summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2011-02-12 04:57:18 +0000
committerSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2011-02-12 04:57:18 +0000
commitf3029e308e211e91ba6891a6419b3f5dd57b7ea8 (patch)
tree02070aaaa6451de4258c50f30d9ca8b9e5b3f267
parentb547f4aca10c928bf7fe6a4c519cb7981547d00e (diff)
downloadpcsxr-f3029e308e211e91ba6891a6419b3f5dd57b7ea8.tar.gz
-gui: added -slowboot to help message, updated translation files. (Issue #8028).
git-svn-id: https://pcsxr.svn.codeplex.com/svn/pcsxr@63286 e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97
-rw-r--r--gui/LnxMain.c1
-rw-r--r--po/fr_FR.po18
-rw-r--r--po/hu_HU.po471
-rw-r--r--po/it.po25
-rw-r--r--po/pcsx.pot16
-rw-r--r--po/pt_BR.po17
-rw-r--r--po/ru_RU.po18
-rw-r--r--po/zh_CN.po22
-rw-r--r--po/zh_TW.po17
9 files changed, 263 insertions, 342 deletions
diff --git a/gui/LnxMain.c b/gui/LnxMain.c
index 585ceab6..77cdfa42 100644
--- a/gui/LnxMain.c
+++ b/gui/LnxMain.c
@@ -333,6 +333,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+ "\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n"
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"));
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 06e1740c..a8c0519c 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-30 12:51+0100\n"
"Last-Translator: Jean-André Santoni <jean.andre.santoni@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <jean.andre.santoni@gmail.com>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
#: ../data/pcsx.glade2.h:1
msgid ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Description du code :"
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Code de triche :"
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -795,6 +795,7 @@ msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Création de la carte mémoire : %s\n"
#: ../gui/LnxMain.c:329
+#, fuzzy
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -803,6 +804,7 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n"
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
@@ -819,7 +821,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tAffiche ce message\n"
"\tfile\t\tFichier a charger\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:365
+#: ../gui/LnxMain.c:366
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -828,16 +830,16 @@ msgstr ""
"PCSX ne peut pas être configuré sans l'interface graphique -- recommencez "
"sans -nogui.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/LnxMain.c:422
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Impossible de charger les greffons !"
-#: ../gui/LnxMain.c:440
+#: ../gui/LnxMain.c:441
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Impossible de charger le CD-ROM !\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:471
+#: ../gui/LnxMain.c:472
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "L'émulateur PSX n'a pas pu être initialisé.\n"
@@ -1147,7 +1149,7 @@ msgstr "Version PPF non supportée (%d).\n"
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Patch PPF %d.0 chargé : %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
msgstr "Image CD Chargée : %s"
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 19c2d568..55867c10 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-08 15:14+0100\n"
"Last-Translator: Delirious <delirious@freemail.hu>\n"
"Language-Team: Delirious <delirious@freemail.hu>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -62,13 +63,11 @@ msgstr "<b>Plugin</b>"
msgid "<b>System Type</b>"
msgstr "<b>Rendszer típus</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:13
-#: ../gui/DebugMemory.c:188
+#: ../data/pcsx.glade2.h:13 ../gui/DebugMemory.c:188
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "Címzés (hexadecimális):"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:14
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1301
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301
msgid "Autodetect"
msgstr "Automatikus észlelés"
@@ -96,9 +95,7 @@ msgstr "C_ontrollers..."
msgid "Chea_t"
msgstr "Chea_t"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:21
-#: ../gui/Cheat.c:1129
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678
+#: ../data/pcsx.glade2.h:21 ../gui/Cheat.c:1129 ../win32/gui/CheatDlg.c:678
msgid "Cheat Search"
msgstr "Csalás keresés"
@@ -126,13 +123,11 @@ msgstr "Memóriakártyák beállításai"
msgid "Configure NetPlay"
msgstr "Internetes játék beállításai"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:28
-#: ../gui/ConfDlg.c:112
+#: ../data/pcsx.glade2.h:28 ../gui/ConfDlg.c:112
msgid "Configure PCSX"
msgstr "PCSX beállítása"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:29
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6
+#: ../data/pcsx.glade2.h:29 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6
msgid "Configure Sound"
msgstr "Hang beállítások"
@@ -160,13 +155,11 @@ msgstr "Irányítók..."
