summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2010-12-30 03:31:55 +0000
committerSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2010-12-30 03:31:55 +0000
commitb697f2a8b4100865f6fa2c28faacd8b96f6c7880 (patch)
tree759d221628e8445b085325cb52742fe8a999ab98
parent4731f0049c58e98e286d1b9fb349b07b37ecb930 (diff)
downloadpcsxr-b697f2a8b4100865f6fa2c28faacd8b96f6c7880.tar.gz
intltoolize. (for gtkbuilder)
git-svn-id: https://pcsxr.svn.codeplex.com/svn/pcsxr@61593 e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97
-rw-r--r--configure.ac4
-rw-r--r--debian/control2
-rwxr-xr-xdebian/rules2
-rw-r--r--gui/AboutDlg.c1
-rw-r--r--intltool-extract.in0
-rw-r--r--intltool-merge.in0
-rw-r--r--intltool-update.in0
-rw-r--r--plugins/peopsxgl/Makefile.am2
-rw-r--r--plugins/peopsxgl/gpucfg/main.c2
-rw-r--r--plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui (renamed from plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade)0
-rw-r--r--po/Makefile.in.in521
-rw-r--r--po/POTFILES.in16
-rw-r--r--po/it.po2658
-rw-r--r--po/pcsx.pot2089
-rw-r--r--po/pt_BR.po2640
-rw-r--r--po/ru_RU.po2564
-rw-r--r--po/zh_CN.po2810
17 files changed, 6788 insertions, 6523 deletions
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index a4ca1e90..13887307 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -9,7 +9,6 @@ AC_CONFIG_HEADERS([include/config.h:include/config.h.in])
AC_PROG_CC
AM_PROG_CC_C_O
-AC_PROG_RANLIB
AC_DISABLE_STATIC
AC_PROG_LIBTOOL
AC_PROG_INSTALL
@@ -17,13 +16,14 @@ AC_STDC_HEADERS
AM_PROG_AS
AM_GNU_GETTEXT([external])
+AC_PROG_INTLTOOL
GETTEXT_PACKAGE=pcsx
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
AC_DEFINE_UNQUOTED([GETTEXT_PACKAGE], ["${GETTEXT_PACKAGE}"], [gettext domain])
PKG_CHECK_MODULES(GLIB2, glib-2.0, [], AC_MSG_ERROR([*** glib2 not found!]))
-PKG_CHECK_MODULES(GTK2, gtk+-2.0, [], AC_MSG_ERROR([*** libgtk2 not found!]))
+PKG_CHECK_MODULES(GTK2, gtk+-2.0 >= 2.16, [], AC_MSG_ERROR([*** libgtk2 not found!]))
PKG_CHECK_MODULES(GLADE2, libglade-2.0, [], AC_MSG_ERROR([*** libglade2 not found!]))
PKG_CHECK_MODULES(SDL, sdl >= 1.2.0, [], AC_MSG_ERROR([*** SDL not found!]))
diff --git a/debian/control b/debian/control
index 840611b3..dde64b36 100644
--- a/debian/control
+++ b/debian/control
@@ -2,7 +2,7 @@ Source: pcsxr
Section: otherosfs
Priority: extra
Maintainer: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>
-Build-Depends: debhelper (>= 5), libgtk2.0-dev, libglade2-dev, zlib1g-dev | libz-dev, libxv-dev, libxtst-dev, nasm, libgl1-mesa-dev, libxxf86vm-dev, libsdl1.2-dev
+Build-Depends: debhelper (>= 5), libgtk2.0-dev, libglade2-dev, zlib1g-dev | libz-dev, libxv-dev, libxtst-dev, nasm, libgl1-mesa-dev, libxxf86vm-dev, libsdl1.2-dev, intltool
Standards-Version: 3.7.3
Package: pcsxr
diff --git a/debian/rules b/debian/rules
index 8645846a..3653c953 100755
--- a/debian/rules
+++ b/debian/rules
@@ -12,7 +12,7 @@ CFLAGS = -Wall -g
ifneq (,$(findstring noopt,$(DEB_BUILD_OPTIONS)))
CFLAGS += -O0
else
- CFLAGS += -O2 -fomit-frame-pointer
+ CFLAGS += -O2 -fomit-frame-pointer -fno-strict-aliasing
endif
CONFIGURE_PARAM = \
diff --git a/gui/AboutDlg.c b/gui/AboutDlg.c
index 18e750b1..a411e5f0 100644
--- a/gui/AboutDlg.c
+++ b/gui/AboutDlg.c
@@ -35,6 +35,7 @@ void RunAboutDialog(void) {
"Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>",
"",
"Contributors:",
+ "Benoît Gschwind",
"Dario",
"Firnis",
"Gabriele Gorla",
diff --git a/intltool-extract.in b/intltool-extract.in
new file mode 100644
index 00000000..e69de29b
--- /dev/null
+++ b/intltool-extract.in
diff --git a/intltool-merge.in b/intltool-merge.in
new file mode 100644
index 00000000..e69de29b
--- /dev/null
+++ b/intltool-merge.in
diff --git a/intltool-update.in b/intltool-update.in
new file mode 100644
index 00000000..e69de29b
--- /dev/null
+++ b/intltool-update.in
diff --git a/plugins/peopsxgl/Makefile.am b/plugins/peopsxgl/Makefile.am
index 9875cbfe..f0bb949a 100644
--- a/plugins/peopsxgl/Makefile.am
+++ b/plugins/peopsxgl/Makefile.am
@@ -18,6 +18,6 @@ bin_PROGRAMS = cfgpeopsxgl
cfgpeopsxgl_SOURCES = gpucfg/main.c
cfgpeopsxgl_LDADD = $(GTK2_LIBS)
-glade_DATA = gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade
+glade_DATA = gpucfg/peopsxgl.ui
gladedir = $(datadir)/psemu/
#EXTRA_DIST = $(glade_DATA)
diff --git a/plugins/peopsxgl/gpucfg/main.c b/plugins/peopsxgl/gpucfg/main.c
index af93df17..199160c2 100644
--- a/plugins/peopsxgl/gpucfg/main.c
+++ b/plugins/peopsxgl/gpucfg/main.c
@@ -32,7 +32,7 @@ int main (int argc, char *argv[])
wndMain = gtk_builder_new();
gtk_builder_set_translation_domain(wndMain, PACKAGE_NAME);
- if (!gtk_builder_add_from_file (wndMain, DATADIR "gpucfg-newstyle2.glade", &error))
+ if (!gtk_builder_add_from_file (wndMain, DATADIR "peopsxgl.ui", &error))
{
g_warning ("Couldn't load builder file: %s", error->message);
g_error_free (error);
diff --git a/plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade b/plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui
index 538c08ce..538c08ce 100644
--- a/plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade
+++ b/plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui
diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in
index 83d8838a..c7e83022 100644
--- a/po/Makefile.in.in
+++ b/po/Makefile.in.in
@@ -1,443 +1,216 @@
-# Makefile for PO directory in any package using GNU gettext.
-# Copyright (C) 1995-1997, 2000-2007, 2009-2010 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
+# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package.
+# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
+# Copyright (C) 2004-2008 Rodney Dawes <dobey.pwns@gmail.com>
#
-# This file can be copied and used freely without restrictions. It can
-# be used in projects which are not available under the GNU General Public
-# License but which still want to provide support for the GNU gettext
-# functionality.
-# Please note that the actual code of GNU gettext is covered by the GNU
-# General Public License and is *not* in the public domain.
+# This file may be copied and used freely without restrictions. It may
+# be used in projects which are not available under a GNU Public License,
+# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
#
-# Origin: gettext-0.18
-GETTEXT_MACRO_VERSION = 0.18
+# - Modified by Owen Taylor <otaylor@redhat.com> to use GETTEXT_PACKAGE
+# instead of PACKAGE and to look for po2tbl in ./ not in intl/
+#
+# - Modified by jacob berkman <jacob@ximian.com> to install
+# Makefile.in.in and po2tbl.sed.in for use with glib-gettextize
+#
+# - Modified by Rodney Dawes <dobey.pwns@gmail.com> for use with intltool
+#
+# We have the following line for use by intltoolize:
+# INTLTOOL_MAKEFILE
+GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@
PACKAGE = @PACKAGE@
VERSION = @VERSION@
-PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
-SHELL = /bin/sh
-@SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
srcdir = @srcdir@
top_srcdir = @top_srcdir@
+top_builddir = @top_builddir@
VPATH = @srcdir@
prefix = @prefix@
exec_prefix = @exec_prefix@
-datarootdir = @datarootdir@
datadir = @datadir@
-localedir = @localedir@
-gettextsrcdir = $(datadir)/gettext/po
+datarootdir = @datarootdir@
+libdir = @libdir@
+DATADIRNAME = @DATADIRNAME@
+itlocaledir = $(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale
+subdir = po
+install_sh = @install_sh@
+# Automake >= 1.8 provides @mkdir_p@.
+# Until it can be supposed, use the safe fallback:
+mkdir_p = $(install_sh) -d
INSTALL = @INSTALL@
INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
-# We use $(mkdir_p).
-# In automake <= 1.9.x, $(mkdir_p) is defined either as "mkdir -p --" or as
-# "$(mkinstalldirs)" or as "$(install_sh) -d". For these automake versions,
-# @install_sh@ does not start with $(SHELL), so we add it.
-# In automake >= 1.10, @mkdir_p@ is derived from ${MKDIR_P}, which is defined
-# either as "/path/to/mkdir -p" or ".../install-sh -c -d". For these automake
-# versions, $(mkinstalldirs) and $(install_sh) are unused.
-mkinstalldirs = $(SHELL) @install_sh@ -d
-install_sh = $(SHELL) @install_sh@
-MKDIR_P = @MKDIR_P@
-mkdir_p = @mkdir_p@
-
-GMSGFMT_ = @GMSGFMT@
-GMSGFMT_no = @GMSGFMT@
-GMSGFMT_yes = @GMSGFMT_015@
-GMSGFMT = $(GMSGFMT_$(USE_MSGCTXT))
-MSGFMT_ = @MSGFMT@
-MSGFMT_no = @MSGFMT@
-MSGFMT_yes = @MSGFMT_015@
-MSGFMT = $(MSGFMT_$(USE_MSGCTXT))
-XGETTEXT_ = @XGETTEXT@
-XGETTEXT_no = @XGETTEXT@
-XGETTEXT_yes = @XGETTEXT_015@
-XGETTEXT = $(XGETTEXT_$(USE_MSGCTXT))
-MSGMERGE = msgmerge
-MSGMERGE_UPDATE = @MSGMERGE@ --update
-MSGINIT = msginit
-MSGCONV = msgconv
-MSGFILTER = msgfilter
-
-POFILES = @POFILES@
-GMOFILES = @GMOFILES@
-UPDATEPOFILES = @UPDATEPOFILES@
-DUMMYPOFILES = @DUMMYPOFILES@
-DISTFILES.common = Makefile.in.in remove-potcdate.sin \
-$(DISTFILES.common.extra1) $(DISTFILES.common.extra2) $(DISTFILES.common.extra3)
-DISTFILES = $(DISTFILES.common) Makevars POTFILES.in \
-$(POFILES) $(GMOFILES) \
-$(DISTFILES.extra1) $(DISTFILES.extra2) $(DISTFILES.extra3)
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@
+INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@
+MSGMERGE = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --dist
+GENPOT = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --pot
-POTFILES = \
+ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@
+
+PO_LINGUAS=$(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; else echo "$(ALL_LINGUAS)"; fi)
+
+USER_LINGUAS=$(shell if test -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(LINGUAS)"; ALINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; for lang in $$LLINGUAS; do if test -n "`grep '^$$lang$$' $(srcdir)/LINGUAS 2>/dev/null`" -o -n "`echo $$ALINGUAS|tr ' ' '\n'|grep '^$$lang$$'`"; then printf "$$lang "; fi; done; fi)
-CATALOGS = @CATALOGS@
+USE_LINGUAS=$(shell if test -n "$(USER_LINGUAS)" -o -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(USER_LINGUAS)"; else if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; else LLINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; fi; fi; for lang in $$LLINGUAS; do printf "$$lang "; done)
-# Makevars gets inserted here. (Don't remove this line!)
+POFILES=$(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done)
+
+DISTFILES = Makefile.in.in POTFILES.in $(POFILES)
+EXTRA_DISTFILES = ChangeLog POTFILES.skip Makevars LINGUAS
+
+POTFILES = \
+# This comment gets stripped out
+
+CATALOGS=$(shell LINGUAS="$(USE_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.gmo "; done)
.SUFFIXES:
-.SUFFIXES: .po .gmo .mo .sed .sin .nop .po-create .po-update
+.SUFFIXES: .po .pox .gmo .mo .msg .cat
+
+.po.pox:
+ $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot
+ $(MSGMERGE) $< $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox
.po.mo:
- @echo "$(MSGFMT) -c -o $@ $<"; \
- $(MSGFMT) -c -o t-$@ $< && mv t-$@ $@
+ $(MSGFMT) -o $@ $<
.po.gmo:
- @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \
- test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
- echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.po"; \
- cd $(srcdir) && rm -f $${lang}.gmo && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.po && mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo
+ file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \
+ && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $<
-.sin.sed:
- sed -e '/^#/d' $< > t-$@
- mv t-$@ $@
+.po.cat:
+ sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \
+ && rm -f $@ && gencat $@ $*.msg
-all: check-macro-version all-@USE_NLS@
+all: all-@USE_NLS@
-all-yes: stamp-po
+all-yes: $(CATALOGS)
all-no:
-# Ensure that the gettext macros and this Makefile.in.in are in sync.
-check-macro-version:
- @test "$(GETTEXT_MACRO_VERSION)" = "@GETTEXT_MACRO_VERSION@" \
- || { echo "*** error: gettext infrastructure mismatch: using a Makefile.in.in from gettext version $(GETTEXT_MACRO_VERSION) but the autoconf macros are from gettext version @GETTEXT_MACRO_VERSION@" 1>&2; \
- exit 1; \
- }
-
-# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no
-# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because
-# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that
-# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty.
-# In this case, stamp-po is a nop (i.e. a phony target).
-
-# stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS have
-# been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator
-# checks out the package via CVS, and the $(DOMAIN).pot file is not in CVS,
-# "make" will update the $(DOMAIN).pot and the $(CATALOGS), but subsequent
-# invocations of "make" will do nothing. This timestamp would not be necessary
-# if updating the $(CATALOGS) would always touch them; however, the rule for
-# $(POFILES) has been designed to not touch files that don't need to be
-# changed.
-stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
- test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \
- test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES)
- @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \
- echo "touch stamp-po" && \
- echo timestamp > stamp-poT && \
- mv stamp-poT stamp-po; \
- }
-
-# Note: Target 'all' must not depend on target '$(DOMAIN).pot-update',
-# otherwise packages like GCC can not be built if only parts of the source
-# have been downloaded.
-
-# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation.
-# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed.
-$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES) $(srcdir)/POTFILES.in remove-potcdate.sed
- if LC_ALL=C grep 'GNU @PACKAGE@' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \
- package_gnu='GNU '; \
- else \
- package_gnu=''; \
- fi; \
- if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)' || test '$(PACKAGE_BUGREPORT)' = '@'PACKAGE_BUGREPORT'@'; then \
- msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \
- else \
- msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \
- fi; \
- case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
- '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \
- $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \
- --add-comments=TRANSLATORS: $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \
- --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \
- --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \
- --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \
- ;; \
- *) \
- $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \
- --add-comments=TRANSLATORS: $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \
- --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \
- --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \
- --package-name="$${package_gnu}@PACKAGE@" \
- --package-version='@VERSION@' \
- --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \
- ;; \
- esac
- test ! -f $(DOMAIN).po || { \
- if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \
- sed -f remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \
- sed -f remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \
- if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \
- rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \
- else \
- rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \
- mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
- fi; \
- else \
- mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
- fi; \
- }
-
-# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at
-# every "make" invocation, only create it when it is missing.
-# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update.
-$(srcdir)/$(DOMAIN).pot:
- $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update
-
-# This target rebuilds a PO file if $(DOMAIN).pot has changed.
-# Note that a PO file is not touched if it doesn't need to be changed.
-$(POFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
- @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \
- if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \
- test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
- echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$${lang} $${lang}.po $(DOMAIN).pot"; \
- cd $(srcdir) \
- && { case `$(MSGMERGE_UPDATE) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
- '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-7] | 0.1[0-7].*) \
- $(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) $${lang}.po $(DOMAIN).pot;; \
- *) \
- $(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$${lang} $${lang}.po $(DOMAIN).pot;; \
- esac; \
- }; \
- else \
- $(MAKE) $${lang}.po-create; \
- fi
-
+$(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(POTFILES)
+ $(GENPOT)
-install: install-exec install-data
-install-exec:
+install: install-data
install-data: install-data-@USE_NLS@
- if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
- $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
- for file in $(DISTFILES.common) Makevars.template; do \
- $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$file \
- $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
- done; \
- for file in Makevars; do \
- rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
- done; \
- else \
- : ; \
- fi
install-data-no: all
install-data-yes: all
- @catalogs='$(CATALOGS)'; \
- for cat in $$catalogs; do \
- cat=`basename $$cat`; \
- lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \
- dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
- $(mkdir_p) $(DESTDIR)$$dir; \
- if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \
- $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \
- echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \
- for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \
- if test -n "$$lc"; then \
- if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \
- link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \
- mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
- mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
- (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \
- for file in *; do \
- if test -f $$file; then \
- ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \
- fi; \
- done); \
- rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
- else \
- if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \
- :; \
- else \
- rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
- mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
- fi; \
- fi; \
- rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \
- ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \
- ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \
- cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \
- echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \
+ linguas="$(USE_LINGUAS)"; \
+ for lang in $$linguas; do \
+ dir=$(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
+ $(mkdir_p) $$dir; \
+ if test -r $$lang.gmo; then \
+ $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
+ echo "installing $$lang.gmo as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \
+ else \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
+ echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo as" \
+ "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \
+ fi; \
+ if test -r $$lang.gmo.m; then \
+ $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo.m $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \
+ echo "installing $$lang.gmo.m as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \
+ else \
+ if test -r $(srcdir)/$$lang.gmo.m ; then \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo.m \
+ $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \
+ echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo.m as" \
+ "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \
+ else \
+ true; \
fi; \
- done; \
+ fi; \
done
-install-strip: install
-
-installdirs: installdirs-exec installdirs-data
-installdirs-exec:
-installdirs-data: installdirs-data-@USE_NLS@
- if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
- $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
- else \
- : ; \
- fi
-installdirs-data-no:
-installdirs-data-yes:
- @catalogs='$(CATALOGS)'; \
- for cat in $$catalogs; do \
- cat=`basename $$cat`; \
- lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \
- dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
- $(mkdir_p) $(DESTDIR)$$dir; \
- for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \
- if test -n "$$lc"; then \
- if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \
- link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \
- mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
- mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
- (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \
- for file in *; do \
- if test -f $$file; then \
- ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \
- fi; \
- done); \
- rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
- else \
- if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \
- :; \
- else \
- rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
- mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
- fi; \
- fi; \
- fi; \
- done; \
- done
+# Empty stubs to satisfy archaic automake needs
+dvi info tags TAGS ID:
# Define this as empty until I found a useful application.
-installcheck:
-
-uninstall: uninstall-exec uninstall-data
-uninstall-exec:
-uninstall-data: uninstall-data-@USE_NLS@
- if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
- for file in $(DISTFILES.common) Makevars.template; do \
- rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
- done; \
- else \
- : ; \
- fi
-uninstall-data-no:
-uninstall-data-yes:
- catalogs='$(CATALOGS)'; \
- for cat in $$catalogs; do \
- cat=`basename $$cat`; \
- lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \
- for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \
- rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \
- done; \
- done
+install-exec installcheck:
-check: all
+uninstall:
+ linguas="$(USE_LINGUAS)"; \
+ for lang in $$linguas; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
+ rm -f $(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \
+ done
-info dvi ps pdf html tags TAGS ctags CTAGS ID:
+check: all $(GETTEXT_PACKAGE).pot
+ rm -f missing notexist
+ srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) -m
+ if [ -r missing -o -r notexist ]; then \
+ exit 1; \
+ fi
mostlyclean:
- rm -f remove-potcdate.sed
- rm -f stamp-poT
- rm -f core core.* $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.new.po
- rm -fr *.o
+ rm -f *.pox $(GETTEXT_PACKAGE).pot *.old.po cat-id-tbl.tmp
+ rm -f .intltool-merge-cache
clean: mostlyclean
distclean: clean
- rm -f Makefile Makefile.in POTFILES *.mo
+ rm -f Makefile Makefile.in POTFILES stamp-it
+ rm -f *.mo *.msg *.cat *.cat.m *.gmo
maintainer-clean: distclean
@echo "This command is intended for maintainers to use;"
@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
- rm -f stamp-po $(GMOFILES)
-
-distdir = $(top_builddir)/$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
-dist distdir:
- $(MAKE) update-po
- @$(MAKE) dist2
-# This is a separate target because 'update-po' must be executed before.
-dist2: stamp-po $(DISTFILES)
+ rm -f Makefile.in.in
+
+distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
+dist distdir: $(DISTFILES)
dists="$(DISTFILES)"; \
- if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
- dists="$$dists Makevars.template"; \
- fi; \
- if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \
- dists="$$dists $(DOMAIN).pot stamp-po"; \
- fi; \
- if test -f $(srcdir)/ChangeLog; then \
- dists="$$dists ChangeLog"; \
- fi; \
- for i in 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9; do \
- if test -f $(srcdir)/ChangeLog.$$i; then \
- dists="$$dists ChangeLog.$$i"; \
- fi; \
+ extra_dists="$(EXTRA_DISTFILES)"; \
+ for file in $$extra_dists; do \
+ test -f $(srcdir)/$$file && dists="$$dists $(srcdir)/$$file"; \
done; \
- if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then dists="$$dists LINGUAS"; fi; \
for file in $$dists; do \
- if test -f $$file; then \
- cp -p $$file $(distdir) || exit 1; \
- else \
- cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir) || exit 1; \
- fi; \
+ test -f $$file || file="$(srcdir)/$$file"; \
+ ln $$file $(distdir) 2> /dev/null \
+ || cp -p $$file $(distdir); \
done
update-po: Makefile
- $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update
- test -z "$(UPDATEPOFILES)" || $(MAKE) $(UPDATEPOFILES)
- $(MAKE) update-gmo
-
-# General rule for creating PO files.
-
-.nop.po-create:
- @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \
- echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \
- exit 1
-
-# General rule for updating PO files.
-
-.nop.po-update:
- @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update$$//'`; \
- if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; fi; \
+ $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot
tmpdir=`pwd`; \
- echo "$$lang:"; \
- test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
- echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$$lang $$lang.po $(DOMAIN).pot -o $$lang.new.po"; \
- cd $(srcdir); \
- if { case `$(MSGMERGE) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
- '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-7] | 0.1[0-7].*) \
- $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po $(DOMAIN).pot;; \
- *) \
- $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$$lang -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po $(DOMAIN).pot;; \
- esac; \
- }; then \
- if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \
- rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
- else \
- if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \
- :; \
- else \
- echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \
- exit 1; \
+ linguas="$(USE_LINGUAS)"; \
+ for lang in $$linguas; do \
+ echo "$$lang:"; \
+ result="`$(MSGMERGE) -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang`"; \
+ if $$result; then \
+ if cmp $(srcdir)/$$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \
+ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+ else \
+ if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \
+ :; \
+ else \
+ echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \
+ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+ exit 1; \
+ fi; \
fi; \
+ else \
+ echo "msgmerge for $$lang.gmo failed!"; \
+ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
fi; \
- else \
- echo "msgmerge for $$lang.po failed!" 1>&2; \
- rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
- fi
-
-$(DUMMYPOFILES):
+ done
-update-gmo: Makefile $(GMOFILES)
- @:
+Makefile POTFILES: stamp-it
+ @if test ! -f $@; then \
+ rm -f stamp-it; \
+ $(MAKE) stamp-it; \
+ fi
-# Recreate Makefile by invoking config.status. Explicitly invoke the shell,
-# because execution permission bits may not work on the current file system.
-# Use @SHELL@, which is the shell determined by autoconf for the use by its
-# scripts, not $(SHELL) which is hardwired to /bin/sh and may be deficient.
-Makefile: Makefile.in.in Makevars $(top_builddir)/config.status @POMAKEFILEDEPS@
+stamp-it: Makefile.in.in $(top_builddir)/config.status POTFILES.in
cd $(top_builddir) \
- && @SHELL@ ./config.status $(subdir)/$@.in po-directories
-
-force:
+ && CONFIG_FILES=$(subdir)/Makefile.in CONFIG_HEADERS= CONFIG_LINKS= \
+ $(SHELL) ./config.status
# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables.
# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index d4187d26..180acd27 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-data/pcsx.glade2
+[type: gettext/glade]data/pcsx.glade2
gui/AboutDlg.c
gui/AboutDlg.h
gui/Cheat.c
@@ -39,7 +39,7 @@ libpcsxcore/sio.c
libpcsxcore/socket.c
libpcsxcore/spu.c
plugins/dfcdrom/cdr.c
-plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2
+[type: gettext/glade]plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2
plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/main.c
plugins/dfcdrom/cdr-linux.c
plugins/dfcdrom/cdr-null.c
@@ -47,13 +47,13 @@ plugins/dfcdrom/cfg.c
plugins/dfinput/analog.c
plugins/dfinput/cfg.c
plugins/dfinput/cfg-gtk2.c
-plugins/dfinput/dfinput.glade2
+[type: gettext/glade]plugins/dfinput/dfinput.glade2
plugins/dfinput/pad.c
plugins/dfinput/sdljoy.c
plugins/dfinput/xkb.c
plugins/dfnet/cfg.c
plugins/dfnet/dfnet.c
-plugins/dfnet/dfnet.glade2
+[type: gettext/glade]plugins/dfnet/dfnet.glade2
plugins/dfnet/dfnet.h
plugins/dfnet/gui.c
plugins/dfnet/unix.c
@@ -68,13 +68,13 @@ plugins/dfsound/pulseaudio.c
plugins/dfsound/registers.c
plugins/dfsound/reverb.c
plugins/dfsound/spu.c
-plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2
+[type: gettext/glade]plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2
plugins/dfsound/xa.c
plugins/dfxvideo/cfg.c
plugins/dfxvideo/draw.c
plugins/dfxvideo/fps.c
plugins/dfxvideo/gpu.c
-plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2
+[type: gettext/glade]plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2
plugins/dfxvideo/key.c
plugins/dfxvideo/menu.c
plugins/dfxvideo/prim.c
@@ -85,7 +85,7 @@ plugins/peopsxgl/draw.c
plugins/peopsxgl/fps.c
plugins/peopsxgl/gpu.c
plugins/peopsxgl/gpucfg/main.c
-plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade
+[type: gettext/glade]plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui
plugins/peopsxgl/key.c
plugins/peopsxgl/menu.c
plugins/peopsxgl/prim.c
@@ -95,7 +95,7 @@ plugins/bladesio1/gui.c
plugins/bladesio1/settings.c
plugins/bladesio1/settings.h
plugins/bladesio1/sio1.c
-plugins/bladesio1/sio1.glade2
+[type: gettext/glade]plugins/bladesio1/sio1.glade2
plugins/bladesio1/sio1.h
win32/gui/AboutDlg.c
win32/gui/CheatDlg.c
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index fa0eca82..a055ecca 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: schultz.ryan@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-28 23:38+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 23:29+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n"
@@ -15,489 +15,489 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: data/pcsx.glade2:7
-msgid "PCSX"
-msgstr "PCSX"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:1
+msgid ""
+"8-bit\n"
+"16-bit\n"
+"32-bit"
+msgstr ""
+"8-bit\n"
+"16-bit\n"
+"32-bit"
-#: data/pcsx.glade2:22
-msgid "_File"
-msgstr "_File"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:4
+msgid "<b>BIOS</b>"
+msgstr "<b>BIOS</b>"
-#: data/pcsx.glade2:28
-msgid "Run _CD"
-msgstr "Avvia _CD"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:5
+msgid "<b>Cheat Codes</b>"
+msgstr "<b>Codici cheat</b>"
-#: data/pcsx.glade2:46
-msgid "Run _ISO..."
-msgstr "Avvia _ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:6
+msgid "<b>Cheat Search</b>"
+msgstr "<b>Cerca cheat</b>"
-#: data/pcsx.glade2:63
-msgid "Run _BIOS"
-msgstr "Avvia _BIOS"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:7
+msgid "<b>Memory Card 1</b>"
+msgstr "<b>Memory card 1</b>"
-#: data/pcsx.glade2:80
-msgid "Run _EXE..."
-msgstr "Avvia _EXE..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:8
+msgid "<b>Memory Card 2</b>"
+msgstr "<b>Memory card 2</b>"
-#: data/pcsx.glade2:102
-msgid "E_xit"
-msgstr "E_sci"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:9
+msgid "<b>NetPlay</b>"
+msgstr "<b>NetPlay</b>"
-#: data/pcsx.glade2:124
-msgid "_Emulator"
-msgstr "_Emulatore"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:10
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "<b>Opzioni</b>"
-#: data/pcsx.glade2:130
-msgid "_Continue"
-msgstr "_Continua"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:11
+msgid "<b>Plugins</b>"
+msgstr "<b>Plugin</b>"
-#: data/pcsx.glade2:147
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Resetta"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:12
+msgid "<b>System Type</b>"
+msgstr "<b>Regione del sistema</b>"
-#: data/pcsx.glade2:169
-msgid "S_witch ISO..."
-msgstr "C_ambia ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:13 ../gui/DebugMemory.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Address (Hexadecimal):"
+msgstr "Esadecimale"
-#: data/pcsx.glade2:191
-msgid "_Save State"
-msgstr "_Salva stato"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299
+msgid "Autodetect"
+msgstr "Rileva automaticamente"
-#: data/pcsx.glade2:200 data/pcsx.glade2:313
-msgid "Slot _1"
-msgstr "Slot _1"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:15
+msgid "Black & White Movies"
+msgstr "Filmati in bianco e nero"
-#: data/pcsx.glade2:209 data/pcsx.glade2:322
-msgid "Slot _2"
-msgstr "Slot _2"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:16
+msgid "CD-ROM..."
+msgstr "CD-ROM..."
-#: data/pcsx.glade2:218 data/pcsx.glade2:331
-msgid "Slot _3"
-msgstr "Slot _3"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:17
+msgid "CD-ROM:"
+msgstr "CD-ROM:"
-#: data/pcsx.glade2:227 data/pcsx.glade2:340
-msgid "Slot _4"
-msgstr "Slot _4"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:18
+msgid "CD-_ROM..."
+msgstr "CD-_ROM..."
-#: data/pcsx.glade2:236 data/pcsx.glade2:349
-msgid "Slot _5"
-msgstr "Slot _5"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:19
+msgid "C_ontrollers..."
+msgstr "C_ontroller..."
-#: data/pcsx.glade2:245 data/pcsx.glade2:358
-#, fuzzy
-msgid "Slot _6"
-msgstr "Slot _1"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:20
+msgid "Chea_t"
+msgstr "Chea_t"
-#: data/pcsx.glade2:253 data/pcsx.glade2:366
-#, fuzzy
-msgid "Slot _7"
-msgstr "Slot _1"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:21 ../gui/Cheat.c:1129 ../win32/gui/CheatDlg.c:678
+msgid "Cheat Search"
+msgstr "Cerca cheat"
-#: data/pcsx.glade2:261 data/pcsx.glade2:374
-#, fuzzy
-msgid "Slot _8"
-msgstr "Slot _1"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:22
+msgid "Configure CD-ROM"
+msgstr "Configura il CD-ROM"
-#: data/pcsx.glade2:269 data/pcsx.glade2:382
-#, fuzzy
-msgid "Slot _9"
-msgstr "Slot _1"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:23
+msgid "Configure CPU"
+msgstr "Configura la CPU"
-#: data/pcsx.glade2:276 data/pcsx.glade2:389
-msgid "_Other..."
-msgstr "_Altri..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:24
+msgid "Configure Controllers"
+msgstr "Configura i controller"
-#: data/pcsx.glade2:304
-msgid "_Load State"
-msgstr "_Carica stato"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:25
+msgid "Configure Graphics"
+msgstr "Configura il video"
-#: data/pcsx.glade2:422
-msgid "_Configuration"
-msgstr "_Configurazione"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:26
+msgid "Configure Memory Cards"
+msgstr "Configura la memory card"
-#: data/pcsx.glade2:428
-msgid "_Plugins & BIOS..."
