diff options
| author | SND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97> | 2011-02-12 04:57:18 +0000 |
|---|---|---|
| committer | SND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97> | 2011-02-12 04:57:18 +0000 |
| commit | f3029e308e211e91ba6891a6419b3f5dd57b7ea8 (patch) | |
| tree | 02070aaaa6451de4258c50f30d9ca8b9e5b3f267 | |
| parent | b547f4aca10c928bf7fe6a4c519cb7981547d00e (diff) | |
| download | pcsxr-f3029e308e211e91ba6891a6419b3f5dd57b7ea8.tar.gz | |
-gui: added -slowboot to help message, updated translation files. (Issue #8028).
git-svn-id: https://pcsxr.svn.codeplex.com/svn/pcsxr@63286 e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97
| -rw-r--r-- | gui/LnxMain.c | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 18 | ||||
| -rw-r--r-- | po/hu_HU.po | 471 | ||||
| -rw-r--r-- | po/it.po | 25 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pcsx.pot | 16 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 17 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ru_RU.po | 18 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 22 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 17 |
9 files changed, 263 insertions, 342 deletions
diff --git a/gui/LnxMain.c b/gui/LnxMain.c index 585ceab6..77cdfa42 100644 --- a/gui/LnxMain.c +++ b/gui/LnxMain.c @@ -333,6 +333,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) { "\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n" "\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n" "\t-psxout\t\tEnable PSX output\n" + "\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n" "\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n" "\t-h -help\tDisplay this message\n" "\tfile\t\tLoads file\n")); diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 06e1740c..a8c0519c 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-30 12:51+0100\n" "Last-Translator: Jean-André Santoni <jean.andre.santoni@gmail.com>\n" "Language-Team: French <jean.andre.santoni@gmail.com>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" #: ../data/pcsx.glade2.h:1 msgid "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Description du code :" msgid "Cheat Code:" msgstr "Code de triche :" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -795,6 +795,7 @@ msgid "Creating memory card: %s\n" msgstr "Création de la carte mémoire : %s\n" #: ../gui/LnxMain.c:329 +#, fuzzy msgid "" " pcsx [options] [file]\n" "\toptions:\n" @@ -803,6 +804,7 @@ msgid "" "\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n" "\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n" "\t-psxout\t\tEnable PSX output\n" +"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n" "\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n" "\t-h -help\tDisplay this message\n" "\tfile\t\tLoads file\n" @@ -819,7 +821,7 @@ msgstr "" "\t-h -help\tAffiche ce message\n" "\tfile\t\tFichier a charger\n" -#: ../gui/LnxMain.c:365 +#: ../gui/LnxMain.c:366 #, c-format msgid "" "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " @@ -828,16 +830,16 @@ msgstr "" "PCSX ne peut pas être configuré sans l'interface graphique -- recommencez " "sans -nogui.\n" -#: ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/LnxMain.c:422 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "Impossible de charger les greffons !" -#: ../gui/LnxMain.c:440 +#: ../gui/LnxMain.c:441 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "Impossible de charger le CD-ROM !\n" -#: ../gui/LnxMain.c:471 +#: ../gui/LnxMain.c:472 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "L'émulateur PSX n'a pas pu être initialisé.\n" @@ -1147,7 +1149,7 @@ msgstr "Version PPF non supportée (%d).\n" msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "Patch PPF %d.0 chargé : %s.\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "Image CD Chargée : %s" diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index 19c2d568..55867c10 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-08 15:14+0100\n" "Last-Translator: Delirious <delirious@freemail.hu>\n" "Language-Team: Delirious <delirious@freemail.hu>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -62,13 +63,11 @@ msgstr "<b>Plugin</b>" msgid "<b>System Type</b>" msgstr "<b>Rendszer típus</b>" -#: ../data/pcsx.glade2.h:13 -#: ../gui/DebugMemory.c:188 +#: ../data/pcsx.glade2.h:13 ../gui/DebugMemory.c:188 msgid "Address (Hexadecimal):" msgstr "Címzés (hexadecimális):" -#: ../data/pcsx.glade2.h:14 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1301 +#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301 msgid "Autodetect" msgstr "Automatikus észlelés" @@ -96,9 +95,7 @@ msgstr "C_ontrollers..." msgid "Chea_t" msgstr "Chea_t" -#: ../data/pcsx.glade2.h:21 -#: ../gui/Cheat.c:1129 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678 +#: ../data/pcsx.glade2.h:21 ../gui/Cheat.c:1129 ../win32/gui/CheatDlg.c:678 msgid "Cheat Search" msgstr "Csalás keresés" @@ -126,13 +123,11 @@ msgstr "Memóriakártyák beállításai" msgid "Configure NetPlay" msgstr "Internetes játék beállításai" -#: ../data/pcsx.glade2.h:28 -#: ../gui/ConfDlg.c:112 +#: ../data/pcsx.glade2.h:28 ../gui/ConfDlg.c:112 msgid "Configure PCSX" msgstr "PCSX beállítása" -#: ../data/pcsx.glade2.h:29 -#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6 +#: ../data/pcsx.glade2.h:29 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6 msgid "Configure Sound" msgstr "Hang beállítások" @@ -160,13 +155,11 @@ msgstr "Irányítók..." msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: ../data/pcsx.glade2.h:36 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 +#: ../data/pcsx.glade2.h:36 ../win32/gui/CheatDlg.c:683 msgid "Data Base:" msgstr "Adatbázis:" -#: ../data/pcsx.glade2.h:37 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 +#: ../data/pcsx.glade2.h:37 ../win32/gui/CheatDlg.c:681 msgid "Data Type:" msgstr "Adat fajta:" @@ -190,18 +183,15 @@ msgstr "XA kódolás kikapcsolása" msgid "E_xit" msgstr "E_xit" -#: ../data/pcsx.glade2.h:43 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166 +#: ../data/pcsx.glade2.h:43 ../win32/gui/CheatDlg.c:166 msgid "Edit Cheat Codes" msgstr "Csalás kódok szerkesztése" -#: ../data/pcsx.glade2.h:44 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1303 +#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303 msgid "Enable Console Output" msgstr "Konzol kimenet bekapcsolása" -#: ../data/pcsx.glade2.h:45 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1304 +#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304 msgid "Enable Debugger" msgstr "Hibakereső bekapcsolása" @@ -236,8 +226,7 @@ msgstr "" msgid "Format" msgstr "Formátum" -#: ../data/pcsx.glade2.h:57 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504 +#: ../data/pcsx.glade2.h:57 ../win32/gui/CheatDlg.c:504 msgid "Freeze" msgstr "Fagyasztás" @@ -249,8 +238,7 @@ msgstr "Kép..." msgid "Graphics:" msgstr "Kép:" -#: ../data/pcsx.glade2.h:60 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1307 +#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307 msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix" msgstr "InuYasha Sengoku Battle javítás" @@ -258,8 +246,7 @@ msgstr "InuYasha Sengoku Battle javítás" msgid "Memcards..." msgstr "Memória kártyák..." -#: ../data/pcsx.glade2.h:62 -#: ../gui/DebugMemory.c:103 +#: ../data/pcsx.glade2.h:62 ../gui/DebugMemory.c:103 msgid "Memory Dump" msgstr "Mentett memóriatartalom" @@ -267,8 +254,7 @@ msgstr "Mentett memóriatartalom" msgid "Memory _Dump" msgstr "Memória _mentés" -#: ../data/pcsx.glade2.h:64 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595 +#: ../data/pcsx.glade2.h:64 ../win32/gui/CheatDlg.c:595 msgid "Modify" msgstr "Módosítás" @@ -288,8 +274,7 @@ msgstr "Új" msgid "PCSX" msgstr "PCSX" -#: ../data/pcsx.glade2.h:69 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1306 +#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306 msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix" msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 javítás" @@ -333,8 +318,7 @@ msgstr "EXE _futtatása..." msgid "Run _ISO..." msgstr "ISO _futtatása......" -#: ../data/pcsx.glade2.h:80 -#: ../gui/Plugin.c:239 +#: ../data/pcsx.glade2.h:80 ../gui/Plugin.c:239 #, c-format msgid "SIO IRQ Always Enabled" msgstr "SIO IRQ mindig bekapcsolva" @@ -351,8 +335,7 @@ msgstr "S_ami ISO..." msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: ../data/pcsx.glade2.h:84 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680 +#: ../data/pcsx.glade2.h:84 ../win32/gui/CheatDlg.c:680 msgid "Search For:" msgstr "A következő keresése:" @@ -416,8 +399,7 @@ msgstr "ISO képfájl csere" msgid "Switch ISO..." msgstr "ISO váltás..." -#: ../data/pcsx.glade2.h:100 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 +#: ../data/pcsx.glade2.h:100 ../win32/gui/CheatDlg.c:684 msgid "To:" msgstr "Ide:" @@ -425,11 +407,8 @@ msgstr "Ide:" msgid "Un/Delete" msgstr "Nem/törlés" -#: ../data/pcsx.glade2.h:102 -#: ../gui/Cheat.c:647 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 +#: ../data/pcsx.glade2.h:102 ../gui/Cheat.c:647 ../win32/gui/CheatDlg.c:506 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 ../win32/gui/CheatDlg.c:682 msgid "Value:" msgstr "Érték:" @@ -521,17 +500,33 @@ msgstr "" #: ../gui/AboutDlg.c:77 msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA." msgstr "" -"Ez a program szabad szoftver; terjeszthető illetve módosítható a Free Software Foundation által kiadott GNU General Public License dokumentumában leírtak; akár a licenc 2-es, akár (tetszőleges) későbbi változata szerint.\n" +"Ez a program szabad szoftver; terjeszthető illetve módosítható a Free " +"Software Foundation által kiadott GNU General Public License dokumentumában " +"leírtak; akár a licenc 2-es, akár (tetszőleges) későbbi változata szerint.\n" "\n" -"Ez a program abban a reményben kerül közreadásra, hogy hasznos lesz, de minden egyéb GARANCIA NÉLKÜL, az ELADHATÓSÁGRA vagy VALAMELY CÉLRA VALÓ ALKALMAZHATÓSÁGRA való származtatott garanciát is beleértve. További részleteket a GNU General Public License tartalmaz.\n" +"Ez a program abban a reményben kerül közreadásra, hogy hasznos lesz, de " +"minden egyéb GARANCIA NÉLKÜL, az ELADHATÓSÁGRA vagy VALAMELY CÉLRA VALÓ " +"ALKALMAZHATÓSÁGRA való származtatott garanciát is beleértve. További " +"részleteket a GNU General Public License tartalmaz.\n" "\n" -"A felhasználónak a programmal együtt meg kell kapnia a GNU General Public License egy példányát; ha mégsem kapta meg, akkor írjon a következő címre: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA." +"A felhasználónak a programmal együtt meg kell kapnia a GNU General Public " +"License egy példányát; ha mégsem kapta meg, akkor írjon a következő címre: " +"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " +"02111-1307 USA." #: ../gui/AboutDlg.c:100 msgid "translator-credits" @@ -541,39 +536,30 @@ msgstr "Magyarítást Delirious készítette <delirious@freemail.hu>" msgid "A PlayStation emulator." msgstr "A PlayStation emulátor." -#: ../gui/Cheat.c:109 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116 +#: ../gui/Cheat.c:109 ../win32/gui/CheatDlg.c:116 msgid "Add New Cheat" msgstr "Új csalás felvétele" -#: ../gui/Cheat.c:117 -#: ../gui/Cheat.c:202 +#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202 msgid "Cheat Description:" msgstr "Csalás leírás:" -#: ../gui/Cheat.c:125 -#: ../gui/Cheat.c:211 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 +#: ../gui/Cheat.c:125 ../gui/Cheat.c:211 ../win32/gui/CheatDlg.c:68 