saved State %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:91
-#: ../win32/gui/WndMain.c:282
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
-msgstr "*PCSX*: Error Saving State %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:107
-#: ../win32/gui/WndMain.c:259
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
-msgstr "*PCSX*: Loaded State %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:108
-#: ../win32/gui/WndMain.c:260
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
-msgstr "*PCSX*: Error Loading State %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:119
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:120
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:127
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:128
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
-msgstr "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:135
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Xa Enabled"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:136
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
-msgstr "*PCSX*: Xa Disabled"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:145
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
-msgstr "*PCSX*: CdRom Case Opened"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:150
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
-msgstr "*PCSX*: CdRom Case Closed"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:177
-msgid "Connecting..."
-msgstr "正在连接..."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:179
-#: ../win32/gui/plugin.c:186
-#, c-format
-msgid "Please wait while connecting... %c\n"
-msgstr "请稍候,正在连接... %c\n"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:216
-msgid "Error Opening CDR Plugin"
-msgstr "无法打开 CDR 插件"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
-#, c-format
-msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
-msgstr "无法打开 GPU 插件 (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:281
-#, c-format
-msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
-msgstr "无法打开 SPU 插件 (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
-msgstr "无法打开 PAD1 插件 (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:286
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
-msgstr "无法打开 PAD2 插件 (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:309
-msgid "Error Closing CDR Plugin"
-msgstr "无法关闭 CD-ROM 插件 (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:311
-msgid "Error Closing GPU Plugin"
-msgstr "无法关闭 GPU 插件"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:313
-msgid "Error Closing SPU Plugin"
-msgstr "无法关闭 SPU 插件"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:315
-msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
-msgstr "无法关闭 PAD1 插件"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:317
-msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
-msgstr "无法关闭 PAD2 插件!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:335
-#, c-format
-msgid "CDRinit error: %d"
-msgstr "CDRinit 错误: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:337
-#, c-format
-msgid "GPUinit error: %d"
-msgstr "GPUinit 错误: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:339
-#, c-format
-msgid "SPUinit error: %d"
-msgstr "SPUinit 错误: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:341
-#, c-format
-msgid "PAD1init error: %d"
-msgstr "PAD1init 错误: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:343
-#, c-format
-msgid "PAD2init error: %d"
-msgstr "PAD2init 错误: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:346
-#, c-format
-msgid "NETinit error: %d"
-msgstr "NETinit 错误: %d"
-
#: ../win32/gui/WndMain.c:76
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯语"
@@ -615,9 +420,8 @@ msgstr "德语"
msgid "Greek"
msgstr "希腊语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1559
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1561
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1558
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1560
msgid "English"
msgstr "英语"
@@ -665,8 +469,27 @@ msgstr "日语"
msgid "Korean"
msgstr "朝鲜语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:300
-#: ../win32/gui/WndMain.c:352
+#: ../win32/gui/WndMain.c:259 ../win32/gui/plugin.c:107
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
+msgstr "*PCSX*: Loaded State %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:260 ../win32/gui/plugin.c:108
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
+msgstr "*PCSX*: Error Loading State %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:281 ../win32/gui/plugin.c:90
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Saved State %d"
+msgstr "*PCSX*: Saved State %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:282 ../win32/gui/plugin.c:91
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
+msgstr "*PCSX*: Error Saving State %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
msgid "PCSX State Format"
msgstr "PCSX 存档格式"
@@ -690,16 +513,12 @@ msgstr "*PCSX*: Saved State %s"
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:429
-#: ../win32/gui/WndMain.c:478
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:484
+#: ../win32/gui/WndMain.c:429 ../win32/gui/WndMain.c:478 ../gui/Gtk2Gui.c:484
#: ../gui/Gtk2Gui.c:609
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "此光盘不是一张合法的 PlayStation 光盘。"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:435
-#: ../win32/gui/WndMain.c:484
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:492
+#: ../win32/gui/WndMain.c:435 ../win32/gui/WndMain.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:492
#: ../gui/Gtk2Gui.c:617
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "无法加载光盘!"
@@ -708,13 +527,11 @@ msgstr "无法加载光盘!"
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "内部 HLE BIOS 不支持直接运行。"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664
-#: ../gui/MemcardDlg.c:59
+#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
msgid "Title"
msgstr "标题"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670
-#: ../gui/MemcardDlg.c:65
+#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
msgid "Status"
msgstr "状态"
@@ -734,24 +551,17 @@ msgstr "mid link block"
msgid "terminiting link block"
msgstr "terminiting link block"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867
-#: ../gui/MemcardDlg.c:147
-#: ../gui/MemcardDlg.c:244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:867 ../gui/MemcardDlg.c:154 ../gui/MemcardDlg.c:252
msgid "Deleted"
msgstr "已删除"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:868
-#: ../win32/gui/WndMain.c:871
-#: ../gui/MemcardDlg.c:149
-#: ../gui/MemcardDlg.c:153
-#: ../gui/MemcardDlg.c:246
-#: ../gui/MemcardDlg.c:250
+#: ../win32/gui/WndMain.c:868 ../win32/gui/WndMain.c:871
+#: ../gui/MemcardDlg.c:156 ../gui/MemcardDlg.c:160 ../gui/MemcardDlg.c:254
+#: ../gui/MemcardDlg.c:258
msgid "Free"
msgstr "空闲"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:870
-#: ../gui/MemcardDlg.c:151
-#: ../gui/MemcardDlg.c:248
+#: ../win32/gui/WndMain.c:870 ../gui/MemcardDlg.c:158 ../gui/MemcardDlg.c:256
msgid "Used"
msgstr "已使用"
@@ -759,18 +569,15 @@ msgstr "已使用"
msgid "Memcard Manager"
msgstr "记忆卡管理器"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:968
-#: ../win32/gui/WndMain.c:971
+#: ../win32/gui/WndMain.c:968 ../win32/gui/WndMain.c:971
msgid "Select Mcd"
msgstr "选择"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:969
-#: ../win32/gui/WndMain.c:972
+#: ../win32/gui/WndMain.c:969 ../win32/gui/WndMain.c:972
msgid "Format Mcd"
msgstr "格式化"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:970
-#: ../win32/gui/WndMain.c:973
+#: ../win32/gui/WndMain.c:970 ../win32/gui/WndMain.c:973
msgid "Reload Mcd"
msgstr "重新加载"
@@ -806,14 +613,12 @@ msgstr "记忆卡 2"
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "是否确认粘贴此选中内容?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1036
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1147
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1036 ../win32/gui/WndMain.c:1147
#: ../win32/gui/WndMain.c:1154
msgid "Confirmation"
msgstr "确认"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1147
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1154
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1147 ../win32/gui/WndMain.c:1154
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "是否确认格式化此记忆卡?"
@@ -837,8 +642,7 @@ msgstr "黑白电影"
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "禁用 CD 音频"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1209
-#: ../data/pcsx.glade2:1601
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1209 ../data/pcsx.glade2:1601
msgid "Autodetect"
msgstr "自动检测"
@@ -846,13 +650,11 @@ msgstr "自动检测"
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "启用解释执行 CPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1211
-#: ../data/pcsx.glade2:1457
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1211 ../data/pcsx.glade2:1457
msgid "Enable Console Output"
msgstr "启用控制台输出"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1212
-#: ../data/pcsx.glade2:1407
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1212 ../data/pcsx.glade2:1407
msgid "Enable Debugger"
msgstr "启用调试器"
@@ -860,13 +662,11 @@ msgstr "启用调试器"
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "SPU IRQ 总是启用"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
-#: ../data/pcsx.glade2:1544
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1214 ../data/pcsx.glade2:1544
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 修正"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
-#: ../data/pcsx.glade2:1559
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1215 ../data/pcsx.glade2:1559
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "InuYasha Sengoku 战斗修正"
@@ -880,264 +680,364 @@ msgstr "选项"
msgid "Psx System Type"
msgstr "Psx 系统类型"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1323
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1322
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "Psx 记忆卡格式 (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1328
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1327
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Psx 记忆卡 (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1333
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1332
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "VGS 记忆卡 (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1338
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1337
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Bleem 记忆卡 (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1343
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1342
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "DexDrive 记忆卡 (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1348
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1347
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "DataDeck 记忆卡 (*.ddl)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1353
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1434
-#: ../gui/Cheat.c:322
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:421
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:560
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1352 ../win32/gui/WndMain.c:1433 ../gui/Cheat.c:321
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:421 ../gui/Gtk2Gui.c:560
msgid "All Files"
msgstr "所有文件"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1392
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1391
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "PSX EXE 格式"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1428
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "Psx 光盘镜像 (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1505
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1504
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1506
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1505
msgid "E&xit"
msgstr "退出(&X)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1508
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1507
msgid "Run &EXE..."
msgstr "运行 &EXE..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1509
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1508
msgid "Run &BIOS"
msgstr "运行 BIOS(&B)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1510
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1509
msgid "Run &ISO..."
msgstr "运行 &ISO..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1511
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1510
msgid "Run &CD"
msgstr "运行光碟(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
msgid "&Emulator"
msgstr "模拟器(&E)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1514
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
msgid "&States"
msgstr "存档(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "更换 ISO(&W)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
msgid "Re&set"
msgstr "复位(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1519
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
msgid "&Run"
msgstr "运行(&R)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1519
msgid "&Save"
msgstr "保存(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "&Load"
msgstr "读取(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1522
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1521 ../win32/gui/WndMain.c:1527
msgid "&Other..."
msgstr "其它(&O)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1529
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1522 ../win32/gui/WndMain.c:1528
msgid "Slot &5"
msgstr "存档 5(&5)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1524
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1530
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1523 ../win32/gui/WndMain.c:1529
msgid "Slot &4"
msgstr "存档 4(&4)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1531
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1524 ../win32/gui/WndMain.c:1530
msgid "Slot &3"
msgstr "存档 3(&3)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1532
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1525 ../win32/gui/WndMain.c:1531
msgid "Slot &2"
msgstr "存档 2(&2)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1533
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1526 ../win32/gui/WndMain.c:1532
msgid "Slot &1"
msgstr "存档 1(&1)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1534
msgid "&Configuration"
msgstr "配置(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "查找作弊码(&S)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1537
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "作弊码(&E)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1540
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1539
msgid "&Language"
msgstr "语言(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1565
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1564
msgid "&Memory cards..."
msgstr "记忆卡(&M)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1566
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1565
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1567
msgid "&NetPlay..."
msgstr "联网游戏(&N)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1570
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1569
msgid "&Controllers..."
msgstr "控制器(&C)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1571
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1570
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-&ROM..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1571
msgid "&Sound..."
msgstr "声音(&S)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
msgid "&Graphics..."
msgstr "图像(&G)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1574
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "插件及 BIOS(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1576
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
msgid "&About..."
msgstr "关于(&A)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1756
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "PCSX 消息"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1759
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "无法加载符号"
-#: ../gui/Cheat.c:118
-#: ../gui/Cheat.c:203
+#: ../win32/gui/plugin.c:119
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
+msgstr "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:120
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
+msgstr "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:127
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
+msgstr "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:128
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
+msgstr "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:135
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
+msgstr "*PCSX*: Xa Enabled"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:136
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
+msgstr "*PCSX*: Xa Disabled"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:145
+msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
+msgstr "*PCSX*: CdRom Case Opened"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:150
+msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
+msgstr "*PCSX*: CdRom Case Closed"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:177
+msgid "Connecting..."