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:36
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683
+#: ../data/pcsx.glade2.h:36 ../win32/gui/CheatDlg.c:683
msgid "Data Base:"
msgstr "Adatbázis:"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:37
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681
+#: ../data/pcsx.glade2.h:37 ../win32/gui/CheatDlg.c:681
msgid "Data Type:"
msgstr "Adat fajta:"
@@ -190,18 +183,15 @@ msgstr "XA kódolás kikapcsolása"
msgid "E_xit"
msgstr "E_xit"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:43
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166
+#: ../data/pcsx.glade2.h:43 ../win32/gui/CheatDlg.c:166
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "Csalás kódok szerkesztése"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:44
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Enable Console Output"
msgstr "Konzol kimenet bekapcsolása"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:45
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1304
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304
msgid "Enable Debugger"
msgstr "Hibakereső bekapcsolása"
@@ -236,8 +226,7 @@ msgstr ""
msgid "Format"
msgstr "Formátum"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:57
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504
+#: ../data/pcsx.glade2.h:57 ../win32/gui/CheatDlg.c:504
msgid "Freeze"
msgstr "Fagyasztás"
@@ -249,8 +238,7 @@ msgstr "Kép..."
msgid "Graphics:"
msgstr "Kép:"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:60
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1307
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "InuYasha Sengoku Battle javítás"
@@ -258,8 +246,7 @@ msgstr "InuYasha Sengoku Battle javítás"
msgid "Memcards..."
msgstr "Memória kártyák..."
-#: ../data/pcsx.glade2.h:62
-#: ../gui/DebugMemory.c:103
+#: ../data/pcsx.glade2.h:62 ../gui/DebugMemory.c:103
msgid "Memory Dump"
msgstr "Mentett memóriatartalom"
@@ -267,8 +254,7 @@ msgstr "Mentett memóriatartalom"
msgid "Memory _Dump"
msgstr "Memória _mentés"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:64
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595
+#: ../data/pcsx.glade2.h:64 ../win32/gui/CheatDlg.c:595
msgid "Modify"
msgstr "Módosítás"
@@ -288,8 +274,7 @@ msgstr "Új"
msgid "PCSX"
msgstr "PCSX"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:69
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1306
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 javítás"
@@ -333,8 +318,7 @@ msgstr "EXE _futtatása..."
msgid "Run _ISO..."
msgstr "ISO _futtatása......"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:80
-#: ../gui/Plugin.c:239
+#: ../data/pcsx.glade2.h:80 ../gui/Plugin.c:239
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ mindig bekapcsolva"
@@ -351,8 +335,7 @@ msgstr "S_ami ISO..."
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:84
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680
+#: ../data/pcsx.glade2.h:84 ../win32/gui/CheatDlg.c:680
msgid "Search For:"
msgstr "A következő keresése:"
@@ -416,8 +399,7 @@ msgstr "ISO képfájl csere"
msgid "Switch ISO..."
msgstr "ISO váltás..."
-#: ../data/pcsx.glade2.h:100
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684
+#: ../data/pcsx.glade2.h:100 ../win32/gui/CheatDlg.c:684
msgid "To:"
msgstr "Ide:"
@@ -425,11 +407,8 @@ msgstr "Ide:"
msgid "Un/Delete"
msgstr "Nem/törlés"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:102
-#: ../gui/Cheat.c:647
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682
+#: ../data/pcsx.glade2.h:102 ../gui/Cheat.c:647 ../win32/gui/CheatDlg.c:506
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 ../win32/gui/CheatDlg.c:682
msgid "Value:"
msgstr "Érték:"
@@ -521,17 +500,33 @@ msgstr ""
#: ../gui/AboutDlg.c:77
msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
msgstr ""
-"Ez a program szabad szoftver; terjeszthető illetve módosítható a Free Software Foundation által kiadott GNU General Public License dokumentumában leírtak; akár a licenc 2-es, akár (tetszőleges) későbbi változata szerint.\n"
+"Ez a program szabad szoftver; terjeszthető illetve módosítható a Free "
+"Software Foundation által kiadott GNU General Public License dokumentumában "
+"leírtak; akár a licenc 2-es, akár (tetszőleges) későbbi változata szerint.\n"
"\n"
-"Ez a program abban a reményben kerül közreadásra, hogy hasznos lesz, de minden egyéb GARANCIA NÉLKÜL, az ELADHATÓSÁGRA vagy VALAMELY CÉLRA VALÓ ALKALMAZHATÓSÁGRA való származtatott garanciát is beleértve. További részleteket a GNU General Public License tartalmaz.\n"
+"Ez a program abban a reményben kerül közreadásra, hogy hasznos lesz, de "
+"minden egyéb GARANCIA NÉLKÜL, az ELADHATÓSÁGRA vagy VALAMELY CÉLRA VALÓ "
+"ALKALMAZHATÓSÁGRA való származtatott garanciát is beleértve. További "
+"részleteket a GNU General Public License tartalmaz.\n"
"\n"
-"A felhasználónak a programmal együtt meg kell kapnia a GNU General Public License egy példányát; ha mégsem kapta meg, akkor írjon a következő címre: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
+"A felhasználónak a programmal együtt meg kell kapnia a GNU General Public "
+"License egy példányát; ha mégsem kapta meg, akkor írjon a következő címre: "
+"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
+"02111-1307 USA."