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:118 msgid "Cheat Code:" msgstr "Csalás kód:" -#: ../gui/Cheat.c:155 -#: ../gui/Cheat.c:251 -#: ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: ../gui/Cheat.c:155 -#: ../gui/Cheat.c:251 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../win32/gui/CheatDlg.c:91 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:132 msgid "Invalid cheat code!" msgstr "Érvénytelen csalás kód!" -#: ../gui/Cheat.c:194 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66 +#: ../gui/Cheat.c:194 ../win32/gui/CheatDlg.c:66 msgid "Edit Cheat" msgstr "Csalás szerkesztése" @@ -581,16 +567,12 @@ msgstr "Csalás szerkesztése" msgid "Open Cheat File" msgstr "Csalás fájl megnyitása" -#: ../gui/Cheat.c:316 -#: ../gui/Cheat.c:356 +#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356 msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)" msgstr "PCSX csalás kód fájlok (*.cht)" -#: ../gui/Cheat.c:321 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:446 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:587 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1525 +#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525 msgid "All Files" msgstr "Minden fájl" @@ -602,11 +584,8 @@ msgstr "Csalás fájl mentése" msgid "All Files (*.*)" msgstr "Minden fájl (*.*)" -#: ../gui/Cheat.c:394 -#: ../gui/Cheat.c:1124 -#: ../gui/ConfDlg.c:104 -#: ../gui/ConfDlg.c:200 -#: ../gui/DebugMemory.c:259 +#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104 +#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259 msgid "Error: Glade interface could not be loaded!" msgstr "Hiba: Glade interfész nem tölthető be!" @@ -618,42 +597,35 @@ msgstr "Csalás kódok" msgid "Enable" msgstr "Bekapcsolás" -#: ../gui/Cheat.c:413 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185 +#: ../gui/Cheat.c:413 ../win32/gui/CheatDlg.c:185 msgid "Description" msgstr "Ismertető" -#: ../gui/Cheat.c:543 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457 +#: ../gui/Cheat.c:543 ../win32/gui/CheatDlg.c:457 msgid "Too many addresses found." msgstr "Túl sok cím található." -#: ../gui/Cheat.c:552 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466 +#: ../gui/Cheat.c:552 ../win32/gui/CheatDlg.c:466 #, c-format msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)" msgstr "%.8X Jelenlegi: %u (%.2X), Előző: %u (%.2X)" -#: ../gui/Cheat.c:557 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471 +#: ../gui/Cheat.c:557 ../win32/gui/CheatDlg.c:471 #, c-format msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)" msgstr "%.8X Jelenlegi: %u (%.4X), Előző: %u (%.4X)" -#: ../gui/Cheat.c:562 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476 +#: ../gui/Cheat.c:562 ../win32/gui/CheatDlg.c:476 #, c-format msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)" msgstr "%.8X Jelenlegi: %u (%.8X), Előző: %u (%.8X)" -#: ../gui/Cheat.c:577 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492 +#: ../gui/Cheat.c:577 ../win32/gui/CheatDlg.c:492 #, c-format msgid "Founded Addresses: %d" msgstr "Cím találatok: %d" -#: ../gui/Cheat.c:585 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448 +#: ../gui/Cheat.c:585 ../win32/gui/CheatDlg.c:448 msgid "Enter the values and start your search." msgstr "Gépeld be a kívánt értékeket és indítsd el a keresést." @@ -661,9 +633,7 @@ msgstr "Gépeld be a kívánt értékeket és indítsd el a keresést." msgid "Freeze value" msgstr "Érték fagyasztása" -#: ../gui/Cheat.c:636 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117 +#: ../gui/Cheat.c:636 ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117 msgid "Description:" msgstr "Ismertető:" @@ -684,19 +654,13 @@ msgstr "Keresési találatok" #. disabled widgets #. TODO If combo screen hasn't been opened and the user chooses the menu config option, confs.Combo will be null and cause a segfault #. printf("Configuring plugin %s\n", filename); -#: ../gui/ConfDlg.c:237 -#: ../gui/ConfDlg.c:258 -#: ../gui/ConfDlg.c:279 -#: ../gui/ConfDlg.c:300 -#: ../gui/ConfDlg.c:355 +#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279 +#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355 msgid "No configuration required" msgstr "Beállítás nem szükséges" -#: ../gui/ConfDlg.c:237 -#: ../gui/ConfDlg.c:258 -#: ../gui/ConfDlg.c:279 -#: ../gui/ConfDlg.c:300 -#: ../gui/ConfDlg.c:355 +#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279 +#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355 msgid "This plugin doesn't need to be configured." msgstr "Ezt a plugint nem kell beállítani." @@ -705,9 +669,7 @@ msgstr "Ezt a plugint nem kell beállítani." msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n" msgstr "A BIOS könyvtár nem nyitható meg: '%s'\n" -#: ../gui/ConfDlg.c:611 -#: ../gui/ConfDlg.c:704 -#: ../gui/LnxMain.c:168 +#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168 #, c-format msgid "Could not open directory: '%s'\n" msgstr "A könyvtár nem nyitható meg: '%s'\n" @@ -778,31 +740,23 @@ msgstr "Nem megfelelő PSX fájl" msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable" msgstr "A fájl nem tűnik PlayStation futtatható fájlnak" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:649 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 msgid "CD ROM failed" msgstr "CD ROM hiba" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:649 -#: ../win32/gui/WndMain.c:463 -#: ../win32/gui/WndMain.c:515 -#: ../win32/gui/WndMain.c:584 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463 +#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584 #, c-format msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD" msgstr "Úgy tűnik a CD lemez nem PlayStation CD formátum" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:660 -#: ../win32/gui/WndMain.c:473 -#: ../win32/gui/WndMain.c:525 -#: ../win32/gui/WndMain.c:594 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473 +#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!" msgstr "CD-ROM betöltése sikertelen!" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:660 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 msgid "The CD-ROM could not be loaded" msgstr "CD-ROM nem tölthető be" @@ -842,8 +796,7 @@ msgstr "Mentett állás %s." msgid "Error saving state %s!" msgstr "Hiba az állás mentése közben %s!" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:892 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 ../gui/Gtk2Gui.c:892 msgid "Select State File" msgstr "Állás mentés választás" @@ -857,6 +810,7 @@ msgid "Creating memory card: %s\n" msgstr "Memória kártya létrehozása: %s\n" #: ../gui/LnxMain.c:329 +#, fuzzy msgid "" " pcsx [options] [file]\n" "\toptions:\n" @@ -865,6 +819,7 @@ msgid "" "\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n" "\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n" "\t-psxout\t\tEnable PSX output\n" +"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n" "\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n" "\t-h -help\tDisplay this message\n" "\tfile\t\tLoads file\n" @@ -880,21 +835,25 @@ msgstr "" "\t-h -help\tAz üzenet megjelenítése\n" "\tfile\t\tFájl betöltése\n" -#: ../gui/LnxMain.c:365 +#: ../gui/LnxMain.c:366 #, c-format -msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n" -msgstr "PCSX nem konfigurálható a GUI használata nélkül -- újraindítás szükséges -nogui nélkül.\n" +msgid "" +"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " +"without -nogui.\n" +msgstr "" +"PCSX nem konfigurálható a GUI használata nélkül -- újraindítás szükséges -" +"nogui nélkül.\n" -#: ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/LnxMain.c:422 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "Pluginok betöltése sikertelen!" -#: ../gui/LnxMain.c:440 +#: ../gui/LnxMain.c:441 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "CD-ROM nem tölthető be!\n" -#: ../gui/LnxMain.c:471 +#: ../gui/LnxMain.c:472 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "PSX emulátor incializálása sikertelen.\n" @@ -903,13 +862,11 @@ msgstr "PSX emulátor incializálása sikertelen.\n" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: ../gui/MemcardDlg.c:62 -#: ../win32/gui/WndMain.c:748 +#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748 msgid "Title" msgstr "Cím" -#: ../gui/MemcardDlg.c:68 -#: ../win32/gui/WndMain.c:754 +#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754 msgid "Status" msgstr "Állapot" @@ -921,24 +878,17 @@ msgstr "Azonosító" msgid "Name" msgstr "Név" -#: ../gui/MemcardDlg.c:155 -#: ../gui/MemcardDlg.c:260 -#: ../win32/gui/WndMain.c:959 +#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959 msgid "Deleted" msgstr "Törölve" -#: ../gui/MemcardDlg.c:157 -#: ../gui/MemcardDlg.c:161 -#: ../gui/MemcardDlg.c:262 -#: ../gui/MemcardDlg.c:266 -#: ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262 +#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960 #: ../win32/gui/WndMain.c:963 msgid "Free" msgstr "Üres" -#: ../gui/MemcardDlg.c:159 -#: ../gui/MemcardDlg.c:264 -#: ../win32/gui/WndMain.c:962 +#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962 msgid "Used" msgstr "Foglalt" @@ -952,8 +902,12 @@ msgid "Format this Memory Card?" msgstr "Formázod a memória kártyát?" #: ../gui/MemcardDlg.c:366 -msgid "If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data overwritten." -msgstr "Ha leformázod a memória kártyát, akkor a kártya üres lesz és minden meglévő adat el fog veszni." +msgid "" +"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data " +"overwritten." +msgstr "" +"Ha leformázod a memória kártyát, akkor a kártya üres lesz és minden meglévő " +"adat el fog veszni." #: ../gui/MemcardDlg.c:369 msgid "Format card" @@ -974,8 +928,11 @@ msgid "No free space on memory card" msgstr "Nincs szabad hely a memória kártyán" #: ../gui/MemcardDlg.c:504 -msgid "There are no free slots available on the target memory card. Please delete a slot first." -msgstr "Nincs szabad mentési blokk a cél memória kártyán. Először törölj egy blokkot." +msgid "" +"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a " +"slot first." +msgstr "" +"Nincs szabad mentési blokk a cél memória kártyán. Először törölj egy blokkot." #: ../gui/MemcardDlg.c:667 msgid "Memory Card Manager" @@ -1066,8 +1023,7 @@ msgstr "Csalások betöltve innen: %s\n" msgid "Cheats saved to: %s\n" msgstr "Csalások mentve ide: %s\n" -#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 -#: ../libpcsxcore/cheat.c:443 +#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443 msgid "(Untitled)" msgstr "(Cím nélküli)" @@ -1206,7 +1162,7 @@ msgstr "Nem támogatott PPF verzió (%d).\n" msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "PPF %d.0 patch betöltve: %s.\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:377 #, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "SBI fájl betöltve: %s.\n" @@ -1232,7 +1188,9 @@ msgstr "Kapcsolat lezárva!