+msgstr "正在连接..."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:179 ../win32/gui/plugin.c:186
+#, c-format
+msgid "Please wait while connecting... %c\n"
+msgstr "请稍候,正在连接... %c\n"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:214
+msgid "Error Opening CDR Plugin"
+msgstr "无法打开 CDR 插件"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:277
+#, c-format
+msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
+msgstr "无法打开 GPU 插件 (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:279
+#, c-format
+msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
+msgstr "无法打开 SPU 插件 (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:282
+#, c-format
+msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
+msgstr "无法打开 PAD1 插件 (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:284
+#, c-format
+msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
+msgstr "无法打开 PAD2 插件 (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:307
+msgid "Error Closing CDR Plugin"
+msgstr "无法关闭 CD-ROM 插件 (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:309
+msgid "Error Closing GPU Plugin"
+msgstr "无法关闭 GPU 插件"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:311
+msgid "Error Closing SPU Plugin"
+msgstr "无法关闭 SPU 插件"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:313
+msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
+msgstr "无法关闭 PAD1 插件"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:315
+msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
+msgstr "无法关闭 PAD2 插件!"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:333
+#, c-format
+msgid "CDRinit error: %d"
+msgstr "CDRinit 错误: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:335
+#, c-format
+msgid "GPUinit error: %d"
+msgstr "GPUinit 错误: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:337
+#, c-format
+msgid "SPUinit error: %d"
+msgstr "SPUinit 错误: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:339
+#, c-format
+msgid "PAD1init error: %d"
+msgstr "PAD1init 错误: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
+#, c-format
+msgid "PAD2init error: %d"
+msgstr "PAD2init 错误: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:344
+#, c-format
+msgid "NETinit error: %d"
+msgstr "NETinit 错误: %d"
+
+#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "作弊码描述:"
-#: ../gui/Cheat.c:307
+#: ../gui/Cheat.c:306
msgid "Open Cheat File"
msgstr "打开作弊码文件"
-#: ../gui/Cheat.c:317
-#: ../gui/Cheat.c:357
+#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "PCSX 作弊码文件 (*.cht)"
-#: ../gui/Cheat.c:347
+#: ../gui/Cheat.c:346
msgid "Save Cheat File"
msgstr "保存作弊码文件"
-#: ../gui/Cheat.c:362
+#: ../gui/Cheat.c:361
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "所有文件 (*.*)"
-#: ../gui/Cheat.c:395
-#: ../gui/Cheat.c:1125
-#: ../gui/ConfDlg.c:104
-#: ../gui/ConfDlg.c:200
-#: ../gui/DebugMemory.c:256
+#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "错误:无法加载 Glade 界面!"
-#: ../gui/Cheat.c:400
+#: ../gui/Cheat.c:399
msgid "Cheat Codes"
msgstr "作弊码"
-#: ../gui/Cheat.c:406
+#: ../gui/Cheat.c:405
msgid "Enable"
msgstr "启用"
-#: ../gui/Cheat.c:631
+#: ../gui/Cheat.c:630
msgid "Freeze value"
msgstr "固定数值"
-#: ../gui/Cheat.c:730
+#: ../gui/Cheat.c:729
msgid "Modify value"
msgstr "修改数值"
-#: ../gui/Cheat.c:738
+#: ../gui/Cheat.c:737
msgid "New value:"
msgstr "新值:"
-#: ../gui/Cheat.c:1135
+#: ../gui/Cheat.c:1134
msgid "Search Results"
msgstr "查找结果"
-#: ../gui/ConfDlg.c:112
-#: ../data/pcsx.glade2:779
+#: ../gui/ConfDlg.c:112 ../data/pcsx.glade2:779
msgid "Configure PCSX"
msgstr "配置 PCSX"
-#: ../gui/ConfDlg.c:237
-#: ../gui/ConfDlg.c:258
-#: ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300
-#: ../gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "No configuration required"
msgstr "不需要配置"
-#: ../gui/ConfDlg.c:237
-#: ../gui/ConfDlg.c:258
-#: ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300
-#: ../gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
msgstr "此插件需要被配置。"
@@ -1146,57 +1046,53 @@ msgstr "此插件需要被配置。"
msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
msgstr "无法打开 BIOS 目录: \"%s\"\n"
-#: ../gui/ConfDlg.c:611
-#: ../gui/ConfDlg.c:704
-#: ../gui/LnxMain.c:168
+#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168
#, c-format
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "无法打开目录: \"%s\"\n"
-#: ../gui/DebugMemory.c:102
-#: ../data/pcsx.glade2:3270
+#: ../gui/DebugMemory.c:103 ../data/pcsx.glade2:3260
msgid "Memory Dump"
msgstr "内存转储"
-#: ../gui/DebugMemory.c:110
+#: ../gui/DebugMemory.c:111
msgid "Start Address (Hexadecimal):"
msgstr "开始地址 (十六进制):"
-#: ../gui/DebugMemory.c:118
+#: ../gui/DebugMemory.c:121
msgid "Length (Decimal):"
msgstr "长度 (十进制):"
-#: ../gui/DebugMemory.c:144
+#: ../gui/DebugMemory.c:147
msgid "Dump to File"
msgstr "转储至文件"
-#: ../gui/DebugMemory.c:159
+#: ../gui/DebugMemory.c:162
#, c-format
msgid "Error writing to %s!"
msgstr "写入到 %s 时出错!"
-#: ../gui/DebugMemory.c:177
+#: ../gui/DebugMemory.c:180
msgid "Memory Patch"
msgstr "内存修改"
-#: ../gui/DebugMemory.c:185
-#: ../data/pcsx.glade2:3292
+#: ../gui/DebugMemory.c:188 ../data/pcsx.glade2:3282
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "地址 (十六进制):"
-#: ../gui/DebugMemory.c:195
+#: ../gui/DebugMemory.c:198
msgid "Value (Hexa string):"
msgstr "数值 (十六进制串):"
-#: ../gui/DebugMemory.c:261
+#: ../gui/DebugMemory.c:264
msgid "Memory Viewer"
msgstr "内存查看器"
-#: ../gui/DebugMemory.c:266
+#: ../gui/DebugMemory.c:269
msgid "Address"
msgstr "地址"
-#: ../gui/DebugMemory.c:284
+#: ../gui/DebugMemory.c:287
msgid "Text"
msgstr "文本"
@@ -1224,13 +1120,11 @@ msgstr "不是一个合法的 PSX 文件"
msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
msgstr "此文件不是一个合法的 PlayStation 可执行文件"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:484
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:609
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:609
msgid "CD ROM failed"
msgstr "CD-ROM 失败"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:492
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:617
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:492 ../gui/Gtk2Gui.c:617
msgid "The CD-ROM could not be loaded"
msgstr "无法加载 CD-ROM"
@@ -1250,32 +1144,31 @@ msgstr "打开 PSX 光盘镜像文件"
msgid "PSX Image Files (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
msgstr "PS 镜像文件 (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:766
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:770
#, c-format
msgid "Loaded state %s."
msgstr "已读取存档 %s。"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:770
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:773
#, c-format
msgid "Error loading state %s!"
msgstr "读取存档 %s 时出错。"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:781
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:784
#, c-format
msgid "Saved state %s."
msgstr "已保存存档 %s"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:783
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:786
#, c-format
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "保存存档 %s 时出错。"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:816
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:843
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:821 ../gui/Gtk2Gui.c:849
msgid "Select State File"
msgstr "选择存档文件"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:900
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:905
msgid "Notice"
msgstr "警告"
@@ -1284,7 +1177,7 @@ msgstr "警告"
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "建立记忆卡: %s\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:321
+#: ../gui/LnxMain.c:325
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -1308,141 +1201,146 @@ msgstr ""
"\t-h -help\t显示此信息\n"
"\t文件\t\t加载文件\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:358
+#: ../gui/LnxMain.c:362
#, c-format
-msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n"
+msgid ""
+"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
+"without -nogui.\n"
msgstr "PCSX 不能在字符界面下配置 -- 请不使用 -nogui 参数重新启动程序\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:414
+#: ../gui/LnxMain.c:418
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "加载插件失败!"
-#: ../gui/LnxMain.c:431
+#: ../gui/LnxMain.c:435
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "无法加载光盘。\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:467
+#: ../gui/LnxMain.c:466
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "无法初始化 PSX 模拟器。\n"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:53
+#: ../gui/MemcardDlg.c:56
msgid "Icon"
msgstr "图标"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:71
+#: ../gui/MemcardDlg.c:74
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:77
+#: ../gui/MemcardDlg.c:80
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:297
+#: ../gui/MemcardDlg.c:317
msgid "Select A File"
msgstr "选择一个文件"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:338
+#: ../gui/MemcardDlg.c:358
msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "格式化此记忆卡?"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:340
-msgid "If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data overwritten."