#: ../gui/AboutDlg.c:100
msgid "translator-credits"
@@ -541,39 +536,30 @@ msgstr "Magyarítást Delirious készítette <delirious@freemail.hu>"
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "A PlayStation emulátor."
-#: ../gui/Cheat.c:109
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116
+#: ../gui/Cheat.c:109 ../win32/gui/CheatDlg.c:116
msgid "Add New Cheat"
msgstr "Új csalás felvétele"
-#: ../gui/Cheat.c:117
-#: ../gui/Cheat.c:202
+#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "Csalás leírás:"
-#: ../gui/Cheat.c:125
-#: ../gui/Cheat.c:211
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68
+#: ../gui/Cheat.c:125 ../gui/Cheat.c:211 ../win32/gui/CheatDlg.c:68
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:118
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Csalás kód:"
-#: ../gui/Cheat.c:155
-#: ../gui/Cheat.c:251
-#: ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: ../gui/Cheat.c:155
-#: ../gui/Cheat.c:251
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../win32/gui/CheatDlg.c:91
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:132
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "Érvénytelen csalás kód!"
-#: ../gui/Cheat.c:194
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66
+#: ../gui/Cheat.c:194 ../win32/gui/CheatDlg.c:66
msgid "Edit Cheat"
msgstr "Csalás szerkesztése"
@@ -581,16 +567,12 @@ msgstr "Csalás szerkesztése"
msgid "Open Cheat File"
msgstr "Csalás fájl megnyitása"
-#: ../gui/Cheat.c:316
-#: ../gui/Cheat.c:356
+#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "PCSX csalás kód fájlok (*.cht)"
-#: ../gui/Cheat.c:321
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:446
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:587
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1444
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
+#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525
msgid "All Files"
msgstr "Minden fájl"
@@ -602,11 +584,8 @@ msgstr "Csalás fájl mentése"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Minden fájl (*.*)"
-#: ../gui/Cheat.c:394
-#: ../gui/Cheat.c:1124
-#: ../gui/ConfDlg.c:104
-#: ../gui/ConfDlg.c:200
-#: ../gui/DebugMemory.c:259
+#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "Hiba: Glade interfész nem tölthető be!"
@@ -618,42 +597,35 @@ msgstr "Csalás kódok"
msgid "Enable"
msgstr "Bekapcsolás"
-#: ../gui/Cheat.c:413
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185
+#: ../gui/Cheat.c:413 ../win32/gui/CheatDlg.c:185
msgid "Description"
msgstr "Ismertető"
-#: ../gui/Cheat.c:543
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457
+#: ../gui/Cheat.c:543 ../win32/gui/CheatDlg.c:457
msgid "Too many addresses found."
msgstr "Túl sok cím található."
-#: ../gui/Cheat.c:552
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466
+#: ../gui/Cheat.c:552 ../win32/gui/CheatDlg.c:466
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X Jelenlegi: %u (%.2X), Előző: %u (%.2X)"
-#: ../gui/Cheat.c:557
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471
+#: ../gui/Cheat.c:557 ../win32/gui/CheatDlg.c:471
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X Jelenlegi: %u (%.4X), Előző: %u (%.4X)"
-#: ../gui/Cheat.c:562
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476
+#: ../gui/Cheat.c:562 ../win32/gui/CheatDlg.c:476
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X Jelenlegi: %u (%.8X), Előző: %u (%.8X)"
-#: ../gui/Cheat.c:577
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492
+#: ../gui/Cheat.c:577 ../win32/gui/CheatDlg.c:492
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "Cím találatok: %d"
-#: ../gui/Cheat.c:585
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448
+#: ../gui/Cheat.c:585 ../win32/gui/CheatDlg.c:448
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "Gépeld be a kívánt értékeket és indítsd el a keresést."