\n" #: ../libpcsxcore/sio.c:872 #, c-format msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n" -msgstr "Nincs megadva memóriakártyához tartozó érték - alapértelmezett kártya létrehozása %s\n" +msgstr "" +"Nincs megadva memóriakártyához tartozó érték - alapértelmezett kártya " +"létrehozása %s\n" #: ../libpcsxcore/sio.c:876 #, c-format @@ -1272,7 +1230,9 @@ msgstr "CD-ROM sebessége (alap. 0 = MAX):" #: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:4 msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed" -msgstr "Válassz CD-ROM eszközt vagy gépeld be az elérési útját ha nincs a felsoroltak közt" +msgstr "" +"Válassz CD-ROM eszközt vagy gépeld be az elérési útját ha nincs a " +"felsoroltak közt" #: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:5 msgid "" @@ -1323,8 +1283,7 @@ msgstr "" "Szálanként - Gyorsabb (gyorsítótárral)" #: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24 -#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1309 +#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309 msgid "Options" msgstr "Lehetőségek" @@ -1440,76 +1399,62 @@ msgstr "Jobb kar le" msgid "R-Stick Up" msgstr "Jobb kar fel" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 msgid "Centered" msgstr "Középen" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 msgid "Up" msgstr "Fel" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 msgid "Right" msgstr "Jobbra" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 msgid "Rightup" msgstr "Jobbra fel" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 msgid "Down" msgstr "Le" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 msgid "Rightdown" msgstr "Jobbra le" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 msgid "Left" msgstr "Balra" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 msgid "Leftup" msgstr "Balra fel" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:102 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:141 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:102 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:141 msgid "Leftdown" msgstr "Balra le" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:106 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:145 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:106 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:145 #, c-format msgid "Joystick: Button %d" msgstr "Joystick: %d gomb" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:110 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:149 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:110 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:149 #, c-format msgid "Joystick: Axis %d%c" msgstr "Joystick: %d%c irány" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:115 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:154 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:115 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:154 #, c-format msgid "Joystick: Hat %d %s" msgstr "Joystick: %d %s hat" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:130 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:169 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:130 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:169 msgid "Keyboard:" msgstr "Billentyűzet:" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:134 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:173 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:134 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:173 msgid "(Not Set)" msgstr "(Nincs beállítva)" @@ -1522,13 +1467,11 @@ msgstr "Nincs" msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration" msgstr "Játékirányító/Billentyűzet bemeneti beállítás" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:590 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:610 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:590 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:610 msgid "Key" msgstr "Billentyű" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:596 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:616 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:596 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:616 msgid "Button" msgstr "Gomb" @@ -1595,8 +1538,10 @@ msgid "Copy PC IP to Clipboard" msgstr "A számítógép IP címének másolása vágólapra" #: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:3 -msgid "Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)." -msgstr "Ne változtasd ha nem muszály (ne feledd, mindkét oldalon módosítani kell)." +msgid "" +"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)." +msgstr "" +"Ne változtasd ha nem muszály (ne feledd, mindkét oldalon módosítani kell)." #: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:4 msgid "Play Offline" @@ -1610,15 +1555,20 @@ msgstr "Port száma" msgid "" "Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n" "\n" -"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n" +"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and " +"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n" "\n" -"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in the IP Address Control." +"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in " +"the IP Address Control." msgstr "" -"Válaszd ezt ha te létesítesz szervert (1. játékos) vagy ha kliens leszel (2. játékos).\n" +"Válaszd ezt ha te létesítesz szervert (1. játékos) vagy ha kliens leszel (2. " +"játékos).\n" "\n" -"Ha szervert választasz, másold az IP címedet a vágólapra és szúrd be (Ctrl+V) bárhová, ahol a kliens látni fogja.\n" +"Ha szervert választasz, másold az IP címedet a vágólapra és szúrd be (Ctrl" +"+V) bárhová, ahol a kliens látni fogja.