-msgstr "_Plugin e BIOS..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:27
+msgid "Configure NetPlay"
+msgstr "Configura il NetPlay"
-#: data/pcsx.glade2:450
-msgid "_Graphics..."
-msgstr "_Video..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:28 ../gui/ConfDlg.c:112
+msgid "Configure PCSX"
+msgstr "Configura PCSX"
-#: data/pcsx.glade2:465
-msgid "_Sound..."
-msgstr "_Audio..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:29 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6
+msgid "Configure Sound"
+msgstr "Configura l'audio"
-#: data/pcsx.glade2:480
-msgid "CD-_ROM..."
-msgstr "CD-_ROM..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:30
+msgid "Continue Emulation"
+msgstr "Continua l'emulazione"
-#: data/pcsx.glade2:495
-msgid "C_ontrollers..."
-msgstr "C_ontroller..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:31
+msgid "Continue..."
+msgstr "Continua..."
-#: data/pcsx.glade2:515
-msgid "_CPU..."
-msgstr "_CPU..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:32
+msgid "Controller 1: "
+msgstr "Controller 1: "
-#: data/pcsx.glade2:531
-msgid "_Memory Cards..."
-msgstr "_Memory card..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:33
+msgid "Controller 2:"
+msgstr "Controller 2:"
-#: data/pcsx.glade2:548
-msgid "_Netplay..."
-msgstr "_Netplay..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:34
+msgid "Controllers..."
+msgstr "Controller..."
-#: data/pcsx.glade2:569
-msgid "Chea_t"
-msgstr "Chea_t"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:35
+msgid "Copy"
+msgstr "Copia"
-#: data/pcsx.glade2:578
-msgid "_Browse..."
-msgstr "_Visualizza..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:36 ../win32/gui/CheatDlg.c:683
+msgid "Data Base:"
+msgstr "Base di dato:"
-#: data/pcsx.glade2:593
-msgid "_Search..."
-msgstr "_Cerca..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:37 ../win32/gui/CheatDlg.c:681
+msgid "Data Type:"
+msgstr "Tipo di dato:"
-#: data/pcsx.glade2:619
-msgid "Memory _Dump"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:38
+msgid ""
+"Decimal\n"
+"Hexadecimal"
msgstr ""
+"Decimale\n"
+"Esadecimale"
-#: data/pcsx.glade2:639
-msgid "_Help"
-msgstr "_Aiuto"
-
-#: data/pcsx.glade2:645
-msgid "_About PCSX..."
-msgstr "_Informazioni su PCSX..."
-
-#: data/pcsx.glade2:678 data/pcsx.glade2:679
-msgid "Run CD"
-msgstr "Avvia il CD"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:40
+msgid "Disable CD Audio"
+msgstr "Disabilita CD audio"
-#: data/pcsx.glade2:691
-msgid "Run ISO Image"
-msgstr "Avvia l'immagine ISO"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:41
+msgid "Disable XA Decoding"
+msgstr "Disabilita il decoding XA"
-#: data/pcsx.glade2:692
-msgid "Run ISO..."
-msgstr "Avvia ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:42
+msgid "E_xit"
+msgstr "E_sci"
-#: data/pcsx.glade2:713
-msgid "Continue Emulation"
-msgstr "Continua l'emulazione"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:43 ../win32/gui/CheatDlg.c:166
+msgid "Edit Cheat Codes"
+msgstr "Modifica i codici dei cheat"
-#: data/pcsx.glade2:714
-msgid "Continue..."
-msgstr "Continua..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301
+msgid "Enable Console Output"
+msgstr "Abilita l'output sulla console"
-#: data/pcsx.glade2:726
-msgid "Switch ISO Image"
-msgstr "Cambia l'immagine ISO"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302
+msgid "Enable Debugger"
+msgstr "Abilita il debugger"
-#: data/pcsx.glade2:727
-msgid "Switch ISO..."
-msgstr "Cambia ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:46
+msgid "Enable Interpreter CPU"
+msgstr "Abilita l'interprete della CPU"
-#: data/pcsx.glade2:748 data/pcsx.glade2:1875
-msgid "Configure Memory Cards"
-msgstr "Configura la memory card"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:47
+msgid ""
+"Equal Value\n"
+"Not Equal Value\n"
+"Range\n"
+"Increased By\n"
+"Decreased By\n"
+"Increased\n"
+"Decreased\n"
+"Different\n"
+"No Change"
+msgstr ""
+"Stesso valore\n"
+"Valore diverso\n"
+"Scala\n"
+"Incrementato da\n"
+"Decrementato da\n"
+"Incrementato\n"
+"Decrementato\n"
+"Differente\n"
+"Nessun cambio"
-#: data/pcsx.glade2:749
-msgid "Memcards..."
-msgstr "Memory card..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:56
+msgid "Format"
+msgstr "Formatta"
-#: data/pcsx.glade2:761
-msgid "Configure Graphics"
-msgstr "Configura il video"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:57 ../win32/gui/CheatDlg.c:504
+msgid "Freeze"
+msgstr "Blocca"
-#: data/pcsx.glade2:762
+#: ../data/pcsx.glade2.h:58
msgid "Graphics..."
msgstr "Video..."
-#: data/pcsx.glade2:774 plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
-msgid "Configure Sound"
-msgstr "Configura l'audio"
-
-#: data/pcsx.glade2:775
-msgid "Sound..."
-msgstr "Audio..."
-
-#: data/pcsx.glade2:787
-msgid "Configure CD-ROM"
-msgstr "Configura il CD-ROM"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:59
+msgid "Graphics:"
+msgstr "Video:"
-#: data/pcsx.glade2:788
-msgid "CD-ROM..."
-msgstr "CD-ROM..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305
+msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
+msgstr "InuYasha Sengoku Battle Fix"
-#: data/pcsx.glade2:800
-msgid "Configure Controllers"
-msgstr "Configura i controller"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:61
+msgid "Memcards..."
+msgstr "Memory card..."
-#: data/pcsx.glade2:801
-msgid "Controllers..."
-msgstr "Controller..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:62 ../gui/DebugMemory.c:103
+msgid "Memory Dump"
+msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:843 gui/ConfDlg.c:112
-msgid "Configure PCSX"
-msgstr "Configura PCSX"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:63
+msgid "Memory _Dump"
+msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:944
-msgid "Select Folder to Search"
-msgstr "Seleziona una cartella per la ricerca"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:64 ../win32/gui/CheatDlg.c:595
+msgid "Modify"
+msgstr "Modifica"
-#: data/pcsx.glade2:960
-msgid "Search in:"
-msgstr "Cerca in:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:65
+msgid ""
+"NTSC\n"
+"PAL"
+msgstr ""
+"NTSC\n"
+"PAL"
-#: data/pcsx.glade2:1233
-msgid "Graphics:"
-msgstr "Video:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:67
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
-#: data/pcsx.glade2:1246
-msgid "Sound:"
-msgstr "Audio:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:68
+msgid "PCSX"
+msgstr "PCSX"
-#: data/pcsx.glade2:1261
-msgid "Controller 1: "
-msgstr "Controller 1: "
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304
+msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
+msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
-#: data/pcsx.glade2:1276
-msgid "Controller 2:"
-msgstr "Controller 2:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:70
+msgid "Patch Memory..."
+msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1291
-msgid "CD-ROM:"
-msgstr "CD-ROM:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:71
+msgid "Raw Dump..."
+msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1329
-msgid "<b>Plugins</b>"
-msgstr "<b>Plugin</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:72
+msgid "Restart"
+msgstr "Riavvia"
-#: data/pcsx.glade2:1390
-msgid "<b>BIOS</b>"
-msgstr "<b>BIOS</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:73
+msgid "Run CD"
+msgstr "Avvia il CD"
-#: data/pcsx.glade2:1440
-msgid "Configure CPU"
-msgstr "Configura la CPU"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:74
+msgid "Run ISO Image"
+msgstr "Avvia l'immagine ISO"
-#: data/pcsx.glade2:1466 win32/gui/WndMain.c:1302
-msgid "Enable Debugger"
-msgstr "Abilita il debugger"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:75
+msgid "Run ISO..."
+msgstr "Avvia ISO..."
-#: data/pcsx.glade2:1484
-msgid "SPU IRQ Always Enabled"
-msgstr "SPU IRQ sempre abilitato"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:76
+msgid "Run _BIOS"
+msgstr "Avvia _BIOS"
-#: data/pcsx.glade2:1500
-msgid "Black & White Movies"
-msgstr "Filmati in bianco e nero"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:77
+msgid "Run _CD"
+msgstr "Avvia _CD"
-#: data/pcsx.glade2:1516 win32/gui/WndMain.c:1301
-msgid "Enable Console Output"
-msgstr "Abilita l'output sulla console"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:78
+msgid "Run _EXE..."
+msgstr "Avvia _EXE..."
-#: data/pcsx.glade2:1534
-msgid "Enable Interpreter CPU"
-msgstr "Abilita l'interprete della CPU"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:79
+msgid "Run _ISO..."
+msgstr "Avvia _ISO..."
-#: data/pcsx.glade2:1552 gui/Plugin.c:239
+#: ../data/pcsx.glade2.h:80 ../gui/Plugin.c:239
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ sempre abilitato"
-#: data/pcsx.glade2:1568
-msgid "Disable CD Audio"
-msgstr "Disabilita CD audio"
-
-#: data/pcsx.glade2:1584
-msgid "Disable XA Decoding"
-msgstr "Disabilita il decoding XA"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:81
+msgid "SPU IRQ Always Enabled"
+msgstr "SPU IRQ sempre abilitato"
-#: data/pcsx.glade2:1603 win32/gui/WndMain.c:1304
-msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
-msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:82
+msgid "S_witch ISO..."
+msgstr "C_ambia ISO..."
-#: data/pcsx.glade2:1618 win32/gui/WndMain.c:1305
-msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
-msgstr "InuYasha Sengoku Battle Fix"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:83
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
-#: data/pcsx.glade2:1636
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "<b>Opzioni</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:84 ../win32/gui/CheatDlg.c:680
+msgid "Search For:"
+msgstr "Cerca per:"
-#: data/pcsx.glade2:1660 win32/gui/WndMain.c:1299
-msgid "Autodetect"
-msgstr "Rileva automaticamente"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:85
+msgid "Search in:"
+msgstr "Cerca in:"
-#: data/pcsx.glade2:1677
-msgid ""
-"NTSC\n"
-"PAL"
-msgstr ""
-"NTSC\n"
-"PAL"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:86
+msgid "Select Folder to Search"
+msgstr "Seleziona una cartella per la ricerca"
-#: data/pcsx.glade2:1691
-msgid "<b>System Type</b>"
-msgstr "<b>Regione del sistema</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:87
+msgid "Slot _1"
+msgstr "Slot _1"
-#: data/pcsx.glade2:1739
-msgid "Configure NetPlay"
-msgstr "Configura il NetPlay"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:88
+msgid "Slot _2"
+msgstr "Slot _2"
-#: data/pcsx.glade2:1825
-msgid "<b>NetPlay</b>"
-msgstr "<b>NetPlay</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:89
+msgid "Slot _3"
+msgstr "Slot _3"
-#: data/pcsx.glade2:1951 data/pcsx.glade2:2348
-msgid "New"
-msgstr "Nuovo"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:90
+msgid "Slot _4"
+msgstr "Slot _4"
-#: data/pcsx.glade2:2001 data/pcsx.glade2:2398
-msgid "Format"
-msgstr "Formatta"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:91
+msgid "Slot _5"
+msgstr "Slot _5"
-#: data/pcsx.glade2:2051 data/pcsx.glade2:2448
-msgid "Un/Delete"
-msgstr "Non/Elimina"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Slot _6"
+msgstr "Slot _1"
-#: data/pcsx.glade2:2144
-msgid "<b>Memory Card 1</b>"
-msgstr "<b>Memory card 1</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:93
+#, fuzzy
+msgid "Slot _7"
+msgstr "Slot _1"
-#: data/pcsx.glade2:2204 data/pcsx.glade2:2254 data/pcsx.glade2:3067
-msgid "Copy"
-msgstr "Copia"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:94
+#, fuzzy
+msgid "Slot _8"
+msgstr "Slot _1"
-#: data/pcsx.glade2:2541
-msgid "<b>Memory Card 2</b>"
-msgstr "<b>Memory card 2</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:95
+#, fuzzy
+msgid "Slot _9"
+msgstr "Slot _1"
-#: data/pcsx.glade2:2599 win32/gui/CheatDlg.c:166
-msgid "Edit Cheat Codes"
-msgstr "Modifica i codici dei cheat"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:96
+msgid "Sound..."
+msgstr "Audio..."
-#: data/pcsx.glade2:2637
-msgid "<b>Cheat Codes</b>"
-msgstr "<b>Codici cheat</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:97
+msgid "Sound:"
+msgstr "Audio:"
-#: data/pcsx.glade2:2768 gui/Cheat.c:1129 win32/gui/CheatDlg.c:678
-msgid "Cheat Search"
-msgstr "Cerca cheat"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:98
+msgid "Switch ISO Image"
+msgstr "Cambia l'immagine ISO"
-#: data/pcsx.glade2:2801
-msgid ""
-"8-bit\n"
-"16-bit\n"
-"32-bit"
-msgstr ""
-"8-bit\n"
-"16-bit\n"
-"32-bit"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:99
+msgid "Switch ISO..."
+msgstr "Cambia ISO..."
-#: data/pcsx.glade2:2816 win32/gui/CheatDlg.c:680
-msgid "Search For:"
-msgstr "Cerca per:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:100 ../win32/gui/CheatDlg.c:684
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
-#: data/pcsx.glade2:2826 win32/gui/CheatDlg.c:681
-msgid "Data Type:"
-msgstr "Tipo di dato:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:101
+msgid "Un/Delete"
+msgstr "Non/Elimina"
-#: data/pcsx.glade2:2838 gui/Cheat.c:647 win32/gui/CheatDlg.c:506
-#: win32/gui/CheatDlg.c:597 win32/gui/CheatDlg.c:682
+#: ../data/pcsx.glade2.h:102 ../gui/Cheat.c:647 ../win32/gui/CheatDlg.c:506
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 ../win32/gui/CheatDlg.c:682
msgid "Value:"
msgstr "Valore:"
-#: data/pcsx.glade2:2850 win32/gui/CheatDlg.c:683
-msgid "Data Base:"
-msgstr "Base di dato:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:103
+msgid "_About PCSX..."
+msgstr "_Informazioni su PCSX..."
-#: data/pcsx.glade2:2864
-msgid ""
-"Equal Value\n"
-"Not Equal Value\n"
-"Range\n"
-"Increased By\n"
-"Decreased By\n"
-"Increased\n"
-"Decreased\n"
-"Different\n"
-"No Change"
-msgstr ""
-"Stesso valore\n"
-"Valore diverso\n"
-"Scala\n"
-"Incrementato da\n"
-"Decrementato da\n"
-"Incrementato\n"
-"Decrementato\n"
-"Differente\n"
-"Nessun cambio"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:104
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Visualizza..."
-#: data/pcsx.glade2:2896
-msgid ""
-"Decimal\n"
-"Hexadecimal"
-msgstr ""
-"Decimale\n"
-"Esadecimale"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:105
+msgid "_CPU..."
+msgstr "_CPU..."
-#: data/pcsx.glade2:2910 win32/gui/CheatDlg.c:684
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:106
+msgid "_Configuration"
+msgstr "_Configurazione"
-#: data/pcsx.glade2:2995 win32/gui/CheatDlg.c:504
-msgid "Freeze"
-msgstr "Blocca"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:107
+msgid "_Continue"
+msgstr "_Continua"
-#: data/pcsx.glade2:3031 win32/gui/CheatDlg.c:595
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:108
+msgid "_Emulator"
+msgstr "_Emulatore"
-#: data/pcsx.glade2:3100
-msgid "label_resultsfound"
-msgstr "etichetta_risultatitrovati"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:109
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
-#: data/pcsx.glade2:3135
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:110
+msgid "_Graphics..."
+msgstr "_Video..."
-#: data/pcsx.glade2:3171
-msgid "Restart"
-msgstr "Riavvia"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:111
+msgid "_Help"
+msgstr "_Aiuto"
-#: data/pcsx.glade2:3200
-msgid "<b>Cheat Search</b>"
-msgstr "<b>Cerca cheat</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:112
+msgid "_Load State"
+msgstr "_Carica stato"
-#: data/pcsx.glade2:3243 gui/DebugMemory.c:103
-msgid "Memory Dump"
-msgstr ""
+#: ../data/pcsx.glade2.h:113
+msgid "_Memory Cards..."
+msgstr "_Memory card..."
-#: data/pcsx.glade2:3264 gui/DebugMemory.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Address (Hexadecimal):"
-msgstr "Esadecimale"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:114
+msgid "_Netplay..."
+msgstr "_Netplay..."
-#: data/pcsx.glade2:3356
-msgid "Raw Dump..."
-msgstr ""
+#: ../data/pcsx.glade2.h:115
+msgid "_Other..."
+msgstr "_Altri..."
-#: data/pcsx.glade2:3391
-msgid "Patch Memory..."
-msgstr ""
+#: ../data/pcsx.glade2.h:116
+msgid "_Plugins & BIOS..."
+msgstr "_Plugin e BIOS..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:117
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Resetta"
-#: gui/AboutDlg.c:76
+#: ../data/pcsx.glade2.h:118
+msgid "_Save State"
+msgstr "_Salva stato"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:119
+msgid "_Search..."
+msgstr "_Cerca..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:120
+msgid "_Sound..."
+msgstr "_Audio..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:121
+msgid "label_resultsfound"
+msgstr "etichetta_risultatitrovati"
+
+#: ../gui/AboutDlg.c:76
msgid ""
"(C) 1999-2003 PCSX Team\n"
"(C) 2005-2009 PCSX-df Team\n"
"(C) 2009-2010 PCSX-Reloaded Team"
msgstr ""
-#: gui/AboutDlg.c:81
+#: ../gui/AboutDlg.c:81
#, fuzzy
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
@@ -530,289 +530,295 @@ msgstr ""
"Public License along with this program; if not, write to\n"
"the Free Software Foundation, Inc."
-#: gui/AboutDlg.c:104
+#: ../gui/AboutDlg.c:104
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Traduzione italiana a cura di Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>"
-#: gui/AboutDlg.c:105
+#: ../gui/AboutDlg.c:105
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "Un emulatore della PlayStation."
-#: gui/Cheat.c:109 win32/gui/CheatDlg.c:116
+#: ../gui/Cheat.c:109 ../win32/gui/CheatDlg.c:116
msgid "Add New Cheat"
msgstr "Aggiungi un nuovo cheat"
-#: gui/Cheat.c:117 gui/Cheat.c:202
+#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "Descrizione del cheat:"
-#: gui/Cheat.c:125 gui/Cheat.c:211 win32/gui/CheatDlg.c:68
-#: win32/gui/CheatDlg.c:118
+#: ../gui/Cheat.c:125 ../gui/Cheat.c:211 ../win32/gui/CheatDlg.c:68
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:118
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Codice cheat:"
-#: gui/Cheat.c:155 gui/Cheat.c:251 gui/LnxMain.c:419
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: gui/Cheat.c:155 gui/Cheat.c:251 win32/gui/CheatDlg.c:91
-#: win32/gui/CheatDlg.c:132
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../win32/gui/CheatDlg.c:91
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:132
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "Codice del cheat non valido!"
-#: gui/Cheat.c:194 win32/gui/CheatDlg.c:66
+#: ../gui/Cheat.c:194 ../win32/gui/CheatDlg.c:66
msgid "Edit Cheat"
msgstr "Modifica cheat"
-#: gui/Cheat.c:306
+#: ../gui/Cheat.c:306
msgid "Open Cheat File"
msgstr "Apri il file del cheat"
-#: gui/Cheat.c:316 gui/Cheat.c:356
+#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "File cheat di PCSX (*.cht)"
-#: gui/Cheat.c:321 gui/Gtk2Gui.c:446 gui/Gtk2Gui.c:587
-#: win32/gui/WndMain.c:1442 win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523
msgid "All Files"
msgstr "Tutti i file"
-#: gui/Cheat.c:346
+#: ../gui/Cheat.c:346
msgid "Save Cheat File"
msgstr "Salva il file del cheat"
-#: gui/Cheat.c:361
+#: ../gui/Cheat.c:361
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Tutti i file (*.*)"
-#: gui/Cheat.c:394 gui/Cheat.c:1124 gui/ConfDlg.c:104 gui/ConfDlg.c:200
-#: gui/DebugMemory.c:259
+#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "Errore: impossibile caricare l'interfaccia di glade!"
-#: gui/Cheat.c:399
+#: ../gui/Cheat.c:399
msgid "Cheat Codes"
msgstr "Codici cheat"
-#: gui/Cheat.c:405
+#: ../gui/Cheat.c:405
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
-#: gui/Cheat.c:413 win32/gui/CheatDlg.c:185
+#: ../gui/Cheat.c:413 ../win32/gui/CheatDlg.c:185
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: gui/Cheat.c:543 win32/gui/CheatDlg.c:457
+#: ../gui/Cheat.c:543 ../win32/gui/CheatDlg.c:457
msgid "Too many addresses found."
msgstr "Sono stati trovati troppi indirizzi."
-#: gui/Cheat.c:552 win32/gui/CheatDlg.c:466
+#: ../gui/Cheat.c:552 ../win32/gui/CheatDlg.c:466
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X Attuale: %u (%.2X), Precedente: %u (%.2X)"
-#: gui/Cheat.c:557 win32/gui/CheatDlg.c:471
+#: ../gui/Cheat.c:557 ../win32/gui/CheatDlg.c:471
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X Attuale: %u (%.4X), Precedente: %u (%.4X)"
-#: gui/Cheat.c:562 win32/gui/CheatDlg.c:476
+#: ../gui/Cheat.c:562 ../win32/gui/CheatDlg.c:476
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X Attuale: %u (%.8X), Precedente: %u (%.8X)"
-#: gui/Cheat.c:577 win32/gui/CheatDlg.c:492
+#: ../gui/Cheat.c:577 ../win32/gui/CheatDlg.c:492
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "Indirizzi trovati: %d"
-#: gui/Cheat.c:585 win32/gui/CheatDlg.c:448
+#: ../gui/Cheat.c:585 ../win32/gui/CheatDlg.c:448
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "Digita i valori ed inizia la tua ricerca."
-#: gui/Cheat.c:630
+#: ../gui/Cheat.c:630
msgid "Freeze value"
msgstr "Blocca valore"
-#: gui/Cheat.c:636 win32/gui/CheatDlg.c:67 win32/gui/CheatDlg.c:117
+#: ../gui/Cheat.c:636 ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
-#: gui/Cheat.c:729
+#: ../gui/Cheat.c:729
msgid "Modify value"
msgstr "Modifica il valore"
-#: gui/Cheat.c:737
+#: ../gui/Cheat.c:737
msgid "New value:"
msgstr "Nuovo valore:"
-#: gui/Cheat.c:1134
+#: ../gui/Cheat.c:1134
msgid "Search Results"
msgstr "Risultati della ricerca"
-#: gui/ConfDlg.c:237 gui/ConfDlg.c:258 gui/ConfDlg.c:279 gui/ConfDlg.c:300
-#: gui/ConfDlg.c:355
+#. TODO Check whether configuration is required when we choose the plugin, and set the state of the
+#. button appropriately. New gtk tooltip API should allow us to put a tooltip explanation for
+#. disabled widgets
+#. TODO If combo screen hasn't been opened and the user chooses the menu config option, confs.Combo will be null and cause a segfault
+#. printf("Configuring plugin %s\n", filename);
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "No configuration required"
msgstr "Non necessita di essere configurato"
-#: gui/ConfDlg.c:237 gui/ConfDlg.c:258 gui/ConfDlg.c:279 gui/ConfDlg.c:300
-#: gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
msgstr "Questo plugin non necessita di essere configurato."
-#: gui/ConfDlg.c:581
+#: ../gui/ConfDlg.c:581
#, c-format
msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
msgstr "Impossibile aprire la cartella del BIOS: '%s'\n"
-#: gui/ConfDlg.c:611 gui/ConfDlg.c:704 gui/LnxMain.c:168
+#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168
#, c-format
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "Impossibile aprire la cartella: '%s'\n"
-#: gui/ConfDlg.c:675
+#. The BIOS list always contains the PCSX internal BIOS
+#: ../gui/ConfDlg.c:675
msgid "Simulate PSX BIOS"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:111
+#: ../gui/DebugMemory.c:111
#, fuzzy
msgid "Start Address (Hexadecimal):"
msgstr "Esadecimale"
-#: gui/DebugMemory.c:121
+#: ../gui/DebugMemory.c:121
msgid "Length (Decimal):"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:147
+#: ../gui/DebugMemory.c:147
msgid "Dump to File"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:162
+#: ../gui/DebugMemory.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to %s!"
msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %s!"
-#: gui/DebugMemory.c:180
+#: ../gui/DebugMemory.c:180
#, fuzzy
msgid "Memory Patch"
msgstr "Memory card 1"
-#: gui/DebugMemory.c:198
+#: ../gui/DebugMemory.c:198
#, fuzzy
msgid "Value (Hexa string):"
msgstr "Esadecimale"
-#: gui/DebugMemory.c:264
+#: ../gui/DebugMemory.c:264
#, fuzzy
msgid "Memory Viewer"
msgstr "Memory card 1"
-#: gui/DebugMemory.c:269
+#: ../gui/DebugMemory.c:269
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo:"
-#: gui/DebugMemory.c:287
+#: ../gui/DebugMemory.c:287
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Strutture"
-#: gui/Gtk2Gui.c:113
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:113
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
-#: gui/Gtk2Gui.c:154
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:154
msgid "Emulation Paused."
msgstr "L'emulazione è stata messa in pausa."
-#: gui/Gtk2Gui.c:429
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:429
msgid "Select PSX EXE File"
msgstr "Seleziona un file EXE della PSX"
-#: gui/Gtk2Gui.c:442
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:442
msgid "PlayStation Executable Files"
msgstr "File eseguibili della PlayStation"
-#: gui/Gtk2Gui.c:479
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:479
msgid "Not a valid PSX file"
msgstr "Non è un file valido della PSX"
-#: gui/Gtk2Gui.c:479
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:479
msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
msgstr "Il file non sembra essere un eseguibile valido della Playstation"
-#: gui/Gtk2Gui.c:508 gui/Gtk2Gui.c:649
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649
msgid "CD ROM failed"
msgstr "Si è verificato un problema con il CD ROM"
-#: gui/Gtk2Gui.c:508 gui/Gtk2Gui.c:649 win32/gui/WndMain.c:461
-#: win32/gui/WndMain.c:513 win32/gui/WndMain.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461
+#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "Il CD inserito non sembra essere un valido CD della Playstation"
-#: gui/Gtk2Gui.c:519 gui/Gtk2Gui.c:660 win32/gui/WndMain.c:471
-#: win32/gui/WndMain.c:523 win32/gui/WndMain.c:592
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471
+#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:519 gui/Gtk2Gui.c:660
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660
msgid "The CD-ROM could not be loaded"
msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM"
-#: gui/Gtk2Gui.c:533
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:533
msgid "Could not run BIOS"
msgstr "Impossibile avviare il BIOS"
-#: gui/Gtk2Gui.c:533
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:533
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE BIOS."
msgstr "L'avvio del BIOS non è supportato con il BIOS HLE interno."
-#: gui/Gtk2Gui.c:562
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:562
msgid "Open PSX Disc Image File"
msgstr "Apri il file immagine del disco PSX"
-#: gui/Gtk2Gui.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:582
msgid "PSX Image Files (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
msgstr "File immagine PSX (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
-#: gui/Gtk2Gui.c:813
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:813
#, c-format
msgid "Loaded state %s."
msgstr "È stato caricato lo stato %s."
-#: gui/Gtk2Gui.c:816
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:816
#, c-format
msgid "Error loading state %s!"
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento dello stato %s!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:827
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:827
#, c-format
msgid "Saved state %s."
msgstr "È stato salvato lo stato %s."
-#: gui/Gtk2Gui.c:829
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:829
#, c-format
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %s!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:864 gui/Gtk2Gui.c:892
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 ../gui/Gtk2Gui.c:892
msgid "Select State File"
msgstr "Seleziona il file dello stato"
-#: gui/Gtk2Gui.c:935
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:935
msgid "Notice"
msgstr "Avviso"
-#: gui/LnxMain.c:62
+#: ../gui/LnxMain.c:62
#, c-format
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Creazione in corso della memory card: %s\n"
-#: gui/LnxMain.c:326
+#: ../gui/LnxMain.c:326
#, fuzzy
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
@@ -838,7 +844,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tVisualizza questo messaggio\n"
"\tfile\t\tCarica un file\n"
-#: gui/LnxMain.c:363
+#: ../gui/LnxMain.c:363
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -847,62 +853,64 @@ msgstr ""
"PCSX non può essere configurato senza una GUI, dovresti riavviare senza "
"l'opzione -nogui.\n"
-#: gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/LnxMain.c:419
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Il caricamento dei plugin non è andato a buon fine!"
-#: gui/LnxMain.c:438
+#: ../gui/LnxMain.c:438
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM!\n"
-#: gui/LnxMain.c:469
+#: ../gui/LnxMain.c:469
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "Impossibile inizializzare l'emulatore PSX.\n"
-#: gui/MemcardDlg.c:56
+#: ../gui/MemcardDlg.c:56
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: gui/MemcardDlg.c:62 win32/gui/WndMain.c:746
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: gui/MemcardDlg.c:68 win32/gui/WndMain.c:752
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: gui/MemcardDlg.c:74
+#: ../gui/MemcardDlg.c:74
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: gui/MemcardDlg.c:80
+#: ../gui/MemcardDlg.c:80
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: gui/MemcardDlg.c:155 gui/MemcardDlg.c:260 win32/gui/WndMain.c:957
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminato"
-#: gui/MemcardDlg.c:157 gui/MemcardDlg.c:161 gui/MemcardDlg.c:262
-#: gui/MemcardDlg.c:266 win32/gui/WndMain.c:958 win32/gui/WndMain.c:961
+#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958
+#: ../win32/gui/WndMain.c:961
msgid "Free"
msgstr "Libero"
-#: gui/MemcardDlg.c:159 gui/MemcardDlg.c:264 win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960
msgid "Used"
msgstr "Usato"
-#: gui/MemcardDlg.c:323
+#. Ask for name of memory card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:323
msgid "Select A File"
msgstr "Seleziona un file"
-#: gui/MemcardDlg.c:364
+#: ../gui/MemcardDlg.c:364
msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "Formatto questa memory card?"
-#: gui/MemcardDlg.c:366
+#: ../gui/MemcardDlg.c:366
msgid ""
"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
"overwritten."
@@ -910,23 +918,25 @@ msgstr ""
"Se formatti la memory card, questa sarà svuotata e tutti i dati esistenti "
"saranno sovrascritti."
-#: gui/MemcardDlg.c:369
+#: ../gui/MemcardDlg.c:369
msgid "Format card"
msgstr "Formatta la memory card"
-#: gui/MemcardDlg.c:393
+#. Ask for name of new memory card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:393
msgid "Create a new Memory Card"
msgstr "Crea una nuova memory card"
-#: gui/MemcardDlg.c:402
+#: ../gui/MemcardDlg.c:402
msgid "New Memory Card.mcd"
msgstr "Nuova memory card.mcd"
-#: gui/MemcardDlg.c:503
+#. No free slots available on the destination card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:503
msgid "No free space on memory card"
msgstr "Non c'è spazio libero sulla memory card"
-#: gui/MemcardDlg.c:504
+#: ../gui/MemcardDlg.c:504
msgid ""
"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
"slot first."
@@ -934,331 +944,316 @@ msgstr ""
"Non vi sono slot liberi disponibili nella memory card. Elimina almeno uno "
"slot."