@@ -661,9 +633,7 @@ msgstr "Gépeld be a kívánt értékeket és indítsd el a keresést."
msgid "Freeze value"
msgstr "Érték fagyasztása"
-#: ../gui/Cheat.c:636
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117
+#: ../gui/Cheat.c:636 ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117
msgid "Description:"
msgstr "Ismertető:"
@@ -684,19 +654,13 @@ msgstr "Keresési találatok"
#. disabled widgets
#. TODO If combo screen hasn't been opened and the user chooses the menu config option, confs.Combo will be null and cause a segfault
#. printf("Configuring plugin %s\n", filename);
-#: ../gui/ConfDlg.c:237
-#: ../gui/ConfDlg.c:258
-#: ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300
-#: ../gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "No configuration required"
msgstr "Beállítás nem szükséges"
-#: ../gui/ConfDlg.c:237
-#: ../gui/ConfDlg.c:258
-#: ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300
-#: ../gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
msgstr "Ezt a plugint nem kell beállítani."
@@ -705,9 +669,7 @@ msgstr "Ezt a plugint nem kell beállítani."
msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
msgstr "A BIOS könyvtár nem nyitható meg: '%s'\n"
-#: ../gui/ConfDlg.c:611
-#: ../gui/ConfDlg.c:704
-#: ../gui/LnxMain.c:168
+#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168
#, c-format
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "A könyvtár nem nyitható meg: '%s'\n"
@@ -778,31 +740,23 @@ msgstr "Nem megfelelő PSX fájl"
msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
msgstr "A fájl nem tűnik PlayStation futtatható fájlnak"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:508
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:649
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649
msgid "CD ROM failed"
msgstr "CD ROM hiba"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:508
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:649
-#: ../win32/gui/WndMain.c:463
-#: ../win32/gui/WndMain.c:515
-#: ../win32/gui/WndMain.c:584
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463
+#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "Úgy tűnik a CD lemez nem PlayStation CD formátum"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:519
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:660
-#: ../win32/gui/WndMain.c:473
-#: ../win32/gui/WndMain.c:525
-#: ../win32/gui/WndMain.c:594
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473
+#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "CD-ROM betöltése sikertelen!"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:519
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:660
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660
msgid "The CD-ROM could not be loaded"
msgstr "CD-ROM nem tölthető be"
@@ -842,8 +796,7 @@ msgstr "Mentett állás %s."
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "Hiba az állás mentése közben %s!"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:864
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:892
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 ../gui/Gtk2Gui.c:892
msgid "Select State File"
msgstr "Állás mentés választás"
@@ -857,6 +810,7 @@ msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Memória kártya létrehozása: %s\n"
#: ../gui/LnxMain.c:329
+#, fuzzy
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -865,6 +819,7 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n"
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
@@ -880,21 +835,25 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tAz üzenet megjelenítése\n"
"\tfile\t\tFájl betöltése\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:365
+#: ../gui/LnxMain.c:366
#, c-format
-msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n"
-msgstr "PCSX nem konfigurálható a GUI használata nélkül -- újraindítás szükséges -nogui nélkül.\n"
+msgid ""
+"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
+"without -nogui.\n"
+msgstr ""
+"PCSX nem konfigurálható a GUI használata nélkül -- újraindítás szükséges -"
+"nogui nélkül.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/LnxMain.c:422
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Pluginok betöltése sikertelen!"
-#: ../gui/LnxMain.c:440
+#: ../gui/LnxMain.c:441
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "CD-ROM nem tölthető be!\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:471
+#: ../gui/LnxMain.c:472
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "PSX emulátor incializálása sikertelen.\n"
@@ -903,13 +862,11 @@ msgstr "PSX emulátor incializálása sikertelen.\n"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:62
-#: ../win32/gui/WndMain.c:748
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Title"
msgstr "Cím"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:68
-#: ../win32/gui/WndMain.c:754
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
@@ -921,24 +878,17 @@ msgstr "Azonosító"
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:155
-#: ../gui/MemcardDlg.c:260
-#: ../win32/gui/WndMain.c:959
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959
msgid "Deleted"
msgstr "Törölve"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:157
-#: ../gui/MemcardDlg.c:161
-#: ../gui/MemcardDlg.c:262
-#: ../gui/MemcardDlg.c:266
-#: ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960
#: ../win32/gui/WndMain.c:963
msgid "Free"
msgstr "Üres"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:159
-#: ../gui/MemcardDlg.c:264
-#: ../win32/gui/WndMain.c:962
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962
msgid "Used"
msgstr "Foglalt"
@@ -952,8 +902,12 @@ msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "Formázod a memória kártyát?"