\n" "\n" -"Ha klienset választottál, írd be az IP címedet amit a szerver adott az IP cím vezérlőnél." +"Ha klienset választottál, írd be az IP címedet amit a szerver adott az IP " +"cím vezérlőnél." #: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:11 msgid "Server (Player1)" @@ -1628,8 +1578,7 @@ msgstr "Szerver (1. játékos)" msgid "Start Game" msgstr "Játék indítása" -#: ../plugins/dfnet/gui.c:30 -#: ../plugins/dfnet/gui.c:112 +#: ../plugins/dfnet/gui.c:30 ../plugins/dfnet/gui.c:112 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616 msgid "NetPlay" msgstr "Internetes játék" @@ -2427,14 +2376,10 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "A program névjegye" -#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 -#: ../win32/gui/AboutDlg.c:52 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:119 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1294 +#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294 msgid "OK" msgstr "Rendben" @@ -2442,24 +2387,19 @@ msgstr "Rendben" msgid "PCSX EMU\n" msgstr "PCSX EMULÁTOR\n" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:270 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:270 msgid "No" msgstr "Nem" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:120 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1295 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -2495,8 +2435,7 @@ msgstr "&Bezárás" msgid "Enabled" msgstr "Bekapcsolva" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:311 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311 msgid "PCSX Cheat Code Files" msgstr "PCSX csalás kód fájlok" @@ -2540,8 +2479,7 @@ msgstr "Nincs változtatás" msgid "No addresses found." msgstr "Nem találhatóak címek." -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596 msgid "Address:" msgstr "Cím:" @@ -2654,30 +2592,21 @@ msgstr "BIOS könyvtára" msgid "Set Plugins Directory" msgstr "Pluginok könyvtára" -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617 msgid "Configure..." msgstr "Beállítás..." -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618 msgid "Test..." msgstr "Tesztelés..." -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619 msgid "About..." msgstr "Névjegy..." @@ -2686,29 +2615,27 @@ msgid "NetPlay Configuration" msgstr "Internetes játék beállítása" #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620 -msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins." -msgstr "Megjegyzés: A NetPlay plugin könyvtár azonos a többi plugin könyvtárával." +msgid "" +"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins." +msgstr "" +"Megjegyzés: A NetPlay plugin könyvtár azonos a többi plugin könyvtárával." -#: ../win32/gui/plugin.c:94 -#: ../win32/gui/WndMain.c:322 +#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %d" msgstr "*PCSX*: Elmentett állás %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:95 -#: ../win32/gui/WndMain.c:323 +#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %d" msgstr "*PCSX*: Hiba az állás mentése közben %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:111 -#: ../win32/gui/WndMain.c:300 +#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %d" msgstr "*PCSX*: Betöltött elmentett állás %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:112 -#: ../win32/gui/WndMain.c:301 +#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %d" msgstr "*PCSX*: Hiba a mentett állás betöltése közben %d" @@ -2755,8 +2682,7 @@ msgstr "*PCSX*: CD-ROM tálca zárva" msgid "Connecting..." msgstr "Csatlakozás..." -#: ../win32/gui/plugin.c:185 -#: ../win32/gui/plugin.c:192 +#: ../win32/gui/plugin.c:185 ../win32/gui/plugin.c:192 #, c-format msgid "Please wait while connecting... %c\n" msgstr "Kis türelem, csatlakozás folyamatban... %c\n" @@ -2843,8 +2769,7 @@ msgstr "Német" msgid "Greek" msgstr "Görög" -#: ../win32/gui/WndMain.c:81 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658 #: ../win32/gui/WndMain.c:1660 msgid "English" msgstr "Angol" @@ -2911,8 +2836,7 @@ msgstr "" "\t-cdfile FILE\tCD képfájl futtatása (-nogui szükséges)\n" "\t-help\t\tAz üzenet megjelenítése" -#: ../win32/gui/WndMain.c:341 -#: ../win32/gui/WndMain.c:387 +#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387 msgid "PCSX State Format" msgstr "PCSX állás mentés formátum" @@ -2960,18 +2884,15 @@ msgstr "link block megszakítása" msgid "Memcard Manager" msgstr "Memória kártya kezelő" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1063 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 msgid "Select Mcd" msgstr "Választás" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1064 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064 msgid "Format Mcd" msgstr "Formázás" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1065 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065 msgid "Reload Mcd" msgstr "Újratöltés" @@ -3007,14 +2928,12 @@ msgstr "Memória kártya 2" msgid "Are you sure you want to paste this selection?" msgstr "Valóban be akarod szúrni a kijelölést?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239 #: ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Confirmation" msgstr "Megerősítés" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1246 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?" msgstr "Valóban le kívánod formázni ezt a Memória kártyát?" @@ -3134,53 +3053,43 @@ msgstr "&Mentés" msgid "&Load" msgstr "&Betöltés" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1623 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 msgid "&Other..." msgstr "&Más..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1624 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 msgid "Slot &9" msgstr "&Kilencedik hely" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1625 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 msgid "Slot &8" msgstr "&Nyolcadik hely" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1626 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 msgid "Slot &7" msgstr "&Hetedik hely" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1627 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 msgid "Slot &6" msgstr "&Hatodik hely" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1628 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 msgid "Slot &5" msgstr "&Ötödik hely" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1629 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 msgid "Slot &4" msgstr "&Negyedik hely" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1630 