-#: gui/MemcardDlg.c:667
+#: ../gui/MemcardDlg.c:667
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Gestore della memory card"
-#: gui/Plugin.c:240
+#: ../gui/Plugin.c:240
#, c-format
msgid "SIO IRQ Not Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ non sempre abilitato"
-#: gui/Plugin.c:246
+#: ../gui/Plugin.c:246
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Enabled"
msgstr "Abilita solo i filmati in bianco e nero"
-#: gui/Plugin.c:247
+#: ../gui/Plugin.c:247
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Disabled"
msgstr "Disabilita solo i filmati in bianco e nero"
-#: gui/Plugin.c:253
+#: ../gui/Plugin.c:253
#, c-format
msgid "XA Enabled"
msgstr "XA abilitato"
-#: gui/Plugin.c:254
+#: ../gui/Plugin.c:254
#, c-format
msgid "XA Disabled"
msgstr "XA disabilitato"
-#: gui/Plugin.c:323
+#: ../gui/Plugin.c:323
msgid "Error opening CD-ROM plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del CD-ROM!"
-#: gui/Plugin.c:325
+#: ../gui/Plugin.c:325
msgid "Error opening SPU plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della SPU!"
-#: gui/Plugin.c:328
+#: ../gui/Plugin.c:328
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della GPU!"
-#: gui/Plugin.c:331
+#: ../gui/Plugin.c:331
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del controller 1!"
-#: gui/Plugin.c:333
+#: ../gui/Plugin.c:333
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del controller 2!"
-#: gui/Plugin.c:413
+#: ../gui/Plugin.c:413
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del CD-ROM!"
-#: gui/Plugin.c:415
+#: ../gui/Plugin.c:415
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della SPU!"
-#: gui/Plugin.c:417
+#: ../gui/Plugin.c:417
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del controller 1!"
-#: gui/Plugin.c:419
+#: ../gui/Plugin.c:419
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del controller 2!"
-#: gui/Plugin.c:421
+#: ../gui/Plugin.c:421
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della GPU!"
-#: libpcsxcore/cdriso.c:783
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783
#, c-format
msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/cdriso.c:804
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804
#, c-format
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "È stata caricata l'immagine del CD: %s"
-#: libpcsxcore/cheat.c:147
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:147
#, c-format
msgid "Cheats loaded from: %s\n"
msgstr "Cheat caricati da: %s\n"
-#: libpcsxcore/cheat.c:179
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:179
#, c-format
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "Cheat salvati in: %s\n"
-#: libpcsxcore/cheat.c:322 libpcsxcore/cheat.c:443
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Senza titolo)"
-#: libpcsxcore/debug.c:317
+#: ../libpcsxcore/debug.c:317
msgid "Error allocating memory"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'allocazione della memoria"
-#: libpcsxcore/debug.c:322
+#: ../libpcsxcore/debug.c:322
msgid "Unable to start debug server.\n"
msgstr "Impossibile avviare il server del debug.\n"
-#: libpcsxcore/debug.c:326
+#: ../libpcsxcore/debug.c:326
msgid "Debugger started.\n"
msgstr "Il debugger è stato avviato.\n"
-#: libpcsxcore/debug.c:333
+#: ../libpcsxcore/debug.c:333
msgid "Debugger stopped.\n"
msgstr "Il debugger è stato fermato.\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:345
+#: ../libpcsxcore/misc.c:345
#, c-format
msgid "CD-ROM Label: %.32s\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/misc.c:346
+#: ../libpcsxcore/misc.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
msgstr "CD-ROM:"
-#: libpcsxcore/misc.c:409
+#: ../libpcsxcore/misc.c:409
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del file: %s.\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:452
+#: ../libpcsxcore/misc.c:452
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "Opcode CPE sconosciuto %02x alla posizione %08x.\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:480
+#: ../libpcsxcore/misc.c:480
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "Questo file non sembra essere un file valido di PSX.\n"
-#: libpcsxcore/plugins.c:183
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento di %s: %s"
-#: libpcsxcore/plugins.c:235
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della GPU!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:308
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s del CD-ROM!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:356
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della SPU!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:493
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s del controller 1!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:547
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s del controller 2!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:590
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s di NetPlay!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:670
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della SPU!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:755
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del CD-ROM: %"
"d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:757
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin della GPU: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:759
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin della SPU: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:761
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del "
"controller 1: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:763
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del "
"controller 2: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:767
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin di NetPlay: %"
"d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:772
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin della SPU: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:775
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Plugin caricati.\n"
-#: libpcsxcore/ppf.c:216
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr "Patch PPF non valida: %s.\n"
-#: libpcsxcore/ppf.c:292
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr "Versione PPF non supportata (%d).\n"
-#: libpcsxcore/ppf.c:331
+#. build address array
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Caricata la patch PPF %d.0: %s.\n"
-#: libpcsxcore/psxmem.c:78
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:78
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'allocazione della memoria!"
-#: libpcsxcore/psxmem.c:121
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:121
#, c-format
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "Impossibile aprire il BIOS:\"%s\". Sto abilitando il bios HLE!\n"
-#: libpcsxcore/r3000a.c:37
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "Avvio in corso di PCSX versione %s (%s).\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:839
+#: ../libpcsxcore/sio.c:839
msgid "Connection closed!\n"
msgstr "Connessione chiusa!\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:872
+#: ../libpcsxcore/sio.c:872
#, c-format
msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
msgstr ""
"Nessun valore specificato per la memory card, sto creando una card di "
"default %s\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:876
+#: ../libpcsxcore/sio.c:876
#, c-format
msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n"
msgstr "La memory card %s non esiste, la sto creando\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:892
+#: ../libpcsxcore/sio.c:892
#, c-format
msgid "Memory card %s failed to load!\n"
msgstr "Impossibile caricare la memory card %s!\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:896
+#: ../libpcsxcore/sio.c:896
#, c-format
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "Sto caricando la memory card %s\n"
-#: plugins/dfcdrom/cdr.c:25
+#: ../plugins/dfcdrom/cdr.c:25
msgid "CD-ROM Drive Reader"
msgstr "Lettore del dispositivo CD-ROM"
-#: plugins/dfcdrom/cdr.c:27
+#: ../plugins/dfcdrom/cdr.c:27
msgid "CDR NULL Plugin"
msgstr "Plugin NULL CDR"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:8
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/main.c:219
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:1
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/main.c:219
msgid "CDR configuration"
msgstr "Configurazione del CD-ROM"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:33
-msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
-msgstr ""
-"Scegli il tuo dispositivo CD-ROM o digita il suo path se non è elencato"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:44
-msgid "Select CD-ROM device"
-msgstr "Seleziona il dispositivo CD-ROM"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:72
-msgid "Select read mode:"
-msgstr "Seleziona la modalità di lettura:"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:83
-msgid ""
-"Normal (No Cache)\n"
-"Threaded - Faster (With Cache)"
-msgstr ""
-"Normale (senza cache)\n"
-"Threaded, veloce (con la cache)"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:114
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:2
msgid "Cache Size (Def. 64):"
msgstr "Dimensione della cache (def. 64)"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:159
-msgid "Spindown Time:"
-msgstr "Tempo di spindown:"
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:3
+msgid "Cdrom Speed (Def. 0 = MAX):"
+msgstr "Velocità del cdrom (def. 0 = MAX):"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:4
+msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
+msgstr ""
+"Scegli il tuo dispositivo CD-ROM o digita il suo path se non è elencato"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:170
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:5
msgid ""
"Default\n"
"125ms\n"
@@ -1294,203 +1289,227 @@ msgstr ""
"16min\n"
"32min"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:216
-msgid "Cdrom Speed (Def. 0 = MAX):"
-msgstr "Velocità del cdrom (def. 0 = MAX):"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:248
-msgid "hseparator"
-msgstr "hseparator"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:258
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:21
msgid "Enable subchannel read"
msgstr "Abilita la lettura del subchannel"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:448 win32/gui/WndMain.c:1307
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:22
+msgid ""
+"Normal (No Cache)\n"
+"Threaded - Faster (With Cache)"
+msgstr ""
+"Normale (senza cache)\n"
+"Threaded, veloce (con la cache)"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:48
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:25
+msgid "Select CD-ROM device"
+msgstr "Seleziona il dispositivo CD-ROM"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:26
+msgid "Select read mode:"
+msgstr "Seleziona la modalità di lettura:"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:27
+msgid "Spindown Time:"
+msgstr "Tempo di spindown:"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:28
+msgid "hseparator"
+msgstr "hseparator"
+
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:48
msgid "D-Pad Up"
msgstr "D-Pad Su"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:49
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:49
msgid "D-Pad Down"
msgstr "D-Pad Giù"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:50
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:50
msgid "D-Pad Left"
msgstr "D-Pad Sinistra"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:51
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:51
msgid "D-Pad Right"
msgstr "D-Pad Destra"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:52
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:52
msgid "Cross"
msgstr "Croce"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:53
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:53
msgid "Circle"
msgstr "Cerchio"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:54
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:54
msgid "Square"
msgstr "Quadrato"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:55
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:55
msgid "Triangle"
msgstr "Triangolo"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:56
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:56
msgid "L1"
msgstr "L1"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:57
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:57
msgid "R1"
msgstr "R1"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:58
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:58
msgid "L2"
msgstr "L2"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:59
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:59
msgid "R2"
msgstr "R2"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:60
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:60
msgid "Select"
msgstr "Tasto Select"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:61
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:61
msgid "Start"
msgstr "Tasto Start"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:62
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:62
msgid "L3"
msgstr "L3"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:63
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:63
msgid "R3"
msgstr "R3"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:67
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:67
msgid "L-Stick Right"
msgstr "L-Stick Destra"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:68
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:68
msgid "L-Stick Left"
msgstr "L-Stick Sinistra"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:69
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:69
msgid "L-Stick Down"
msgstr "L-Stick Giù"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:70
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:70
msgid "L-Stick Up"
msgstr "L-Stick Su"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:71
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:71
msgid "R-Stick Right"
msgstr "R-Stick Destra"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:72
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:72
msgid "R-Stick Left"
msgstr "R-Stick Sinistra"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:73
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:73
msgid "R-Stick Down"
msgstr "R-Stick Giù"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:74
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:74
msgid "R-Stick Up"
msgstr "R-Stick Su"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Centered"
msgstr "Centrato"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Right"
msgstr "Destra"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Rightup"
msgstr "In alto a destra"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Down"
msgstr "Giù"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Rightdown"
msgstr "In basso a destra"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Leftup"
msgstr "In alto a sinistra"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
msgid "Leftdown"
msgstr "In basso a sinistra"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
#, c-format
msgid "Joystick: Button %d"
msgstr "Joystick: Pulsante %d"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
#, c-format
msgid "Joystick: Axis %d%c"
msgstr "Joystick: Asse %d%c"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
#, c-format
msgid "Joystick: Hat %d %s"
msgstr "Joystick: hat %d %s"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
msgid "Keyboard:"
msgstr "Tastiera:"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
msgid "(Not Set)"
msgstr "(Nessuna impostazione)"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:559
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:559
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:601
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:601
msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
msgstr "Configurazione input del gamepad/tastiera"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:627
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:627
msgid "Key"
msgstr "Tasto"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:633
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:633
msgid "Button"
msgstr "Pulsante"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:35 plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:1
+msgid "Change"
+msgstr "Cambia"
+
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:2
+msgid "Controller 1"
+msgstr "Controller 1"
+
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:3
+msgid "Controller 2"
+msgstr "Controller 2"
+
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:4
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:66 plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:78 plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:5
msgid ""
"Digital Pad\n"
"Analog Pad"
@@ -1498,140 +1517,133 @@ msgstr ""
"Pad digitale\n"
"Pad analogico"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:149 plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
-msgid "Change"
-msgstr "Cambia"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:7
+msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
+msgstr "Multi-Threaded (consigliato)"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:185 plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:9
msgid "Reset"
msgstr "Resetta"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:210
-msgid "Controller 1"
-msgstr "Controller 1"
-
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:412
-msgid "Controller 2"
-msgstr "Controller 2"
-
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:427
-msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
-msgstr "Multi-Threaded (consigliato)"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:10
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
-#: plugins/dfinput/pad.c:22
+#: ../plugins/dfinput/pad.c:22
msgid "Gamepad/Keyboard Input"
msgstr "Input del gamepad/tastiera"
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:23
+#. increase that with each version
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:23
#, fuzzy
msgid "Socket Driver"
msgstr "Driver SoftGL"
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:161
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid "error connecting to %s: %s\n"
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento di %s: %s"
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:186
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:186
#, fuzzy
msgid "Error allocating memory!\n"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'allocazione della memoria!"
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:23
-msgid ""
-"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
-"\n"
-"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
-"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
-"\n"
-"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
-"the IP Address Control."
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:1
+msgid "Client (Player2)"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:63
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:2
msgid "Copy PC IP to Clipboard"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:94
-msgid "Server (Player1)"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:3
+msgid ""
+"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:104
-msgid "Client (Player2)"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:4
+msgid "Play Offline"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:130
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:5
+msgid "Port Number"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:6
msgid ""
-"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
+"\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
+"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"\n"
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
+"the IP Address Control."
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:143
-msgid "Port Number"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:11
+msgid "Server (Player1)"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:202
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:12
#, fuzzy
msgid "Start Game"
msgstr "Tasto Start"
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:240
-msgid "Play Offline"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfnet/gui.c:31 plugins/dfnet/gui.c:112
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:31 ../plugins/dfnet/gui.c:112
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
msgid "NetPlay"
msgstr "NetPlay"
-#: plugins/dfnet/gui.c:39
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:39
msgid "Nothing to configure"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:95
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:95
#, c-format
msgid "IP %s"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:165
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:165
msgid "Waiting for connection..."
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:168
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:168
msgid "The Client should now Start a Connection, waiting..."
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:43
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
#, fuzzy
msgid "DirectSound Driver"
msgstr "Driver XVideo"
-#: plugins/dfsound/spu.c:45
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
msgid "Mac OS X Sound"
msgstr "Audio Mac OS X"
-#: plugins/dfsound/spu.c:47
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
msgid "ALSA Sound"
msgstr "Audio ALSA"
-#: plugins/dfsound/spu.c:49
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
#, fuzzy
msgid "OSS Sound"
msgstr "Audio OSS"
-#: plugins/dfsound/spu.c:51
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
#, fuzzy
msgid "SDL Sound"
msgstr "Audio OSS"
-#: plugins/dfsound/spu.c:53
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
msgid "PulseAudio Sound"
msgstr "Audio PulseAudio"
-#: plugins/dfsound/spu.c:55
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
msgid "NULL Sound"
msgstr "Senza audio"
-#: plugins/dfsound/spu.c:58
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
#, fuzzy
msgid ""
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
@@ -1640,19 +1652,40 @@ msgstr ""
"P.E.Op.S. OSS Driver V1.7\n"
"Scritto da Pete Bernert e dal team P.E.Op.S.\n"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:42
-msgid "Volume:"
-msgstr "Volume:"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:1
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:20
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibilità</b>"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:54
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:2
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>Generale</b>"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:3
+msgid "<b>XA Music</b>"
+msgstr "<b>Musica XA</b>"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:4
+msgid "Adjust XA speed"
+msgstr "Aggiusta la velocità di XA"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:5
+msgid "Choose this if XA music is played too quickly."
+msgstr "Seleziona se la musica di XA si ascoltasse troppo rapidamente."
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:7
+msgid "Frequency Response - Output Filter"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:8
+msgid "High compatibility mode"
+msgstr "Alto modo di compatibilità"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:9
msgid "Interpolation:"
msgstr "Interpolazione:"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:68
-msgid "Reverb:"
-msgstr "Riverbero:"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:81
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"None\n"
@@ -1666,17 +1699,7 @@ msgstr ""
"Alto\n"
"Altissimo"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:96
-msgid ""
-"Off\n"
-"Simple\n"
-"Playstation"
-msgstr ""
-"Disattivato\n"
-"Semplice\n"
-"Playstation"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:112
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:15
msgid ""
"None\n"
"Simple\n"
@@ -1688,61 +1711,50 @@ msgstr ""
"Gaussiano\n"
"Cubico"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:133
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>Generale</b>"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:164
-msgid "Adjust XA speed"
-msgstr "Aggiusta la velocità di XA"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:168
-msgid "Choose this if XA music is played too quickly."
-msgstr "Seleziona se la musica di XA si ascoltasse troppo rapidamente."
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:185
-msgid "<b>XA Music</b>"
-msgstr "<b>Musica XA</b>"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:19
+msgid ""
+"Off\n"
+"Simple\n"
+"Playstation"
+msgstr ""
+"Disattivato\n"
+"Semplice\n"
+"Playstation"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:216
-msgid "High compatibility mode"
-msgstr "Alto modo di compatibilità"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:22
+msgid "Play only one channel for a performance boost."
+msgstr "Suona solo un canale, per una prestazione migliore."
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:220
-msgid "Use the asynchronous SPU interface."
-msgstr "Usa l'interfaccia asincrona della SPU."
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:23
+msgid "Reverb:"
+msgstr "Riverbero:"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:232
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:24
msgid "SPU IRQ Wait"
msgstr "Attesa dell'IRQ della SPU"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:236
-msgid "Wait for CPU; only useful for some games."
-msgstr "Attende la CPU; utile solo per alcuni giochi."
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:248
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:25
msgid "Single channel sound"
msgstr "Audio del singolo canale"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:252
-msgid "Play only one channel for a performance boost."
-msgstr "Suona solo un canale, per una prestazione migliore."
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:26
+msgid "Use the asynchronous SPU interface."
+msgstr "Usa l'interfaccia asincrona della SPU."
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:264
-msgid "Frequency Response - Output Filter"
-msgstr ""
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:27
+msgid "Volume:"
+msgstr "Volume:"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:281
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:585
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibilità</b>"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:28
+msgid "Wait for CPU; only useful for some games."
+msgstr "Attende la CPU; utile solo per alcuni giochi."
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:60
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
#, fuzzy
msgid "Soft Driver"
msgstr "Driver SoftGL"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:61
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
#, fuzzy
msgid ""
"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
@@ -1751,11 +1763,11 @@ msgstr ""
"Driver P.E.Op.S. SoftGL V1.17\n"
"Scritto da Pete Bernert e dal team P.E.Op.S.\n"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:63
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
msgid "SoftGL Driver"
msgstr "Driver SoftGL"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:64
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
msgid ""
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1763,11 +1775,11 @@ msgstr ""
"Driver P.E.Op.S. SoftGL V1.17\n"
"Scritto da Pete Bernert e dal team P.E.Op.S.\n"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:66
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
msgid "XVideo Driver"
msgstr "Driver XVideo"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:67
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
msgid ""
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1775,27 +1787,11 @@ msgstr ""
"Driver P.E.Op.S. Xvideo V1.17\n"
"Scritto da Pete Bernert e dal team P.E.Op.S.\n"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:70
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
msgstr "Pete Bernert ed il team P.E.Op.S."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:8
-msgid "Configure X11 Video"
-msgstr "Configura X11 Video"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:45
-msgid "Initial Window Size:"
-msgstr "Dimensione iniziale della finestra:"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:56
-msgid "Stretching:"
-msgstr "Allungamento:"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:69
-msgid "Dithering:"
-msgstr "Retinatura:"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:82
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:1
msgid ""
"0: None\n"
"1: 2xSai\n"
@@ -1815,7 +1811,7 @@ msgstr ""
"6: HQ2X\n"
"7: HQ3X"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:104
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:9
msgid ""
"0: Off (fastest)\n"
"1: Game dependant\n"
@@ -1825,7 +1821,11 @@ msgstr ""
"1: Dipendente dal gioco\n"
"2: Sempre"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:125
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:12
+msgid "200.0"
+msgstr "200.0"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:13
msgid ""
"320x240\n"
"640x480\n"
@@ -1843,162 +1843,174 @@ msgstr ""
"1280x1024\n"
"1600x1200"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:139
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:167
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Schermo intero"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:144
-msgid "Toggle windowed/fullscreen mode."
-msgstr "Commuta modo finestra/schermo intero."
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:170
-msgid "Maintain 4:3 Aspect Ratio"
-msgstr "Mantiene la proporzione dell'aspetto a 4:3"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:21
+msgid "<b>Framerate</b>"
+msgstr "<b>Framerate</b>"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:195
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:22
msgid "<b>Screen</b>"
msgstr "<b>Schermo</b>"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:224
-msgid "Show FPS"
-msgstr "Visualizza gli FPS"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:228
-msgid "Toggle whether the FPS will be shown."
-msgstr "Commuta quando saranno visualizzati gli FPS."
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:240
-msgid "Enable frame skipping"
-msgstr "Abilita il salto dei frame"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:244
-msgid "Skip frames when rendering."
-msgstr "Salta i frame durante il rendering."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:23
+msgid "Autodetect FPS limit"
+msgstr "Rileva automaticamente il limite degli FPS"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:261
-msgid "Set FPS"
-msgstr "Imposta gli FPS"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:24
+msgid "Better FPS limit in some"
+msgstr "Miglior limite degli FPS in qualche"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:265
-msgid "Enable this if games display too quickly."
-msgstr "Abilita se i giochi sono visualizzati troppo rapidamente."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:25
+msgid "Black screens in Lunar"
+msgstr "Schermi neri in Lunar"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:279
-msgid "200.0"
-msgstr "200.0"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:26
+msgid "Capcom fighting games"
+msgstr "Giochi di combattimento della Capcom"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:290
-msgid "Autodetect FPS limit"
-msgstr "Rileva automaticamente il limite degli FPS"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:27
+msgid "Chrono Cross"
+msgstr "Chrono Cross"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:318
-msgid "<b>Framerate</b>"
-msgstr "<b>Framerate</b>"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:28
+msgid "Compatibility mode"
+msgstr "Modo di compatibilità"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:347
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:868
-msgid "Use game fixes"
-msgstr "Usa le difficoltà del gioco"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:29
+msgid "Configure X11 Video"
+msgstr "Configura X11 Video"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:372
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:30
msgid "Disable CPU Saving"
msgstr "Disabilita il salvataggio della CPU"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:376
-msgid "For precise framerate"
-msgstr "Per framerate preciso"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:31
+msgid "Disable coordinate check"
+msgstr "Disabilita il controllo della coordinata"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:389
-msgid "Odd/even bit hack"
-msgstr "Hack del bit dispari/pari"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:32
+msgid "Dithering:"
+msgstr "Retinatura:"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:393
-msgid "Chrono Cross"
-msgstr "Chrono Cross"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:33
+msgid "Draw quads with triangles"
+msgstr "Disegna quadrati con trinagoli"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:404
-msgid "PC FPS calculation"
-msgstr "Calcolo degli FPS del PC"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:34
+msgid "Enable frame skipping"
+msgstr "Abilita il salto dei frame"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:408
-msgid "Better FPS limit in some"
-msgstr "Miglior limite degli FPS in qualche"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:35
+msgid "Enable this if games display too quickly."
+msgstr "Abilita se i giochi sono visualizzati troppo rapidamente."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:421
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:36
msgid "Expand screen width"
msgstr "Espandi la larghezza dello schermo"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:425
-msgid "Capcom fighting games"
-msgstr "Giochi di combattimento della Capcom"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Fake 'gpu busy' states"
+msgstr "Simula lo stato di 'gpu occupata'"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:438
-msgid "Ignore brightness color"
-msgstr "Ignora il colore della luminosità"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:38
+msgid "For precise framerate"
+msgstr "Per framerate preciso"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:442
-msgid "Black screens in Lunar"
-msgstr "Schermi neri in Lunar"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:39
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:62
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Schermo intero"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:455
-msgid "Disable coordinate check"
-msgstr "Disabilita il controllo della coordinata"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:40
+msgid "Ignore brightness color"
+msgstr "Ignora il colore della luminosità"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:459
-msgid "Compatibility mode"
-msgstr "Modo di compatibilità"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:41
+msgid "Initial Window Size:"
+msgstr "Dimensione iniziale della finestra:"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:472
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:42
msgid "Lazy screen update"
msgstr "Aggiorna schermo pigro"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:477
-msgid "Pandemonium 2"
-msgstr "Pandemonium 2"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:43
+msgid "Maintain 4:3 Aspect Ratio"
+msgstr "Mantiene la proporzione dell'aspetto a 4:3"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:490
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:44
+msgid "Needed by Dark Forces"
+msgstr "Richiesto da Dark Forces"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:45
+msgid "Odd/even bit hack"
+msgstr "Hack del bit dispari/pari"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:46
msgid "Old frame skipping"
msgstr "Vecchio salto del frame"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:495
-msgid "Skip every second frame"
-msgstr "Salta ogni secondo frame"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:47
+msgid "PC FPS calculation"
+msgstr "Calcolo degli FPS del PC"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:510
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:48
+msgid "Pandemonium 2"
+msgstr "Pandemonium 2"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:49
msgid "Repeated flat tex triangles"
msgstr "Triangoli della struttura piana ripetuti"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:515
-msgid "Needed by Dark Forces"
-msgstr "Richiesto da Dark Forces"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:50
+msgid "Set FPS"
+msgstr "Imposta gli FPS"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:530
-msgid "Draw quads with triangles"
-msgstr "Disegna quadrati con trinagoli"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:51
+msgid "Show FPS"
+msgstr "Visualizza gli FPS"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:535
-msgid "better g-colors, worse textures"
-msgstr "Miglior g-color, strutture poco definite"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:52
+msgid "Skip every second frame"
+msgstr "Salta ogni secondo frame"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:550
-#, fuzzy
-msgid "Fake 'gpu busy' states"
-msgstr "Simula lo stato di 'gpu occupata'"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:53
+msgid "Skip frames when rendering."
+msgstr "Salta i frame durante il rendering."
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:54
+msgid "Stretching:"
+msgstr "Allungamento:"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:555
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:55
msgid "Toggle busy flags after drawing"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:70
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:56
+msgid "Toggle whether the FPS will be shown."
+msgstr "Commuta quando saranno visualizzati gli FPS."
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:57
+msgid "Toggle windowed/fullscreen mode."
+msgstr "Commuta modo finestra/schermo intero."