#: ../gui/MemcardDlg.c:366
-msgid "If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data overwritten."
-msgstr "Ha leformázod a memória kártyát, akkor a kártya üres lesz és minden meglévő adat el fog veszni."
+msgid ""
+"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
+"overwritten."
+msgstr ""
+"Ha leformázod a memória kártyát, akkor a kártya üres lesz és minden meglévő "
+"adat el fog veszni."
#: ../gui/MemcardDlg.c:369
msgid "Format card"
@@ -974,8 +928,11 @@ msgid "No free space on memory card"
msgstr "Nincs szabad hely a memória kártyán"
#: ../gui/MemcardDlg.c:504
-msgid "There are no free slots available on the target memory card. Please delete a slot first."
-msgstr "Nincs szabad mentési blokk a cél memória kártyán. Először törölj egy blokkot."
+msgid ""
+"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
+"slot first."
+msgstr ""
+"Nincs szabad mentési blokk a cél memória kártyán. Először törölj egy blokkot."
#: ../gui/MemcardDlg.c:667
msgid "Memory Card Manager"
@@ -1066,8 +1023,7 @@ msgstr "Csalások betöltve innen: %s\n"
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "Csalások mentve ide: %s\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:322
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:443
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Cím nélküli)"
@@ -1206,7 +1162,7 @@ msgstr "Nem támogatott PPF verzió (%d).\n"
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "PPF %d.0 patch betöltve: %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:377
#, c-format
msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
msgstr "SBI fájl betöltve: %s.\n"
@@ -1232,7 +1188,9 @@ msgstr "Kapcsolat lezárva!\n"
#: ../libpcsxcore/sio.c:872
#, c-format
msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
-msgstr "Nincs megadva memóriakártyához tartozó érték - alapértelmezett kártya létrehozása %s\n"
+msgstr ""
+"Nincs megadva memóriakártyához tartozó érték - alapértelmezett kártya "
+"létrehozása %s\n"
#: ../libpcsxcore/sio.c:876
#, c-format
@@ -1272,7 +1230,9 @@ msgstr "CD-ROM sebessége (alap. 0 = MAX):"
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:4
msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
-msgstr "Válassz CD-ROM eszközt vagy gépeld be az elérési útját ha nincs a felsoroltak közt"
+msgstr ""
+"Válassz CD-ROM eszközt vagy gépeld be az elérési útját ha nincs a "
+"felsoroltak közt"
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:5
msgid ""
@@ -1323,8 +1283,7 @@ msgstr ""
"Szálanként - Gyorsabb (gyorsítótárral)"
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1309
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309
msgid "Options"
msgstr "Lehetőségek"
@@ -1440,76 +1399,62 @@ msgstr "Jobb kar le"
msgid "R-Stick Up"
msgstr "Jobb kar fel"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
msgid "Centered"
msgstr "Középen"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
msgid "Right"
msgstr "Jobbra"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
msgid "Rightup"
msgstr "Jobbra fel"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
msgid "Down"
msgstr "Le"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
msgid "Rightdown"
msgstr "Jobbra le"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
msgid "Left"
msgstr "Balra"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
msgid "Leftup"
msgstr "Balra fel"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:102
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:141
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:102 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:141
msgid "Leftdown"
msgstr "Balra le"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:106
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:145
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:106 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:145
#, c-format
msgid "Joystick: Button %d"
msgstr "Joystick: %d gomb"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:110
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:149
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:110 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:149
#, c-format
msgid "Joystick: Axis %d%c"
msgstr "Joystick: %d%c irány"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:115
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:154
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:115 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:154
#, c-format
msgid "Joystick: Hat %d %s"
msgstr "Joystick: %d %s hat"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:130
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:169
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:130 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:169
msgid "Keyboard:"
msgstr "Billentyűzet:"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:134
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:173
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:134 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:173
msgid "(Not Set)"
msgstr "(Nincs beállítva)"
@@ -1522,13 +1467,11 @@ msgstr "Nincs"
msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
msgstr "Játékirányító/Billentyűzet bemeneti beállítás"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:590
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:610
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:590 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:610
msgid "Key"
msgstr "Billentyű"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:596
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:616
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:596 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:616
msgid "Button"
msgstr "Gomb"
@@ -1595,8 +1538,10 @@ msgid "Copy PC IP to Clipboard"
msgstr "A számítógép IP címének másolása vágólapra"
#: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:3
-msgid "Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
-msgstr "Ne változtasd ha nem muszály (ne feledd, mindkét oldalon módosítani kell)."