+#: ../gui/MemcardDlg.c:360
+msgid ""
+"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
+"overwritten."
msgstr "如果您选择格式化记忆卡,记忆卡将被清空,并且任何现有数据都将被覆盖。"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:343
+#: ../gui/MemcardDlg.c:363
msgid "Format card"
msgstr "格式化记忆卡"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:367
+#: ../gui/MemcardDlg.c:387
msgid "Create a new Memory Card"
msgstr "新建记忆卡"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:376
+#: ../gui/MemcardDlg.c:396
msgid "New Memory Card.mcd"
msgstr "新记忆卡.mcd"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:477
+#: ../gui/MemcardDlg.c:497
msgid "No free space on memory card"
msgstr "记忆卡无空余位置"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:478
-msgid "There are no free slots available on the target memory card. Please delete a slot first."
+#: ../gui/MemcardDlg.c:498
+msgid ""
+"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
+"slot first."
msgstr "目标记忆卡上无空余位置。请先删除一个存档。"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:632
+#: ../gui/MemcardDlg.c:661
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "记忆卡管理器"
-#: ../gui/Plugin.c:204
-#: ../data/pcsx.glade2:1493
+#: ../gui/Plugin.c:203 ../data/pcsx.glade2:1493
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 总是启用"
-#: ../gui/Plugin.c:205
+#: ../gui/Plugin.c:204
#, c-format
msgid "SIO IRQ Not Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 不总是启用"
-#: ../gui/Plugin.c:211
+#: ../gui/Plugin.c:210
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Enabled"
msgstr "Black & White Mdecs Only 启用"
-#: ../gui/Plugin.c:212
+#: ../gui/Plugin.c:211
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Disabled"
msgstr "Black & White Mdecs Only 禁用"
-#: ../gui/Plugin.c:218
+#: ../gui/Plugin.c:217
#, c-format
msgid "XA Enabled"
msgstr "XA 已启用"
-#: ../gui/Plugin.c:219
+#: ../gui/Plugin.c:218
#, c-format
msgid "XA Disabled"
msgstr "XA 已禁用"
-#: ../gui/Plugin.c:285
+#: ../gui/Plugin.c:280
msgid "Error opening CD-ROM plugin!"
msgstr "无法打开CD-ROM 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:287
+#: ../gui/Plugin.c:282
msgid "Error opening SPU plugin!"
msgstr "无法打开 SPU 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:290
+#: ../gui/Plugin.c:285
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "无法打开 GPU 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:292
+#: ../gui/Plugin.c:287
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr "无法打开 \"控制器 1\" 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:294
+#: ../gui/Plugin.c:289
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr "无法打开 \"控制器 2\" 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:374
+#: ../gui/Plugin.c:369
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "无法关闭 CD-ROM 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:376
+#: ../gui/Plugin.c:371
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "无法关闭 SPU 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:378
+#: ../gui/Plugin.c:373
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr "无法关闭 \"控制器 1\" 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:380
+#: ../gui/Plugin.c:375
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr "无法关闭 \"控制器 2\" 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:382
+#: ../gui/Plugin.c:377
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "无法关闭 GPU 插件!"
@@ -1451,18 +1349,17 @@ msgstr "无法关闭 GPU 插件!"
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "已加载 CD 镜像: %s"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:148
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:147
#, c-format
msgid "Cheats loaded from: %s\n"
msgstr "作弊码已加载: %s\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:180
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:179
#, c-format
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "作弊码己保存: %s\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:323
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:444
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(未命名)"
@@ -1482,142 +1379,142 @@ msgstr "调试器已启动。\n"
msgid "Debugger stopped.\n"
msgstr "调试器已停止。\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:392
+#: ../libpcsxcore/misc.c:388
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "打开文件错误: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:432
+#: ../libpcsxcore/misc.c:428
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "未知 CPE 指令码 %02x 位于 %08x。\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:439
+#: ../libpcsxcore/misc.c:435
msgid "COFF files not supported.\n"
msgstr "COFF 文件尚未支持。\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:443
+#: ../libpcsxcore/misc.c:439
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "此文件不是一个合法的 PSX 文件。\n"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:33
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:138
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "无法加载 %s: %s"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:162
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "无法加载 GPU 插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:228
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:251
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "无法加载 CD-ROM 插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:467
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:297
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "无法加载 SPU 插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:616
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:347
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "无法加载 \"控制器1\" 插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:388
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "无法加载 \"控制器2\" 插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:713
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:430
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "无法加载联网游戏插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:776
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:491
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr "CD-ROM 插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:778
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr "GPU 插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:780
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:495
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr "SPU 插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:782
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:497
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr "\"控制器1\" 插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:784
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:499
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr "\"控制器2\" 插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:788
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:503
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr "联网游戏插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:791
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:506
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "插件已加载。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:218
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr "非法 PPF 补丁: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:294
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr "不支持的 PPF 补丁版本 (%d)。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:333
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "已加载 PPF %d.0 补丁文件: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:69
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:76
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "分配内存错误!"
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:107
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:114
#, c-format
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "无法打开 BIOS: \"%s\"。使用内部 HLE Bios。\n"
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:35
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:33
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "正在运行 PCSX 版本 %s (%s)。\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:99
+#: ../libpcsxcore/sio.c:344
msgid "Connection closed!\n"
msgstr "连接被关闭!\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:322
+#: ../libpcsxcore/sio.c:370
#, c-format
msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
msgstr "未指定记忆卡 - 创建一个默认的记忆卡 %s\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:326
+#: ../libpcsxcore/sio.c:374
#, c-format
msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n"
msgstr "记忆卡 %s 不存在 - 正在创建\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:342
+#: ../libpcsxcore/sio.c:390
#, c-format
msgid "Memory card %s failed to load!\n"
msgstr "记忆卡 %s 读取失败!\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:346
+#: ../libpcsxcore/sio.c:394
#, c-format
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "加载记忆卡 %s\n"
@@ -1906,33 +1803,27 @@ msgstr "更换 ISO(_W)..."
msgid "_Save State"
msgstr "即时存档(_S)"
-#: ../data/pcsx.glade2:200
-#: ../data/pcsx.glade2:281
+#: ../data/pcsx.glade2:200 ../data/pcsx.glade2:281
msgid "Slot _1"
msgstr "存档 _1"
-#: ../data/pcsx.glade2:209
-#: ../data/pcsx.glade2:290
+#: ../data/pcsx.glade2:209 ../data/pcsx.glade2:290
msgid "Slot _2"
msgstr "存档 _2"
-#: ../data/pcsx.glade2:218
-#: ../data/pcsx.glade2:299
+#: ../data/pcsx.glade2:218 ../data/pcsx.glade2:299
msgid "Slot _3"
msgstr "存档 _3"
-#: ../data/pcsx.glade2:227
-#: ../data/pcsx.glade2:308
+#: ../data/pcsx.glade2:227 ../data/pcsx.glade2:308
msgid "Slot _4"
msgstr "存档 _4"
-#: ../data/pcsx.glade2:236
-#: ../data/pcsx.glade2:317
+#: ../data/pcsx.glade2:236 ../data/pcsx.glade2:317
msgid "Slot _5"
msgstr "存档 _5"
-#: ../data/pcsx.glade2:244
-#: ../data/pcsx.glade2:325
+#: ../data/pcsx.glade2:244 ../data/pcsx.glade2:325
msgid "_Other..."
msgstr "其它(_O)..."
@@ -2000,8 +1891,7 @@ msgstr "帮助(_H)"
msgid "_About PCSX..."
msgstr "关于 PCSX(_A)..."
-#: ../data/pcsx.glade2:614
-#: ../data/pcsx.glade2:615
+#: ../data/pcsx.glade2:614 ../data/pcsx.glade2:615
msgid "Run CD"
msgstr "运行光碟"
@@ -2029,8 +1919,7 @@ msgstr "更换 ISO 光盘镜像"
msgid "Switch ISO..."
msgstr "更换 ISO..."
-#: ../data/pcsx.glade2:684
-#: ../data/pcsx.glade2:1818
+#: ../data/pcsx.glade2:684 ../data/pcsx.glade2:1818
msgid "Configure Memory Cards"
msgstr "配置记忆卡"
@@ -2046,8 +1935,7 @@ msgstr "配置图像"
msgid "Graphics..."
msgstr "图像..."
-#: ../data/pcsx.glade2:710
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
+#: ../data/pcsx.glade2:710 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
msgid "Configure Sound"
msgstr "配置音频"
@@ -2155,18 +2043,15 @@ msgstr "配置联网游戏"
msgid "<b>NetPlay</b>"
msgstr "<b>联网游戏</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:1897
-#: ../data/pcsx.glade2:2295
+#: ../data/pcsx.glade2:1896 ../data/pcsx.glade2:2296
msgid "New"
msgstr "新建"
-#: ../data/pcsx.glade2:1947
-#: ../data/pcsx.glade2:2345
+#: ../data/pcsx.glade2:1946 ../data/pcsx.glade2:2346
msgid "Format"
msgstr "格式化"
-#: ../data/pcsx.glade2:1997
-#: ../data/pcsx.glade2:2395
+#: ../data/pcsx.glade2:1996 ../data/pcsx.glade2:2396
msgid "Un/Delete"
msgstr "删除/恢复"
@@ -2174,17 +2059,15 @@ msgstr "删除/恢复"
msgid "<b>Memory Card 1</b>"
msgstr "<b>记忆卡 1</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2151
-#: ../data/pcsx.glade2:2201
-#: ../data/pcsx.glade2:3094
+#: ../data/pcsx.glade2:2151 ../data/pcsx.glade2:2201 ../data/pcsx.glade2:3084
msgid "Copy"
msgstr "复制"
-#: ../data/pcsx.glade2:2488
+#: ../data/pcsx.glade2:2490
msgid "<b>Memory Card 2</b>"
msgstr "<b>记忆卡 2</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2552
+#: ../data/pcsx.glade2:2554
msgid ""
"(C) 1999-2003 PCSX Development Team\n"
"(C) 2005-2009 PCSX-df Team\n"
@@ -2194,11 +2077,11 @@ msgstr ""
"(C) 2005-2009 PCSX-df 开发组\n"
"(C) 2009-2010 PCSX-Reloaded 开发组"
-#: ../data/pcsx.glade2:2555
+#: ../data/pcsx.glade2:2557
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "一个 PlayStation 模拟器。"
-#: ../data/pcsx.glade2:2558
+#: ../data/pcsx.glade2:2560
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it\n"
"and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
@@ -2232,15 +2115,15 @@ msgstr ""
"Public License along with this program; if not, write to\n"
"the Free Software Foundation, Inc."