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:58
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:83
+msgid "Use game fixes"
+msgstr "Usa le difficoltà del gioco"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:59
+msgid "better g-colors, worse textures"
+msgstr "Miglior g-color, strutture poco definite"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
msgid "OpenGL Driver"
msgstr "Driver OpenGL"
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:72
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
msgid "Pete Bernert"
msgstr "Pete Bernert"
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:73
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
msgid ""
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
"Coded by Pete Bernert\n"
@@ -2006,257 +2018,376 @@ msgstr ""
"Basato sul driver P.E.Op.S. MesaGL V1.78\n"
"Scritto da Pete Bernert\n"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:142
-msgid "P.E.Op.S. MesaGL PSX GPU configuration..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:203
-msgid "Width:"
-msgstr "Larghezza:"
-
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:210
-msgid "Height:"
-msgstr "Altezza:"
-
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:228
-msgid "Dithering"
-msgstr "Retinatura"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "01: Battle cursor (FF7)"
+msgstr "Cursore della battaglia (Final Fantasy 7)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:241
-msgid "Keep psx aspect ratio"
-msgstr "Mantiene la proporzione dell'aspetto della psx"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgid "02: Direct FB updates"
+msgstr "Aggiornamenti del Direct FB"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:256
-msgid "Window options"
-msgstr "Opzioni della finestra"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "04: Black brightness (Lunar)"
+msgstr "Luminosità bassa (Lunar)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:282
-msgid "Quality:"
-msgstr "Qualità"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "08: Swap front detection"
+msgstr "Rilevamento dell'inversione frontale"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:292
-msgid "Filtering:"
-msgstr "Filtraggio:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:5
+msgid "0: Emulated vram - Needs FVP"
+msgstr "0: Vram emulata, richiede FVP"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:302
-msgid "HiRes Tex:"
-msgstr "Struttura ad alta risoluzione:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:6
+msgid "0: Emulated vram - ok most times"
+msgstr "0: Vram emulata, funziona quasi sempre bene"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:375
-msgid "VRam size in MBytes (0..1024, 0=auto):"
-msgstr "Dimensione della VRam in MByte (0..1024, 0=auto):"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:7
+msgid "0: None"
+msgstr "0: Nessuno"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:403
-msgid "Textures"
-msgstr "Strutture"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:8
+msgid "0: None (standard)"
+msgstr "0: Nessuno (standard)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:429
-msgid "Show FPS display on startup"
-msgstr "Visualizza gli FPS all'avvio"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:9
+msgid "0: None - Fastest, most glitches"
+msgstr "0: Nessuno, velocissimo, più disturbi"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:442
-msgid "Use FPS limit"
-msgstr "Usa il limite degli FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:10
+msgid "0: don't care - Use driver's default textures"
+msgstr "0: non se ne preoccupa, usa le strutture di default del driver"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:454
-msgid "Use Frame skipping"
-msgstr "Usa il salto dei frame"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:11
+#, fuzzy
+msgid "10000: unused"
+msgstr "Inutilizzato"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:467
-msgid "FPS limit auto-detection"
-msgstr "Autorilevamento del limite degli FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "1000: Odd/even hack"
+msgstr "Hack del dispari/pari"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:483
-msgid "FPS limit manual"
-msgstr "Limite manuale degli FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:13
+#, fuzzy
+msgid "100: Old frame skipping"
+msgstr "Vecchio salto del frame"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:508
-msgid "FPS"
-msgstr "FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:14
+#, fuzzy
+msgid "10: Disable coord check"
+msgstr "Disabilita il controllo della coordinata"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:528
-msgid "Framerate"
-msgstr "Framerate"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:15
+msgid "1: 2xSaI (much vram needed)"
+msgstr "1: 2xSaI (richiede più vram)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:561
-msgid "Offscreen Drawing:"
-msgstr "Disegno fuori schermo:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:16
+msgid "1: 4444 - Fast, but less colorful"
+msgstr "1: 4444, veloce, ma meno colorito"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:571
-msgid "Framebuffer textures:"
-msgstr "Strutture del framebuffer:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:17
+msgid "1: Black - Fast, no effects"
+msgstr "1: Nero, veloce, nessun effetto"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:581
-msgid "Framebuffer access:"
-msgstr "Accesso del framebuffer:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:18
+msgid "1: Gfx card buffer reads"
+msgstr "1: Legge il buffer Gfx della scheda"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:657
-msgid "Mask bit detection (needed by a few games, zbuffer)"
-msgstr "Rilevazione del bit mask (richiesto da pochi giochi, zbuffer)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:19
+msgid "1: Minimum - Missing screens"
+msgstr "1: Minimo, schermi mancanti"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:668
-msgid "Alpha Multipass (correct opaque texture areas)"
-msgstr "Alpha Multipass (corregge le aree opache della struttura)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:20
+msgid "1: Standard - Glitches will happen"
+msgstr "1: Standard, si verificheranno dei disturbi"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:679
-msgid "Advanced blending (Accurate psx color emulation)"
-msgstr "Mescolamento avanzato (emulazione accurata del colore della psx)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:21
+#, fuzzy
+msgid "20000: fake 'gpu busy'"
+msgstr "Simula lo stato di 'gpu occupata'"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:702
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Compatibilità"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:22
+#, fuzzy
+msgid "2000: Adjust screen width"
+msgstr "Aggiusta la larghezza dello schermo"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:729
-msgid "Scanlines"
-msgstr "Scanlines"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:23
+#, fuzzy
+msgid "200: Yellow rect (FF9)"
+msgstr "Rettangolo giallo (Final Fantasy 9)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:742
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:24
#, fuzzy
-msgid "Blending (0..255,-1=dot):"
-msgstr "Fusione (0..255, -1=punto):"
+msgid "20: No blue glitches (LoD)"
+msgstr "Senza spurie blu (Legend of Dragoon)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:771
-msgid "Unfiltered MDECs (small movie speedup)"
-msgstr "MDECs non filtrati (basso guadagno di velocità nei filmati)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:25
+msgid "2: 5551 - Nice colors, bad transparency"
+msgstr "2: 5551, colori piacevoli, cattiva trasparenza"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:784
-msgid "Force 15 bit framebuffer updates (faster movies)"
-msgstr "Forza a 15 bit gli aggiornamenti del framebuffer (filmati velocissimi)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:26
+msgid "2: Extended - No black borders"
+msgstr "2: Esteso, senza bordi neri"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:797
-msgid "Line mode (polygons will not get filled)"
-msgstr "Modalità linea (i poligoni non saranno riempiti)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:27
+msgid "2: Gfx card buffer - Can be slow"
+msgstr "2: Gfx card buffer, può essere lento"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:810
-msgid "Polygon anti-aliasing (slow with most cards)"
-msgstr "Poligono anti-aliasing (lento con la maggior parte delle schede)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:28
+msgid "2: Gfx card buffer moves"
+msgstr "2: Sposta il buffer Gfx della scheda"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:823
-msgid "Use OpenGL extensions (recommended)"
-msgstr "Usa le estensioni OpenGL (consigliato)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:29
+msgid "2: Scaled (needs tex filtering)"
+msgstr "2: Scalato (necessita del filtraggio della struttura)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:836
-msgid "Screen smoothing (can be slow or unsupported)"
-msgstr "Schermo uniforme (può essere lento o non supportato)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:30
+msgid "2: Standard - OK for most games"
+msgstr "2: Standard, va bene per la maggior parte dei giochi"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:851
-msgid "Misc"
-msgstr "Varie"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:31
+msgid "3: 8888 - Best colors, more ram needed"
+msgstr "3: 8888, colori migliori, richiede più ram"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:884
-#, fuzzy
-msgid "01: Battle cursor (FF7)"
-msgstr "Cursore della battaglia (Final Fantasy 7)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:32
+msgid "3: Enhanced - Shows more stuff"
+msgstr "3: Migliorato, visualizza più cose"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:892
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:33
#, fuzzy
-msgid "02: Direct FB updates"
-msgstr "Aggiornamenti del Direct FB"
+msgid "3: Gfx buffer reads "
+msgstr "3: Legge e sposta il buffer Gfx"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:904
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:34
#, fuzzy
-msgid "04: Black brightness (Lunar)"
-msgstr "Luminosità bassa (Lunar)"
+msgid "3: Gfx card "
+msgstr "3: Gfx card e soft, lento"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:916
-#, fuzzy
-msgid "08: Swap front detection"
-msgstr "Rilevamento dell'inversione frontale"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:35
+msgid "3: Standard without sprites - unfiltered 2D"
+msgstr "3: Standard senza immagini, 2D non filtrato"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:928
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:36
#, fuzzy
-msgid "10: Disable coord check"
-msgstr "Disabilita il controllo della coordinata"
+msgid "4000: Old texture filtering"
+msgstr "Filtraggio della struttura vecchia"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:940
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:37
#, fuzzy
-msgid "20: No blue glitches (LoD)"
-msgstr "Senza spurie blu (Legend of Dragoon)"
+msgid "400: No subtr. blending"
+msgstr "Senza sottrazione nella fusione"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:952
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:38
#, fuzzy
msgid "40: Soft FB access"
msgstr "Accesso al FB via software"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:964
-#, fuzzy
-msgid "80: PC fps calculation"
-msgstr "Calcolo degli fps del PC"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:39
+msgid "4: BGR8888 - Faster on some cards"
+msgstr "4: BGR8888, velocissimo su alcune schede"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:976
-#, fuzzy
-msgid "100: Old frame skipping"
-msgstr "Vecchio salto del frame"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:40
+msgid "4: Extended - Causing garbage"
+msgstr "4: Esteso, produce risultati poco apprezzabili"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:988
-#, fuzzy
-msgid "200: Yellow rect (FF9)"
-msgstr "Rettangolo giallo (Final Fantasy 9)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:41
+msgid "4: Extended without sprites - unfiltered 2D"
+msgstr "4: Esteso senza immagini, 2D non filtrato"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:42
+msgid "4: Full Software (FVP)"
+msgstr "4: Software completo (FVP)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1000
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:43
+msgid "5: Standard + smoothed sprites"
+msgstr "5: Standard + immagini uniformi"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:44
+msgid "6: Extended + smoothed sprites"
+msgstr "6: Esteso + immagini uniformi"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:45
#, fuzzy
-msgid "400: No subtr. blending"
-msgstr "Senza sottrazione nella fusione"
+msgid "8000: Additional uploads"
+msgstr "Invio di dati addizionali"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1014
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:46
#, fuzzy
msgid "800: Lazy upload (DW7)"
msgstr "Upload pigro (Dragon Warrior 7)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1028
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:47
#, fuzzy
-msgid "1000: Odd/even hack"
-msgstr "Hack del dispari/pari"
+msgid "80: PC fps calculation"
+msgstr "Calcolo degli fps del PC"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1042
-#, fuzzy
-msgid "2000: Adjust screen width"
-msgstr "Aggiusta la larghezza dello schermo"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:48
+msgid "Advanced blending (Accurate psx color emulation)"
+msgstr "Mescolamento avanzato (emulazione accurata del colore della psx)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1056
-#, fuzzy
-msgid "4000: Old texture filtering"
-msgstr "Filtraggio della struttura vecchia"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:49
+msgid "Alpha Multipass (correct opaque texture areas)"
+msgstr "Alpha Multipass (corregge le aree opache della struttura)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1070
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:50
#, fuzzy
-msgid "8000: Additional uploads"
-msgstr "Invio di dati addizionali"
+msgid "Blending (0..255,-1=dot):"
+msgstr "Fusione (0..255, -1=punto):"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1084
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:51
#, fuzzy
-msgid "10000: unused"
-msgstr "Inutilizzato"
+msgid "Coded by: Pete Bernert"
+msgstr "Pete Bernert"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1098
-#, fuzzy
-msgid "20000: fake 'gpu busy'"
-msgstr "Simula lo stato di 'gpu occupata'"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:52
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Compatibilità"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1119
-msgid "Special game fixes"
-msgstr "Attiva il gioco speciale"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:53
+msgid "Dithering"
+msgstr "Retinatura"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1182
-#, fuzzy
-msgid "Coded by: Pete Bernert"
-msgstr "Pete Bernert"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:54
+msgid "FPS"
+msgstr "FPS"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:55
+msgid "FPS limit auto-detection"
+msgstr "Autorilevamento del limite degli FPS"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1183
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:56
+msgid "FPS limit manual"
+msgstr "Limite manuale degli FPS"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:57
+msgid "Filtering:"
+msgstr "Filtraggio:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:58
+msgid "Force 15 bit framebuffer updates (faster movies)"
+msgstr "Forza a 15 bit gli aggiornamenti del framebuffer (filmati velocissimi)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:59
+msgid "Framebuffer access:"
+msgstr "Accesso del framebuffer:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:60
+msgid "Framebuffer textures:"
+msgstr "Strutture del framebuffer:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:61
+msgid "Framerate"
+msgstr "Framerate"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:63
+msgid "Height:"
+msgstr "Altezza:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:64
+msgid "HiRes Tex:"
+msgstr "Struttura ad alta risoluzione:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:65
+msgid "Keep psx aspect ratio"
+msgstr "Mantiene la proporzione dell'aspetto della psx"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:66
+msgid "Line mode (polygons will not get filled)"
+msgstr "Modalità linea (i poligoni non saranno riempiti)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:67
+msgid "Mask bit detection (needed by a few games, zbuffer)"
+msgstr "Rilevazione del bit mask (richiesto da pochi giochi, zbuffer)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:68
+msgid "Misc"
+msgstr "Varie"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:69
+msgid "Offscreen Drawing:"
+msgstr "Disegno fuori schermo:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:70
+msgid "P.E.Op.S. MesaGL PSX GPU configuration..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:71
+msgid "Polygon anti-aliasing (slow with most cards)"
+msgstr "Poligono anti-aliasing (lento con la maggior parte delle schede)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:72
+msgid "Quality:"
+msgstr "Qualità"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:73
msgid "Release date: 01.04.2009"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1185
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:74
+msgid "Scanlines"
+msgstr "Scanlines"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:75
+msgid "Screen smoothing (can be slow or unsupported)"
+msgstr "Schermo uniforme (può essere lento o non supportato)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:76
+msgid "Show FPS display on startup"
+msgstr "Visualizza gli FPS all'avvio"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:77
+msgid "Special game fixes"
+msgstr "Attiva il gioco speciale"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:78
+msgid "Textures"
+msgstr "Strutture"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:79
+msgid "Unfiltered MDECs (small movie speedup)"
+msgstr "MDECs non filtrati (basso guadagno di velocità nei filmati)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:80
+msgid "Use FPS limit"
+msgstr "Usa il limite degli FPS"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:81
+msgid "Use Frame skipping"
+msgstr "Usa il salto dei frame"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:82
+msgid "Use OpenGL extensions (recommended)"
+msgstr "Usa le estensioni OpenGL (consigliato)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:84
+msgid "VRam size in MBytes (0..1024, 0=auto):"
+msgstr "Dimensione della VRam in MByte (0..1024, 0=auto):"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:85
+msgid "Width:"
+msgstr "Larghezza:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:86
+msgid "Window options"
+msgstr "Opzioni della finestra"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:87
#, fuzzy
msgid "http://www.pbernert.com"
msgstr "Homepage: http://www.pbernert.com"
-#: plugins/bladesio1/sio1.c:29
+#. ****************************************************************************
+#: ../plugins/bladesio1/sio1.c:29
#, fuzzy
msgid "Sio1 Driver"
msgstr "Driver SoftGL"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:26
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:26
msgid ""
"PCSX - A PlayStation Emulator\n"
"\n"
@@ -2274,7 +2405,7 @@ msgstr ""
"ex-programmatori: Nocomp, Pete Bernett, nik3d\n"
"Webmaster: AkumaX"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:35
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:35
#, fuzzy
msgid ""
"PCSX-df Authors:\n"
@@ -2295,453 +2426,456 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.codeplex.com/pcsxr"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:46
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:46
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:48 win32/gui/AboutDlg.c:52 win32/gui/CheatDlg.c:69
-#: win32/gui/CheatDlg.c:119 win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 win32/gui/WndMain.c:1056
-#: win32/gui/WndMain.c:1292
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:49
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:49
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "PCSX EMU\n"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:51 win32/gui/CheatDlg.c:223 win32/gui/CheatDlg.c:270
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:51 win32/gui/CheatDlg.c:223 win32/gui/CheatDlg.c:270
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "No"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:70 win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: win32/gui/WndMain.c:1057 win32/gui/WndMain.c:1293
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:168
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:168
msgid "&Add Code"
msgstr "&Aggiungi un codice"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:169
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
msgid "&Edit Code"
msgstr "&Modifica un codice"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:170
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Rimuovi un codice"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:171
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
msgid "&Enable/Disable"
msgstr "&Abilita/Disabilita"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:172
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
msgid "&Load..."
msgstr "&Carica..."
-#: win32/gui/CheatDlg.c:173
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
msgid "&Save As..."
msgstr "&Salva come..."
-#: win32/gui/CheatDlg.c:174
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:190
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:190
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:282 win32/gui/CheatDlg.c:311
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "File del codice dei cheat di PCSX"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:402
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:402
msgid "Equal Value"
msgstr "Stesso valore"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:403
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
msgid "Not Equal Value"
msgstr "Valore diverso"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:404
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
msgid "Range"
msgstr "Scala"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:407
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:407
msgid "Increased By"
msgstr "Incrementato da"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:408
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
msgid "Decreased By"
msgstr "Decrementato da"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:409
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
msgid "Increased"
msgstr "Incrementato"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:410
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
msgid "Decreased"
msgstr "Decrementato"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:411
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
msgid "Different"
msgstr "Differente"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:412
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
msgid "No Change"
msgstr "Nessun cambio"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:453
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:453
msgid "No addresses found."
msgstr "Non è stato trovato nessun indirizzo."
-#: win32/gui/CheatDlg.c:505 win32/gui/CheatDlg.c:596
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "Indirizzo:"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:566
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:566
#, c-format
msgid "Freeze %.8X"
msgstr "Blocca %.8x"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:685
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
msgid "&Freeze"
msgstr "&Blocca"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:686
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
msgid "&Modify"
msgstr "&Modifica"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:687
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
msgid "&Copy"
msgstr "&Copia"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:688
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
msgid "&Search"
msgstr "&Cerca"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:689
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
msgid "&New Search"
msgstr "&Nuova ricerca"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:690
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
msgid "C&lose"
msgstr "C&hiudi"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:692
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:692
msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:693
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
msgid "16-bit"
msgstr "16-bit"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:694
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
msgid "32-bit"
msgstr "32-bit"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:695
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
msgid "Decimal"
msgstr "Decimale"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:696
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Esadecimale"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:219
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:219
msgid "Simulate Psx Bios"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Configuration not OK!"
msgstr "La configurazione non è corretta!"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
msgid "This plugin reports that should work correctly"
msgstr "Questo plugin dovrebbe funzionare correttamente"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
msgid "This plugin reports that should not work correctly"
msgstr "Questo plugin potrebbe non funzionare correttamente"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
msgid "Select Plugins Directory"
msgstr "Seleziona la cartella dei plugin"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
msgid "Select Bios Directory"
msgstr "Seleziona la cartella del bios"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
msgid "Graphics"
msgstr "Video"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
msgid "First Controller"
msgstr "Primo controller"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
msgid "Second Controller"
msgstr "Secondo controller"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
msgid "Sound"
msgstr "Audio"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
msgid "Cdrom"
msgstr "Cdrom"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
msgid "Bios"
msgstr "Bios"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
msgid "Set Bios Directory"
msgstr "Imposta la cartella del bios"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "Imposta la cartella dei plugin"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "Configura..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "Prova..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "Informazioni..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "Configurazione del NetPlay"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
msgid ""
"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr ""
"Nota: la cartella del plugin NetPlay dovrebbe essere la stessa degli altri "
"plugin."
-#: win32/gui/plugin.c:94 win32/gui/WndMain.c:320
+#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: è stato salvato lo stato %d"
-#: win32/gui/plugin.c:95 win32/gui/WndMain.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr ""
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %d"
-#: win32/gui/plugin.c:111 win32/gui/WndMain.c:298
+#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "*PCSX*: è stato caricato lo stato %d"
-#: win32/gui/plugin.c:112 win32/gui/WndMain.c:299
+#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr ""
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il caricamento dello stato %d"
-#: win32/gui/plugin.c:123
+#: ../win32/gui/plugin.c:123
#, c-format
msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
msgstr "*PCSX*: sio irq è sempre abilitato"
-#: win32/gui/plugin.c:124
+#: ../win32/gui/plugin.c:124
#, c-format
msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
msgstr "*PCSX*: sio irq non è sempre abilitato"
-#: win32/gui/plugin.c:131
+#: ../win32/gui/plugin.c:131
#, c-format
msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
msgstr "*PCSX*: abilita solo i filmati in bianco e nero"
-#: win32/gui/plugin.c:132
+#: ../win32/gui/plugin.c:132
#, c-format
msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
msgstr "*PCSX*: disabilita solo i filmati in bianco e nero"
-#: win32/gui/plugin.c:139
+#: ../win32/gui/plugin.c:139
#, c-format
msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
msgstr "*PCSX*: abilita Xa"
-#: win32/gui/plugin.c:140
+#: ../win32/gui/plugin.c:140
#, c-format
msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
msgstr "*PCSX*: disabilita Xa"
-#: win32/gui/plugin.c:149
+#: ../win32/gui/plugin.c:149
msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
msgstr "*PCSX*: il vano del CdRom è aperto"
-#: win32/gui/plugin.c:155
+#: ../win32/gui/plugin.c:155
msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
msgstr "*PCSX*: il vano del CdRom è chiuso"
-#: win32/gui/plugin.c:183
+#: ../win32/gui/plugin.c:183
msgid "Connecting..."
msgstr "Connessione in corso..."
-#: win32/gui/plugin.c:185 win32/gui/plugin.c:192
+#: ../win32/gui/plugin.c:185 ../win32/gui/plugin.c:192
#, c-format
msgid "Please wait while connecting... %c\n"
msgstr "Attendere prego, connessione in corso... %c\n"
-#: win32/gui/plugin.c:220
+#: ../win32/gui/plugin.c:220
msgid "Error Opening CDR Plugin"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del CD-ROM"
-#: win32/gui/plugin.c:283
+#: ../win32/gui/plugin.c:283
#, c-format
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della GPU (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:286
+#: ../win32/gui/plugin.c:286
#, c-format
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della SPU (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:289
+#: ../win32/gui/plugin.c:289
#, c-format
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del PAD1 (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:291
+#: ../win32/gui/plugin.c:291
#, c-format
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del PAD2 (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:319
+#: ../win32/gui/plugin.c:319
msgid "Error Closing CDR Plugin"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del CD-ROM"
-#: win32/gui/plugin.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:321
msgid "Error Closing GPU Plugin"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della GPU"
-#: win32/gui/plugin.c:323
+#: ../win32/gui/plugin.c:323
msgid "Error Closing SPU Plugin"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della SPU"
-#: win32/gui/plugin.c:341
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
#, c-format
msgid "CDRinit error: %d"
msgstr "CDRinit errore: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:343
+#: ../win32/gui/plugin.c:343
#, c-format
msgid "GPUinit error: %d"
msgstr "GPUinit errore: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:345
+#: ../win32/gui/plugin.c:345
#, c-format
msgid "SPUinit error: %d"
msgstr "SPUinit errore: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:347
+#: ../win32/gui/plugin.c:347
#, c-format
msgid "PAD1init error: %d"
msgstr "PAD1init errore: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:349
+#: ../win32/gui/plugin.c:349
#, c-format
msgid "PAD2init error: %d"
msgstr "PAD2init errore: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:352
+#: ../win32/gui/plugin.c:352
#, c-format
msgid "NETinit error: %d"
msgstr "NETinit errore: %d"
-#: win32/gui/WndMain.c:77
+#: ../win32/gui/WndMain.c:77
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"
-#: win32/gui/WndMain.c:78
+#: ../win32/gui/WndMain.c:78
msgid "Catalan"
msgstr "Catalano"
-#: win32/gui/WndMain.c:79
+#: ../win32/gui/WndMain.c:79
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
-#: win32/gui/WndMain.c:80
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80
msgid "Greek"
msgstr "Greco"
-#: win32/gui/WndMain.c:81 win32/gui/WndMain.c:1656 win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
msgid "English"
msgstr "Inglese"
-#: win32/gui/WndMain.c:82
+#: ../win32/gui/WndMain.c:82
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"
-#: win32/gui/WndMain.c:83
+#: ../win32/gui/WndMain.c:83
msgid "French"
msgstr "Francese"
-#: win32/gui/WndMain.c:84
+#: ../win32/gui/WndMain.c:84
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: win32/gui/WndMain.c:85
+#: ../win32/gui/WndMain.c:85
msgid "Portuguese"
msgstr "Portoghese"
-#: win32/gui/WndMain.c:86
+#: ../win32/gui/WndMain.c:86
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portoghese (Brasiliano)"
-#: win32/gui/WndMain.c:87
+#: ../win32/gui/WndMain.c:87
msgid "Romanian"
msgstr "Rumeno"
-#: win32/gui/WndMain.c:88
+#: ../win32/gui/WndMain.c:88
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: win32/gui/WndMain.c:89
+#: ../win32/gui/WndMain.c:89
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Cinese semplificato"
-#: win32/gui/WndMain.c:90
+#: ../win32/gui/WndMain.c:90
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Cinese tradizionale"
-#: win32/gui/WndMain.c:91
+#: ../win32/gui/WndMain.c:91
msgid "Japanese"
msgstr "Giapponese"
-#: win32/gui/WndMain.c:92
+#: ../win32/gui/WndMain.c:92
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: win32/gui/WndMain.c:213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:213
msgid ""
"Usage: pcsx [options]\n"
"\toptions:\n"
@@ -2752,330 +2886,331 @@ msgid ""
"\t-help\t\tDisplay this message"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:339 win32/gui/WndMain.c:385
+#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Formato dei salvataggi di PCSX"
-#: win32/gui/WndMain.c:366
+#: ../win32/gui/WndMain.c:366
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "*PCSX*: è stato caricato lo stato %s"
-#: win32/gui/WndMain.c:367
+#: ../win32/gui/WndMain.c:367
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr ""
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il caricamento dello stato %s"
-#: win32/gui/WndMain.c:412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:412
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "*PCSX*: è stato salvato lo stato %s"
-#: win32/gui/WndMain.c:413
+#: ../win32/gui/WndMain.c:413
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr ""
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %s"
-#: win32/gui/WndMain.c:481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:481
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "L'avvio del BIOS non è supportato dal bios interno HLE."
-#: win32/gui/WndMain.c:758
+#: ../win32/gui/WndMain.c:758
msgid "Game ID"
msgstr "ID del gioco"
-#: win32/gui/WndMain.c:764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:764
msgid "Game"
msgstr "Gioco"
-#: win32/gui/WndMain.c:946
+#: ../win32/gui/WndMain.c:946
msgid "mid link block"
msgstr "mid link block"
-#: win32/gui/WndMain.c:949
+#: ../win32/gui/WndMain.c:949
msgid "terminiting link block"
msgstr "terminiting link block"
-#: win32/gui/WndMain.c:1054
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
msgid "Memcard Manager"
msgstr "Gestore della memory card"
-#: win32/gui/WndMain.c:1058 win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061
msgid "Select Mcd"
msgstr "Seleziona la memory card"
-#: win32/gui/WndMain.c:1059 win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062
msgid "Format Mcd"
msgstr "Formatta la memory card"
-#: win32/gui/WndMain.c:1060 win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Reload Mcd"
msgstr "Ricarica la memory card"
-#: win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> Copia ->"
-#: win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- Copia <-"
-#: win32/gui/WndMain.c:1066
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: win32/gui/WndMain.c:1067
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- Non/Elimina"
-#: win32/gui/WndMain.c:1068
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "Non/Elimina ->"
-#: win32/gui/WndMain.c:1070
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
msgid "Memory Card 1"
msgstr "Memory card 1"
-#: win32/gui/WndMain.c:1071
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1071
msgid "Memory Card 2"
msgstr "Memory card 2"
-#: win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "Sei sicuro di voler incollare questa selezione?"
-#: win32/gui/WndMain.c:1126 win32/gui/WndMain.c:1237 win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
msgid "Confirmation"
msgstr "Conferma"
-#: win32/gui/WndMain.c:1237 win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "Sei sicuro di voler formattare questa memory card?"
-#: win32/gui/WndMain.c:1290
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1290
msgid "Cpu Config"
msgstr "Configurazione della Cpu"
-#: win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "Disabilita il decoding Xa"
-#: win32/gui/WndMain.c:1296
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1296
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "Sio irq sempre abilitato"
-#: win32/gui/WndMain.c:1297
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
msgid "Black && White Movies"
msgstr "Filmati in bianco e nero"
-#: win32/gui/WndMain.c:1298
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "Disabilita cd audio"
-#: win32/gui/WndMain.c:1300
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "Abilita l'interprete della cpu"
-#: win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "Spu irq sempre abilitato"
-#: win32/gui/WndMain.c:1308
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1308
msgid "Psx System Type"
msgstr "Regione del sistema"
-#: win32/gui/WndMain.c:1412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1412
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr ""
"Formato memory card della psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1417
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1417
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Memory card psx (*.mcr;*.mc)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1422
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1422
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Memory card CVSG (*.mem;*.vgs)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1427
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1427
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Memory card bleem (*.mcd)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1432
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1432
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Memory card DexDrive (*.gme)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1437
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1437
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Memory card DataDeck (*.ddf)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1481
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Formato exe della Psx"
-#: win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "ISO della psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1594
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
msgid "E&xit"
msgstr "E&sci"
-#: win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Avvia &EXE..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Avvia &BIOS"
-#: win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Avvia &ISO..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
msgid "Run &CD"
msgstr "Avvia &CD"
-#: win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
msgid "&Emulator"
msgstr "&Emulatore"
-#: win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
msgid "&States"
msgstr "&Stati"
-#: win32/gui/WndMain.c:1605
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "C&ambia ISO..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1607
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
msgid "Re&set"
msgstr "Re&setta"
-#: win32/gui/WndMain.c:1608
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
msgid "&Run"
msgstr "&Avvia"
-#: win32/gui/WndMain.c:1609
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
msgid "&Save"
msgstr "&Salva"
-#: win32/gui/WndMain.c:1610
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "&Load"
msgstr "&Carica"
-#: win32/gui/WndMain.c:1611 win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621
msgid "&Other..."
msgstr "&Altro..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1612 win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622
#, fuzzy
msgid "Slot &9"
msgstr "Slot &5"
-#: win32/gui/WndMain.c:1613 win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
#, fuzzy
msgid "Slot &8"
msgstr "Slot &5"
-#: win32/gui/WndMain.c:1614 win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
#, fuzzy
msgid "Slot &7"
msgstr "Slot &5"
-#: win32/gui/WndMain.c:1615 win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
#, fuzzy
msgid "Slot &6"
msgstr "Slot &5"
-#: win32/gui/WndMain.c:1616 win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
msgid "Slot &5"
msgstr "Slot &5"
-#: win32/gui/WndMain.c:1617 win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
msgid "Slot &4"
msgstr "Slot &4"
-#: win32/gui/WndMain.c:1618 win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &3"
msgstr "Slot &3"
-#: win32/gui/WndMain.c:1619 win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &2"
msgstr "Slot &2"
-#: win32/gui/WndMain.c:1620 win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &1"
msgstr "Slot &1"
-#: win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "&Configuration"
msgstr "&Configurazione"
-#: win32/gui/WndMain.c:1633
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1633
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "Cerca &cheat..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "Codice ch&eat..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1637
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1637
msgid "&Language"
msgstr "&Lingua"
-#: win32/gui/WndMain.c:1662
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1662
msgid "&Memory cards..."
msgstr "&Memory card..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1663
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1663
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1665
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
msgid "&NetPlay..."
msgstr "&NetPlay..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1667
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
msgid "&Controllers..."
msgstr "&Controller..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1668
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1668
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-&ROM..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1669
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
msgid "&Sound..."
msgstr "&Audio..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
msgid "&Graphics..."
msgstr "&Video..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1672
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "&Plugin e Bios..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1674
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
-#: win32/gui/WndMain.c:1675
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1675
msgid "&About..."