+msgid ""
+"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+msgstr ""
+"Ne változtasd ha nem muszály (ne feledd, mindkét oldalon módosítani kell)."
#: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:4
msgid "Play Offline"
@@ -1610,15 +1555,20 @@ msgstr "Port száma"
msgid ""
"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
"\n"
-"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
+"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
"\n"
-"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in the IP Address Control."
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
+"the IP Address Control."
msgstr ""
-"Válaszd ezt ha te létesítesz szervert (1. játékos) vagy ha kliens leszel (2. játékos).\n"
+"Válaszd ezt ha te létesítesz szervert (1. játékos) vagy ha kliens leszel (2. "
+"játékos).\n"
"\n"
-"Ha szervert választasz, másold az IP címedet a vágólapra és szúrd be (Ctrl+V) bárhová, ahol a kliens látni fogja.\n"
+"Ha szervert választasz, másold az IP címedet a vágólapra és szúrd be (Ctrl"
+"+V) bárhová, ahol a kliens látni fogja.\n"
"\n"
-"Ha klienset választottál, írd be az IP címedet amit a szerver adott az IP cím vezérlőnél."
+"Ha klienset választottál, írd be az IP címedet amit a szerver adott az IP "
+"cím vezérlőnél."
#: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:11
msgid "Server (Player1)"
@@ -1628,8 +1578,7 @@ msgstr "Szerver (1. játékos)"
msgid "Start Game"
msgstr "Játék indítása"
-#: ../plugins/dfnet/gui.c:30
-#: ../plugins/dfnet/gui.c:112
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:30 ../plugins/dfnet/gui.c:112
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
msgid "NetPlay"
msgstr "Internetes játék"
@@ -2427,14 +2376,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "A program névjegye"
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:119
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1058
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1294
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294
msgid "OK"
msgstr "Rendben"
@@ -2442,24 +2387,19 @@ msgstr "Rendben"
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "PCSX EMULÁTOR\n"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1059
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -2495,8 +2435,7 @@ msgstr "&Bezárás"
msgid "Enabled"
msgstr "Bekapcsolva"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:311
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "PCSX csalás kód fájlok"
@@ -2540,8 +2479,7 @@ msgstr "Nincs változtatás"
msgid "No addresses found."
msgstr "Nem találhatóak címek."
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "Cím:"
@@ -2654,30 +2592,21 @@ msgstr "BIOS könyvtára"
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "Pluginok könyvtára"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "Beállítás..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "Tesztelés..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "Névjegy..."
@@ -2686,29 +2615,27 @@ msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "Internetes játék beállítása"
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
-msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
-msgstr "Megjegyzés: A NetPlay plugin könyvtár azonos a többi plugin könyvtárával."
+msgid ""
+"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
+msgstr ""
+"Megjegyzés: A NetPlay plugin könyvtár azonos a többi plugin könyvtárával."
-#: ../win32/gui/plugin.c:94
-#: ../win32/gui/WndMain.c:322
+#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: Elmentett állás %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:95
-#: ../win32/gui/WndMain.c:323
+#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "*PCSX*: Hiba az állás mentése közben %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:111
-#: ../win32/gui/WndMain.c:300
+#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "*PCSX*: Betöltött elmentett állás %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:112
-#: ../win32/gui/WndMain.c:301
+#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "*PCSX*: Hiba a mentett állás betöltése közben %d"
@@ -2755,8 +2682,7 @@ msgstr "*PCSX*: CD-ROM tálca zárva"
msgid "Connecting..."
msgstr "Csatlakozás..."