-#: ../data/pcsx.glade2:2600
+#: ../data/pcsx.glade2:2590
msgid "translator-credits"
msgstr "Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2662
+#: ../data/pcsx.glade2:2652
msgid "<b>Cheat Codes</b>"
msgstr "<b>作弊码</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2828
+#: ../data/pcsx.glade2:2818
msgid ""
"8-bit\n"
"16-bit\n"
@@ -2250,7 +2133,7 @@ msgstr ""
"16 位\n"
"32 位"
-#: ../data/pcsx.glade2:2891
+#: ../data/pcsx.glade2:2881
msgid ""
"Equal Value\n"
"Not Equal Value\n"
@@ -2272,7 +2155,7 @@ msgstr ""
"改变\n"
"无改变"
-#: ../data/pcsx.glade2:2923
+#: ../data/pcsx.glade2:2913
msgid ""
"Decimal\n"
"Hexadecimal"
@@ -2280,27 +2163,27 @@ msgstr ""
"十进制\n"
"十六进制"
-#: ../data/pcsx.glade2:3127
+#: ../data/pcsx.glade2:3117
msgid "label_resultsfound"
msgstr "label_resultsfound"
-#: ../data/pcsx.glade2:3162
+#: ../data/pcsx.glade2:3152
msgid "Search"
msgstr "查找"
-#: ../data/pcsx.glade2:3198
+#: ../data/pcsx.glade2:3188
msgid "Restart"
msgstr "复位"
-#: ../data/pcsx.glade2:3227
+#: ../data/pcsx.glade2:3217
msgid "<b>Cheat Search</b>"
msgstr "<b>作弊码查找</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:3384
+#: ../data/pcsx.glade2:3374
msgid "Raw Dump..."
msgstr "Raw 转储..."
-#: ../data/pcsx.glade2:3419
+#: ../data/pcsx.glade2:3409
msgid "Patch Memory..."
msgstr "修改内存..."
@@ -2961,76 +2844,62 @@ msgstr "右摇杆下方向"
msgid "R-Stick Up"
msgstr "右摇杆上方向"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Centered"
msgstr "居中"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Up"
msgstr "上"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Right"
msgstr "右方向键"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Rightup"
msgstr "右上"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Down"
msgstr "下"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Rightdown"
msgstr "右下"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Left"
msgstr "左"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Leftup"
msgstr "左上"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
msgid "Leftdown"
msgstr "左下"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
#, c-format
msgid "Joystick: Button %d"
msgstr "手柄: 按钮 %d"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
#, c-format
msgid "Joystick: Axis %d%c"
msgstr "手柄: 轴 %d%c"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
#, c-format
msgid "Joystick: Hat %d %s"
msgstr "Joystick: 操纵杆 %d %s"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
msgid "Keyboard:"
msgstr "键盘:"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
msgid "(Not Set)"
msgstr "(未设定)"
@@ -3042,13 +2911,11 @@ msgstr "无"
msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
msgstr "手柄/键盘输入配置"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:587
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:587 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607
msgid "Key"
msgstr "按钮"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:593
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:593 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613
msgid "Button"
msgstr "按键"
@@ -3056,18 +2923,15 @@ msgstr "按键"
msgid "Gamepad/Keyboard Input"
msgstr "手柄/键盘输入"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:35
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:35 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
msgid "Device:"
msgstr "设备:"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:66
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:66 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
msgid "Type:"
msgstr "类型:"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:78
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:78 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
msgid ""
"Digital Pad\n"
"Analog Pad"
@@ -3075,13 +2939,11 @@ msgstr ""
"普通手柄\n"
"摇杆手柄"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:149
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:149 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
msgid "Change"
msgstr "更改"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:185
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:185 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
msgid "Reset"
msgstr "重置"
@@ -3096,3 +2958,78 @@ msgstr "控制器 2"
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:427
msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
msgstr "多线程 (推荐)"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:23
+msgid "Socket Driver"
+msgstr "套接字驱动程序"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:172
+#, c-format
+msgid "error connecting to %s: %s\n"
+msgstr "无法连接到 %s: %s\n"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:197
+msgid "Error allocating memory!\n"
+msgstr "分配内存错误!\n"
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:38
+msgid "Nothing to configure"
+msgstr "没有可以配置的项目"
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:57
+#, c-format
+msgid "IP %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:127
+msgid "Waiting for connection..."
+msgstr "正在等待连接..."
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:130
+msgid "The Client should now Start a Connection, waiting..."
+msgstr "客户端应在此时发起连接,等待中..."
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:23
+msgid ""
+"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
+"\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
+"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"\n"
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
+"the IP Address Control."
+msgstr ""
+"请在此选择作为服务器 (玩家 1) 还是作为客户端 (玩家 2) 来运行。\n"
+"\n"
+"如果您选择作为服务器,您必须复制本机 IP 地址到剪贴板并将此信息告知客户端。\n"
+"\n"
+"如果您选择作为客户端,请输入服务器方提供给您的 IP 地址。"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:63
+msgid "Copy PC IP to Clipboard"
+msgstr "将本机 IP 复制到剪贴板"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:93
+msgid "Server (Player1)"
+msgstr "服务器 (玩家 1)"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:103
+msgid "Client (Player2)"
+msgstr "客户端 (玩家 2)"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:129
+msgid ""
+"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+msgstr "如非必要,请勿改动 (必须在两端都要改动)。"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:142
+msgid "Port Number"
+msgstr "端口号"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:201
+msgid "Start Game"
+msgstr "开始游戏"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:239
+msgid "Play Offline"
+msgstr "离线运行"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 9800bec3..85d912b1 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-11 20:17+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-13 11:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 20:18+0700\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <whistler@openoffice.org>\n"
@@ -53,19 +53,14 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.codeplex.com/pcsxr"
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:46
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:831
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:46 ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:831
msgid "About"
msgstr "關於 PCSX"
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:470
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:601
-#: ../win32/gui/WndMain.c:966
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1202
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:966 ../win32/gui/WndMain.c:1202
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
msgid "OK"
@@ -75,530 +70,340 @@ msgstr "確定"
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "PCSX 模擬器\n"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:224
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:271
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:224
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:271
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "否"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67
-#: ../gui/Cheat.c:195
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66 ../gui/Cheat.c:194
msgid "Edit Cheat"
msgstr "編輯金手指"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:118
-#: ../gui/Cheat.c:637
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117 ../gui/Cheat.c:636
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:119
-#: ../gui/Cheat.c:126
-#: ../gui/Cheat.c:212
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 ../win32/gui/CheatDlg.c:118 ../gui/Cheat.c:125
+#: ../gui/Cheat.c:211
msgid "Cheat Code:"
msgstr "金手指碼:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:71
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:121
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:471
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:602
-#: ../win32/gui/WndMain.c:967
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1203
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:967 ../win32/gui/WndMain.c:1203
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:92
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:133
-#: ../gui/Cheat.c:156
-#: ../gui/Cheat.c:252
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91 ../win32/gui/CheatDlg.c:132 ../gui/Cheat.c:155
+#: ../gui/Cheat.c:251
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "非法金手指碼!"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117
-#: ../gui/Cheat.c:110
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116 ../gui/Cheat.c:109
msgid "Add New Cheat"
msgstr "添加新金手指"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:167
-#: ../data/pcsx.glade2:2622
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166 ../data/pcsx.glade2:2612
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "編輯金手指"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:168
msgid "&Add Code"
msgstr "增加金手指碼(&A)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
msgid "&Edit Code"
msgstr "編輯金手指(&E):"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
msgid "&Remove Code"
msgstr "刪除金手指碼(&R)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
msgid "&Enable/Disable"
msgstr "開啟/關閉(&E)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
msgid "&Load..."
msgstr "讀取(&L)..."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
msgid "&Save As..."
msgstr "存儲為(&S)..."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:175
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
msgid "&Close"
msgstr "關閉(&C)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:186
-#: ../gui/Cheat.c:414
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185 ../gui/Cheat.c:413
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:191
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:190
msgid "Enabled"
msgstr "開啟"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:283
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:312
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "PCSX 金手指檔 (*.cht)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:402
msgid "Equal Value"
msgstr "等于數值"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
msgid "Not Equal Value"
msgstr "不等于數值"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:405
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
msgid "Range"
msgstr "範圍"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:407
msgid "Increased By"
msgstr "增加數值"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
msgid "Decreased By"
msgstr "減少數值"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
msgid "Increased"
msgstr "增加"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
msgid "Decreased"
msgstr "已減少"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
msgid "Different"
msgstr "不同"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:413
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
msgid "No Change"
msgstr "無改變"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:449
-#: ../gui/Cheat.c:586
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448 ../gui/Cheat.c:585
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "輸入數值並開始搜索。"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:454
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:453
msgid "No addresses found."
msgstr "未找到位址。"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:458
-#: ../gui/Cheat.c:544
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457 ../gui/Cheat.c:543
msgid "Too many addresses found."