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 msgid "Slot &3" msgstr "&Harmadik hely" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1631 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631 msgid "Slot &2" msgstr "&Második hely" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1632 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632 msgid "Slot &1" msgstr "&Első hely" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-15 16:00+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n" "Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" #: ../data/pcsx.glade2.h:1 msgid "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Descrizione del cheat:" msgid "Cheat Code:" msgstr "Codice cheat:" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -829,6 +829,7 @@ msgid "" "\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n" "\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n" "\t-psxout\t\tEnable PSX output\n" +"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n" "\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n" "\t-h -help\tDisplay this message\n" "\tfile\t\tLoads file\n" @@ -845,7 +846,7 @@ msgstr "" "\t-h -help\tVisualizza questo messaggio\n" "\tfile\t\tCarica un file\n" -#: ../gui/LnxMain.c:365 +#: ../gui/LnxMain.c:366 #, c-format msgid "" "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " @@ -854,16 +855,16 @@ msgstr "" "PCSX non può essere configurato senza una GUI, dovresti riavviare senza " "l'opzione -nogui.\n" -#: ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/LnxMain.c:422 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "Il caricamento dei plugin non è andato a buon fine!" -#: ../gui/LnxMain.c:440 +#: ../gui/LnxMain.c:441 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM!\n" -#: ../gui/LnxMain.c:471 +#: ../gui/LnxMain.c:472 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "Impossibile inizializzare l'emulatore PSX.\n" @@ -1126,8 +1127,8 @@ msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della SPU!" #, c-format msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d" msgstr "" -"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del CD-ROM: %" -"d" +"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del CD-ROM: " +"%d" #: ../libpcsxcore/plugins.c:775 #, c-format @@ -1159,8 +1160,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d" msgstr "" -"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin di NetPlay: %" -"d" +"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin di NetPlay: " +"%d" #: ../libpcsxcore/plugins.c:790 #, fuzzy, c-format @@ -1188,7 +1189,7 @@ msgstr "Versione PPF non supportata (%d).\n" msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "Caricata la patch PPF %d.0: %s.\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "È stata caricata l'immagine del CD: %s" diff --git a/po/pcsx.pot b/po/pcsx.pot index b2b163ee..96e02ed7 100644 --- a/po/pcsx.pot +++ b/po/pcsx.pot @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "" msgid "Cheat Code:" msgstr "" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "" @@ -784,28 +785,29 @@ msgid "" "\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n" "\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n" "\t-psxout\t\tEnable PSX output\n" +"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n" "\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n" "\t-h -help\tDisplay this message\n" "\tfile\t\tLoads file\n" msgstr "" -#: ../gui/LnxMain.c:365 +#: ../gui/LnxMain.c:366 #, c-format msgid "" "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " "without -nogui.\n" msgstr "" -#: ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/LnxMain.c:422 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "" -#: ../gui/LnxMain.c:440 +#: ../gui/LnxMain.c:441 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "" -#: ../gui/LnxMain.c:471 +#: ../gui/LnxMain.c:472 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "" @@ -1111,7 +1113,7 @@ msgstr "" msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:377 #, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7e70ca0f..d8520696 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsx-df\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-28 23:57+0700\n" "Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n" "Language-Team: PoBRE <romhackers@gmail.com>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: ../data/pcsx.glade2.h:1 @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Descrição da trapaça:" msgid "Cheat Code:" msgstr "Código de Trapaça:" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -828,6 +828,7 @@ msgid "" "\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n" "\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n" "\t-psxout\t\tEnable PSX output\n" +"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n" "\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n" "\t-h -help\tDisplay this message\n" "\tfile\t\tLoads file\n" @@ -844,7 +845,7 @@ msgstr "" "\t-h -help\tMostra essa mensagem\n" "\t[arquivo]\t\tCarrega um arquivo.\n" -#: ../gui/LnxMain.c:365 +#: ../gui/LnxMain.c:366 #, c-format msgid "" "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " @@ -852,16 +853,16 @@ msgid "" msgstr "" "PCSX não pode ser configurado sem o GUI -- reinicie sem a opção -nogui.\n" -#: ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/LnxMain.c:422 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "Não conseguiu carregar as extensões!" -#: ../gui/LnxMain.c:440 +#: ../gui/LnxMain.c:441 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "Não pôde carregar o CD-ROM!\n" -#: ../gui/LnxMain.c:471 +#: ../gui/LnxMain.c:472 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "O emulador não pôde ser inicializado.