-#: ../win32/gui/plugin.c:185
-#: ../win32/gui/plugin.c:192
+#: ../win32/gui/plugin.c:185 ../win32/gui/plugin.c:192
#, c-format
msgid "Please wait while connecting... %c\n"
msgstr "Kis türelem, csatlakozás folyamatban... %c\n"
@@ -2843,8 +2769,7 @@ msgstr "Német"
msgid "Greek"
msgstr "Görög"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658
#: ../win32/gui/WndMain.c:1660
msgid "English"
msgstr "Angol"
@@ -2911,8 +2836,7 @@ msgstr ""
"\t-cdfile FILE\tCD képfájl futtatása (-nogui szükséges)\n"
"\t-help\t\tAz üzenet megjelenítése"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:341
-#: ../win32/gui/WndMain.c:387
+#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387
msgid "PCSX State Format"
msgstr "PCSX állás mentés formátum"
@@ -2960,18 +2884,15 @@ msgstr "link block megszakítása"
msgid "Memcard Manager"
msgstr "Memória kártya kezelő"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1060
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Select Mcd"
msgstr "Választás"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1061
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "Format Mcd"
msgstr "Formázás"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1062
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "Reload Mcd"
msgstr "Újratöltés"
@@ -3007,14 +2928,12 @@ msgstr "Memória kártya 2"
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "Valóban be akarod szúrni a kijelölést?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1128
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1239
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239
#: ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Confirmation"
msgstr "Megerősítés"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1239
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1246
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "Valóban le kívánod formázni ezt a Memória kártyát?"
@@ -3134,53 +3053,43 @@ msgstr "&Mentés"
msgid "&Load"
msgstr "&Betöltés"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1613
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
msgid "&Other..."
msgstr "&Más..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
msgid "Slot &9"
msgstr "&Kilencedik hely"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
msgid "Slot &8"
msgstr "&Nyolcadik hely"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
msgid "Slot &7"
msgstr "&Hetedik hely"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
msgid "Slot &6"
msgstr "&Hatodik hely"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &5"
msgstr "&Ötödik hely"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1619
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &4"
msgstr "&Negyedik hely"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1620
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &3"
msgstr "&Harmadik hely"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1631
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631
msgid "Slot &2"
msgstr "&Második hely"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1622
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "Slot &1"
msgstr "&Első hely"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 63347c6d..9705c2f6 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: ../data/pcsx.glade2.h:1
msgid ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Descrizione del cheat:"
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Codice cheat:"
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -829,6 +829,7 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n"
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
@@ -845,7 +846,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tVisualizza questo messaggio\n"
"\tfile\t\tCarica un file\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:365
+#: ../gui/LnxMain.c:366
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -854,16 +855,16 @@ msgstr ""
"PCSX non può essere configurato senza una GUI, dovresti riavviare senza "
"l'opzione -nogui.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/LnxMain.c:422
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Il caricamento dei plugin non è andato a buon fine!"
-#: ../gui/LnxMain.c:440
+#: ../gui/LnxMain.c:441
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM!\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:471
+#: ../gui/LnxMain.c:472
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "Impossibile inizializzare l'emulatore PSX.\n"
@@ -1126,8 +1127,8 @@ msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della SPU!"
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr ""
-"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del CD-ROM: %"
-"d"
+"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del CD-ROM: "
+"%d"
#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
#, c-format
@@ -1159,8 +1160,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr ""
-"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin di NetPlay: %"
-"d"
+"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin di NetPlay: "
+"%d"
#: ../libpcsxcore/plugins.c:790
#, fuzzy, c-format
@@ -1188,7 +1189,7 @@ msgstr "Versione PPF non supportata (%d).\n"
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Caricata la patch PPF %d.0: %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
msgstr "È stata caricata l'immagine del CD: %s"
diff --git a/po/pcsx.pot b/po/pcsx.pot
index b2b163ee..96e02ed7 100644
--- a/po/pcsx.pot
+++ b/po/pcsx.pot
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -515,7 +516,7 @@ msgstr ""
msgid "Cheat Code:"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -784,28 +785,29 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n"
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:365
+#: ../gui/LnxMain.c:366
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
"without -nogui.\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/LnxMain.c:422
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:440
+#: ../gui/LnxMain.c:441
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:471
+#: ../gui/LnxMain.c:472
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr ""
@@ -1111,7 +1113,7 @@ msgstr ""
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:377
#, c-format
msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7e70ca0f..d8520696 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,14 +5,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsx-df\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 23:57+0700\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
"Language-Team: PoBRE <romhackers@gmail.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: ../data/pcsx.glade2.h:1
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Descrição da trapaça:"
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Código de Trapaça:"
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -828,6 +828,7 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n"
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
@@ -844,7 +845,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tMostra essa mensagem\n"
"\t[arquivo]\t\tCarrega um arquivo.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:365
+#: ../gui/LnxMain.c:366
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -852,16 +853,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"PCSX não pode ser configurado sem o GUI -- reinicie sem a opção -nogui.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/LnxMain.c:422
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Não conseguiu carregar as extensões!"