msgstr "找到過多位址。"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:467
-#: ../gui/Cheat.c:553
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466 ../gui/Cheat.c:552
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X 當前值: %u (%.2X), 前次值: %u (%.2X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:472
-#: ../gui/Cheat.c:558
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471 ../gui/Cheat.c:557
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X 當前值: %u (%.4X), 前次值: %u (%.4X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:477
-#: ../gui/Cheat.c:563
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476 ../gui/Cheat.c:562
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X 當前值: %u (%.8X), 前次值: %u (%.8X)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:493
-#: ../gui/Cheat.c:578
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492 ../gui/Cheat.c:577
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "找到位址: %d"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505
-#: ../data/pcsx.glade2:3022
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504 ../data/pcsx.glade2:3012
msgid "Freeze"
msgstr "固定"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "位址:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:507
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:598
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683
-#: ../gui/Cheat.c:648
-#: ../data/pcsx.glade2:2865
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 ../gui/Cheat.c:647 ../data/pcsx.glade2:2855
msgid "Value:"
msgstr "值:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:567
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:566
#, c-format
msgid "Freeze %.8X"
msgstr "固定 %.8X"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596
-#: ../data/pcsx.glade2:3058
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595 ../data/pcsx.glade2:3048
msgid "Modify"
msgstr "更改"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:679
-#: ../gui/Cheat.c:1130
-#: ../data/pcsx.glade2:2793
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678 ../gui/Cheat.c:1129 ../data/pcsx.glade2:2783
msgid "Cheat Search"
msgstr "搜尋金手指碼"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681
-#: ../data/pcsx.glade2:2843
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680 ../data/pcsx.glade2:2833
msgid "Search For:"
msgstr "搜尋:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682
-#: ../data/pcsx.glade2:2853
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 ../data/pcsx.glade2:2843
msgid "Data Type:"
msgstr "數值類型:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684
-#: ../data/pcsx.glade2:2877
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 ../data/pcsx.glade2:2867
msgid "Data Base:"
msgstr "數值基:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
-#: ../data/pcsx.glade2:2937
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 ../data/pcsx.glade2:2927
msgid "To:"
msgstr "至:"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
msgid "&Freeze"
msgstr "固定(&F)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
msgid "&Modify"
msgstr "更改(&M)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
msgid "&Copy"
msgstr "複制(&C)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
msgid "&Search"
msgstr "搜尋(&S)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
msgid "&New Search"
msgstr "新搜尋(&N)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:691
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
msgid "C&lose"
msgstr "關閉(&L)"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:692
msgid "8-bit"
msgstr "8 位元"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
msgid "16-bit"
msgstr "16 位元"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
msgid "32-bit"
msgstr "32 位元"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
msgid "Decimal"
msgstr "十進制"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:697
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
msgid "Hexadecimal"
msgstr "十六進制"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:206
-#: ../gui/ConfDlg.c:675
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:219 ../gui/ConfDlg.c:675
msgid "Internal HLE Bios"
msgstr "內部 HLE-Bios"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:292
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Configuration not OK!"
msgstr "設定不正確!"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:292
-#: ../gui/Cheat.c:156
-#: ../gui/Cheat.c:252
-#: ../gui/LnxMain.c:414
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251
+#: ../gui/LnxMain.c:418
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:393
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
msgid "This plugin reports that should work correctly"
msgstr "此外掛報告其可正常工作。"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:394
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
msgid "This plugin reports that should not work correctly"
msgstr "此外掛報告其不可正常工作。"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:450
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
msgid "Select Plugins Directory"
msgstr "選擇外掛目錄"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:459
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
msgid "Select Bios Directory"
msgstr "選擇 BIOS 目錄"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:468
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
msgid "Graphics"
msgstr "圖像"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:473
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
msgid "First Controller"
msgstr "主控制器"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:474
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
msgid "Second Controller"
msgstr "輔控制器"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:475
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
msgid "Sound"
msgstr "聲音"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:476
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
msgid "Cdrom"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:477
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
msgid "Bios"
msgstr "BIOS"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:478
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
msgid "Set Bios Directory"
msgstr "設定 BIOS 目錄"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:479
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "設定外掛目錄"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:480
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:604
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "設定..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:605
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "測試..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:482
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:606
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "關於..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:599
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "聯網遊戲設定"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:603
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616 ../plugins/dfnet/gui.c:30
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:74
msgid "NetPlay"
msgstr "聯網遊戲"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:607
-msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
+msgid ""
+"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr "注意: 聯網遊戲外掛應和其它外掛放在同一資料夾中。"
-#: ../win32/gui/plugin.c:90
-#: ../win32/gui/WndMain.c:281
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Saved State %d"
-msgstr "*PCSX*: Saved State %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:91
-#: ../win32/gui/WndMain.c:282
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
-msgstr "*PCSX*: Error Saving State %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:107
-#: ../win32/gui/WndMain.c:259
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
-msgstr "*PCSX*: Loaded State %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:108
-#: ../win32/gui/WndMain.c:260
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
-msgstr "*PCSX*: Error Loading State %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:119
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:120
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:127
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:128
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
-msgstr "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:135
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Xa Enabled"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:136
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
-msgstr "*PCSX*: Xa Disabled"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:145
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
-msgstr "*PCSX*: CdRom Case Opened"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:150
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
-msgstr "*PCSX*: CdRom Case Closed"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:177
-msgid "Connecting..."
-msgstr "正在連接..."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:179
-#: ../win32/gui/plugin.c:186
-#, c-format
-msgid "Please wait while connecting... %c\n"
-msgstr "請稍候,正在連接... %c\n"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:216
-msgid "Error Opening CDR Plugin"
-msgstr "無法開啟 CDR 外掛"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
-#, c-format
-msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
-msgstr "無法開啟 GPU 外掛 (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:281
-#, c-format
-msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
-msgstr "無法開啟 SPU 外掛 (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
-msgstr "無法開啟 PAD1 外掛 (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:286
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
-msgstr "無法開啟 PAD2 外掛 (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:309
-msgid "Error Closing CDR Plugin"
-msgstr "無法關閉 CD-ROM 外掛 (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:311
-msgid "Error Closing GPU Plugin"
-msgstr "無法關閉 GPU 外掛"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:313
-msgid "Error Closing SPU Plugin"
-msgstr "無法關閉 SPU 外掛"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:315
-msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
-msgstr "無法關閉 PAD1 外掛"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:317
-msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
-msgstr "無法關閉 PAD2 外掛!"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:335
-#, c-format
-msgid "CDRinit error: %d"
-msgstr "CDRinit 錯誤: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:337
-#, c-format
-msgid "GPUinit error: %d"
-msgstr "GPUinit 錯誤: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:339
-#, c-format
-msgid "SPUinit error: %d"
-msgstr "SPUinit 錯誤: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:341
-#, c-format
-msgid "PAD1init error: %d"
-msgstr "PAD1init 錯誤: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:343
-#, c-format
-msgid "PAD2init error: %d"
-msgstr "PAD2init 錯誤: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:346
-#, c-format
-msgid "NETinit error: %d"
-msgstr "NETinit 錯誤: %d"
-
#: ../win32/gui/WndMain.c:76
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯語"
@@ -615,9 +420,8 @@ msgstr "德語"
msgid "Greek"
msgstr "希臘語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1559
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1561
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1558
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1560
msgid "English"
msgstr "英語"
@@ -665,8 +469,27 @@ msgstr "日語"
msgid "Korean"
msgstr "韓國語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:300
-#: ../win32/gui/WndMain.c:352
+#: ../win32/gui/WndMain.c:259 ../win32/gui/plugin.c:107
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
+msgstr "*PCSX*: Loaded State %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:260 ../win32/gui/plugin.c:108
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
+msgstr "*PCSX*: Error Loading State %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:281 ../win32/gui/plugin.c:90
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Saved State %d"
+msgstr "*PCSX*: Saved State %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:282 ../win32/gui/plugin.c:91
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
+msgstr "*PCSX*: Error Saving State %d"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
msgid "PCSX State Format"
msgstr "PCSX 記錄格式"
@@ -690,16 +513,12 @@ msgstr "*PCSX*: Saved State %s"
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:429
-#: ../win32/gui/WndMain.c:478
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:484
+#: ../win32/gui/WndMain.c:429 ../win32/gui/WndMain.c:478 ../gui/Gtk2Gui.c:484
#: ../gui/Gtk2Gui.c:609
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "此光碟不是一張合法的 PlayStation 光碟。"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:435
-#: ../win32/gui/WndMain.c:484
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:492
+#: ../win32/gui/WndMain.c:435 ../win32/gui/WndMain.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:492
#: ../gui/Gtk2Gui.c:617
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "無法加載光碟!"
@@ -708,13 +527,11 @@ msgstr "無法加載光碟!"
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "內部 HLE BIOS 不支援直接執行。"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664
-#: ../gui/MemcardDlg.c:59
+#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
msgid "Title"
msgstr "標題"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670
-#: ../gui/MemcardDlg.c:65
+#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
msgid "Status"
msgstr "狀態"
@@ -734,24 +551,17 @@ msgstr "mid link block"
msgid "terminiting link block"
msgstr "terminiting link block"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867
-#: ../gui/MemcardDlg.c:147
-#: ../gui/MemcardDlg.c:244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:867 ../gui/MemcardDlg.c:154 ../gui/MemcardDlg.c:252
msgid "Deleted"
msgstr "已刪除"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:868
-#: ../win32/gui/WndMain.c:871
-#: ../gui/MemcardDlg.c:149
-#: ../gui/MemcardDlg.c:153
-#: ../gui/MemcardDlg.c:246
-#: ../gui/MemcardDlg.c:250
+#: ../win32/gui/WndMain.c:868 ../win32/gui/WndMain.c:871
+#: ../gui/MemcardDlg.c:156 ../gui/MemcardDlg.c:160 ../gui/MemcardDlg.c:254
+#: ../gui/MemcardDlg.c:258
msgid "Free"
msgstr "空閑"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:870
-#: ../gui/MemcardDlg.c:151
-#: ../gui/MemcardDlg.c:248
+#: ../win32/gui/WndMain.c:870 ../gui/MemcardDlg.c:158 ../gui/MemcardDlg.c:256
msgid "Used"
msgstr "已使用"
@@ -759,18 +569,15 @@ msgstr "已使用"
msgid "Memcard Manager"
msgstr "記憶卡管理器"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:968
-#: ../win32/gui/WndMain.c:971
+#: ../win32/gui/WndMain.c:968 ../win32/gui/WndMain.c:971
msgid "Select Mcd"
msgstr "選擇"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:969
-#: ../win32/gui/WndMain.c:972
+#: ../win32/gui/WndMain.c:969 ../win32/gui/WndMain.c:972
msgid "Format Mcd"
msgstr "格式化"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:970
-#: ../win32/gui/WndMain.c:973
+#: ../win32/gui/WndMain.c:970 ../win32/gui/WndMain.c:973
msgid "Reload Mcd"
msgstr "重新加載"
@@ -806,14 +613,12 @@ msgstr "記憶卡 2"
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "是否確認粘貼此選中內容?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1036
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1147
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1036 ../win32/gui/WndMain.c:1147
#: ../win32/gui/WndMain.c:1154
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1147
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1154
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1147 ../win32/gui/WndMain.c:1154
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "是否確認格式化此記憶卡?"