msgstr "&Informazioni..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1863
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1863
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Messaggio di pcsx"
-#: win32/gui/WndMain.c:1866
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1866
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del simbolo"
@@ -3085,93 +3220,6 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del simbolo"
#~ msgid "OpenGL Driver configuration"
#~ msgstr "Configurazione del driver OpenGL"
-#~ msgid "0: don't care - Use driver's default textures"
-#~ msgstr "0: non se ne preoccupa, usa le strutture di default del driver"
-
-#~ msgid "1: 4444 - Fast, but less colorful"
-#~ msgstr "1: 4444, veloce, ma meno colorito"
-
-#~ msgid "2: 5551 - Nice colors, bad transparency"
-#~ msgstr "2: 5551, colori piacevoli, cattiva trasparenza"
-
-#~ msgid "3: 8888 - Best colors, more ram needed"
-#~ msgstr "3: 8888, colori migliori, richiede più ram"
-
-#~ msgid "4: BGR8888 - Faster on some cards"
-#~ msgstr "4: BGR8888, velocissimo su alcune schede"
-
-#~ msgid "0: None"
-#~ msgstr "0: Nessuno"
-
-#~ msgid "1: Standard - Glitches will happen"
-#~ msgstr "1: Standard, si verificheranno dei disturbi"
-
-#~ msgid "2: Extended - No black borders"
-#~ msgstr "2: Esteso, senza bordi neri"
-
-#~ msgid "3: Standard without sprites - unfiltered 2D"
-#~ msgstr "3: Standard senza immagini, 2D non filtrato"
-
-#~ msgid "4: Extended without sprites - unfiltered 2D"
-#~ msgstr "4: Esteso senza immagini, 2D non filtrato"
-
-#~ msgid "5: Standard + smoothed sprites"
-#~ msgstr "5: Standard + immagini uniformi"
-
-#~ msgid "6: Extended + smoothed sprites"
-#~ msgstr "6: Esteso + immagini uniformi"
-
-#~ msgid "0: None (standard)"
-#~ msgstr "0: Nessuno (standard)"
-
-#~ msgid "1: 2xSaI (much vram needed)"
-#~ msgstr "1: 2xSaI (richiede più vram)"
-
-#~ msgid "2: Scaled (needs tex filtering)"
-#~ msgstr "2: Scalato (necessita del filtraggio della struttura)"
-
-#~ msgid "0: None - Fastest, most glitches"
-#~ msgstr "0: Nessuno, velocissimo, più disturbi"
-
-#~ msgid "1: Minimum - Missing screens"
-#~ msgstr "1: Minimo, schermi mancanti"
-
-#~ msgid "2: Standard - OK for most games"
-#~ msgstr "2: Standard, va bene per la maggior parte dei giochi"
-
-#~ msgid "3: Enhanced - Shows more stuff"
-#~ msgstr "3: Migliorato, visualizza più cose"
-
-#~ msgid "4: Extended - Causing garbage"
-#~ msgstr "4: Esteso, produce risultati poco apprezzabili"
-
-#~ msgid "0: Emulated vram - Needs FVP"
-#~ msgstr "0: Vram emulata, richiede FVP"
-
-#~ msgid "1: Black - Fast, no effects"
-#~ msgstr "1: Nero, veloce, nessun effetto"
-
-#~ msgid "2: Gfx card buffer - Can be slow"
-#~ msgstr "2: Gfx card buffer, può essere lento"
-
-#~ msgid "3: Gfx card & soft - slow"
-#~ msgstr "3: Gfx card e soft, lento"
-
-#~ msgid "0: Emulated vram - ok most times"
-#~ msgstr "0: Vram emulata, funziona quasi sempre bene"
-
-#~ msgid "1: Gfx card buffer reads"
-#~ msgstr "1: Legge il buffer Gfx della scheda"
-
-#~ msgid "2: Gfx card buffer moves"
-#~ msgstr "2: Sposta il buffer Gfx della scheda"
-
-#~ msgid "3: Gfx buffer reads & moves"
-#~ msgstr "3: Legge e sposta il buffer Gfx"
-
-#~ msgid "4: Full Software (FVP)"
-#~ msgstr "4: Software completo (FVP)"
-
#~ msgid "Adapted from P.E.Op.S OpenGL GPU by Pete Bernert"
#~ msgstr "Adattato da P.E.Op.S OpenGL GPU da Pete Bernert"
diff --git a/po/pcsx.pot b/po/pcsx.pot
index c9d026d6..660a644a 100644
--- a/po/pcsx.pot
+++ b/po/pcsx.pot
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR PCSX-df
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pcsx 1.9\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: schultz.ryan@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-28 23:38+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 23:29+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,468 +16,468 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: data/pcsx.glade2:7
-msgid "PCSX"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:1
+msgid ""
+"8-bit\n"
+"16-bit\n"
+"32-bit"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:22
-msgid "_File"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:4
+msgid "<b>BIOS</b>"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:28
-msgid "Run _CD"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:5
+msgid "<b>Cheat Codes</b>"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:46
-msgid "Run _ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:6
+msgid "<b>Cheat Search</b>"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:63
-msgid "Run _BIOS"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:7
+msgid "<b>Memory Card 1</b>"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:80
-msgid "Run _EXE..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:8
+msgid "<b>Memory Card 2</b>"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:102
-msgid "E_xit"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:9
+msgid "<b>NetPlay</b>"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:124
-msgid "_Emulator"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:10
+msgid "<b>Options</b>"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:130
-msgid "_Continue"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:11
+msgid "<b>Plugins</b>"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:147
-msgid "_Reset"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:12
+msgid "<b>System Type</b>"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:169
-msgid "S_witch ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:13 ../gui/DebugMemory.c:188
+msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:191
-msgid "_Save State"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299
+msgid "Autodetect"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:200 data/pcsx.glade2:313
-msgid "Slot _1"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:15
+msgid "Black & White Movies"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:209 data/pcsx.glade2:322
-msgid "Slot _2"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:16
+msgid "CD-ROM..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:218 data/pcsx.glade2:331
-msgid "Slot _3"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:17
+msgid "CD-ROM:"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:227 data/pcsx.glade2:340
-msgid "Slot _4"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:18
+msgid "CD-_ROM..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:236 data/pcsx.glade2:349
-msgid "Slot _5"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:19
+msgid "C_ontrollers..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:245 data/pcsx.glade2:358
-msgid "Slot _6"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:20
+msgid "Chea_t"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:253 data/pcsx.glade2:366
-msgid "Slot _7"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:21 ../gui/Cheat.c:1129 ../win32/gui/CheatDlg.c:678
+msgid "Cheat Search"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:261 data/pcsx.glade2:374
-msgid "Slot _8"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:22
+msgid "Configure CD-ROM"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:269 data/pcsx.glade2:382
-msgid "Slot _9"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:23
+msgid "Configure CPU"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:276 data/pcsx.glade2:389
-msgid "_Other..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:24
+msgid "Configure Controllers"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:304
-msgid "_Load State"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:25
+msgid "Configure Graphics"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:422
-msgid "_Configuration"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:26
+msgid "Configure Memory Cards"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:428
-msgid "_Plugins & BIOS..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:27
+msgid "Configure NetPlay"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:450
-msgid "_Graphics..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:28 ../gui/ConfDlg.c:112
+msgid "Configure PCSX"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:465
-msgid "_Sound..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:29 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6
+msgid "Configure Sound"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:480
-msgid "CD-_ROM..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:30
+msgid "Continue Emulation"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:495
-msgid "C_ontrollers..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:31
+msgid "Continue..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:515
-msgid "_CPU..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:32
+msgid "Controller 1: "
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:531
-msgid "_Memory Cards..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:33
+msgid "Controller 2:"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:548
-msgid "_Netplay..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:34
+msgid "Controllers..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:569
-msgid "Chea_t"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:35
+msgid "Copy"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:578
-msgid "_Browse..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:36 ../win32/gui/CheatDlg.c:683
+msgid "Data Base:"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:593
-msgid "_Search..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:37 ../win32/gui/CheatDlg.c:681
+msgid "Data Type:"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:619
-msgid "Memory _Dump"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:38
+msgid ""
+"Decimal\n"
+"Hexadecimal"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:639
-msgid "_Help"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:40
+msgid "Disable CD Audio"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:645
-msgid "_About PCSX..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:41
+msgid "Disable XA Decoding"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:678 data/pcsx.glade2:679
-msgid "Run CD"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:42
+msgid "E_xit"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:691
-msgid "Run ISO Image"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:43 ../win32/gui/CheatDlg.c:166
+msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:692
-msgid "Run ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301
+msgid "Enable Console Output"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:713
-msgid "Continue Emulation"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302
+msgid "Enable Debugger"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:714
-msgid "Continue..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:46
+msgid "Enable Interpreter CPU"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:726
-msgid "Switch ISO Image"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:47
+msgid ""
+"Equal Value\n"
+"Not Equal Value\n"
+"Range\n"
+"Increased By\n"
+"Decreased By\n"
+"Increased\n"
+"Decreased\n"
+"Different\n"
+"No Change"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:727
-msgid "Switch ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:56
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:748 data/pcsx.glade2:1875
-msgid "Configure Memory Cards"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:57 ../win32/gui/CheatDlg.c:504
+msgid "Freeze"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:749
-msgid "Memcards..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:58
+msgid "Graphics..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:761
-msgid "Configure Graphics"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:59
+msgid "Graphics:"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:762
-msgid "Graphics..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305
+msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:774 plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
-msgid "Configure Sound"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:61
+msgid "Memcards..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:775
-msgid "Sound..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:62 ../gui/DebugMemory.c:103
+msgid "Memory Dump"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:787
-msgid "Configure CD-ROM"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:63
+msgid "Memory _Dump"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:788
-msgid "CD-ROM..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:64 ../win32/gui/CheatDlg.c:595
+msgid "Modify"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:800
-msgid "Configure Controllers"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:65
+msgid ""
+"NTSC\n"
+"PAL"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:801
-msgid "Controllers..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:67
+msgid "New"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:843 gui/ConfDlg.c:112
-msgid "Configure PCSX"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:68
+msgid "PCSX"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:944
-msgid "Select Folder to Search"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304
+msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:960
-msgid "Search in:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:70
+msgid "Patch Memory..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1233
-msgid "Graphics:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:71
+msgid "Raw Dump..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1246
-msgid "Sound:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:72
+msgid "Restart"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1261
-msgid "Controller 1: "
+#: ../data/pcsx.glade2.h:73
+msgid "Run CD"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1276
-msgid "Controller 2:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:74
+msgid "Run ISO Image"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1291
-msgid "CD-ROM:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:75
+msgid "Run ISO..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1329
-msgid "<b>Plugins</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:76
+msgid "Run _BIOS"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1390
-msgid "<b>BIOS</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:77
+msgid "Run _CD"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1440
-msgid "Configure CPU"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:78
+msgid "Run _EXE..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1466 win32/gui/WndMain.c:1302
-msgid "Enable Debugger"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:79
+msgid "Run _ISO..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1484
-msgid "SPU IRQ Always Enabled"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:80 ../gui/Plugin.c:239
+#, c-format
+msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1500
-msgid "Black & White Movies"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:81
+msgid "SPU IRQ Always Enabled"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1516 win32/gui/WndMain.c:1301
-msgid "Enable Console Output"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:82
+msgid "S_witch ISO..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1534
-msgid "Enable Interpreter CPU"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:83
+msgid "Search"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1552 gui/Plugin.c:239
-#, c-format
-msgid "SIO IRQ Always Enabled"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:84 ../win32/gui/CheatDlg.c:680
+msgid "Search For:"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1568
-msgid "Disable CD Audio"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:85
+msgid "Search in:"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1584
-msgid "Disable XA Decoding"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:86
+msgid "Select Folder to Search"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1603 win32/gui/WndMain.c:1304
-msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:87
+msgid "Slot _1"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1618 win32/gui/WndMain.c:1305
-msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:88
+msgid "Slot _2"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1636
-msgid "<b>Options</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:89
+msgid "Slot _3"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1660 win32/gui/WndMain.c:1299
-msgid "Autodetect"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:90
+msgid "Slot _4"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1677
-msgid ""
-"NTSC\n"
-"PAL"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:91
+msgid "Slot _5"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1691
-msgid "<b>System Type</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:92
+msgid "Slot _6"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1739
-msgid "Configure NetPlay"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:93
+msgid "Slot _7"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1825
-msgid "<b>NetPlay</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:94
+msgid "Slot _8"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1951 data/pcsx.glade2:2348
-msgid "New"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:95
+msgid "Slot _9"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2001 data/pcsx.glade2:2398
-msgid "Format"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:96
+msgid "Sound..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2051 data/pcsx.glade2:2448
-msgid "Un/Delete"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:97
+msgid "Sound:"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2144
-msgid "<b>Memory Card 1</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:98
+msgid "Switch ISO Image"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2204 data/pcsx.glade2:2254 data/pcsx.glade2:3067
-msgid "Copy"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:99
+msgid "Switch ISO..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2541
-msgid "<b>Memory Card 2</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:100 ../win32/gui/CheatDlg.c:684
+msgid "To:"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2599 win32/gui/CheatDlg.c:166
-msgid "Edit Cheat Codes"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:101
+msgid "Un/Delete"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2637
-msgid "<b>Cheat Codes</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:102 ../gui/Cheat.c:647 ../win32/gui/CheatDlg.c:506
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 ../win32/gui/CheatDlg.c:682
+msgid "Value:"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2768 gui/Cheat.c:1129 win32/gui/CheatDlg.c:678
-msgid "Cheat Search"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:103
+msgid "_About PCSX..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2801
-msgid ""
-"8-bit\n"
-"16-bit\n"
-"32-bit"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:104
+msgid "_Browse..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2816 win32/gui/CheatDlg.c:680
-msgid "Search For:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:105
+msgid "_CPU..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2826 win32/gui/CheatDlg.c:681
-msgid "Data Type:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:106
+msgid "_Configuration"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2838 gui/Cheat.c:647 win32/gui/CheatDlg.c:506
-#: win32/gui/CheatDlg.c:597 win32/gui/CheatDlg.c:682
-msgid "Value:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:107
+msgid "_Continue"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2850 win32/gui/CheatDlg.c:683
-msgid "Data Base:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:108
+msgid "_Emulator"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2864
-msgid ""
-"Equal Value\n"
-"Not Equal Value\n"
-"Range\n"
-"Increased By\n"
-"Decreased By\n"
-"Increased\n"
-"Decreased\n"
-"Different\n"
-"No Change"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:109
+msgid "_File"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2896
-msgid ""
-"Decimal\n"
-"Hexadecimal"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:110
+msgid "_Graphics..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2910 win32/gui/CheatDlg.c:684
-msgid "To:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:111
+msgid "_Help"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2995 win32/gui/CheatDlg.c:504
-msgid "Freeze"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:112
+msgid "_Load State"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:3031 win32/gui/CheatDlg.c:595
-msgid "Modify"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:113
+msgid "_Memory Cards..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:3100
-msgid "label_resultsfound"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:114
+msgid "_Netplay..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:3135
-msgid "Search"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:115
+msgid "_Other..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:3171
-msgid "Restart"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:116
+msgid "_Plugins & BIOS..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:3200
-msgid "<b>Cheat Search</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:117
+msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:3243 gui/DebugMemory.c:103
-msgid "Memory Dump"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:118
+msgid "_Save State"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:3264 gui/DebugMemory.c:188
-msgid "Address (Hexadecimal):"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:119
+msgid "_Search..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:3356
-msgid "Raw Dump..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:120
+msgid "_Sound..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:3391
-msgid "Patch Memory..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:121
+msgid "label_resultsfound"
msgstr ""
-#: gui/AboutDlg.c:76
+#: ../gui/AboutDlg.c:76
msgid ""
"(C) 1999-2003 PCSX Team\n"
"(C) 2005-2009 PCSX-df Team\n"
"(C) 2009-2010 PCSX-Reloaded Team"
msgstr ""
-#: gui/AboutDlg.c:81
+#: ../gui/AboutDlg.c:81
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -494,282 +494,288 @@ msgid ""
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
msgstr ""
-#: gui/AboutDlg.c:104
+#: ../gui/AboutDlg.c:104
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: gui/AboutDlg.c:105
+#: ../gui/AboutDlg.c:105
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:109 win32/gui/CheatDlg.c:116
+#: ../gui/Cheat.c:109 ../win32/gui/CheatDlg.c:116
msgid "Add New Cheat"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:117 gui/Cheat.c:202
+#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:125 gui/Cheat.c:211 win32/gui/CheatDlg.c:68
-#: win32/gui/CheatDlg.c:118
+#: ../gui/Cheat.c:125 ../gui/Cheat.c:211 ../win32/gui/CheatDlg.c:68
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:118
msgid "Cheat Code:"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:155 gui/Cheat.c:251 gui/LnxMain.c:419
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:155 gui/Cheat.c:251 win32/gui/CheatDlg.c:91
-#: win32/gui/CheatDlg.c:132
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../win32/gui/CheatDlg.c:91
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:132
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:194 win32/gui/CheatDlg.c:66
+#: ../gui/Cheat.c:194 ../win32/gui/CheatDlg.c:66
msgid "Edit Cheat"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:306
+#: ../gui/Cheat.c:306
msgid "Open Cheat File"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:316 gui/Cheat.c:356
+#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:321 gui/Gtk2Gui.c:446 gui/Gtk2Gui.c:587
-#: win32/gui/WndMain.c:1442 win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:346
+#: ../gui/Cheat.c:346
msgid "Save Cheat File"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:361
+#: ../gui/Cheat.c:361
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:394 gui/Cheat.c:1124 gui/ConfDlg.c:104 gui/ConfDlg.c:200
-#: gui/DebugMemory.c:259
+#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:399
+#: ../gui/Cheat.c:399
msgid "Cheat Codes"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:405
+#: ../gui/Cheat.c:405
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:413 win32/gui/CheatDlg.c:185
+#: ../gui/Cheat.c:413 ../win32/gui/CheatDlg.c:185
msgid "Description"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:543 win32/gui/CheatDlg.c:457
+#: ../gui/Cheat.c:543 ../win32/gui/CheatDlg.c:457
msgid "Too many addresses found."
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:552 win32/gui/CheatDlg.c:466
+#: ../gui/Cheat.c:552 ../win32/gui/CheatDlg.c:466
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:557 win32/gui/CheatDlg.c:471
+#: ../gui/Cheat.c:557 ../win32/gui/CheatDlg.c:471
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:562 win32/gui/CheatDlg.c:476
+#: ../gui/Cheat.c:562 ../win32/gui/CheatDlg.c:476
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:577 win32/gui/CheatDlg.c:492
+#: ../gui/Cheat.c:577 ../win32/gui/CheatDlg.c:492
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:585 win32/gui/CheatDlg.c:448
+#: ../gui/Cheat.c:585 ../win32/gui/CheatDlg.c:448
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:630
+#: ../gui/Cheat.c:630
msgid "Freeze value"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:636 win32/gui/CheatDlg.c:67 win32/gui/CheatDlg.c:117
+#: ../gui/Cheat.c:636 ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:729
+#: ../gui/Cheat.c:729
msgid "Modify value"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:737
+#: ../gui/Cheat.c:737
msgid "New value:"
msgstr ""
-#: gui/Cheat.c:1134
+#: ../gui/Cheat.c:1134
msgid "Search Results"
msgstr ""
-#: gui/ConfDlg.c:237 gui/ConfDlg.c:258 gui/ConfDlg.c:279 gui/ConfDlg.c:300
-#: gui/ConfDlg.c:355
+#. TODO Check whether configuration is required when we choose the plugin, and set the state of the
+#. button appropriately. New gtk tooltip API should allow us to put a tooltip explanation for
+#. disabled widgets
+#. TODO If combo screen hasn't been opened and the user chooses the menu config option, confs.Combo will be null and cause a segfault
+#. printf("Configuring plugin %s\n", filename);
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "No configuration required"
msgstr ""
-#: gui/ConfDlg.c:237 gui/ConfDlg.c:258 gui/ConfDlg.c:279 gui/ConfDlg.c:300
-#: gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
msgstr ""
-#: gui/ConfDlg.c:581
+#: ../gui/ConfDlg.c:581
#, c-format
msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
msgstr ""
-#: gui/ConfDlg.c:611 gui/ConfDlg.c:704 gui/LnxMain.c:168
+#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168
#, c-format
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr ""
-#: gui/ConfDlg.c:675
+#. The BIOS list always contains the PCSX internal BIOS
+#: ../gui/ConfDlg.c:675
msgid "Simulate PSX BIOS"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:111
+#: ../gui/DebugMemory.c:111
msgid "Start Address (Hexadecimal):"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:121
+#: ../gui/DebugMemory.c:121
msgid "Length (Decimal):"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:147
+#: ../gui/DebugMemory.c:147
msgid "Dump to File"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:162
+#: ../gui/DebugMemory.c:162
#, c-format
msgid "Error writing to %s!"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:180
+#: ../gui/DebugMemory.c:180
msgid "Memory Patch"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:198
+#: ../gui/DebugMemory.c:198
msgid "Value (Hexa string):"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:264
+#: ../gui/DebugMemory.c:264
msgid "Memory Viewer"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:269
+#: ../gui/DebugMemory.c:269
msgid "Address"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:287
+#: ../gui/DebugMemory.c:287
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:113
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:113
msgid "Ready"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:154
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:154
msgid "Emulation Paused."
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:429
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:429
msgid "Select PSX EXE File"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:442
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:442
msgid "PlayStation Executable Files"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:479
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:479
msgid "Not a valid PSX file"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:479
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:479
msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:508 gui/Gtk2Gui.c:649
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649
msgid "CD ROM failed"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:508 gui/Gtk2Gui.c:649 win32/gui/WndMain.c:461
-#: win32/gui/WndMain.c:513 win32/gui/WndMain.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461
+#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:519 gui/Gtk2Gui.c:660 win32/gui/WndMain.c:471
-#: win32/gui/WndMain.c:523 win32/gui/WndMain.c:592
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471
+#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:519 gui/Gtk2Gui.c:660
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660
msgid "The CD-ROM could not be loaded"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:533
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:533
msgid "Could not run BIOS"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:533
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:533
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE BIOS."
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:562
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:562
msgid "Open PSX Disc Image File"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:582
msgid "PSX Image Files (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:813
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:813
#, c-format
msgid "Loaded state %s."
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:816
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:816
#, c-format
msgid "Error loading state %s!"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:827
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:827
#, c-format
msgid "Saved state %s."
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:829
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:829
#, c-format
msgid "Error saving state %s!"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:864 gui/Gtk2Gui.c:892
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 ../gui/Gtk2Gui.c:892
msgid "Select State File"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:935
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:935
msgid "Notice"
msgstr ""
-#: gui/LnxMain.c:62
+#: ../gui/LnxMain.c:62
#, c-format
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr ""
-#: gui/LnxMain.c:326
+#: ../gui/LnxMain.c:326
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -783,401 +789,392 @@ msgid ""
"\tfile\t\tLoads file\n"
msgstr ""
-#: gui/LnxMain.c:363
+#: ../gui/LnxMain.c:363
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
"without -nogui.\n"
msgstr ""
-#: gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/LnxMain.c:419
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr ""
-#: gui/LnxMain.c:438
+#: ../gui/LnxMain.c:438
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr ""
-#: gui/LnxMain.c:469
+#: ../gui/LnxMain.c:469
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:56
+#: ../gui/MemcardDlg.c:56
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:62 win32/gui/WndMain.c:746
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746
msgid "Title"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:68 win32/gui/WndMain.c:752
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:74
+#: ../gui/MemcardDlg.c:74
msgid "ID"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:80
+#: ../gui/MemcardDlg.c:80
msgid "Name"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:155 gui/MemcardDlg.c:260 win32/gui/WndMain.c:957
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957
msgid "Deleted"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:157 gui/MemcardDlg.c:161 gui/MemcardDlg.c:262
-#: gui/MemcardDlg.c:266 win32/gui/WndMain.c:958 win32/gui/WndMain.c:961
+#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958
+#: ../win32/gui/WndMain.c:961
msgid "Free"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:159 gui/MemcardDlg.c:264 win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960
msgid "Used"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:323
+#. Ask for name of memory card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:323
msgid "Select A File"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:364
+#: ../gui/MemcardDlg.c:364
msgid "Format this Memory Card?"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:366
+#: ../gui/MemcardDlg.c:366
msgid ""
"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
"overwritten."
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:369
+#: ../gui/MemcardDlg.c:369
msgid "Format card"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:393
+#. Ask for name of new memory card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:393
msgid "Create a new Memory Card"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:402
+#: ../gui/MemcardDlg.c:402
msgid "New Memory Card.mcd"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:503
+#. No free slots available on the destination card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:503
msgid "No free space on memory card"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:504
+#: ../gui/MemcardDlg.c:504
msgid ""
"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
"slot first."
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:667
+#: ../gui/MemcardDlg.c:667
msgid "Memory Card Manager"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:240
+#: ../gui/Plugin.c:240
#, c-format
msgid "SIO IRQ Not Always Enabled"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:246
+#: ../gui/Plugin.c:246
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Enabled"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:247
+#: ../gui/Plugin.c:247
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Disabled"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:253
+#: ../gui/Plugin.c:253
#, c-format
msgid "XA Enabled"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:254
+#: ../gui/Plugin.c:254
#, c-format
msgid "XA Disabled"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:323
+#: ../gui/Plugin.c:323
msgid "Error opening CD-ROM plugin!"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:325
+#: ../gui/Plugin.c:325
msgid "Error opening SPU plugin!"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:328
+#: ../gui/Plugin.c:328
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:331
+#: ../gui/Plugin.c:331
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:333
+#: ../gui/Plugin.c:333
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:413
+#: ../gui/Plugin.c:413
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:415
+#: ../gui/Plugin.c:415
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:417
+#: ../gui/Plugin.c:417
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:419
+#: ../gui/Plugin.c:419
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr ""
-#: gui/Plugin.c:421
+#: ../gui/Plugin.c:421
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/cdriso.c:783
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783
#, c-format
msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/cdriso.c:804
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804
#, c-format
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/cheat.c:147
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:147
#, c-format
msgid "Cheats loaded from: %s\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/cheat.c:179
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:179
#, c-format
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/cheat.c:322 libpcsxcore/cheat.c:443
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/debug.c:317
+#: ../libpcsxcore/debug.c:317
msgid "Error allocating memory"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/debug.c:322
+#: ../libpcsxcore/debug.c:322
msgid "Unable to start debug server.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/debug.c:326
+#: ../libpcsxcore/debug.c:326
msgid "Debugger started.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/debug.c:333
+#: ../libpcsxcore/debug.c:333
msgid "Debugger stopped.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/misc.c:345
+#: ../libpcsxcore/misc.c:345
#, c-format
msgid "CD-ROM Label: %.32s\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/misc.c:346
+#: ../libpcsxcore/misc.c:346
#, c-format
msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/misc.c:409
+#: ../libpcsxcore/misc.c:409
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/misc.c:452
+#: ../libpcsxcore/misc.c:452
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/misc.c:480
+#: ../libpcsxcore/misc.c:480
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:183
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:235
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:308
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:356
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:493
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:547
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:590
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:670
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
#, c-format
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:755
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:757
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:759
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:761
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:763
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:767
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:772
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
#, c-format
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/plugins.c:775
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/ppf.c:216
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/ppf.c:292
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/ppf.c:331
+#. build address array
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/psxmem.c:78
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:78
msgid "Error allocating memory!"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/psxmem.c:121
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:121
#, c-format
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/r3000a.c:37
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/sio.c:839
+#: ../libpcsxcore/sio.c:839
msgid "Connection closed!\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/sio.c:872
+#: ../libpcsxcore/sio.c:872
#, c-format
msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/sio.c:876
+#: ../libpcsxcore/sio.c:876
#, c-format
msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/sio.c:892
+#: ../libpcsxcore/sio.c:892
#, c-format
msgid "Memory card %s failed to load!\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/sio.c:896
+#: ../libpcsxcore/sio.c:896
#, c-format
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdr.c:25
+#: ../plugins/dfcdrom/cdr.c:25
msgid "CD-ROM Drive Reader"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdr.c:27
+#: ../plugins/dfcdrom/cdr.c:27
msgid "CDR NULL Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:8
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/main.c:219
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:1
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/main.c:219
msgid "CDR configuration"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:33
-msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:44
-msgid "Select CD-ROM device"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:72
-msgid "Select read mode:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:83
-msgid ""
-"Normal (No Cache)\n"
-"Threaded - Faster (With Cache)"
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:2
+msgid "Cache Size (Def. 64):"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:114
-msgid "Cache Size (Def. 64):"
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:3
+msgid "Cdrom Speed (Def. 0 = MAX):"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:159
-msgid "Spindown Time:"
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:4
+msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:170
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:5
msgid ""
"Default\n"
"125ms\n"
@@ -1197,354 +1194,390 @@ msgid ""
"32min"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:216
-msgid "Cdrom Speed (Def. 0 = MAX):"
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:21
+msgid "Enable subchannel read"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:248
-msgid "hseparator"
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:22
+msgid ""
+"Normal (No Cache)\n"
+"Threaded - Faster (With Cache)"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:258
-msgid "Enable subchannel read"
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307
+msgid "Options"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:448 win32/gui/WndMain.c:1307
-msgid "Options"
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:25
+msgid "Select CD-ROM device"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:26
+msgid "Select read mode:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:27
+msgid "Spindown Time:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:28
+msgid "hseparator"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:48
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:48
msgid "D-Pad Up"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:49
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:49
msgid "D-Pad Down"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:50
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:50
msgid "D-Pad Left"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:51
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:51
msgid "D-Pad Right"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:52
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:52
msgid "Cross"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:53
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:53
msgid "Circle"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:54
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:54
msgid "Square"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:55
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:55
msgid "Triangle"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:56
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:56
msgid "L1"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:57
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:57
msgid "R1"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:58
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:58
msgid "L2"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:59
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:59
msgid "R2"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:60
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:60
msgid "Select"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:61
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:61
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:62
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:62
msgid "L3"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:63
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:63
msgid "R3"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:67
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:67
msgid "L-Stick Right"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:68
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:68
msgid "L-Stick Left"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:69
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:69
msgid "L-Stick Down"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:70
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:70
msgid "L-Stick Up"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:71
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:71
msgid "R-Stick Right"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:72
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:72
msgid "R-Stick Left"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:73
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:73
msgid "R-Stick Down"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:74
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:74
msgid "R-Stick Up"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Centered"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Up"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Right"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Rightup"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Down"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Rightdown"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Left"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Leftup"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
msgid "Leftdown"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
#, c-format
msgid "Joystick: Button %d"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
#, c-format
msgid "Joystick: Axis %d%c"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
#, c-format
msgid "Joystick: Hat %d %s"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
msgid "Keyboard:"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
msgid "(Not Set)"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:559
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:559
msgid "None"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:601
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:601
msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:627
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:627
msgid "Key"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:633
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:633
msgid "Button"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:35 plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
-msgid "Device:"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:1
+msgid "Change"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:66 plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
-msgid "Type:"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:2
+msgid "Controller 1"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:78 plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
-msgid ""
-"Digital Pad\n"
-"Analog Pad"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:3
+msgid "Controller 2"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:149 plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
-msgid "Change"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:4
+msgid "Device:"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:185 plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
-msgid "Reset"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:5
+msgid ""
+"Digital Pad\n"
+"Analog Pad"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:210
-msgid "Controller 1"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:7
+msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:412
-msgid "Controller 2"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:9
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:427
-msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:10
+msgid "Type:"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/pad.c:22
+#: ../plugins/dfinput/pad.c:22
msgid "Gamepad/Keyboard Input"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:23
+#. increase that with each version
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:23
msgid "Socket Driver"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:161
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:161
#, c-format
msgid "error connecting to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:186
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:186
msgid "Error allocating memory!\n"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:23
-msgid ""
-"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
-"\n"
-"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
-"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
-"\n"
-"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
-"the IP Address Control."
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:1
+msgid "Client (Player2)"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:63
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:2
msgid "Copy PC IP to Clipboard"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:94
-msgid "Server (Player1)"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:3
+msgid ""
+"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:104
-msgid "Client (Player2)"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:4
+msgid "Play Offline"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:130
-msgid ""
-"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:5
+msgid "Port Number"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:143
-msgid "Port Number"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:6
+msgid ""
+"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
+"\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
+"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"\n"
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
+"the IP Address Control."
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:202
-msgid "Start Game"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:11
+msgid "Server (Player1)"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:240
-msgid "Play Offline"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:12
+msgid "Start Game"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:31 plugins/dfnet/gui.c:112
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:31 ../plugins/dfnet/gui.c:112
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
msgid "NetPlay"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:39
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:39
msgid "Nothing to configure"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:95
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:95
#, c-format
msgid "IP %s"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:165
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:165
msgid "Waiting for connection..."
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:168
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:168
msgid "The Client should now Start a Connection, waiting..."
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:43
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
msgid "DirectSound Driver"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:45
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
msgid "Mac OS X Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:47
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
msgid "ALSA Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:49
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
msgid "OSS Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:51
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
msgid "SDL Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:53
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
msgid "PulseAudio Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:55
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
msgid "NULL Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:58
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
msgid ""
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:42
-msgid "Volume:"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:1
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:20
+msgid "<b>Compatibility</b>"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:54
-msgid "Interpolation:"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:2
+msgid "<b>General</b>"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:68
-msgid "Reverb:"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:3
+msgid "<b>XA Music</b>"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:81
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:4
+msgid "Adjust XA speed"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:5
+msgid "Choose this if XA music is played too quickly."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:7
+msgid "Frequency Response - Output Filter"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:8
+msgid "High compatibility mode"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:9
+msgid "Interpolation:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:10
msgid ""
"None\n"
"Low\n"
@@ -1553,14 +1586,7 @@ msgid ""
"Loudest"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:96
-msgid ""
-"Off\n"
-"Simple\n"
-"Playstation"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:112
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:15
msgid ""
"None\n"
"Simple\n"
@@ -1568,106 +1594,76 @@ msgid ""
"Cubic"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:133
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:164
-msgid "Adjust XA speed"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:168
-msgid "Choose this if XA music is played too quickly."
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:185
-msgid "<b>XA Music</b>"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:19
+msgid ""
+"Off\n"
+"Simple\n"
+"Playstation"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:216
-msgid "High compatibility mode"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:22
+msgid "Play only one channel for a performance boost."
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:220
-msgid "Use the asynchronous SPU interface."
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:23
+msgid "Reverb:"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:232
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:24
msgid "SPU IRQ Wait"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:236
-msgid "Wait for CPU; only useful for some games."
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:248
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:25
msgid "Single channel sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:252
-msgid "Play only one channel for a performance boost."
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:26
+msgid "Use the asynchronous SPU interface."
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:264
-msgid "Frequency Response - Output Filter"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:27
+msgid "Volume:"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:281
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:585
-msgid "<b>Compatibility</b>"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:28
+msgid "Wait for CPU; only useful for some games."
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:60
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
msgid "Soft Driver"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:61
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
msgid ""
"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:63
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
msgid "SoftGL Driver"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:64
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
msgid ""
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:66
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
msgid "XVideo Driver"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:67
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
msgid ""
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:70
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:8
-msgid "Configure X11 Video"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:45
-msgid "Initial Window Size:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:56
-msgid "Stretching:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:69
-msgid "Dithering:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:82
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:1
msgid ""
"0: None\n"
"1: 2xSai\n"
@@ -1679,14 +1675,18 @@ msgid ""
"7: HQ3X"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:104
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:9
msgid ""
"0: Off (fastest)\n"
"1: Game dependant\n"
"2: Always"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:125
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:12
+msgid "200.0"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:13
msgid ""
"320x240\n"
"640x480\n"
@@ -1697,395 +1697,524 @@ msgid ""
"1600x1200"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:139
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:167
-msgid "Fullscreen"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:21
+msgid "<b>Framerate</b>"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:144
-msgid "Toggle windowed/fullscreen mode."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:22
+msgid "<b>Screen</b>"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:170
-msgid "Maintain 4:3 Aspect Ratio"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:23
+msgid "Autodetect FPS limit"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:195
-msgid "<b>Screen</b>"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:24
+msgid "Better FPS limit in some"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:224
-msgid "Show FPS"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:25
+msgid "Black screens in Lunar"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:228
-msgid "Toggle whether the FPS will be shown."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:26
+msgid "Capcom fighting games"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:240
-msgid "Enable frame skipping"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:27
+msgid "Chrono Cross"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:244
-msgid "Skip frames when rendering."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:28
+msgid "Compatibility mode"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:261
-msgid "Set FPS"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:29
+msgid "Configure X11 Video"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:265
-msgid "Enable this if games display too quickly."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:30
+msgid "Disable CPU Saving"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:279
-msgid "200.0"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:31
+msgid "Disable coordinate check"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:290
-msgid "Autodetect FPS limit"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:32
+msgid "Dithering:"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:318
-msgid "<b>Framerate</b>"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:33
+msgid "Draw quads with triangles"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:347
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:868
-msgid "Use game fixes"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:34
+msgid "Enable frame skipping"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:372
-msgid "Disable CPU Saving"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:35
+msgid "Enable this if games display too quickly."
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:376
-msgid "For precise framerate"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:36
+msgid "Expand screen width"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:389
-msgid "Odd/even bit hack"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:37
+msgid "Fake 'gpu busy' states"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:393
-msgid "Chrono Cross"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:38
+msgid "For precise framerate"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:404
-msgid "PC FPS calculation"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:39
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:62
+msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:408
-msgid "Better FPS limit in some"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:40
+msgid "Ignore brightness color"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:421
-msgid "Expand screen width"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:41
+msgid "Initial Window Size:"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:425
-msgid "Capcom fighting games"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:42
+msgid "Lazy screen update"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:438
-msgid "Ignore brightness color"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:43
+msgid "Maintain 4:3 Aspect Ratio"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:442
-msgid "Black screens in Lunar"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:44
+msgid "Needed by Dark Forces"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:455
-msgid "Disable coordinate check"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:45
+msgid "Odd/even bit hack"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:459
-msgid "Compatibility mode"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:46
+msgid "Old frame skipping"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:472
-msgid "Lazy screen update"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:47
+msgid "PC FPS calculation"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:477
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:48
msgid "Pandemonium 2"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:490
-msgid "Old frame skipping"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:49
+msgid "Repeated flat tex triangles"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:50
+msgid "Set FPS"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:495
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:51
+msgid "Show FPS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:52
msgid "Skip every second frame"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:510
-msgid "Repeated flat tex triangles"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:53
+msgid "Skip frames when rendering."
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:515
-msgid "Needed by Dark Forces"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:54
+msgid "Stretching:"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:530
-msgid "Draw quads with triangles"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:55
+msgid "Toggle busy flags after drawing"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:535
-msgid "better g-colors, worse textures"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:56
+msgid "Toggle whether the FPS will be shown."
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:550
-msgid "Fake 'gpu busy' states"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:57
+msgid "Toggle windowed/fullscreen mode."
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:555
-msgid "Toggle busy flags after drawing"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:58
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:83
+msgid "Use game fixes"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:70
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:59
+msgid "better g-colors, worse textures"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
msgid "OpenGL Driver"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:72
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
msgid "Pete Bernert"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:73
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
msgid ""
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
"Coded by Pete Bernert\n"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:142
-msgid "P.E.Op.S. MesaGL PSX GPU configuration..."