-#: ../gui/LnxMain.c:440
+#: ../gui/LnxMain.c:441
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Não pôde carregar o CD-ROM!\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:471
+#: ../gui/LnxMain.c:472
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "O emulador não pôde ser inicializado.\n"
@@ -1167,7 +1168,7 @@ msgstr ""
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Arquivo de estado \"%s\" carregado."
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
msgstr "Carregou a imagem de CD \"%s\"."
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 1044d119..cf66fb36 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-28 16:44+0400\n"
"Last-Translator: Blade_Arma <edgbla@yandex.ru>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Описание чита:"
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Чит код:"
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@@ -794,6 +794,7 @@ msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Создание карты памяти: %s\n"
#: ../gui/LnxMain.c:329
+#, fuzzy
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -802,6 +803,7 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n"
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
@@ -817,7 +819,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tПоказать это сообщение\n"
"\tfile\t\tЗагрузить файл\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:365
+#: ../gui/LnxMain.c:366
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -826,16 +828,16 @@ msgstr ""
"PCSX не может быть настроен без использования графического интерфейса -- "
"необходимо перезапустить эмулятор без опции -nogui.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/LnxMain.c:422
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Ошибка загрузки плагинов!"
-#: ../gui/LnxMain.c:440
+#: ../gui/LnxMain.c:441
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:471
+#: ../gui/LnxMain.c:472
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "Ошибка инициализации эмулятора.\n"
@@ -1142,7 +1144,7 @@ msgstr "Неподдерживаемая версия PPF(%d).\n"
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Загружен PPF %d.0 патч: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
msgstr "Загружен образ CD: %s"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4de95fc2..3a10cfba 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-12 23:38+0700\n"
-"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n"
+"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <whistler@openoffice.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: ../data/pcsx.glade2.h:1
msgid ""
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "作弊码:"
#: ../gui/Cheat.c:155
#: ../gui/Cheat.c:251
-#: ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/LnxMain.c:422
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "错误"
@@ -864,6 +864,7 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n"
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
@@ -875,25 +876,26 @@ msgstr ""
"\t-nogui\t\t不使用 GTK 图形界面\n"
"\t-cfg 文件\t加载一个特定的配置文件 (默认为: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\t启用 PSX 输出\n"
+"\t-slowboot\t\t显示 BIOS 启动画面\n"
"\t-load 编号\t加载指定编号的存档 (1-5)\n"
"\t-h -help\t显示此信息\n"
"\t文件\t\t加载文件\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:365
+#: ../gui/LnxMain.c:366
#, c-format
msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n"
msgstr "PCSX 不能在字符界面下配置 -- 请不使用 -nogui 参数重新启动程序\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/LnxMain.c:422
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "加载插件失败!"
-#: ../gui/LnxMain.c:440
+#: ../gui/LnxMain.c:441
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "无法加载光盘。\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:471
+#: ../gui/LnxMain.c:472
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "无法初始化 PS 模拟器。\n"
@@ -1205,7 +1207,7 @@ msgstr "不支持的 PPF 补丁版本 (%d)。\n"
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "已加载 PPF %d.0 补丁文件: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:377
#, c-format
msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
msgstr "已加载 SBI 文件: %s。\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 7336832b..4feba538 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:56+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 11:13+0800\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <whistler@openoffice.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: ../data/pcsx.glade2.h:1
msgid ""
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "金手指描述:"
msgid "Cheat Code:"
msgstr "金手指碼:"
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:422
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
@@ -816,28 +816,29 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-slowboot\t\tEnable BIOS Logo\n"
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:365
+#: ../gui/LnxMain.c:366
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
"without -nogui.\n"
msgstr "PCSX 不能在字符界面下設定 -- 請不使用 -nogui 參數重新啟動程式\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:421
+#: ../gui/LnxMain.c:422
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "外掛加載失敗"
-#: ../gui/LnxMain.c:440
+#: ../gui/LnxMain.c:441
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "無法加載光碟。\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:471
+#: ../gui/LnxMain.c:472
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "PS 模擬器無法初期化。\n"
@@ -1143,7 +1144,7 @@ msgstr "不支援的 PPF 補丁版本 (%d)。\n"
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "已加載 PPF %d.0 補丁: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
msgstr "已加載 CD 映像: %s"