@@ -837,8 +642,7 @@ msgstr "黑白電影"
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "禁用 CD 音頻"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1209
-#: ../data/pcsx.glade2:1601
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1209 ../data/pcsx.glade2:1601
msgid "Autodetect"
msgstr "自動檢測"
@@ -846,13 +650,11 @@ msgstr "自動檢測"
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "開啟解釋執行 CPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1211
-#: ../data/pcsx.glade2:1457
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1211 ../data/pcsx.glade2:1457
msgid "Enable Console Output"
msgstr "開啟控制台輸出"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1212
-#: ../data/pcsx.glade2:1407
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1212 ../data/pcsx.glade2:1407
msgid "Enable Debugger"
msgstr "開啟調試器"
@@ -860,13 +662,11 @@ msgstr "開啟調試器"
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "SPU IRQ 總是開啟"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
-#: ../data/pcsx.glade2:1544
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1214 ../data/pcsx.glade2:1544
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 修正"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
-#: ../data/pcsx.glade2:1559
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1215 ../data/pcsx.glade2:1559
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "InuYasha Sengoku 戰斗修正"
@@ -880,264 +680,364 @@ msgstr "選項"
msgid "Psx System Type"
msgstr "Psx 系統類型"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1323
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1322
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "Psx 記憶卡格式 (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1328
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1327
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Psx 記憶卡 (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1333
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1332
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "VGS 記憶卡 (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1338
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1337
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Bleem 記憶卡 (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1343
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1342
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "DexDrive 記憶卡 (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1348
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1347
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "DataDeck 記憶卡 (*.ddl)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1353
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1434
-#: ../gui/Cheat.c:322
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:421
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:560
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1352 ../win32/gui/WndMain.c:1433 ../gui/Cheat.c:321
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:421 ../gui/Gtk2Gui.c:560
msgid "All Files"
msgstr "所有檔案"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1392
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1391
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "PSX EXE 格式"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1428
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "Psx 鏡像檔 (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1505
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1504
msgid "&File"
msgstr "檔案(&F)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1506
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1505
msgid "E&xit"
msgstr "離開(&X)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1508
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1507
msgid "Run &EXE..."
msgstr "執行 EXE(&E)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1509
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1508
msgid "Run &BIOS"
msgstr "執行 BIOS(&B)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1510
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1509
msgid "Run &ISO..."
msgstr "執行 ISO(&I)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1511
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1510
msgid "Run &CD"
msgstr "執行光碟(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
msgid "&Emulator"
msgstr "模擬器(&E)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1514
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
msgid "&States"
msgstr "記錄(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "更換 ISO(&W)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
msgid "Re&set"
msgstr "複位(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1519
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
msgid "&Run"
msgstr "執行(&R)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1519
msgid "&Save"
msgstr "存儲(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "&Load"
msgstr "讀取(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1522
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1521 ../win32/gui/WndMain.c:1527
msgid "&Other..."
msgstr "其它(&O)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1529
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1522 ../win32/gui/WndMain.c:1528
msgid "Slot &5"
msgstr "記錄 5(&5)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1524
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1530
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1523 ../win32/gui/WndMain.c:1529
msgid "Slot &4"
msgstr "記錄 4(&4)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1531
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1524 ../win32/gui/WndMain.c:1530
msgid "Slot &3"
msgstr "記錄 3(&3)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1532
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1525 ../win32/gui/WndMain.c:1531
msgid "Slot &2"
msgstr "記錄 2(&2)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1533
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1526 ../win32/gui/WndMain.c:1532
msgid "Slot &1"
msgstr "記錄 1(&1)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1534
msgid "&Configuration"
msgstr "設定(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "搜尋金手指碼(&S)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1537
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "金手指碼(&E)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1540
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1539
msgid "&Language"
msgstr "語言(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1565
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1564
msgid "&Memory cards..."
msgstr "記憶卡(&M)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1566
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1565
msgid "C&PU..."
msgstr "CPU(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1567
msgid "&NetPlay..."
msgstr "聯網遊戲(&N)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1570
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1569
msgid "&Controllers..."
msgstr "控制器(&C)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1571
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1570
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-ROM(&R)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1571
msgid "&Sound..."
msgstr "聲音(&S)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
msgid "&Graphics..."
msgstr "圖像(&G)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1574
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "外掛及 BIOS(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1576
msgid "&Help"
msgstr "說明(&H)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
msgid "&About..."
msgstr "關於(&A)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1756
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Pcsx 消息"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1759
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "無法加載符號"
-#: ../gui/Cheat.c:118
-#: ../gui/Cheat.c:203
+#: ../win32/gui/plugin.c:119
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
+msgstr "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:120
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
+msgstr "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:127
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
+msgstr "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:128
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
+msgstr "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:135
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
+msgstr "*PCSX*: Xa Enabled"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:136
+#, c-format
+msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
+msgstr "*PCSX*: Xa Disabled"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:145
+msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
+msgstr "*PCSX*: CdRom Case Opened"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:150
+msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
+msgstr "*PCSX*: CdRom Case Closed"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:177
+msgid "Connecting..."
+msgstr "正在連接..."
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:179 ../win32/gui/plugin.c:186
+#, c-format
+msgid "Please wait while connecting... %c\n"
+msgstr "請稍候,正在連接... %c\n"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:214
+msgid "Error Opening CDR Plugin"
+msgstr "無法開啟 CDR 外掛"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:277
+#, c-format
+msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
+msgstr "無法開啟 GPU 外掛 (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:279
+#, c-format
+msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
+msgstr "無法開啟 SPU 外掛 (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:282
+#, c-format
+msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
+msgstr "無法開啟 PAD1 外掛 (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:284
+#, c-format
+msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
+msgstr "無法開啟 PAD2 外掛 (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:307
+msgid "Error Closing CDR Plugin"
+msgstr "無法關閉 CD-ROM 外掛 (%d)"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:309
+msgid "Error Closing GPU Plugin"
+msgstr "無法關閉 GPU 外掛"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:311
+msgid "Error Closing SPU Plugin"
+msgstr "無法關閉 SPU 外掛"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:313
+msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
+msgstr "無法關閉 PAD1 外掛"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:315
+msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
+msgstr "無法關閉 PAD2 外掛!"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:333
+#, c-format
+msgid "CDRinit error: %d"
+msgstr "CDRinit 錯誤: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:335
+#, c-format
+msgid "GPUinit error: %d"
+msgstr "GPUinit 錯誤: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:337
+#, c-format
+msgid "SPUinit error: %d"
+msgstr "SPUinit 錯誤: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:339
+#, c-format
+msgid "PAD1init error: %d"
+msgstr "PAD1init 錯誤: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
+#, c-format
+msgid "PAD2init error: %d"
+msgstr "PAD2init 錯誤: %d"
+
+#: ../win32/gui/plugin.c:344
+#, c-format
+msgid "NETinit error: %d"
+msgstr "NETinit 錯誤: %d"
+
+#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "金手指描述:"
-#: ../gui/Cheat.c:307
+#: ../gui/Cheat.c:306
msgid "Open Cheat File"
msgstr "打開金手指檔"
-#: ../gui/Cheat.c:317
-#: ../gui/Cheat.c:357
+#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "PCSX 金手指檔 (*.cht)"
-#: ../gui/Cheat.c:347
+#: ../gui/Cheat.c:346
msgid "Save Cheat File"
msgstr "儲存金手指檔"
-#: ../gui/Cheat.c:362
+#: ../gui/Cheat.c:361
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "所有檔案 (*.*)"
-#: ../gui/Cheat.c:395
-#: ../gui/Cheat.c:1125
-#: ../gui/ConfDlg.c:104
-#: ../gui/ConfDlg.c:200
-#: ../gui/DebugMemory.c:256
+#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "錯誤:無法加載 Glade 界面!"
-#: ../gui/Cheat.c:400
+#: ../gui/Cheat.c:399
msgid "Cheat Codes"
msgstr "金手指碼"
-#: ../gui/Cheat.c:406
+#: ../gui/Cheat.c:405
msgid "Enable"
msgstr "開啟"
-#: ../gui/Cheat.c:631
+#: ../gui/Cheat.c:630
msgid "Freeze value"
msgstr "固定數值"
-#: ../gui/Cheat.c:730
+#: ../gui/Cheat.c:729
msgid "Modify value"
msgstr "更改數值"
-#: ../gui/Cheat.c:738
+#: ../gui/Cheat.c:737
msgid "New value:"
msgstr "新值:"
-#: ../gui/Cheat.c:1135
+#: ../gui/Cheat.c:1134
msgid "Search Results"
msgstr "搜尋結果"
-#: ../gui/ConfDlg.c:112
-#: ../data/pcsx.glade2:779
+#: ../gui/ConfDlg.c:112 ../data/pcsx.glade2:779
msgid "Configure PCSX"
msgstr "設定 PCSX"
-#: ../gui/ConfDlg.c:237
-#: ../gui/ConfDlg.c:258
-#: ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300
-#: ../gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "No configuration required"
msgstr "不需要設定"
-#: ../gui/ConfDlg.c:237
-#: ../gui/ConfDlg.c:258
-#: ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300
-#: ../gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
msgstr "此外掛不需要被設定。"
@@ -1146,57 +1046,53 @@ msgstr "此外掛不需要被設定。"
msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
msgstr "無法開啟 BIOS 目錄: \"%s\"\n"
-#: ../gui/ConfDlg.c:611
-#: ../gui/ConfDlg.c:704
-#: ../gui/LnxMain.c:168
+#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168
#, c-format
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "無法開啟目錄: \"%s\"\n"
-#: ../gui/DebugMemory.c:102
-#: ../data/pcsx.glade2:3270
+#: ../gui/DebugMemory.c:103 ../data/pcsx.glade2:3260
msgid "Memory Dump"
msgstr "記憶體轉儲"
-#: ../gui/DebugMemory.c:110
+#: ../gui/DebugMemory.c:111
msgid "Start Address (Hexadecimal):"
msgstr "起始位址 (十六進制):"
-#: ../gui/DebugMemory.c:118
+#: ../gui/DebugMemory.c:121
msgid "Length (Decimal):"
msgstr "長度 (十進制):"
-#: ../gui/DebugMemory.c:144
+#: ../gui/DebugMemory.c:147
msgid "Dump to File"
msgstr "轉儲至檔案"
-#: ../gui/DebugMemory.c:159
+#: ../gui/DebugMemory.c:162
#, c-format
msgid "Error writing to %s!"
msgstr "存儲至 %s 時出錯!"