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:1
+msgid "01: Battle cursor (FF7)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:203
-msgid "Width:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:2
+msgid "02: Direct FB updates"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:210
-msgid "Height:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:3
+msgid "04: Black brightness (Lunar)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:228
-msgid "Dithering"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:4
+msgid "08: Swap front detection"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:241
-msgid "Keep psx aspect ratio"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:5
+msgid "0: Emulated vram - Needs FVP"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:256
-msgid "Window options"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:6
+msgid "0: Emulated vram - ok most times"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:282
-msgid "Quality:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:7
+msgid "0: None"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:292
-msgid "Filtering:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:8
+msgid "0: None (standard)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:302
-msgid "HiRes Tex:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:9
+msgid "0: None - Fastest, most glitches"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:375
-msgid "VRam size in MBytes (0..1024, 0=auto):"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:10
+msgid "0: don't care - Use driver's default textures"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:403
-msgid "Textures"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:11
+msgid "10000: unused"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:429
-msgid "Show FPS display on startup"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:12
+msgid "1000: Odd/even hack"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:442
-msgid "Use FPS limit"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:13
+msgid "100: Old frame skipping"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:454
-msgid "Use Frame skipping"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:14
+msgid "10: Disable coord check"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:467
-msgid "FPS limit auto-detection"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:15
+msgid "1: 2xSaI (much vram needed)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:483
-msgid "FPS limit manual"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:16
+msgid "1: 4444 - Fast, but less colorful"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:508
-msgid "FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:17
+msgid "1: Black - Fast, no effects"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:528
-msgid "Framerate"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:18
+msgid "1: Gfx card buffer reads"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:561
-msgid "Offscreen Drawing:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:19
+msgid "1: Minimum - Missing screens"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:571
-msgid "Framebuffer textures:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:20
+msgid "1: Standard - Glitches will happen"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:581
-msgid "Framebuffer access:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:21
+msgid "20000: fake 'gpu busy'"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:657
-msgid "Mask bit detection (needed by a few games, zbuffer)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:22
+msgid "2000: Adjust screen width"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:668
-msgid "Alpha Multipass (correct opaque texture areas)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:23
+msgid "200: Yellow rect (FF9)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:24
+msgid "20: No blue glitches (LoD)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:679
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:25
+msgid "2: 5551 - Nice colors, bad transparency"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:26
+msgid "2: Extended - No black borders"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:27
+msgid "2: Gfx card buffer - Can be slow"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:28
+msgid "2: Gfx card buffer moves"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:29
+msgid "2: Scaled (needs tex filtering)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:30
+msgid "2: Standard - OK for most games"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:31
+msgid "3: 8888 - Best colors, more ram needed"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:32
+msgid "3: Enhanced - Shows more stuff"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:33
+msgid "3: Gfx buffer reads "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:34
+msgid "3: Gfx card "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:35
+msgid "3: Standard without sprites - unfiltered 2D"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:36
+msgid "4000: Old texture filtering"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:37
+msgid "400: No subtr. blending"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:38
+msgid "40: Soft FB access"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:39
+msgid "4: BGR8888 - Faster on some cards"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:40
+msgid "4: Extended - Causing garbage"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:41
+msgid "4: Extended without sprites - unfiltered 2D"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:42
+msgid "4: Full Software (FVP)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:43
+msgid "5: Standard + smoothed sprites"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:44
+msgid "6: Extended + smoothed sprites"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:45
+msgid "8000: Additional uploads"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:46
+msgid "800: Lazy upload (DW7)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:47
+msgid "80: PC fps calculation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:48
msgid "Advanced blending (Accurate psx color emulation)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:702
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:49
+msgid "Alpha Multipass (correct opaque texture areas)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:50
+msgid "Blending (0..255,-1=dot):"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:51
+msgid "Coded by: Pete Bernert"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:52
msgid "Compatibility"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:729
-msgid "Scanlines"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:53
+msgid "Dithering"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:742
-msgid "Blending (0..255,-1=dot):"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:54
+msgid "FPS"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:771
-msgid "Unfiltered MDECs (small movie speedup)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:55
+msgid "FPS limit auto-detection"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:56
+msgid "FPS limit manual"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:784
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:57
+msgid "Filtering:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:58
msgid "Force 15 bit framebuffer updates (faster movies)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:797
-msgid "Line mode (polygons will not get filled)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:59
+msgid "Framebuffer access:"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:810
-msgid "Polygon anti-aliasing (slow with most cards)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:60
+msgid "Framebuffer textures:"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:823
-msgid "Use OpenGL extensions (recommended)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:61
+msgid "Framerate"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:836
-msgid "Screen smoothing (can be slow or unsupported)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:63
+msgid "Height:"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:851
-msgid "Misc"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:64
+msgid "HiRes Tex:"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:884
-msgid "01: Battle cursor (FF7)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:65
+msgid "Keep psx aspect ratio"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:892
-msgid "02: Direct FB updates"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:66
+msgid "Line mode (polygons will not get filled)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:904
-msgid "04: Black brightness (Lunar)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:67
+msgid "Mask bit detection (needed by a few games, zbuffer)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:916
-msgid "08: Swap front detection"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:68
+msgid "Misc"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:928
-msgid "10: Disable coord check"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:69
+msgid "Offscreen Drawing:"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:940
-msgid "20: No blue glitches (LoD)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:70
+msgid "P.E.Op.S. MesaGL PSX GPU configuration..."
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:952
-msgid "40: Soft FB access"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:71
+msgid "Polygon anti-aliasing (slow with most cards)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:964
-msgid "80: PC fps calculation"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:72
+msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:976
-msgid "100: Old frame skipping"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:73
+msgid "Release date: 01.04.2009"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:988
-msgid "200: Yellow rect (FF9)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:74
+msgid "Scanlines"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1000
-msgid "400: No subtr. blending"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:75
+msgid "Screen smoothing (can be slow or unsupported)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1014
-msgid "800: Lazy upload (DW7)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:76
+msgid "Show FPS display on startup"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1028
-msgid "1000: Odd/even hack"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:77
+msgid "Special game fixes"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1042
-msgid "2000: Adjust screen width"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:78
+msgid "Textures"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1056
-msgid "4000: Old texture filtering"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:79
+msgid "Unfiltered MDECs (small movie speedup)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1070
-msgid "8000: Additional uploads"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:80
+msgid "Use FPS limit"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1084
-msgid "10000: unused"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:81
+msgid "Use Frame skipping"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1098
-msgid "20000: fake 'gpu busy'"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:82
+msgid "Use OpenGL extensions (recommended)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1119
-msgid "Special game fixes"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:84
+msgid "VRam size in MBytes (0..1024, 0=auto):"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1182
-msgid "Coded by: Pete Bernert"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:85
+msgid "Width:"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1183
-msgid "Release date: 01.04.2009"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:86
+msgid "Window options"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1185
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:87
msgid "http://www.pbernert.com"
msgstr ""
-#: plugins/bladesio1/sio1.c:29
+#. ****************************************************************************
+#: ../plugins/bladesio1/sio1.c:29
msgid "Sio1 Driver"
msgstr ""
-#: win32/gui/AboutDlg.c:26
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:26
msgid ""
"PCSX - A PlayStation Emulator\n"
"\n"
@@ -2096,7 +2225,7 @@ msgid ""
"Webmaster: AkumaX"
msgstr ""
-#: win32/gui/AboutDlg.c:35
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:35
msgid ""
"PCSX-df Authors:\n"
"Ryan Schultz, Andrew Burton, Stephen Chao,\n"
@@ -2108,449 +2237,452 @@ msgid ""
"http://pcsxr.codeplex.com/"
msgstr ""
-#: win32/gui/AboutDlg.c:46
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:46
msgid "About"
msgstr ""
-#: win32/gui/AboutDlg.c:48 win32/gui/AboutDlg.c:52 win32/gui/CheatDlg.c:69
-#: win32/gui/CheatDlg.c:119 win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 win32/gui/WndMain.c:1056
-#: win32/gui/WndMain.c:1292
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "OK"
msgstr ""
-#: win32/gui/AboutDlg.c:49
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:49
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:51 win32/gui/CheatDlg.c:223 win32/gui/CheatDlg.c:270
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:51 win32/gui/CheatDlg.c:223 win32/gui/CheatDlg.c:270
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:70 win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: win32/gui/WndMain.c:1057 win32/gui/WndMain.c:1293
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:168
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:168
msgid "&Add Code"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:169
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
msgid "&Edit Code"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:170
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
msgid "&Remove Code"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:171
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
msgid "&Enable/Disable"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:172
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
msgid "&Load..."
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:173
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
msgid "&Save As..."
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:174
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
msgid "&Close"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:190
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:190
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:282 win32/gui/CheatDlg.c:311
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:402
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:402
msgid "Equal Value"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:403
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
msgid "Not Equal Value"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:404
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
msgid "Range"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:407
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:407
msgid "Increased By"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:408
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
msgid "Decreased By"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:409
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
msgid "Increased"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:410
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
msgid "Decreased"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:411
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
msgid "Different"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:412
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
msgid "No Change"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:453
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:453
msgid "No addresses found."
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:505 win32/gui/CheatDlg.c:596
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:566
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:566
#, c-format
msgid "Freeze %.8X"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:685
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
msgid "&Freeze"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:686
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:687
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:688
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
msgid "&Search"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:689
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
msgid "&New Search"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:690
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
msgid "C&lose"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:692
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:692
msgid "8-bit"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:693
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
msgid "16-bit"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:694
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
msgid "32-bit"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:695
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: win32/gui/CheatDlg.c:696
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:219
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:219
msgid "Simulate Psx Bios"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Configuration not OK!"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
msgid "This plugin reports that should work correctly"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
msgid "This plugin reports that should not work correctly"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
msgid "Select Plugins Directory"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
msgid "Select Bios Directory"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
msgid "Graphics"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
msgid "First Controller"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
msgid "Second Controller"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
msgid "Sound"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
msgid "Cdrom"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
msgid "Bios"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
msgid "Set Bios Directory"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
msgid "NetPlay Configuration"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
msgid ""
"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:94 win32/gui/WndMain.c:320
+#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:95 win32/gui/WndMain.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:111 win32/gui/WndMain.c:298
+#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:112 win32/gui/WndMain.c:299
+#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:123
+#: ../win32/gui/plugin.c:123
#, c-format
msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:124
+#: ../win32/gui/plugin.c:124
#, c-format
msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:131
+#: ../win32/gui/plugin.c:131
#, c-format
msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:132
+#: ../win32/gui/plugin.c:132
#, c-format
msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:139
+#: ../win32/gui/plugin.c:139
#, c-format
msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:140
+#: ../win32/gui/plugin.c:140
#, c-format
msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:149
+#: ../win32/gui/plugin.c:149
msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:155
+#: ../win32/gui/plugin.c:155
msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:183
+#: ../win32/gui/plugin.c:183
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:185 win32/gui/plugin.c:192
+#: ../win32/gui/plugin.c:185 ../win32/gui/plugin.c:192
#, c-format
msgid "Please wait while connecting... %c\n"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:220
+#: ../win32/gui/plugin.c:220
msgid "Error Opening CDR Plugin"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:283
+#: ../win32/gui/plugin.c:283
#, c-format
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:286
+#: ../win32/gui/plugin.c:286
#, c-format
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:289
+#: ../win32/gui/plugin.c:289
#, c-format
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:291
+#: ../win32/gui/plugin.c:291
#, c-format
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:319
+#: ../win32/gui/plugin.c:319
msgid "Error Closing CDR Plugin"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:321
msgid "Error Closing GPU Plugin"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:323
+#: ../win32/gui/plugin.c:323
msgid "Error Closing SPU Plugin"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:341
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
#, c-format
msgid "CDRinit error: %d"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:343
+#: ../win32/gui/plugin.c:343
#, c-format
msgid "GPUinit error: %d"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:345
+#: ../win32/gui/plugin.c:345
#, c-format
msgid "SPUinit error: %d"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:347
+#: ../win32/gui/plugin.c:347
#, c-format
msgid "PAD1init error: %d"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:349
+#: ../win32/gui/plugin.c:349
#, c-format
msgid "PAD2init error: %d"
msgstr ""
-#: win32/gui/plugin.c:352
+#: ../win32/gui/plugin.c:352
#, c-format
msgid "NETinit error: %d"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:77
+#: ../win32/gui/WndMain.c:77
msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:78
+#: ../win32/gui/WndMain.c:78
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:79
+#: ../win32/gui/WndMain.c:79
msgid "German"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:80
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:81 win32/gui/WndMain.c:1656 win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
msgid "English"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:82
+#: ../win32/gui/WndMain.c:82
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:83
+#: ../win32/gui/WndMain.c:83
msgid "French"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:84
+#: ../win32/gui/WndMain.c:84
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:85
+#: ../win32/gui/WndMain.c:85
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:86
+#: ../win32/gui/WndMain.c:86
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:87
+#: ../win32/gui/WndMain.c:87
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:88
+#: ../win32/gui/WndMain.c:88
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:89
+#: ../win32/gui/WndMain.c:89
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:90
+#: ../win32/gui/WndMain.c:90
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:91
+#: ../win32/gui/WndMain.c:91
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:92
+#: ../win32/gui/WndMain.c:92
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:213
msgid ""
"Usage: pcsx [options]\n"
"\toptions:\n"
@@ -2561,322 +2693,323 @@ msgid ""
"\t-help\t\tDisplay this message"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:339 win32/gui/WndMain.c:385
+#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385
msgid "PCSX State Format"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:366
+#: ../win32/gui/WndMain.c:366
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:367
+#: ../win32/gui/WndMain.c:367
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:412
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:413
+#: ../win32/gui/WndMain.c:413
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:481
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:758
+#: ../win32/gui/WndMain.c:758
msgid "Game ID"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:764
msgid "Game"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:946
+#: ../win32/gui/WndMain.c:946
msgid "mid link block"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:949
+#: ../win32/gui/WndMain.c:949
msgid "terminiting link block"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1054
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
msgid "Memcard Manager"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1058 win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061
msgid "Select Mcd"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1059 win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062
msgid "Format Mcd"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1060 win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Reload Mcd"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "-> Copy ->"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "<- Copy <-"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1066
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1067
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
msgid "<- Un/Delete"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1068
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
msgid "Un/Delete ->"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1070
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
msgid "Memory Card 1"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1071
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1071
msgid "Memory Card 2"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1126 win32/gui/WndMain.c:1237 win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
msgid "Confirmation"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1237 win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1290
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1290
msgid "Cpu Config"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1296
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1296
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1297
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
msgid "Black && White Movies"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1298
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
msgid "Disable Cd audio"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1300
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1308
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1308
msgid "Psx System Type"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1412
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1417
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1417
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1422
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1422
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1427
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1427
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1432
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1432
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1437
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1437
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1481
msgid "Psx Exe Format"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1594
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
msgid "&File"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
msgid "E&xit"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
msgid "Run &EXE..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
msgid "Run &BIOS"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
msgid "Run &ISO..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
msgid "Run &CD"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
msgid "&Emulator"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
msgid "&States"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1605
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "S&witch ISO..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1607
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
msgid "Re&set"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1608
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
msgid "&Run"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1609
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
msgid "&Save"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1610
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "&Load"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1611 win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621
msgid "&Other..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1612 win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622
msgid "Slot &9"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1613 win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
msgid "Slot &8"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1614 win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
msgid "Slot &7"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1615 win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
msgid "Slot &6"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1616 win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
msgid "Slot &5"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1617 win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
msgid "Slot &4"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1618 win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &3"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1619 win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &2"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1620 win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &1"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "&Configuration"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1633
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1633
msgid "Cheat &Search..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1637
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1637
msgid "&Language"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1662
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1662
msgid "&Memory cards..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1663
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1663
msgid "C&PU..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1665
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
msgid "&NetPlay..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1667
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
msgid "&Controllers..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1668
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1668
msgid "CD-&ROM..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1669
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
msgid "&Sound..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
msgid "&Graphics..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1672
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1674
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1675
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1675
msgid "&About..."
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1863
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1863
msgid "Pcsx Msg"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:1866
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1866
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 36a213e0..232e6015 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsx-df\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: schultz.ryan@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-28 23:38+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 23:29+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 23:57+0700\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
"Language-Team: PoBRE <romhackers@gmail.com>\n"
@@ -14,324 +14,248 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: data/pcsx.glade2:7
-msgid "PCSX"
-msgstr "PCSX"
-
-#: data/pcsx.glade2:22
-msgid "_File"
-msgstr "_Arquivo"
-
-#: data/pcsx.glade2:28
-msgid "Run _CD"
-msgstr "Rodar _CD"
-
-#: data/pcsx.glade2:46
-msgid "Run _ISO..."
-msgstr "Rodar _imagem de CD..."
-
-#: data/pcsx.glade2:63
-msgid "Run _BIOS"
-msgstr "Rodar pela _BIOS"
-
-#: data/pcsx.glade2:80
-msgid "Run _EXE..."
-msgstr "Rodar _EXE do PSX..."
-
-#: data/pcsx.glade2:102
-msgid "E_xit"
-msgstr "_Sair"
-
-#: data/pcsx.glade2:124
-msgid "_Emulator"
-msgstr "_Emulador"
-
-#: data/pcsx.glade2:130
-msgid "_Continue"
-msgstr "_Continue"
-
-#: data/pcsx.glade2:147
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Reiniciar"
-
-#: data/pcsx.glade2:169
-msgid "S_witch ISO..."
-msgstr "_Trocar de imagem de CD..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:1
+msgid ""
+"8-bit\n"
+"16-bit\n"
+"32-bit"
+msgstr ""
+"8-bit\n"
+"16-bit\n"
+"32-bit"
-#: data/pcsx.glade2:191
-msgid "_Save State"
-msgstr "_Salvar estado"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:4
+msgid "<b>BIOS</b>"
+msgstr "<b>BIOS</b>"
-#: data/pcsx.glade2:200 data/pcsx.glade2:313
-msgid "Slot _1"
-msgstr "Unidade _1"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:5
+msgid "<b>Cheat Codes</b>"
+msgstr "<b>Códigos de trapaça</b>"
-#: data/pcsx.glade2:209 data/pcsx.glade2:322
-msgid "Slot _2"
-msgstr "Unidade _2"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:6
+msgid "<b>Cheat Search</b>"
+msgstr "<b>Busca de trapaças</b>"
-#: data/pcsx.glade2:218 data/pcsx.glade2:331
-msgid "Slot _3"
-msgstr "Unidade _3"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:7
+msgid "<b>Memory Card 1</b>"
+msgstr "<b>Cartão de memória 1</b>"
-#: data/pcsx.glade2:227 data/pcsx.glade2:340
-msgid "Slot _4"
-msgstr "Unidade _4"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:8
+msgid "<b>Memory Card 2</b>"
+msgstr "<b>Cartão de memória 2</b>"
-#: data/pcsx.glade2:236 data/pcsx.glade2:349
-msgid "Slot _5"
-msgstr "Unidade _5"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:9
+msgid "<b>NetPlay</b>"
+msgstr "<b>Jogo em rede</b>"
-#: data/pcsx.glade2:245 data/pcsx.glade2:358
-#, fuzzy
-msgid "Slot _6"
-msgstr "Unidade _1"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:10
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "<b>Opções</b>"
-#: data/pcsx.glade2:253 data/pcsx.glade2:366
-#, fuzzy
-msgid "Slot _7"
-msgstr "Unidade _1"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:11
+msgid "<b>Plugins</b>"
+msgstr "<b>Extensões</b>"
-#: data/pcsx.glade2:261 data/pcsx.glade2:374
-#, fuzzy
-msgid "Slot _8"
-msgstr "Unidade _1"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:12
+msgid "<b>System Type</b>"
+msgstr "<b>Tipo do sistema</b>"
-#: data/pcsx.glade2:269 data/pcsx.glade2:382
+#: ../data/pcsx.glade2.h:13 ../gui/DebugMemory.c:188
#, fuzzy
-msgid "Slot _9"
-msgstr "Unidade _1"
-
-#: data/pcsx.glade2:276 data/pcsx.glade2:389
-msgid "_Other..."
-msgstr "_Outros..."
-
-#: data/pcsx.glade2:304
-msgid "_Load State"
-msgstr "_Carregar estado"
+msgid "Address (Hexadecimal):"
+msgstr "Hexadecimal"
-#: data/pcsx.glade2:422
-msgid "_Configuration"
-msgstr "C_onfiguração"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299
+msgid "Autodetect"
+msgstr "Detectar Automaticamente"
-#: data/pcsx.glade2:428
-msgid "_Plugins & BIOS..."
-msgstr "_Extensões e BIOS..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:15
+msgid "Black & White Movies"
+msgstr "Filmes em preto e branco"
-#: data/pcsx.glade2:450
-msgid "_Graphics..."
-msgstr "_Gráficos..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:16
+msgid "CD-ROM..."
+msgstr "CD-ROM..."
-#: data/pcsx.glade2:465
-msgid "_Sound..."
-msgstr "Á_udio..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:17
+msgid "CD-ROM:"
+msgstr "CD-ROM:"
-#: data/pcsx.glade2:480
+#: ../data/pcsx.glade2.h:18
msgid "CD-_ROM..."
msgstr "CD_ROM..."
-#: data/pcsx.glade2:495
+#: ../data/pcsx.glade2.h:19
msgid "C_ontrollers..."
msgstr "C_ontroles..."
-#: data/pcsx.glade2:515
-msgid "_CPU..."
-msgstr "_CPU..."
-
-#: data/pcsx.glade2:531
-msgid "_Memory Cards..."
-msgstr "Cartões de _memória..."
-
-#: data/pcsx.glade2:548
-msgid "_Netplay..."
-msgstr "Jogo em _rede..."
-
-#: data/pcsx.glade2:569
+#: ../data/pcsx.glade2.h:20
msgid "Chea_t"
msgstr "T_rapaça"
-#: data/pcsx.glade2:578
-msgid "_Browse..."
-msgstr "_Navegar..."
-
-#: data/pcsx.glade2:593
-msgid "_Search..."
-msgstr "_Buscar..."
-
-#: data/pcsx.glade2:619
-msgid "Memory _Dump"
-msgstr ""
-
-#: data/pcsx.glade2:639
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajuda"
-
-#: data/pcsx.glade2:645
-msgid "_About PCSX..."
-msgstr "_Sobre o PCSX..."
-
-#: data/pcsx.glade2:678 data/pcsx.glade2:679
-msgid "Run CD"
-msgstr ""
-
-#: data/pcsx.glade2:691
-msgid "Run ISO Image"
-msgstr ""
-
-#: data/pcsx.glade2:692
-msgid "Run ISO..."
-msgstr ""
+#: ../data/pcsx.glade2.h:21 ../gui/Cheat.c:1129 ../win32/gui/CheatDlg.c:678
+msgid "Cheat Search"
+msgstr "Procurar por trapaça"
-#: data/pcsx.glade2:713
-msgid "Continue Emulation"
-msgstr ""
+#: ../data/pcsx.glade2.h:22
+msgid "Configure CD-ROM"
+msgstr "Configurar CD-ROM"
-#: data/pcsx.glade2:714
-msgid "Continue..."
-msgstr ""
+#: ../data/pcsx.glade2.h:23
+msgid "Configure CPU"
+msgstr "Configurar CPU"
-#: data/pcsx.glade2:726
-msgid "Switch ISO Image"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:24
+msgid "Configure Controllers"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:727
-msgid "Switch ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:25
+msgid "Configure Graphics"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:748 data/pcsx.glade2:1875
+#: ../data/pcsx.glade2.h:26
msgid "Configure Memory Cards"
msgstr "Configurar cartões de memória"
-#: data/pcsx.glade2:749
-msgid "Memcards..."
-msgstr "Cartões de memória..."
-
-#: data/pcsx.glade2:761
-msgid "Configure Graphics"
-msgstr ""
+#: ../data/pcsx.glade2.h:27
+msgid "Configure NetPlay"
+msgstr "Configurar jogo em rede"
-#: data/pcsx.glade2:762
-msgid "Graphics..."
-msgstr "Gráficos..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:28 ../gui/ConfDlg.c:112
+msgid "Configure PCSX"
+msgstr "Configurar PCSX"
-#: data/pcsx.glade2:774 plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
+#: ../data/pcsx.glade2.h:29 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6
msgid "Configure Sound"
msgstr "Configurar áudio"
-#: data/pcsx.glade2:775
-msgid "Sound..."
-msgstr "Áudio..."
-
-#: data/pcsx.glade2:787
-msgid "Configure CD-ROM"
-msgstr "Configurar CD-ROM"
-
-#: data/pcsx.glade2:788
-msgid "CD-ROM..."
-msgstr "CD-ROM..."
-
-#: data/pcsx.glade2:800
-msgid "Configure Controllers"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:30
+msgid "Continue Emulation"
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:801
-msgid "Controllers..."
-msgstr "Controles..."
-
-#: data/pcsx.glade2:843 gui/ConfDlg.c:112
-msgid "Configure PCSX"
-msgstr "Configurar PCSX"
-
-#: data/pcsx.glade2:944
-msgid "Select Folder to Search"
-msgstr "Selecione o diretório para a busca"
-
-#: data/pcsx.glade2:960
-msgid "Search in:"
-msgstr "Buscar em:"
-
-#: data/pcsx.glade2:1233
-msgid "Graphics:"
-msgstr "Gráficos:"
-
-#: data/pcsx.glade2:1246
-msgid "Sound:"
-msgstr "Áudio:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:31
+msgid "Continue..."
+msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1261
+#: ../data/pcsx.glade2.h:32
msgid "Controller 1: "
msgstr "Controle 1:"
-#: data/pcsx.glade2:1276
+#: ../data/pcsx.glade2.h:33
msgid "Controller 2:"
msgstr "Controle 2:"
-#: data/pcsx.glade2:1291
-msgid "CD-ROM:"
-msgstr "CD-ROM:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:34
+msgid "Controllers..."
+msgstr "Controles..."
-#: data/pcsx.glade2:1329
-msgid "<b>Plugins</b>"
-msgstr "<b>Extensões</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:35
+msgid "Copy"
+msgstr "Copiar"
-#: data/pcsx.glade2:1390
-msgid "<b>BIOS</b>"
-msgstr "<b>BIOS</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:36 ../win32/gui/CheatDlg.c:683
+msgid "Data Base:"
+msgstr "Banco de dados:"
-#: data/pcsx.glade2:1440
-msgid "Configure CPU"
-msgstr "Configurar CPU"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:37 ../win32/gui/CheatDlg.c:681
+msgid "Data Type:"
+msgstr "Tipo de dados:"
-#: data/pcsx.glade2:1466 win32/gui/WndMain.c:1302
-msgid "Enable Debugger"
-msgstr "Ligar debugger"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:38
+msgid ""
+"Decimal\n"
+"Hexadecimal"
+msgstr ""
+"Decimal\n"
+"Hexadecimal"
-#: data/pcsx.glade2:1484
-msgid "SPU IRQ Always Enabled"
-msgstr "IRQ da SPU sempre ativada"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:40
+msgid "Disable CD Audio"
+msgstr "Desativar áudio de CD"
-#: data/pcsx.glade2:1500
-msgid "Black & White Movies"
-msgstr "Filmes em preto e branco"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:41
+msgid "Disable XA Decoding"
+msgstr "Desativar decodificação de XA"
-#: data/pcsx.glade2:1516 win32/gui/WndMain.c:1301
+#: ../data/pcsx.glade2.h:42
+msgid "E_xit"
+msgstr "_Sair"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:43 ../win32/gui/CheatDlg.c:166
+msgid "Edit Cheat Codes"
+msgstr "Editar Códigos de Trapaça"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301
msgid "Enable Console Output"
msgstr "Ativar saída no terminal"
-#: data/pcsx.glade2:1534
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302
+msgid "Enable Debugger"
+msgstr "Ligar debugger"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:46
msgid "Enable Interpreter CPU"
msgstr "Ativar interpretador da CPU"
-#: data/pcsx.glade2:1552 gui/Plugin.c:239
-#, c-format
-msgid "SIO IRQ Always Enabled"
-msgstr "IRQ SIO sempre ativada"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:47
+msgid ""
+"Equal Value\n"
+"Not Equal Value\n"
+"Range\n"
+"Increased By\n"
+"Decreased By\n"
+"Increased\n"
+"Decreased\n"
+"Different\n"
+"No Change"
+msgstr ""
+"Valor igual à\n"
+"Valor diferente de\n"
+"Intervalo\n"
+"Somado por\n"
+"Subtraído por\n"
+"Aumentado\n"
+"Diminuído\n"
+"Diferente\n"
+"Sem mudanças"
-#: data/pcsx.glade2:1568
-msgid "Disable CD Audio"
-msgstr "Desativar áudio de CD"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:56
+msgid "Format"
+msgstr "Formatar"
-#: data/pcsx.glade2:1584
-msgid "Disable XA Decoding"
-msgstr "Desativar decodificação de XA"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:57 ../win32/gui/CheatDlg.c:504
+msgid "Freeze"
+msgstr "Parar"
-#: data/pcsx.glade2:1603 win32/gui/WndMain.c:1304
-msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
-msgstr "Correção para Parasite Eve 2, Vandal Hearts..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:58
+msgid "Graphics..."
+msgstr "Gráficos..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:59
+msgid "Graphics:"
+msgstr "Gráficos:"
-#: data/pcsx.glade2:1618 win32/gui/WndMain.c:1305
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "Correção para InuYasha, Sengoku Battle..."
-#: data/pcsx.glade2:1636
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "<b>Opções</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:61
+msgid "Memcards..."
+msgstr "Cartões de memória..."
-#: data/pcsx.glade2:1660 win32/gui/WndMain.c:1299
-msgid "Autodetect"
-msgstr "Detectar Automaticamente"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:62 ../gui/DebugMemory.c:103
+msgid "Memory Dump"
+msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1677
+#: ../data/pcsx.glade2.h:63
+msgid "Memory _Dump"
+msgstr ""
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:64 ../win32/gui/CheatDlg.c:595
+msgid "Modify"
+msgstr "Modificar"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:65
msgid ""
"NTSC\n"
"PAL"
@@ -339,164 +263,240 @@ msgstr ""
"NTSC\n"
"PAL"
-#: data/pcsx.glade2:1691
-msgid "<b>System Type</b>"
-msgstr "<b>Tipo do sistema</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:67
+msgid "New"
+msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1739
-msgid "Configure NetPlay"
-msgstr "Configurar jogo em rede"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:68
+msgid "PCSX"
+msgstr "PCSX"
-#: data/pcsx.glade2:1825
-msgid "<b>NetPlay</b>"
-msgstr "<b>Jogo em rede</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304
+msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
+msgstr "Correção para Parasite Eve 2, Vandal Hearts..."
-#: data/pcsx.glade2:1951 data/pcsx.glade2:2348
-msgid "New"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:70
+msgid "Patch Memory..."
msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2001 data/pcsx.glade2:2398
-msgid "Format"
-msgstr "Formatar"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:71
+msgid "Raw Dump..."
+msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2051 data/pcsx.glade2:2448
-msgid "Un/Delete"
-msgstr "Apagar/Desfazer"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:72
+msgid "Restart"
+msgstr "Reiniciar"
-#: data/pcsx.glade2:2144
-msgid "<b>Memory Card 1</b>"
-msgstr "<b>Cartão de memória 1</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:73
+msgid "Run CD"
+msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2204 data/pcsx.glade2:2254 data/pcsx.glade2:3067
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:74
+msgid "Run ISO Image"
+msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2541
-msgid "<b>Memory Card 2</b>"
-msgstr "<b>Cartão de memória 2</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:75
+msgid "Run ISO..."
+msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:2599 win32/gui/CheatDlg.c:166
-msgid "Edit Cheat Codes"
-msgstr "Editar Códigos de Trapaça"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:76
+msgid "Run _BIOS"
+msgstr "Rodar pela _BIOS"
-#: data/pcsx.glade2:2637
-msgid "<b>Cheat Codes</b>"
-msgstr "<b>Códigos de trapaça</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:77
+msgid "Run _CD"
+msgstr "Rodar _CD"
-#: data/pcsx.glade2:2768 gui/Cheat.c:1129 win32/gui/CheatDlg.c:678
-msgid "Cheat Search"
-msgstr "Procurar por trapaça"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:78
+msgid "Run _EXE..."
+msgstr "Rodar _EXE do PSX..."