\n" @@ -1167,7 +1168,7 @@ msgstr "" msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "Arquivo de estado \"%s\" carregado." -#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "Carregou a imagem de CD \"%s\"." diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 1044d119..cf66fb36 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-28 16:44+0400\n" "Last-Translator: Blade_Arma <edgbla@yandex.ru>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Описание чита:" msgid "Cheat Code:" msgstr "Чит код:" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -794,6 +794,7 @@ msgid "Creating memory card: %s\n" msgstr "Создание карты памяти: %s\n" #: ../gui/LnxMain.c:329 +#, fuzzy msgid "" " pcsx [options] [file]\n" "\toptions:\n" @@ -802,6 +803,7 @@ msgid "" "\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n" "\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n" "\t-psxout\t\tEnable PSX output\n" +"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n" "\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n" "\t-h -help\tDisplay this message\n" "\tfile\t\tLoads file\n" @@ -817,7 +819,7 @@ msgstr "" "\t-h -help\tПоказать это сообщение\n" "\tfile\t\tЗагрузить файл\n" -#: ../gui/LnxMain.c:365 +#: ../gui/LnxMain.c:366 #, c-format msgid "" "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " @@ -826,16 +828,16 @@ msgstr "" "PCSX не может быть настроен без использования графического интерфейса -- " "необходимо перезапустить эмулятор без опции -nogui.\n" -#: ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/LnxMain.c:422 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "Ошибка загрузки плагинов!" -#: ../gui/LnxMain.c:440 +#: ../gui/LnxMain.c:441 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!\n" -#: ../gui/LnxMain.c:471 +#: ../gui/LnxMain.c:472 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "Ошибка инициализации эмулятора.\n" @@ -1142,7 +1144,7 @@ msgstr "Неподдерживаемая версия PPF(%d).\n" msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "Загружен PPF %d.0 патч: %s。\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "Загружен образ CD: %s" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 4de95fc2..3a10cfba 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-12 23:38+0700\n" -"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n" +"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <whistler@openoffice.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" #: ../data/pcsx.glade2.h:1 msgid "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "作弊码:" #: ../gui/Cheat.c:155 #: ../gui/Cheat.c:251 -#: ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/LnxMain.c:422 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -864,6 +864,7 @@ msgid "" "\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n" "\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n" "\t-psxout\t\tEnable PSX output\n" +"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n" "\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n" "\t-h -help\tDisplay this message\n" "\tfile\t\tLoads file\n" @@ -875,25 +876,26 @@ msgstr "" "\t-nogui\t\t不使用 GTK 图形界面\n" "\t-cfg 文件\t加载一个特定的配置文件 (默认为: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n" "\t-psxout\t\t启用 PSX 输出\n" +"\t-slowboot\t\t显示 BIOS 启动画面\n" "\t-load 编号\t加载指定编号的存档 (1-5)\n" "\t-h -help\t显示此信息\n" "\t文件\t\t加载文件\n" -#: ../gui/LnxMain.c:365 +#: ../gui/LnxMain.c:366 #, c-format msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n" msgstr "PCSX 不能在字符界面下配置 -- 请不使用 -nogui 参数重新启动程序\n" -#: ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/LnxMain.c:422 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "加载插件失败!" -#: ../gui/LnxMain.c:440 +#: ../gui/LnxMain.c:441 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "无法加载光盘。\n" -#: ../gui/LnxMain.c:471 +#: ../gui/LnxMain.c:472 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "无法初始化 PS 模拟器。\n" @@ -1205,7 +1207,7 @@ msgstr "不支持的 PPF 补丁版本 (%d)。\n" msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "已加载 PPF %d.0 补丁文件: %s。\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:377 #, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "已加载 SBI 文件: %s。\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 7336832b..4feba538 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-10 11:13+0800\n" "Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <whistler@openoffice.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" #: ../data/pcsx.glade2.h:1 msgid "" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "金手指描述:" msgid "Cheat Code:" msgstr "金手指碼:" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -816,28 +816,29 @@ msgid "" "\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n" "\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n" "\t-psxout\t\tEnable PSX output\n" +"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n" "\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n" "\t-h -help\tDisplay this message\n" "\tfile\t\tLoads file\n" msgstr "" -#: ../gui/LnxMain.c:365 +#: ../gui/LnxMain.c:366 #, c-format msgid "" "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " "without -nogui.\n" msgstr "PCSX 不能在字符界面下設定 -- 請不使用 -nogui 參數重新啟動程式\n" -#: ../gui/LnxMain.c:421 +#: ../gui/LnxMain.c:422 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "外掛加載失敗" -#: ../gui/LnxMain.c:440 +#: ../gui/LnxMain.c:441 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "無法加載光碟。\n" -#: ../gui/LnxMain.c:471 +#: ../gui/LnxMain.c:472 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "PS 模擬器無法初期化。\n" @@ -1143,7 +1144,7 @@ msgstr "不支援的 PPF 補丁版本 (%d)。\n" msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "已加載 PPF %d.0 補丁: %s。\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "已加載 CD 映像: %s" |