-#: ../gui/DebugMemory.c:177
+#: ../gui/DebugMemory.c:180
msgid "Memory Patch"
msgstr "記憶體修改"
-#: ../gui/DebugMemory.c:185
-#: ../data/pcsx.glade2:3292
+#: ../gui/DebugMemory.c:188 ../data/pcsx.glade2:3282
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "位址 (十六進制):"
-#: ../gui/DebugMemory.c:195
+#: ../gui/DebugMemory.c:198
msgid "Value (Hexa string):"
msgstr "數值 (十六進制串):"
-#: ../gui/DebugMemory.c:261
+#: ../gui/DebugMemory.c:264
msgid "Memory Viewer"
msgstr "記憶體檢視"
-#: ../gui/DebugMemory.c:266
+#: ../gui/DebugMemory.c:269
msgid "Address"
msgstr "位址"
-#: ../gui/DebugMemory.c:284
+#: ../gui/DebugMemory.c:287
msgid "Text"
msgstr "文字"
@@ -1224,13 +1120,11 @@ msgstr "不是一個合法的 PSX 檔"
msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
msgstr "此文件不是一個合法的 PlayStation 執行檔"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:484
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:609
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:609
msgid "CD ROM failed"
msgstr "CD-ROM 失敗"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:492
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:617
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:492 ../gui/Gtk2Gui.c:617
msgid "The CD-ROM could not be loaded"
msgstr "無法加載 CD-ROM"
@@ -1250,32 +1144,31 @@ msgstr "打開 PSX 光碟映像檔"
msgid "PSX Image Files (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
msgstr "PSX 鏡像檔 (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:766
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:770
#, c-format
msgid "Loaded state %s."
msgstr "已讀取記錄 %s。"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:770
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:773
#, c-format
msgid "Error loading state %s!"
msgstr "讀取記錄 %s 時出錯。"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:781
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:784
#, c-format
msgid "Saved state %s."
msgstr "已存儲記錄 %s"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:783
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:786
#, c-format
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "存儲記錄 %s 時出錯。"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:816
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:843
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:821 ../gui/Gtk2Gui.c:849
msgid "Select State File"
msgstr "選擇記錄檔案"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:900
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:905
msgid "Notice"
msgstr "警告"
@@ -1284,7 +1177,7 @@ msgstr "警告"
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "創建記憶卡: %s\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:321
+#: ../gui/LnxMain.c:325
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -1308,141 +1201,146 @@ msgstr ""
"\t-h -help\t顯示此說明\n"
"\t檔案\t\t加載檔案\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:358
+#: ../gui/LnxMain.c:362
#, c-format
-msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n"
+msgid ""
+"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
+"without -nogui.\n"
msgstr "PCSX 不能在字符界面下設定 -- 請不使用 -nogui 參數重新啟動程式\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:414
+#: ../gui/LnxMain.c:418
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "外掛加載失敗"
-#: ../gui/LnxMain.c:431
+#: ../gui/LnxMain.c:435
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "無法加載光碟。\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:467
+#: ../gui/LnxMain.c:466
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "PSX 模擬器無法初期化。\n"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:53
+#: ../gui/MemcardDlg.c:56
msgid "Icon"
msgstr "圖符"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:71
+#: ../gui/MemcardDlg.c:74
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:77
+#: ../gui/MemcardDlg.c:80
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:297
+#: ../gui/MemcardDlg.c:317
msgid "Select A File"
msgstr "選擇檔案"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:338
+#: ../gui/MemcardDlg.c:358
msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "格式化此記憶卡?"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:340
-msgid "If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data overwritten."
+#: ../gui/MemcardDlg.c:360
+msgid ""
+"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
+"overwritten."
msgstr "如果您選擇格式化記憶卡,記憶卡將被清空,並且任何現有資料都將被覆蓋。"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:343
+#: ../gui/MemcardDlg.c:363
msgid "Format card"
msgstr "格式化記憶卡"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:367
+#: ../gui/MemcardDlg.c:387
msgid "Create a new Memory Card"
msgstr "新增記憶卡"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:376
+#: ../gui/MemcardDlg.c:396
msgid "New Memory Card.mcd"
msgstr "新記憶卡檔.mcd"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:477
+#: ../gui/MemcardDlg.c:497
msgid "No free space on memory card"
msgstr "記憶卡無空餘位置"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:478
-msgid "There are no free slots available on the target memory card. Please delete a slot first."
+#: ../gui/MemcardDlg.c:498
+msgid ""
+"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
+"slot first."
msgstr "目的記憶卡無空餘位置。請先刪除一個檔案。"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:632
+#: ../gui/MemcardDlg.c:661
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "記憶卡管理器"
-#: ../gui/Plugin.c:204
-#: ../data/pcsx.glade2:1493
+#: ../gui/Plugin.c:203 ../data/pcsx.glade2:1493
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 總是開啟"
-#: ../gui/Plugin.c:205
+#: ../gui/Plugin.c:204
#, c-format
msgid "SIO IRQ Not Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 不總是開啟"
-#: ../gui/Plugin.c:211
+#: ../gui/Plugin.c:210
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Enabled"
msgstr "Black & White Mdecs Only 開啟"
-#: ../gui/Plugin.c:212
+#: ../gui/Plugin.c:211
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Disabled"
msgstr "Black & White Mdecs Only 禁用"
-#: ../gui/Plugin.c:218
+#: ../gui/Plugin.c:217
#, c-format
msgid "XA Enabled"
msgstr "XA 已開啟"
-#: ../gui/Plugin.c:219
+#: ../gui/Plugin.c:218
#, c-format
msgid "XA Disabled"
msgstr "XA 已禁用"
-#: ../gui/Plugin.c:285
+#: ../gui/Plugin.c:280
msgid "Error opening CD-ROM plugin!"
msgstr "無法開啟 CD-ROM 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:287
+#: ../gui/Plugin.c:282
msgid "Error opening SPU plugin!"
msgstr "無法開啟 SPU 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:290
+#: ../gui/Plugin.c:285
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "無法開啟 GPU 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:292
+#: ../gui/Plugin.c:287
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr "無法開啟 \"控制器 1\" 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:294
+#: ../gui/Plugin.c:289
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr "無法開啟 \"控制器 2\" 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:374
+#: ../gui/Plugin.c:369
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "無法關閉 CD-ROM 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:376
+#: ../gui/Plugin.c:371
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "無法關閉 SPU 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:378
+#: ../gui/Plugin.c:373
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr "無法關閉 \"控制器 1\" 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:380
+#: ../gui/Plugin.c:375
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr "無法關閉 \"控制器 2\" 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:382
+#: ../gui/Plugin.c:377
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "無法關閉 GPU 外掛!"
@@ -1451,18 +1349,17 @@ msgstr "無法關閉 GPU 外掛!"
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "已加載 CD 映像: %s"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:148
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:147
#, c-format
msgid "Cheats loaded from: %s\n"
msgstr "金手指碼已加載: %s\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:180
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:179
#, c-format
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "金手指碼已保存: %s\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:323
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:444
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(未定名)"
@@ -1482,142 +1379,142 @@ msgstr "調試器已啟動。\n"
msgid "Debugger stopped.\n"
msgstr "調試器已停止。\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:392
+#: ../libpcsxcore/misc.c:388
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "開啟檔案錯誤: %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:432
+#: ../libpcsxcore/misc.c:428
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "未知 CPE opcode %02x 位於 %08x.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:439
+#: ../libpcsxcore/misc.c:435
msgid "COFF files not supported.\n"
msgstr "COFF 檔案不被支援.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:443
+#: ../libpcsxcore/misc.c:439
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "此檔案不是一個合法的 PSX 檔案。\n"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:33
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:138
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "無法加載 %s: %s"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:162
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "無法加載 GPU 外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:228
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:251
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "無法加載 CD-ROM 外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:467
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:297
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "無法加載 SPU 外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:616
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:347
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "無法加載 \"控制器1\" 外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:388
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "無法加載 \"控制器2\" 外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:713
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:430
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "無法加載聯網遊戲外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:776
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:491
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr "CD-ROM 外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:778
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr "GPU 外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:780
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:495
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr "SPU 外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:782
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:497
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr "\"控制器1\" 外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:784
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:499
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr "\"控制器2\" 外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:788
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:503
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr "聯網遊戲外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:791
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:506
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "外掛已加載。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:218
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr "無效 PPF 補丁: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:294
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr "不支援的 PPF 補丁版本 (%d)。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:333
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "已加載 PPF %d.0 補丁: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:69
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:76
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "分配內存錯誤!"