-#: data/pcsx.glade2:2801
-msgid ""
-"8-bit\n"
-"16-bit\n"
-"32-bit"
-msgstr ""
-"8-bit\n"
-"16-bit\n"
-"32-bit"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:79
+msgid "Run _ISO..."
+msgstr "Rodar _imagem de CD..."
-#: data/pcsx.glade2:2816 win32/gui/CheatDlg.c:680
+#: ../data/pcsx.glade2.h:80 ../gui/Plugin.c:239
+#, c-format
+msgid "SIO IRQ Always Enabled"
+msgstr "IRQ SIO sempre ativada"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:81
+msgid "SPU IRQ Always Enabled"
+msgstr "IRQ da SPU sempre ativada"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:82
+msgid "S_witch ISO..."
+msgstr "_Trocar de imagem de CD..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:83
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:84 ../win32/gui/CheatDlg.c:680
msgid "Search For:"
msgstr "Buscar por:"
-#: data/pcsx.glade2:2826 win32/gui/CheatDlg.c:681
-msgid "Data Type:"
-msgstr "Tipo de dados:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:85
+msgid "Search in:"
+msgstr "Buscar em:"
-#: data/pcsx.glade2:2838 gui/Cheat.c:647 win32/gui/CheatDlg.c:506
-#: win32/gui/CheatDlg.c:597 win32/gui/CheatDlg.c:682
-msgid "Value:"
-msgstr "Valor:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:86
+msgid "Select Folder to Search"
+msgstr "Selecione o diretório para a busca"
-#: data/pcsx.glade2:2850 win32/gui/CheatDlg.c:683
-msgid "Data Base:"
-msgstr "Banco de dados:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:87
+msgid "Slot _1"
+msgstr "Unidade _1"
-#: data/pcsx.glade2:2864
-msgid ""
-"Equal Value\n"
-"Not Equal Value\n"
-"Range\n"
-"Increased By\n"
-"Decreased By\n"
-"Increased\n"
-"Decreased\n"
-"Different\n"
-"No Change"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:88
+msgid "Slot _2"
+msgstr "Unidade _2"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:89
+msgid "Slot _3"
+msgstr "Unidade _3"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:90
+msgid "Slot _4"
+msgstr "Unidade _4"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:91
+msgid "Slot _5"
+msgstr "Unidade _5"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Slot _6"
+msgstr "Unidade _1"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:93
+#, fuzzy
+msgid "Slot _7"
+msgstr "Unidade _1"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:94
+#, fuzzy
+msgid "Slot _8"
+msgstr "Unidade _1"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:95
+#, fuzzy
+msgid "Slot _9"
+msgstr "Unidade _1"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:96
+msgid "Sound..."
+msgstr "Áudio..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:97
+msgid "Sound:"
+msgstr "Áudio:"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:98
+msgid "Switch ISO Image"
msgstr ""
-"Valor igual à\n"
-"Valor diferente de\n"
-"Intervalo\n"
-"Somado por\n"
-"Subtraído por\n"
-"Aumentado\n"
-"Diminuído\n"
-"Diferente\n"
-"Sem mudanças"
-#: data/pcsx.glade2:2896
-msgid ""
-"Decimal\n"
-"Hexadecimal"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:99
+msgid "Switch ISO..."
msgstr ""
-"Decimal\n"
-"Hexadecimal"
-#: data/pcsx.glade2:2910 win32/gui/CheatDlg.c:684
+#: ../data/pcsx.glade2.h:100 ../win32/gui/CheatDlg.c:684
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: data/pcsx.glade2:2995 win32/gui/CheatDlg.c:504
-msgid "Freeze"
-msgstr "Parar"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:101
+msgid "Un/Delete"
+msgstr "Apagar/Desfazer"
-#: data/pcsx.glade2:3031 win32/gui/CheatDlg.c:595
-msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:102 ../gui/Cheat.c:647 ../win32/gui/CheatDlg.c:506
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 ../win32/gui/CheatDlg.c:682
+msgid "Value:"
+msgstr "Valor:"
-#: data/pcsx.glade2:3100
-msgid "label_resultsfound"
-msgstr "Resultados encontrados:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:103
+msgid "_About PCSX..."
+msgstr "_Sobre o PCSX..."
-#: data/pcsx.glade2:3135
-msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:104
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Navegar..."
-#: data/pcsx.glade2:3171
-msgid "Restart"
-msgstr "Reiniciar"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:105
+msgid "_CPU..."
+msgstr "_CPU..."
-#: data/pcsx.glade2:3200
-msgid "<b>Cheat Search</b>"
-msgstr "<b>Busca de trapaças</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:106
+msgid "_Configuration"
+msgstr "C_onfiguração"
-#: data/pcsx.glade2:3243 gui/DebugMemory.c:103
-msgid "Memory Dump"
-msgstr ""
+#: ../data/pcsx.glade2.h:107
+msgid "_Continue"
+msgstr "_Continue"
-#: data/pcsx.glade2:3264 gui/DebugMemory.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Address (Hexadecimal):"
-msgstr "Hexadecimal"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:108
+msgid "_Emulator"
+msgstr "_Emulador"
-#: data/pcsx.glade2:3356
-msgid "Raw Dump..."
-msgstr ""
+#: ../data/pcsx.glade2.h:109
+msgid "_File"
+msgstr "_Arquivo"
-#: data/pcsx.glade2:3391
-msgid "Patch Memory..."
-msgstr ""
+#: ../data/pcsx.glade2.h:110
+msgid "_Graphics..."
+msgstr "_Gráficos..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:111
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajuda"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:112
+msgid "_Load State"
+msgstr "_Carregar estado"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:113
+msgid "_Memory Cards..."
+msgstr "Cartões de _memória..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:114
+msgid "_Netplay..."
+msgstr "Jogo em _rede..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:115
+msgid "_Other..."
+msgstr "_Outros..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:116
+msgid "_Plugins & BIOS..."
+msgstr "_Extensões e BIOS..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:117
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Reiniciar"
-#: gui/AboutDlg.c:76
+#: ../data/pcsx.glade2.h:118
+msgid "_Save State"
+msgstr "_Salvar estado"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:119
+msgid "_Search..."
+msgstr "_Buscar..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:120
+msgid "_Sound..."
+msgstr "Á_udio..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:121
+msgid "label_resultsfound"
+msgstr "Resultados encontrados:"
+
+#: ../gui/AboutDlg.c:76
msgid ""
"(C) 1999-2003 PCSX Team\n"
"(C) 2005-2009 PCSX-df Team\n"
"(C) 2009-2010 PCSX-Reloaded Team"
msgstr ""
-#: gui/AboutDlg.c:81
+#: ../gui/AboutDlg.c:81
#, fuzzy
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
@@ -529,289 +529,295 @@ msgstr ""
"Public License along with this program; if not, write to\n"
"the Free Software Foundation, Inc."
-#: gui/AboutDlg.c:104
+#: ../gui/AboutDlg.c:104
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Tradução para português brasileiro por Tibério Vítor (tvtoon@gmail.com)"
-#: gui/AboutDlg.c:105
+#: ../gui/AboutDlg.c:105
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "Um emulador de PlayStation."
-#: gui/Cheat.c:109 win32/gui/CheatDlg.c:116
+#: ../gui/Cheat.c:109 ../win32/gui/CheatDlg.c:116
msgid "Add New Cheat"
msgstr "Adicionar nova Trapaça"
-#: gui/Cheat.c:117 gui/Cheat.c:202
+#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "Descrição da trapaça:"
-#: gui/Cheat.c:125 gui/Cheat.c:211 win32/gui/CheatDlg.c:68
-#: win32/gui/CheatDlg.c:118
+#: ../gui/Cheat.c:125 ../gui/Cheat.c:211 ../win32/gui/CheatDlg.c:68
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:118
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Código de Trapaça:"
-#: gui/Cheat.c:155 gui/Cheat.c:251 gui/LnxMain.c:419
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: gui/Cheat.c:155 gui/Cheat.c:251 win32/gui/CheatDlg.c:91
-#: win32/gui/CheatDlg.c:132
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../win32/gui/CheatDlg.c:91
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:132
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "Código de trapaça inválido!"
-#: gui/Cheat.c:194 win32/gui/CheatDlg.c:66
+#: ../gui/Cheat.c:194 ../win32/gui/CheatDlg.c:66
msgid "Edit Cheat"
msgstr "Editar Trapaça"
-#: gui/Cheat.c:306
+#: ../gui/Cheat.c:306
msgid "Open Cheat File"
msgstr "Abrir arquivo de trapaça"
-#: gui/Cheat.c:316 gui/Cheat.c:356
+#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "Arquivos de trapaça do PCSX (*.cht)"
-#: gui/Cheat.c:321 gui/Gtk2Gui.c:446 gui/Gtk2Gui.c:587
-#: win32/gui/WndMain.c:1442 win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523
msgid "All Files"
msgstr "Todos os arquivos"
-#: gui/Cheat.c:346
+#: ../gui/Cheat.c:346
msgid "Save Cheat File"
msgstr "Salvar um arquivo de trapaça"
-#: gui/Cheat.c:361
+#: ../gui/Cheat.c:361
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Todos os arquivos (*.*)"
-#: gui/Cheat.c:394 gui/Cheat.c:1124 gui/ConfDlg.c:104 gui/ConfDlg.c:200
-#: gui/DebugMemory.c:259
+#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "Erro: o ambiente Glade não pôde ser carregado!"
-#: gui/Cheat.c:399
+#: ../gui/Cheat.c:399
msgid "Cheat Codes"
msgstr "Códigos de trapaça"
-#: gui/Cheat.c:405
+#: ../gui/Cheat.c:405
msgid "Enable"
msgstr "Ligar"
-#: gui/Cheat.c:413 win32/gui/CheatDlg.c:185
+#: ../gui/Cheat.c:413 ../win32/gui/CheatDlg.c:185
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: gui/Cheat.c:543 win32/gui/CheatDlg.c:457
+#: ../gui/Cheat.c:543 ../win32/gui/CheatDlg.c:457
msgid "Too many addresses found."
msgstr "Muitos endereços encontrados com esse número, refine a pesquisa."
-#: gui/Cheat.c:552 win32/gui/CheatDlg.c:466
+#: ../gui/Cheat.c:552 ../win32/gui/CheatDlg.c:466
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X Atual: %u (%.2X), Anterior: %u (%.2X)"
-#: gui/Cheat.c:557 win32/gui/CheatDlg.c:471
+#: ../gui/Cheat.c:557 ../win32/gui/CheatDlg.c:471
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X Atual: %u (%.4X), Anterior: %u (%.4X)"
-#: gui/Cheat.c:562 win32/gui/CheatDlg.c:476
+#: ../gui/Cheat.c:562 ../win32/gui/CheatDlg.c:476
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X Atual: %u (%.8X), Anterior: %u (%.8X)"
-#: gui/Cheat.c:577 win32/gui/CheatDlg.c:492
+#: ../gui/Cheat.c:577 ../win32/gui/CheatDlg.c:492
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "Endereços com o número: %d"
-#: gui/Cheat.c:585 win32/gui/CheatDlg.c:448
+#: ../gui/Cheat.c:585 ../win32/gui/CheatDlg.c:448
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "Digite algum número para começar a pesquisa."
-#: gui/Cheat.c:630
+#: ../gui/Cheat.c:630
msgid "Freeze value"
msgstr "Congelar valor"
-#: gui/Cheat.c:636 win32/gui/CheatDlg.c:67 win32/gui/CheatDlg.c:117
+#: ../gui/Cheat.c:636 ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"
-#: gui/Cheat.c:729
+#: ../gui/Cheat.c:729
msgid "Modify value"
msgstr "Modificar valor"
-#: gui/Cheat.c:737
+#: ../gui/Cheat.c:737
msgid "New value:"
msgstr "Novo valor:"
-#: gui/Cheat.c:1134
+#: ../gui/Cheat.c:1134
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados da busca"
-#: gui/ConfDlg.c:237 gui/ConfDlg.c:258 gui/ConfDlg.c:279 gui/ConfDlg.c:300
-#: gui/ConfDlg.c:355
+#. TODO Check whether configuration is required when we choose the plugin, and set the state of the
+#. button appropriately. New gtk tooltip API should allow us to put a tooltip explanation for
+#. disabled widgets
+#. TODO If combo screen hasn't been opened and the user chooses the menu config option, confs.Combo will be null and cause a segfault
+#. printf("Configuring plugin %s\n", filename);
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "No configuration required"
msgstr "Não necessita de configuração"
-#: gui/ConfDlg.c:237 gui/ConfDlg.c:258 gui/ConfDlg.c:279 gui/ConfDlg.c:300
-#: gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
msgstr "Esta extensão não pode ser configurada."
-#: gui/ConfDlg.c:581
+#: ../gui/ConfDlg.c:581
#, c-format
msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
msgstr "Não conseguiu abrir o diretório \"%s\", da BIOS!\n"
-#: gui/ConfDlg.c:611 gui/ConfDlg.c:704 gui/LnxMain.c:168
+#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168
#, c-format
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "Não conseguiu abrir o diretório \"%s\"!\n"
-#: gui/ConfDlg.c:675
+#. The BIOS list always contains the PCSX internal BIOS
+#: ../gui/ConfDlg.c:675
msgid "Simulate PSX BIOS"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:111
+#: ../gui/DebugMemory.c:111
#, fuzzy
msgid "Start Address (Hexadecimal):"
msgstr "Hexadecimal"
-#: gui/DebugMemory.c:121
+#: ../gui/DebugMemory.c:121
msgid "Length (Decimal):"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:147
+#: ../gui/DebugMemory.c:147
msgid "Dump to File"
msgstr ""
-#: gui/DebugMemory.c:162
+#: ../gui/DebugMemory.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to %s!"
msgstr "Erro ao salvar o arquivo de estado \"%s\"!"
-#: gui/DebugMemory.c:180
+#: ../gui/DebugMemory.c:180
#, fuzzy
msgid "Memory Patch"
msgstr "Cartão de memória 1"
-#: gui/DebugMemory.c:198
+#: ../gui/DebugMemory.c:198
#, fuzzy
msgid "Value (Hexa string):"
msgstr "Hexadecimal"
-#: gui/DebugMemory.c:264
+#: ../gui/DebugMemory.c:264
#, fuzzy
msgid "Memory Viewer"
msgstr "Cartão de memória 1"
-#: gui/DebugMemory.c:269
+#: ../gui/DebugMemory.c:269
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "Endereço:"
-#: gui/DebugMemory.c:287
+#: ../gui/DebugMemory.c:287
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Texturas"
-#: gui/Gtk2Gui.c:113
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:113
msgid "Ready"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:154
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:154
msgid "Emulation Paused."
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:429
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:429
msgid "Select PSX EXE File"
msgstr "Selecione o arquivo executável de PSX"
-#: gui/Gtk2Gui.c:442
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:442
msgid "PlayStation Executable Files"
msgstr "Arquivos executáveis do PlayStation"
-#: gui/Gtk2Gui.c:479
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:479
msgid "Not a valid PSX file"
msgstr "Não é um arquivo válido de PSX"
-#: gui/Gtk2Gui.c:479
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:479
msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
msgstr "Esse arquivo não parece ser um executável válido de PlayStation!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:508 gui/Gtk2Gui.c:649
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649
msgid "CD ROM failed"
msgstr "CDROM falhou"
-#: gui/Gtk2Gui.c:508 gui/Gtk2Gui.c:649 win32/gui/WndMain.c:461
-#: win32/gui/WndMain.c:513 win32/gui/WndMain.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461
+#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "Esse CD não parece ser um CD de PlayStation!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:519 gui/Gtk2Gui.c:660 win32/gui/WndMain.c:471
-#: win32/gui/WndMain.c:523 win32/gui/WndMain.c:592
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471
+#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "Não pôde carregar o CDROM!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:519 gui/Gtk2Gui.c:660
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660
msgid "The CD-ROM could not be loaded"
msgstr ""
-#: gui/Gtk2Gui.c:533
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:533
msgid "Could not run BIOS"
msgstr "Não conseguiu iniciar a BIOS"
-#: gui/Gtk2Gui.c:533
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:533
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE BIOS."
msgstr "Iniciar pela BIOS não é suportado com a BIOS HLE interno."
-#: gui/Gtk2Gui.c:562
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:562
msgid "Open PSX Disc Image File"
msgstr "Abrir arquivo de imagem de CD de PSX"
-#: gui/Gtk2Gui.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:582
msgid "PSX Image Files (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
msgstr "Arquivo de imagens de CD de PSX (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
-#: gui/Gtk2Gui.c:813
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:813
#, c-format
msgid "Loaded state %s."
msgstr "Arquivo de estado \"%s\" carregado."
-#: gui/Gtk2Gui.c:816
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:816
#, c-format
msgid "Error loading state %s!"
msgstr "Erro ao carregar o arquivo de estado \"%s\"!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:827
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:827
#, c-format
msgid "Saved state %s."
msgstr "Arquivo de estado \"%s\" salvo."
-#: gui/Gtk2Gui.c:829
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:829
#, c-format
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "Erro ao salvar o arquivo de estado \"%s\"!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:864 gui/Gtk2Gui.c:892
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 ../gui/Gtk2Gui.c:892
msgid "Select State File"
msgstr "Selecione o arquivo de estado"
-#: gui/Gtk2Gui.c:935
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:935
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"
-#: gui/LnxMain.c:62
+#: ../gui/LnxMain.c:62
#, c-format
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Criando cartão de memória \"%s\"\n"
-#: gui/LnxMain.c:326
+#: ../gui/LnxMain.c:326
#, fuzzy
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
@@ -837,7 +843,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tMostra essa mensagem\n"
"\t[arquivo]\t\tCarrega um arquivo.\n"
-#: gui/LnxMain.c:363
+#: ../gui/LnxMain.c:363
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -845,395 +851,386 @@ msgid ""
msgstr ""
"PCSX não pode ser configurado sem o GUI -- reinicie sem a opção -nogui.\n"
-#: gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/LnxMain.c:419
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Não conseguiu carregar as extensões!"
-#: gui/LnxMain.c:438
+#: ../gui/LnxMain.c:438
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Não pôde carregar o CD-ROM!\n"
-#: gui/LnxMain.c:469
+#: ../gui/LnxMain.c:469
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "O emulador não pôde ser inicializado.\n"
-#: gui/MemcardDlg.c:56
+#: ../gui/MemcardDlg.c:56
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: gui/MemcardDlg.c:62 win32/gui/WndMain.c:746
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: gui/MemcardDlg.c:68 win32/gui/WndMain.c:752
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: gui/MemcardDlg.c:74
+#: ../gui/MemcardDlg.c:74
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: gui/MemcardDlg.c:80
+#: ../gui/MemcardDlg.c:80
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: gui/MemcardDlg.c:155 gui/MemcardDlg.c:260 win32/gui/WndMain.c:957
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957
msgid "Deleted"
msgstr "Apagado"
-#: gui/MemcardDlg.c:157 gui/MemcardDlg.c:161 gui/MemcardDlg.c:262
-#: gui/MemcardDlg.c:266 win32/gui/WndMain.c:958 win32/gui/WndMain.c:961
+#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958
+#: ../win32/gui/WndMain.c:961
msgid "Free"
msgstr "Liberado"
-#: gui/MemcardDlg.c:159 gui/MemcardDlg.c:264 win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960
msgid "Used"
msgstr "Usado"
-#: gui/MemcardDlg.c:323
+#. Ask for name of memory card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:323
msgid "Select A File"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:364
+#: ../gui/MemcardDlg.c:364
msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "Formatar esse cartão de memória?"
-#: gui/MemcardDlg.c:366
+#: ../gui/MemcardDlg.c:366
msgid ""
"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
"overwritten."
msgstr "Ao formatar o cartão de memória, todo o conteúdo será zerado."
-#: gui/MemcardDlg.c:369
+#: ../gui/MemcardDlg.c:369
msgid "Format card"
msgstr "Formatar cartão"
-#: gui/MemcardDlg.c:393
+#. Ask for name of new memory card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:393
msgid "Create a new Memory Card"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:402
+#: ../gui/MemcardDlg.c:402
msgid "New Memory Card.mcd"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:503
+#. No free slots available on the destination card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:503
msgid "No free space on memory card"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:504
+#: ../gui/MemcardDlg.c:504
msgid ""
"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
"slot first."
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:667
+#: ../gui/MemcardDlg.c:667
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Gerenciador de cartões de memória"
-#: gui/Plugin.c:240
+#: ../gui/Plugin.c:240
#, c-format
msgid "SIO IRQ Not Always Enabled"
msgstr "IRQ SIO nem sempre ativada"
-#: gui/Plugin.c:246
+#: ../gui/Plugin.c:246
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Enabled"
msgstr "Mdecs apenas em preto e branco ativado"
-#: gui/Plugin.c:247
+#: ../gui/Plugin.c:247
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Disabled"
msgstr "Mdecs apenas em preto e branco desativado"
-#: gui/Plugin.c:253
+#: ../gui/Plugin.c:253
#, c-format
msgid "XA Enabled"
msgstr "XA Ligado"
-#: gui/Plugin.c:254
+#: ../gui/Plugin.c:254
#, c-format
msgid "XA Disabled"
msgstr "XA Desligado"
-#: gui/Plugin.c:323
+#: ../gui/Plugin.c:323
msgid "Error opening CD-ROM plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão de CD-ROM!"
-#: gui/Plugin.c:325
+#: ../gui/Plugin.c:325
msgid "Error opening SPU plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão de SPU!"
-#: gui/Plugin.c:328
+#: ../gui/Plugin.c:328
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão de GPU!"
-#: gui/Plugin.c:331
+#: ../gui/Plugin.c:331
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão do Controle 1!"
-#: gui/Plugin.c:333
+#: ../gui/Plugin.c:333
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão do Controle 2!"
-#: gui/Plugin.c:413
+#: ../gui/Plugin.c:413
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de CD-ROM!"
-#: gui/Plugin.c:415
+#: ../gui/Plugin.c:415
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de SPU!"
-#: gui/Plugin.c:417
+#: ../gui/Plugin.c:417
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão do Controle 1!"
-#: gui/Plugin.c:419
+#: ../gui/Plugin.c:419
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de Controle 2!"
-#: gui/Plugin.c:421
+#: ../gui/Plugin.c:421
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de GPU!"
-#: libpcsxcore/cdriso.c:783
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783
#, c-format
msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/cdriso.c:804
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804
#, c-format
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "Carregou a imagem de CD \"%s\"."
-#: libpcsxcore/cheat.c:147
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:147
#, c-format
msgid "Cheats loaded from: %s\n"
msgstr "Trapaças de \"%s\" carregadas.\n"
-#: libpcsxcore/cheat.c:179
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:179
#, c-format
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "Trapaças salvas para \"%s\".\n"
-#: libpcsxcore/cheat.c:322 libpcsxcore/cheat.c:443
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Sem título)"
-#: libpcsxcore/debug.c:317
+#: ../libpcsxcore/debug.c:317
msgid "Error allocating memory"
msgstr "Erro ao alocar memória"
-#: libpcsxcore/debug.c:322
+#: ../libpcsxcore/debug.c:322
msgid "Unable to start debug server.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/debug.c:326
+#: ../libpcsxcore/debug.c:326
msgid "Debugger started.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/debug.c:333
+#: ../libpcsxcore/debug.c:333
msgid "Debugger stopped.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/misc.c:345
+#: ../libpcsxcore/misc.c:345
#, c-format
msgid "CD-ROM Label: %.32s\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/misc.c:346
+#: ../libpcsxcore/misc.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
msgstr "CD-ROM:"
-#: libpcsxcore/misc.c:409
+#: ../libpcsxcore/misc.c:409
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "Erro ao abrir o arquivo \"%s\"!\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:452
+#: ../libpcsxcore/misc.c:452
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "Código operacional CPE %02x desconhecido, na posição %08x.\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:480
+#: ../libpcsxcore/misc.c:480
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "Esse arquivo não parece ser um arquivo válido de PSX!\n"
-#: libpcsxcore/plugins.c:183
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "Erro carregando \"%s\": \"%s\""
-#: libpcsxcore/plugins.c:235
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de GPU \"%s\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:308
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de CD-ROM \"%s\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:356
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de SPU \"%s\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:493
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão do Controle 1 \"%s\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:547
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão do Controle 2 \"%s\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:590
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de jogo em rede \"%s\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:670
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de SPU \"%s\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:755
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de CD-ROM \"%d\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:757
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de GPU \"%d\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:759
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de SPU \"%d\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:761
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão do Controle 1 \"%d\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:763
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão do Controle 2 \"%d\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:767
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de jogo em rede \"%d\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:772
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de SPU \"%d\"!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:775
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Extensões carregadas.\n"
-#: libpcsxcore/ppf.c:216
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/ppf.c:292
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr ""
-#: libpcsxcore/ppf.c:331
+#. build address array
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Arquivo de estado \"%s\" carregado."
-#: libpcsxcore/psxmem.c:78
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:78
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "Erro ao alocar memória!"
-#: libpcsxcore/psxmem.c:121
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:121
#, c-format
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "Não conseguiu abrir a BIOS\"%s\". Usando BIOS HLE!\n"
-#: libpcsxcore/r3000a.c:37
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "Rodando o PCSX Versão %s (%s).\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:839
+#: ../libpcsxcore/sio.c:839
msgid "Connection closed!\n"
msgstr "Conexão encerrada!\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:872
+#: ../libpcsxcore/sio.c:872
#, c-format
msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
msgstr "Nenhum cartão de memória foi especificado, criando um \"%s\" padrão.\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:876
+#: ../libpcsxcore/sio.c:876
#, c-format
msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n"
msgstr "O cartão de memória \"%s\" não existe, será criado.\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:892
+#: ../libpcsxcore/sio.c:892
#, c-format
msgid "Memory card %s failed to load!\n"
msgstr "Cartão de memória \"%s\" falhou para carregar!\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:896
+#: ../libpcsxcore/sio.c:896
#, c-format
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "Carregando cartão de memória \"%s\".\n"
-#: plugins/dfcdrom/cdr.c:25
+#: ../plugins/dfcdrom/cdr.c:25
msgid "CD-ROM Drive Reader"
msgstr "Leitor de unidade de CDROM"
-#: plugins/dfcdrom/cdr.c:27
+#: ../plugins/dfcdrom/cdr.c:27
msgid "CDR NULL Plugin"
msgstr "Sem unidade de CDROM"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:8
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/main.c:219
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:1
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/main.c:219
msgid "CDR configuration"
msgstr "Configuração do CDROM"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:33
-msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
-msgstr ""
-"Escolha sua unidade de CDROM ou digite o dispositivo caso não esteja listado."
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:44
-msgid "Select CD-ROM device"
-msgstr "Selecione uma unidade de CDROM"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:72
-msgid "Select read mode:"
-msgstr "Selecione o modo de leitura:"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:83
-msgid ""
-"Normal (No Cache)\n"
-"Threaded - Faster (With Cache)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:114
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:2
msgid "Cache Size (Def. 64):"
msgstr "Tamanho do armazenamento (o padrão é 64):"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:159
-msgid "Spindown Time:"
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:3
+msgid "Cdrom Speed (Def. 0 = MAX):"
+msgstr "Velocidade do CDROM (o padrão é 0, ou seja, o máximo):"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:4
+msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
msgstr ""
+"Escolha sua unidade de CDROM ou digite o dispositivo caso não esteja listado."
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:170
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:5
msgid ""
"Default\n"
"125ms\n"
@@ -1253,341 +1250,356 @@ msgid ""
"32min"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:216
-msgid "Cdrom Speed (Def. 0 = MAX):"
-msgstr "Velocidade do CDROM (o padrão é 0, ou seja, o máximo):"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:248
-msgid "hseparator"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:258
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:21
msgid "Enable subchannel read"
msgstr "Ligar leitura de subcanal"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:448 win32/gui/WndMain.c:1307
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:22
+msgid ""
+"Normal (No Cache)\n"
+"Threaded - Faster (With Cache)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "Options"
msgstr "Opções"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:48
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:25
+msgid "Select CD-ROM device"
+msgstr "Selecione uma unidade de CDROM"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:26
+msgid "Select read mode:"
+msgstr "Selecione o modo de leitura:"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:27
+msgid "Spindown Time:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:28
+msgid "hseparator"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:48
msgid "D-Pad Up"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:49
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:49
msgid "D-Pad Down"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:50
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:50
msgid "D-Pad Left"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:51
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:51
msgid "D-Pad Right"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:52
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:52
msgid "Cross"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:53
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:53
msgid "Circle"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:54
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:54
msgid "Square"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:55
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:55
msgid "Triangle"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:56
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:56
msgid "L1"
msgstr "L1"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:57
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:57
msgid "R1"
msgstr "R1"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:58
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:58
msgid "L2"
msgstr "L2"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:59
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:59
msgid "R2"
msgstr "R2"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:60
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:60
msgid "Select"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:61
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:61
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:62
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:62
msgid "L3"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:63
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:63
msgid "R3"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:67
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:67
msgid "L-Stick Right"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:68
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:68
msgid "L-Stick Left"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:69
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:69
msgid "L-Stick Down"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:70
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:70
msgid "L-Stick Up"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:71
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:71
msgid "R-Stick Right"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:72
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:72
msgid "R-Stick Left"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:73
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:73
msgid "R-Stick Down"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:74
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:74
msgid "R-Stick Up"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Centered"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Up"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Right"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Rightup"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Down"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Rightdown"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Left"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Leftup"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
msgid "Leftdown"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
#, c-format
msgid "Joystick: Button %d"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
#, c-format
msgid "Joystick: Axis %d%c"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
#, c-format
msgid "Joystick: Hat %d %s"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
msgid "Keyboard:"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
msgid "(Not Set)"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:559
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:559
msgid "None"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:601
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:601
msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:627
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:627
msgid "Key"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:633
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:633
msgid "Button"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:35 plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
-msgid "Device:"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:1
+msgid "Change"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:66 plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
-msgid "Type:"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:2
+msgid "Controller 1"
+msgstr "Controle 1"
+
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:3
+msgid "Controller 2"
+msgstr "Controle 2"
+
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:4
+msgid "Device:"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:78 plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:5
msgid ""
"Digital Pad\n"
"Analog Pad"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:149 plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
-msgid "Change"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:7
+msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:185 plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:9
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:210
-msgid "Controller 1"
-msgstr "Controle 1"
-
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:412
-msgid "Controller 2"
-msgstr "Controle 2"
-
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:427
-msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:10
+msgid "Type:"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/pad.c:22
+#: ../plugins/dfinput/pad.c:22
msgid "Gamepad/Keyboard Input"
msgstr "Entrada do gamepad ou teclado"
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:23
+#. increase that with each version
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:23
#, fuzzy
msgid "Socket Driver"
msgstr "Extensão SoftGL"
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:161
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid "error connecting to %s: %s\n"
msgstr "Erro carregando \"%s\": \"%s\""
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:186
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:186
#, fuzzy
msgid "Error allocating memory!\n"
msgstr "Erro ao alocar memória!"
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:23
-msgid ""
-"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
-"\n"
-"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
-"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
-"\n"
-"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
-"the IP Address Control."
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:1
+msgid "Client (Player2)"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:63
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:2
msgid "Copy PC IP to Clipboard"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:94
-msgid "Server (Player1)"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:3
+msgid ""
+"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:104
-msgid "Client (Player2)"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:4
+msgid "Play Offline"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:130
-msgid ""
-"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:5
+msgid "Port Number"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:143
-msgid "Port Number"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:6
+msgid ""
+"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
+"\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
+"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"\n"
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
+"the IP Address Control."
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:202
-msgid "Start Game"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:11
+msgid "Server (Player1)"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:240
-msgid "Play Offline"
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:12
+msgid "Start Game"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:31 plugins/dfnet/gui.c:112
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:31 ../plugins/dfnet/gui.c:112
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
msgid "NetPlay"
msgstr "Jogo em rede"
-#: plugins/dfnet/gui.c:39
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:39
msgid "Nothing to configure"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:95
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:95
#, c-format
msgid "IP %s"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:165
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:165
msgid "Waiting for connection..."
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:168
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:168
msgid "The Client should now Start a Connection, waiting..."