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:107
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:114
#, c-format
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "無法開啟 BIOS: \"%s\"。使用內部 HLE Bios。\n"
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:35
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:33
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "PCSX 版本 %s (%s) 執行中。\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:99
+#: ../libpcsxcore/sio.c:344
msgid "Connection closed!\n"
msgstr "連接被關閉!\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:322
+#: ../libpcsxcore/sio.c:370
#, c-format
msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
msgstr "未指定記憶卡 - 創建一個新的記憶卡 %s\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:326
+#: ../libpcsxcore/sio.c:374
#, c-format
msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n"
msgstr "記憶卡 %s 不存在 - 正在創建\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:342
+#: ../libpcsxcore/sio.c:390
#, c-format
msgid "Memory card %s failed to load!\n"
msgstr "記憶卡 %s 讀取失敗!\n"
-#: ../libpcsxcore/sio.c:346
+#: ../libpcsxcore/sio.c:394
#, c-format
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "正在加載記憶卡 %s\n"
@@ -1906,33 +1803,27 @@ msgstr "更換 ISO(_W)"
msgid "_Save State"
msgstr "存儲記錄(_S)"
-#: ../data/pcsx.glade2:200
-#: ../data/pcsx.glade2:281
+#: ../data/pcsx.glade2:200 ../data/pcsx.glade2:281
msgid "Slot _1"
msgstr "記錄 _1"
-#: ../data/pcsx.glade2:209
-#: ../data/pcsx.glade2:290
+#: ../data/pcsx.glade2:209 ../data/pcsx.glade2:290
msgid "Slot _2"
msgstr "記錄 _2"
-#: ../data/pcsx.glade2:218
-#: ../data/pcsx.glade2:299
+#: ../data/pcsx.glade2:218 ../data/pcsx.glade2:299
msgid "Slot _3"
msgstr "記錄 _3"
-#: ../data/pcsx.glade2:227
-#: ../data/pcsx.glade2:308
+#: ../data/pcsx.glade2:227 ../data/pcsx.glade2:308
msgid "Slot _4"
msgstr "記錄 _4"
-#: ../data/pcsx.glade2:236
-#: ../data/pcsx.glade2:317
+#: ../data/pcsx.glade2:236 ../data/pcsx.glade2:317
msgid "Slot _5"
msgstr "記錄 _5"
-#: ../data/pcsx.glade2:244
-#: ../data/pcsx.glade2:325
+#: ../data/pcsx.glade2:244 ../data/pcsx.glade2:325
msgid "_Other..."
msgstr "其它(_O)..."
@@ -2000,8 +1891,7 @@ msgstr "說明(_H)"
msgid "_About PCSX..."
msgstr "關於 PCSX(_A)..."
-#: ../data/pcsx.glade2:614
-#: ../data/pcsx.glade2:615
+#: ../data/pcsx.glade2:614 ../data/pcsx.glade2:615
msgid "Run CD"
msgstr "執行光碟"
@@ -2029,8 +1919,7 @@ msgstr "更換 ISO 光碟映像"
msgid "Switch ISO..."
msgstr "更換 ISO..."
-#: ../data/pcsx.glade2:684
-#: ../data/pcsx.glade2:1818
+#: ../data/pcsx.glade2:684 ../data/pcsx.glade2:1818
msgid "Configure Memory Cards"
msgstr "記憶卡設定"
@@ -2046,8 +1935,7 @@ msgstr "圖像設定"
msgid "Graphics..."
msgstr "圖像..."
-#: ../data/pcsx.glade2:710
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
+#: ../data/pcsx.glade2:710 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
msgid "Configure Sound"
msgstr "聲音設定"
@@ -2155,18 +2043,15 @@ msgstr "聯網遊戲設定"
msgid "<b>NetPlay</b>"
msgstr "<b>聯網遊戲</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:1897
-#: ../data/pcsx.glade2:2295
+#: ../data/pcsx.glade2:1896 ../data/pcsx.glade2:2296
msgid "New"
msgstr "新增"
-#: ../data/pcsx.glade2:1947
-#: ../data/pcsx.glade2:2345
+#: ../data/pcsx.glade2:1946 ../data/pcsx.glade2:2346
msgid "Format"
msgstr "格式化"
-#: ../data/pcsx.glade2:1997
-#: ../data/pcsx.glade2:2395
+#: ../data/pcsx.glade2:1996 ../data/pcsx.glade2:2396
msgid "Un/Delete"
msgstr "刪除/恢複"
@@ -2174,17 +2059,15 @@ msgstr "刪除/恢複"
msgid "<b>Memory Card 1</b>"
msgstr "<b>記憶卡 1</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2151
-#: ../data/pcsx.glade2:2201
-#: ../data/pcsx.glade2:3094
+#: ../data/pcsx.glade2:2151 ../data/pcsx.glade2:2201 ../data/pcsx.glade2:3084
msgid "Copy"
msgstr "複制"
-#: ../data/pcsx.glade2:2488
+#: ../data/pcsx.glade2:2490
msgid "<b>Memory Card 2</b>"
msgstr "<b>記憶卡 2</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2552
+#: ../data/pcsx.glade2:2554
msgid ""
"(C) 1999-2003 PCSX Development Team\n"
"(C) 2005-2009 PCSX-df Team\n"
@@ -2194,11 +2077,11 @@ msgstr ""
"(C) 2005-2009 PCSX-df 開發組\n"
"(C) 2009-2010 PCSX-Reloaded 開發組"
-#: ../data/pcsx.glade2:2555
+#: ../data/pcsx.glade2:2557
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "一個 PlayStation 模擬器。"
-#: ../data/pcsx.glade2:2558
+#: ../data/pcsx.glade2:2560
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it\n"
"and/or modify it under the terms of the GNU General\n"
@@ -2232,15 +2115,15 @@ msgstr ""
"Public License along with this program; if not, write to\n"
"the Free Software Foundation, Inc."
-#: ../data/pcsx.glade2:2600
+#: ../data/pcsx.glade2:2590
msgid "translator-credits"
msgstr "Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2662
+#: ../data/pcsx.glade2:2652
msgid "<b>Cheat Codes</b>"
msgstr "<b>金手指碼</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:2828
+#: ../data/pcsx.glade2:2818
msgid ""
"8-bit\n"
"16-bit\n"
@@ -2250,7 +2133,7 @@ msgstr ""
"16 位元\n"
"32 位元"
-#: ../data/pcsx.glade2:2891
+#: ../data/pcsx.glade2:2881
msgid ""
"Equal Value\n"
"Not Equal Value\n"
@@ -2272,7 +2155,7 @@ msgstr ""
"不同\n"
"無變動"
-#: ../data/pcsx.glade2:2923
+#: ../data/pcsx.glade2:2913
msgid ""
"Decimal\n"
"Hexadecimal"
@@ -2280,27 +2163,27 @@ msgstr ""
"十進制\n"
"十六進制"
-#: ../data/pcsx.glade2:3127
+#: ../data/pcsx.glade2:3117
msgid "label_resultsfound"
msgstr "label_resultsfound"
-#: ../data/pcsx.glade2:3162
+#: ../data/pcsx.glade2:3152
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
-#: ../data/pcsx.glade2:3198
+#: ../data/pcsx.glade2:3188
msgid "Restart"
msgstr "重新開始"
-#: ../data/pcsx.glade2:3227
+#: ../data/pcsx.glade2:3217
msgid "<b>Cheat Search</b>"
msgstr "<b>金手指碼搜尋</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2:3384
+#: ../data/pcsx.glade2:3374
msgid "Raw Dump..."
msgstr "Raw 轉儲..."
-#: ../data/pcsx.glade2:3419
+#: ../data/pcsx.glade2:3409
msgid "Patch Memory..."
msgstr "修改記憶體..."
@@ -2961,76 +2844,62 @@ msgstr "右搖桿下方向"
msgid "R-Stick Up"
msgstr "右搖桿上方向"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Centered"
msgstr "居中"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Up"
msgstr "上"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Right"
msgstr "右"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Rightup"
msgstr "右上"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Down"
msgstr "下"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Rightdown"
msgstr "右下"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Left"
msgstr "左"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Leftup"
msgstr "左上"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
msgid "Leftdown"
msgstr "左下"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
#, c-format
msgid "Joystick: Button %d"
msgstr "手把: 按鈕 %d"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
#, c-format
msgid "Joystick: Axis %d%c"
msgstr "手把: 軸 %d%c"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
#, c-format
msgid "Joystick: Hat %d %s"
msgstr "手把: Hat %d %s"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
msgid "Keyboard:"
msgstr "鍵盤:"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
msgid "(Not Set)"
msgstr "(未設定)"
@@ -3042,13 +2911,11 @@ msgstr "無"
msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
msgstr "手把/鍵盤輸入設定"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:587
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:587 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607
msgid "Key"
msgstr "按鍵"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:593
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:593 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613
msgid "Button"
msgstr "按鈕"
@@ -3056,18 +2923,15 @@ msgstr "按鈕"
msgid "Gamepad/Keyboard Input"
msgstr "手把/鍵盤輸入"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:35
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:35 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
msgid "Device:"
msgstr "裝置:"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:66
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:66 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
msgid "Type:"
msgstr "類型:"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:78
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:78 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
msgid ""
"Digital Pad\n"
"Analog Pad"
@@ -3075,13 +2939,11 @@ msgstr ""
"數字手把\n"
"模擬手把"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:149
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:149 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
msgid "Change"
msgstr "更改"
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:185
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:185 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
msgid "Reset"
msgstr "重置"
@@ -3096,3 +2958,76 @@ msgstr "控制器 2"
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:427
msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
msgstr "多執行緒 (建議使用)"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Socket Driver"
+msgstr "SoftGL 驅動程式"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error connecting to %s: %s\n"
+msgstr "無法加載 %s: %s"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Error allocating memory!\n"
+msgstr "分配內存錯誤!"
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:38
+msgid "Nothing to configure"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:57
+#, c-format
+msgid "IP %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:127
+msgid "Waiting for connection..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:130
+msgid "The Client should now Start a Connection, waiting..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:23
+msgid ""
+"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
+"\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
+"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"\n"
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
+"the IP Address Control."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:63
+msgid "Copy PC IP to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:93
+msgid "Server (Player1)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:103
+msgid "Client (Player2)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:129
+msgid ""
+"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:142
+msgid "Port Number"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:201
+#, fuzzy
+msgid "Start Game"
+msgstr "開始鍵"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:239
+msgid "Play Offline"
+msgstr ""