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:43
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
#, fuzzy
msgid "DirectSound Driver"
msgstr "Extensão XVideo"
-#: plugins/dfsound/spu.c:45
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
msgid "Mac OS X Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:47
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
msgid "ALSA Sound"
msgstr "Sistema ALSA"
-#: plugins/dfsound/spu.c:49
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
#, fuzzy
msgid "OSS Sound"
msgstr "Sistema OSS"
-#: plugins/dfsound/spu.c:51
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
#, fuzzy
msgid "SDL Sound"
msgstr "Sistema OSS"
-#: plugins/dfsound/spu.c:53
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
msgid "PulseAudio Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:55
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
msgid "NULL Sound"
msgstr "Sem som"
-#: plugins/dfsound/spu.c:58
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
#, fuzzy
msgid ""
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
@@ -1596,19 +1608,40 @@ msgstr ""
"Extensão OSS P.E.Op.S. V1.7\n"
"Programada por Pete Bernert e a equipe do P.E.Op.S.\n"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:42
-msgid "Volume:"
-msgstr "Volume:"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:1
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:20
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibilidade</b>"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:2
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>Geral</b>"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:3
+msgid "<b>XA Music</b>"
+msgstr "<b>Música XA</b>"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:4
+msgid "Adjust XA speed"
+msgstr "Ajustar velocidade da XA"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:5
+msgid "Choose this if XA music is played too quickly."
+msgstr "Selecione isso se a música XA estiver tocando rápido demais."
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:54
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:7
+msgid "Frequency Response - Output Filter"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:8
+msgid "High compatibility mode"
+msgstr "Modo de alta compatibilidade"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:9
msgid "Interpolation:"
msgstr "Interpolação:"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:68
-msgid "Reverb:"
-msgstr "Reversão:"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:81
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"None\n"
@@ -1622,17 +1655,7 @@ msgstr ""
"Alto\n"
"Máximo"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:96
-msgid ""
-"Off\n"
-"Simple\n"
-"Playstation"
-msgstr ""
-"Desligada\n"
-"Simples\n"
-"PlayStation"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:112
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:15
msgid ""
"None\n"
"Simple\n"
@@ -1644,61 +1667,50 @@ msgstr ""
"Gaussiana\n"
"Cúbica"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:133
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>Geral</b>"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:164
-msgid "Adjust XA speed"
-msgstr "Ajustar velocidade da XA"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:168
-msgid "Choose this if XA music is played too quickly."
-msgstr "Selecione isso se a música XA estiver tocando rápido demais."
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:185
-msgid "<b>XA Music</b>"
-msgstr "<b>Música XA</b>"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:19
+msgid ""
+"Off\n"
+"Simple\n"
+"Playstation"
+msgstr ""
+"Desligada\n"
+"Simples\n"
+"PlayStation"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:216
-msgid "High compatibility mode"
-msgstr "Modo de alta compatibilidade"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:22
+msgid "Play only one channel for a performance boost."
+msgstr "Tocar apenas um canal para melhorar o desempenho."
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:220
-msgid "Use the asynchronous SPU interface."
-msgstr "Usar o ambiente assíncrono da SPU."
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:23
+msgid "Reverb:"
+msgstr "Reversão:"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:232
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:24
msgid "SPU IRQ Wait"
msgstr "Esperar pela IRQ da SPU"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:236
-msgid "Wait for CPU; only useful for some games."
-msgstr "Esperar pela CPU; útil apenas em alguns jogos."
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:248
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:25
msgid "Single channel sound"
msgstr "Som em canal único"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:252
-msgid "Play only one channel for a performance boost."
-msgstr "Tocar apenas um canal para melhorar o desempenho."
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:26
+msgid "Use the asynchronous SPU interface."
+msgstr "Usar o ambiente assíncrono da SPU."
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:264
-msgid "Frequency Response - Output Filter"
-msgstr ""
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:27
+msgid "Volume:"
+msgstr "Volume:"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:281
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:585
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibilidade</b>"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:28
+msgid "Wait for CPU; only useful for some games."
+msgstr "Esperar pela CPU; útil apenas em alguns jogos."
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:60
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
#, fuzzy
msgid "Soft Driver"
msgstr "Extensão SoftGL"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:61
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
#, fuzzy
msgid ""
"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
@@ -1707,21 +1719,21 @@ msgstr ""
"Extensão OSS P.E.Op.S. V1.7\n"
"Programada por Pete Bernert e a equipe do P.E.Op.S.\n"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:63
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
msgid "SoftGL Driver"
msgstr "Extensão SoftGL"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:64
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
msgid ""
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:66
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
msgid "XVideo Driver"
msgstr "Extensão XVideo"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:67
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
msgid ""
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1729,27 +1741,11 @@ msgstr ""
"Extensão Xvideo P.E.Op.S. V1.17\n"
"Programada por Pete Bernert e a equipe do P.E.Op.S.\n"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:70
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
msgstr "Pete Bernert e a equipe do P.E.Op.S."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:8
-msgid "Configure X11 Video"
-msgstr "Configurar vídeo do X11"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:45
-msgid "Initial Window Size:"
-msgstr "Tamanho inicial da janela:"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:56
-msgid "Stretching:"
-msgstr "Escalonamento:"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:69
-msgid "Dithering:"
-msgstr "Colorização:"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:82
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:1
msgid ""
"0: None\n"
"1: 2xSai\n"
@@ -1769,7 +1765,7 @@ msgstr ""
"6: HQ2X\n"
"7: HQ3X"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:104
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:9
msgid ""
"0: Off (fastest)\n"
"1: Game dependant\n"
@@ -1779,7 +1775,11 @@ msgstr ""
"1: Depende do Jogo\n"
"2: Sempre"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:125
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:12
+msgid "200.0"
+msgstr "200.0"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:13
msgid ""
"320x240\n"
"640x480\n"
@@ -1797,162 +1797,174 @@ msgstr ""
"1280x1024\n"
"1600x1200"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:139
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:167
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Tela cheia"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:144
-msgid "Toggle windowed/fullscreen mode."
-msgstr "Alternar entre tela cheia e janela."
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:170
-msgid "Maintain 4:3 Aspect Ratio"
-msgstr "Manter proporção 4:3"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:21
+msgid "<b>Framerate</b>"
+msgstr "<b>Taxa de FPS</b>"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:195
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:22
msgid "<b>Screen</b>"
msgstr "<b>Tela</b>"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:224
-msgid "Show FPS"
-msgstr "Mostrar taxa de FPS"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:228
-msgid "Toggle whether the FPS will be shown."
-msgstr "Ligar ou desligar a exibição da taxa de FPS."
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:240
-msgid "Enable frame skipping"
-msgstr "Ligar pulo de quadros"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:244
-msgid "Skip frames when rendering."
-msgstr "Pula quadros ao exibir."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:23
+msgid "Autodetect FPS limit"
+msgstr "Detectar automaticamente limite de FPS"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:261
-msgid "Set FPS"
-msgstr "Limite de FPS"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:24
+msgid "Better FPS limit in some"
+msgstr "Melhor limitação de FPS em alguns jogos."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:265
-msgid "Enable this if games display too quickly."
-msgstr "Ligue isso se os jogos ficarem rápidos demais."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:25
+msgid "Black screens in Lunar"
+msgstr "Telas pretas de Lunar."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:279
-msgid "200.0"
-msgstr "200.0"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:26
+msgid "Capcom fighting games"
+msgstr "Para jogos de luta da Capcom."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:290
-msgid "Autodetect FPS limit"
-msgstr "Detectar automaticamente limite de FPS"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:27
+msgid "Chrono Cross"
+msgstr "Para Chrono Cross."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:318
-msgid "<b>Framerate</b>"
-msgstr "<b>Taxa de FPS</b>"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:28
+msgid "Compatibility mode"
+msgstr "Modo de compatibilidade."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:347
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:868
-msgid "Use game fixes"
-msgstr "Usar consertos específicos"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:29
+msgid "Configure X11 Video"
+msgstr "Configurar vídeo do X11"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:372
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:30
msgid "Disable CPU Saving"
msgstr "Desativar salvamento da CPU"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:376
-msgid "For precise framerate"
-msgstr "Para uma taxa de FPS precisa."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:31
+msgid "Disable coordinate check"
+msgstr "Desativar checagem de coordenadas"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:389
-msgid "Odd/even bit hack"
-msgstr "Hack do bit ímpar/par"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:32
+msgid "Dithering:"
+msgstr "Colorização:"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:393
-msgid "Chrono Cross"
-msgstr "Para Chrono Cross."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:33
+msgid "Draw quads with triangles"
+msgstr "Desenhar quadrados com triângulos"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:404
-msgid "PC FPS calculation"
-msgstr "Cálculo de FPS feito pelo PC"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:34
+msgid "Enable frame skipping"
+msgstr "Ligar pulo de quadros"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:408
-msgid "Better FPS limit in some"
-msgstr "Melhor limitação de FPS em alguns jogos."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:35
+msgid "Enable this if games display too quickly."
+msgstr "Ligue isso se os jogos ficarem rápidos demais."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:421
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:36
msgid "Expand screen width"
msgstr "Expandir largura da tela"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:425
-msgid "Capcom fighting games"
-msgstr "Para jogos de luta da Capcom."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Fake 'gpu busy' states"
+msgstr "Imitar estado 'GPU ocupada'"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:438
-msgid "Ignore brightness color"
-msgstr "Ignorar brilho das cores"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:38
+msgid "For precise framerate"
+msgstr "Para uma taxa de FPS precisa."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:442
-msgid "Black screens in Lunar"
-msgstr "Telas pretas de Lunar."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:39
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:62
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Tela cheia"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:455
-msgid "Disable coordinate check"
-msgstr "Desativar checagem de coordenadas"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:40
+msgid "Ignore brightness color"
+msgstr "Ignorar brilho das cores"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:459
-msgid "Compatibility mode"
-msgstr "Modo de compatibilidade."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:41
+msgid "Initial Window Size:"
+msgstr "Tamanho inicial da janela:"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:472
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:42
msgid "Lazy screen update"
msgstr "Atualização tardia da tela"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:477
-msgid "Pandemonium 2"
-msgstr "Para Pandemonium 2."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:43
+msgid "Maintain 4:3 Aspect Ratio"
+msgstr "Manter proporção 4:3"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:490
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:44
+msgid "Needed by Dark Forces"
+msgstr "Necessário para Dark Forces."
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:45
+msgid "Odd/even bit hack"
+msgstr "Hack do bit ímpar/par"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:46
msgid "Old frame skipping"
msgstr "Pulo de quadros antigo"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:495
-msgid "Skip every second frame"
-msgstr "Pula cada segundo quadro de uma taxa."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:47
+msgid "PC FPS calculation"
+msgstr "Cálculo de FPS feito pelo PC"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:48
+msgid "Pandemonium 2"
+msgstr "Para Pandemonium 2."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:510
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:49
msgid "Repeated flat tex triangles"
msgstr "Triângulos de textura plana repetidos"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:515
-msgid "Needed by Dark Forces"
-msgstr "Necessário para Dark Forces."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:50
+msgid "Set FPS"
+msgstr "Limite de FPS"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:530
-msgid "Draw quads with triangles"
-msgstr "Desenhar quadrados com triângulos"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:51
+msgid "Show FPS"
+msgstr "Mostrar taxa de FPS"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:535
-msgid "better g-colors, worse textures"
-msgstr "Transparências melhores, texturas piores."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:52
+msgid "Skip every second frame"
+msgstr "Pula cada segundo quadro de uma taxa."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:550
-#, fuzzy
-msgid "Fake 'gpu busy' states"
-msgstr "Imitar estado 'GPU ocupada'"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:53
+msgid "Skip frames when rendering."
+msgstr "Pula quadros ao exibir."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:555
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:54
+msgid "Stretching:"
+msgstr "Escalonamento:"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:55
msgid "Toggle busy flags after drawing"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:70
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:56
+msgid "Toggle whether the FPS will be shown."
+msgstr "Ligar ou desligar a exibição da taxa de FPS."
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:57
+msgid "Toggle windowed/fullscreen mode."
+msgstr "Alternar entre tela cheia e janela."
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:58
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:83
+msgid "Use game fixes"
+msgstr "Usar consertos específicos"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:59
+msgid "better g-colors, worse textures"
+msgstr "Transparências melhores, texturas piores."
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
msgid "OpenGL Driver"
msgstr "Extensão OpenGL"
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:72
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
msgid "Pete Bernert"
msgstr "Pete Bernert"
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:73
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
msgid ""
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
"Coded by Pete Bernert\n"
@@ -1960,257 +1972,376 @@ msgstr ""
"Baseada na extensão MesaGL P.E.Op.S. V1.78\n"
"Programada por Pete Bernert\n"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:142
-msgid "P.E.Op.S. MesaGL PSX GPU configuration..."
-msgstr ""
-
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:203
-msgid "Width:"
-msgstr "Largura:"
-
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:210
-msgid "Height:"
-msgstr "Altura:"
-
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:228
-msgid "Dithering"
-msgstr "Colorização"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "01: Battle cursor (FF7)"
+msgstr "Cursor da batalha (Final Fantasy 7)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:241
-msgid "Keep psx aspect ratio"
-msgstr "Manter proporção do PSX"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgid "02: Direct FB updates"
+msgstr "Atualização direta do framebuffer"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:256
-msgid "Window options"
-msgstr "Opções da janela"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "04: Black brightness (Lunar)"
+msgstr "Brilho no mínimo (Lunar)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:282
-msgid "Quality:"
-msgstr "Qualidade:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:4
+#, fuzzy
+msgid "08: Swap front detection"
+msgstr "Detecção da inversão frontal"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:292
-msgid "Filtering:"
-msgstr "Filtragem:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:5
+msgid "0: Emulated vram - Needs FVP"
+msgstr "0: VRAM emulada - precisa do FVP"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:302
-msgid "HiRes Tex:"
-msgstr "Textura em alta resolução:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:6
+msgid "0: Emulated vram - ok most times"
+msgstr "0: VRAM Emulada - bom na maioria das vezes"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:375
-msgid "VRam size in MBytes (0..1024, 0=auto):"
-msgstr "Tamanho da VRAM em MBytes (0..1024, 0=automático):"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:7
+msgid "0: None"
+msgstr "0: Nenhum"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:403
-msgid "Textures"
-msgstr "Texturas"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:8
+msgid "0: None (standard)"
+msgstr "0: Nenhuma (padrão)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:429
-msgid "Show FPS display on startup"
-msgstr "Mostrar taxa de FPS ao iniciar"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:9
+msgid "0: None - Fastest, most glitches"
+msgstr "0: Nenhuma - Mais rápido e mais problemas"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:442
-msgid "Use FPS limit"
-msgstr "Usar limite de FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:10
+msgid "0: don't care - Use driver's default textures"
+msgstr "0: tanto faz - usar textura padrão da placa"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:454
-msgid "Use Frame skipping"
-msgstr "Usar pulo de quadros"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:11
+#, fuzzy
+msgid "10000: unused"
+msgstr "Não usado"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:467
-msgid "FPS limit auto-detection"
-msgstr "Autodetecção do limite de FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "1000: Odd/even hack"
+msgstr "Hack do ímpar/par"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:483
-msgid "FPS limit manual"
-msgstr "Limite manual de FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:13
+#, fuzzy
+msgid "100: Old frame skipping"
+msgstr "Pulo de quadros antigo"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:508
-msgid "FPS"
-msgstr "FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:14
+#, fuzzy
+msgid "10: Disable coord check"
+msgstr "Desligar checagem de coordenadas"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:528
-msgid "Framerate"
-msgstr "Taxa de FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:15
+msgid "1: 2xSaI (much vram needed)"
+msgstr "1: 2xSaI (muita VRAM usada)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:561
-msgid "Offscreen Drawing:"
-msgstr "Desenhos de fora da tela:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:16
+msgid "1: 4444 - Fast, but less colorful"
+msgstr "1: 4444 - Rápido, mas sem muitas cores"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:571
-msgid "Framebuffer textures:"
-msgstr "Texturas do framebuffer:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:17
+msgid "1: Black - Fast, no effects"
+msgstr "1: Preto - Rápido, sem efeitos"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:581
-msgid "Framebuffer access:"
-msgstr "Acesso ao framebuffer:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:18
+msgid "1: Gfx card buffer reads"
+msgstr "1: Leitura do buffer da placa"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:657
-msgid "Mask bit detection (needed by a few games, zbuffer)"
-msgstr "Detecção do bit mascarador (necessário para alguns jogos, zbuffer)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:19
+msgid "1: Minimum - Missing screens"
+msgstr "1: Mínimo - Perde algumas telas"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:668
-msgid "Alpha Multipass (correct opaque texture areas)"
-msgstr "Multipassagem dos canais alfa (áreas opacas de texturas corretas)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:20
+msgid "1: Standard - Glitches will happen"
+msgstr "1: Padrão - Problemas vão acontecer"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:679
-msgid "Advanced blending (Accurate psx color emulation)"
-msgstr "Mesclagem avançada (emulação precisa das cores do PSX)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:21
+#, fuzzy
+msgid "20000: fake 'gpu busy'"
+msgstr "Imitar estado 'GPU ocupada'"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:702
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Compatibilidade"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:22
+#, fuzzy
+msgid "2000: Adjust screen width"
+msgstr "Ajustar largura da tela"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:729
-msgid "Scanlines"
-msgstr "Scanlines"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:23
+#, fuzzy
+msgid "200: Yellow rect (FF9)"
+msgstr "Retângulo amarelo (Final Fantasy 9)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:742
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:24
#, fuzzy
-msgid "Blending (0..255,-1=dot):"
-msgstr "Mesclagem (0..255, -1=por ponto):"
+msgid "20: No blue glitches (LoD)"
+msgstr "Sem sujeira azul (Legend of Dragoon)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:771
-msgid "Unfiltered MDECs (small movie speedup)"
-msgstr "MDECs sem filtragem (pequeno ganho de velocidade nos filmes)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:25
+msgid "2: 5551 - Nice colors, bad transparency"
+msgstr "2: 5551 - Cores bonitas, transparência ruim"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:784
-msgid "Force 15 bit framebuffer updates (faster movies)"
-msgstr "Forçar atualizações do framebuffer em 15 bit (filmes mais rápidos)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:26
+msgid "2: Extended - No black borders"
+msgstr "2: Extendido - Sem bordas escuras"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:797
-msgid "Line mode (polygons will not get filled)"
-msgstr "Modo de linhas (polígonos não serão tratados)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:27
+msgid "2: Gfx card buffer - Can be slow"
+msgstr "2: Usar buffer da placa - Pode ficar lento"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:810
-msgid "Polygon anti-aliasing (slow with most cards)"
-msgstr "Anti-aliasing de polígonos (lento com a maioria das placas)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:28
+msgid "2: Gfx card buffer moves"
+msgstr "2: Escrita no buffer da placa"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:823
-msgid "Use OpenGL extensions (recommended)"
-msgstr "Usar extensões OpenGL (recomendado)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:29
+msgid "2: Scaled (needs tex filtering)"
+msgstr "2: Escalonado (precisa ativar filtragem)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:836
-msgid "Screen smoothing (can be slow or unsupported)"
-msgstr "Filtragem da tela inteira (pode ser lenta ou não suportada)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:30
+msgid "2: Standard - OK for most games"
+msgstr "2: Padrão - Bom para a maioria dos jogos"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:851
-msgid "Misc"
-msgstr "Miscelânea"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:31
+msgid "3: 8888 - Best colors, more ram needed"
+msgstr "3: 8888 - Melhor padrão, o que mais usa RAM"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:884
-#, fuzzy
-msgid "01: Battle cursor (FF7)"
-msgstr "Cursor da batalha (Final Fantasy 7)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:32
+msgid "3: Enhanced - Shows more stuff"
+msgstr "3: Aumentado - Mostra mais coisas"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:892
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:33
#, fuzzy
-msgid "02: Direct FB updates"
-msgstr "Atualização direta do framebuffer"
+msgid "3: Gfx buffer reads "
+msgstr "3: Leitura e Escrita no buffer da placa"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:904
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:34
#, fuzzy
-msgid "04: Black brightness (Lunar)"
-msgstr "Brilho no mínimo (Lunar)"
+msgid "3: Gfx card "
+msgstr "3: Placa e software - Lento"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:916
-#, fuzzy
-msgid "08: Swap front detection"
-msgstr "Detecção da inversão frontal"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:35
+msgid "3: Standard without sprites - unfiltered 2D"
+msgstr "3: Padrão sem sprites - 2D sem filtro"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:928
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:36
#, fuzzy
-msgid "10: Disable coord check"
-msgstr "Desligar checagem de coordenadas"
+msgid "4000: Old texture filtering"
+msgstr "Filtragem de textura antiga"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:940
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:37
#, fuzzy
-msgid "20: No blue glitches (LoD)"
-msgstr "Sem sujeira azul (Legend of Dragoon)"
+msgid "400: No subtr. blending"
+msgstr "Sem subtração na mesclagem"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:952
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:38
#, fuzzy
msgid "40: Soft FB access"
msgstr "Acesso ao framebuffer por software"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:964
-#, fuzzy
-msgid "80: PC fps calculation"
-msgstr "Cálculo do FPS feito pelo PC"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:39
+msgid "4: BGR8888 - Faster on some cards"
+msgstr "4: BGR8888 - Mais rápido em algumas placas"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:976
-#, fuzzy
-msgid "100: Old frame skipping"
-msgstr "Pulo de quadros antigo"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:40
+msgid "4: Extended - Causing garbage"
+msgstr "4: Extendido - Pode causar lixo na tela"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:988
-#, fuzzy
-msgid "200: Yellow rect (FF9)"
-msgstr "Retângulo amarelo (Final Fantasy 9)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:41
+msgid "4: Extended without sprites - unfiltered 2D"
+msgstr "4: Extendido sem sprites - 2D sem filtro"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:42
+msgid "4: Full Software (FVP)"
+msgstr "4: Todo em software (FVP)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:43
+msgid "5: Standard + smoothed sprites"
+msgstr "5: Padrão mais sprites filtrados"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:44
+msgid "6: Extended + smoothed sprites"
+msgstr "6: Extendido mais sprites filtrados"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1000
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:45
#, fuzzy
-msgid "400: No subtr. blending"
-msgstr "Sem subtração na mesclagem"
+msgid "8000: Additional uploads"
+msgstr "Envio de dados adicionais"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1014
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:46
#, fuzzy
msgid "800: Lazy upload (DW7)"
msgstr "Atualização tardia (Dragon Warrior 7)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1028
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:47
#, fuzzy
-msgid "1000: Odd/even hack"
-msgstr "Hack do ímpar/par"
+msgid "80: PC fps calculation"
+msgstr "Cálculo do FPS feito pelo PC"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1042
-#, fuzzy
-msgid "2000: Adjust screen width"
-msgstr "Ajustar largura da tela"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:48
+msgid "Advanced blending (Accurate psx color emulation)"
+msgstr "Mesclagem avançada (emulação precisa das cores do PSX)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1056
-#, fuzzy
-msgid "4000: Old texture filtering"
-msgstr "Filtragem de textura antiga"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:49
+msgid "Alpha Multipass (correct opaque texture areas)"
+msgstr "Multipassagem dos canais alfa (áreas opacas de texturas corretas)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1070
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:50
#, fuzzy
-msgid "8000: Additional uploads"
-msgstr "Envio de dados adicionais"
+msgid "Blending (0..255,-1=dot):"
+msgstr "Mesclagem (0..255, -1=por ponto):"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1084
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:51
#, fuzzy
-msgid "10000: unused"
-msgstr "Não usado"
+msgid "Coded by: Pete Bernert"
+msgstr "Pete Bernert"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1098
-#, fuzzy
-msgid "20000: fake 'gpu busy'"
-msgstr "Imitar estado 'GPU ocupada'"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:52
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Compatibilidade"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1119
-msgid "Special game fixes"
-msgstr "Consertos específicos para jogos"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:53
+msgid "Dithering"
+msgstr "Colorização"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1182
-#, fuzzy
-msgid "Coded by: Pete Bernert"
-msgstr "Pete Bernert"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:54
+msgid "FPS"
+msgstr "FPS"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:55
+msgid "FPS limit auto-detection"
+msgstr "Autodetecção do limite de FPS"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:56
+msgid "FPS limit manual"
+msgstr "Limite manual de FPS"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:57
+msgid "Filtering:"
+msgstr "Filtragem:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:58
+msgid "Force 15 bit framebuffer updates (faster movies)"
+msgstr "Forçar atualizações do framebuffer em 15 bit (filmes mais rápidos)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1183
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:59
+msgid "Framebuffer access:"
+msgstr "Acesso ao framebuffer:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:60
+msgid "Framebuffer textures:"
+msgstr "Texturas do framebuffer:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:61
+msgid "Framerate"
+msgstr "Taxa de FPS"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:63
+msgid "Height:"
+msgstr "Altura:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:64
+msgid "HiRes Tex:"
+msgstr "Textura em alta resolução:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:65
+msgid "Keep psx aspect ratio"
+msgstr "Manter proporção do PSX"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:66
+msgid "Line mode (polygons will not get filled)"
+msgstr "Modo de linhas (polígonos não serão tratados)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:67
+msgid "Mask bit detection (needed by a few games, zbuffer)"
+msgstr "Detecção do bit mascarador (necessário para alguns jogos, zbuffer)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:68
+msgid "Misc"
+msgstr "Miscelânea"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:69
+msgid "Offscreen Drawing:"
+msgstr "Desenhos de fora da tela:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:70
+msgid "P.E.Op.S. MesaGL PSX GPU configuration..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:71
+msgid "Polygon anti-aliasing (slow with most cards)"
+msgstr "Anti-aliasing de polígonos (lento com a maioria das placas)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:72
+msgid "Quality:"
+msgstr "Qualidade:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:73
msgid "Release date: 01.04.2009"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1185
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:74
+msgid "Scanlines"
+msgstr "Scanlines"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:75
+msgid "Screen smoothing (can be slow or unsupported)"
+msgstr "Filtragem da tela inteira (pode ser lenta ou não suportada)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:76
+msgid "Show FPS display on startup"
+msgstr "Mostrar taxa de FPS ao iniciar"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:77
+msgid "Special game fixes"
+msgstr "Consertos específicos para jogos"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:78
+msgid "Textures"
+msgstr "Texturas"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:79
+msgid "Unfiltered MDECs (small movie speedup)"
+msgstr "MDECs sem filtragem (pequeno ganho de velocidade nos filmes)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:80
+msgid "Use FPS limit"
+msgstr "Usar limite de FPS"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:81
+msgid "Use Frame skipping"
+msgstr "Usar pulo de quadros"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:82
+msgid "Use OpenGL extensions (recommended)"
+msgstr "Usar extensões OpenGL (recomendado)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:84
+msgid "VRam size in MBytes (0..1024, 0=auto):"
+msgstr "Tamanho da VRAM em MBytes (0..1024, 0=automático):"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:85
+msgid "Width:"
+msgstr "Largura:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:86
+msgid "Window options"
+msgstr "Opções da janela"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:87
#, fuzzy
msgid "http://www.pbernert.com"
msgstr "Página: http://www.pbernert.com"
-#: plugins/bladesio1/sio1.c:29
+#. ****************************************************************************
+#: ../plugins/bladesio1/sio1.c:29
#, fuzzy
msgid "Sio1 Driver"
msgstr "Extensão SoftGL"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:26
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:26
msgid ""
"PCSX - A PlayStation Emulator\n"
"\n"
@@ -2228,7 +2359,7 @@ msgstr ""
"Ex-programadores: Nocomp, Pete Bernett, nik3d\n"
"Webmaster: AkumaX"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:35
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:35
#, fuzzy
msgid ""
"PCSX-df Authors:\n"
@@ -2249,452 +2380,455 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.codeplex.com/pcsxr"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:46
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:46
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:48 win32/gui/AboutDlg.c:52 win32/gui/CheatDlg.c:69
-#: win32/gui/CheatDlg.c:119 win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 win32/gui/WndMain.c:1056
-#: win32/gui/WndMain.c:1292
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:49
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:49
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "EMULADOR PCSX\n"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:51 win32/gui/CheatDlg.c:223 win32/gui/CheatDlg.c:270
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:51 win32/gui/CheatDlg.c:223 win32/gui/CheatDlg.c:270
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:70 win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: win32/gui/WndMain.c:1057 win32/gui/WndMain.c:1293
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:168
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:168
msgid "&Add Code"
msgstr "&Adicionar código"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:169
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
msgid "&Edit Code"
msgstr "&Editar trapaça"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:170
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
msgid "&Remove Code"
msgstr "&Remover trapaça"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:171
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
msgid "&Enable/Disable"
msgstr "Ativar ou desativar"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:172
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
msgid "&Load..."
msgstr "&Carregar..."
-#: win32/gui/CheatDlg.c:173
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
msgid "&Save As..."
msgstr "&Salvar como..."
-#: win32/gui/CheatDlg.c:174
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:190
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:190
msgid "Enabled"
msgstr "Ligado"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:282 win32/gui/CheatDlg.c:311
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "Arquivos de trapaça do PCSX"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:402
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:402
msgid "Equal Value"
msgstr "Valores igual à"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:403
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
msgid "Not Equal Value"
msgstr "Valores diferente de"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:404
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
msgid "Range"
msgstr "Intervalo"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:407
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:407
msgid "Increased By"
msgstr "Somado por"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:408
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
msgid "Decreased By"
msgstr "Subtraído por"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:409
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
msgid "Increased"
msgstr "Maiores"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:410
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
msgid "Decreased"
msgstr "Menores"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:411
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
msgid "Different"
msgstr "Diferentes"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:412
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
msgid "No Change"
msgstr "Sem mudanças"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:453
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:453
msgid "No addresses found."
msgstr "Nenhum endereço encontrado com esse número."
-#: win32/gui/CheatDlg.c:505 win32/gui/CheatDlg.c:596
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "Endereço:"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:566
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:566
#, c-format
msgid "Freeze %.8X"
msgstr "Parar %.8X"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:685
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
msgid "&Freeze"
msgstr "&Parar"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:686
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
msgid "&Modify"
msgstr "&Modificar"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:687
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:688
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
msgid "&Search"
msgstr "&Buscar"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:689
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
msgid "&New Search"
msgstr "&Nova busca"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:690
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
msgid "C&lose"
msgstr "Fe&char"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:692
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:692
msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:693
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
msgid "16-bit"
msgstr "16-bit"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:694
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
msgid "32-bit"
msgstr "32-bit"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:695
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:696
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:219
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:219
msgid "Simulate Psx Bios"
msgstr ""
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Configuration not OK!"
msgstr "Não configurou corretamente!"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
msgid "This plugin reports that should work correctly"
msgstr "Esta extensão informou que deve funcionar corretamente."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
msgid "This plugin reports that should not work correctly"
msgstr "Esta extensão informou que não deve funcionar corretamente."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
msgid "Select Plugins Directory"
msgstr "Escolha o diretório das extensões"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
msgid "Select Bios Directory"
msgstr "Escolha o diretório da BIOS"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
msgid "First Controller"
msgstr "Controle 1"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
msgid "Second Controller"
msgstr "Controle 2"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
msgid "Sound"
msgstr "Áudio"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
msgid "Cdrom"
msgstr "CDROM"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
msgid "Bios"
msgstr "BIOS"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
msgid "Set Bios Directory"
msgstr "Escolher o diretório da BIOS"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "Escolher o diretório das extensões"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "Testar..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "Sobre..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "Configuração do jogo em rede"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
msgid ""
"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr ""
"Observação: o diretório da extensão de jogo em rede deve ser o mesmo que "
"odas outras extensões."
-#: win32/gui/plugin.c:94 win32/gui/WndMain.c:320
+#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "PCSX: Estado \"%d\" salvo."
-#: win32/gui/plugin.c:95 win32/gui/WndMain.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "PCSX: Erro ao salvar o estado \"%d\"!"
-#: win32/gui/plugin.c:111 win32/gui/WndMain.c:298
+#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "PCSX: Estado \"%d\" carregado."
-#: win32/gui/plugin.c:112 win32/gui/WndMain.c:299
+#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "PCSX: Erro ao carregar o estado \"%d\"!"
-#: win32/gui/plugin.c:123
+#: ../win32/gui/plugin.c:123
#, c-format
msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
msgstr "PCSX: IRQ SIO sempre ativada."
-#: win32/gui/plugin.c:124
+#: ../win32/gui/plugin.c:124
#, c-format
msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
msgstr "PCSX: IRQ SIO nem sempre ativada."
-#: win32/gui/plugin.c:131
+#: ../win32/gui/plugin.c:131
#, c-format
msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
msgstr "PCSX: Mdecs apenas em preto e branco."
-#: win32/gui/plugin.c:132
+#: ../win32/gui/plugin.c:132
#, c-format
msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
msgstr "PCSX: Mdecs coloridas."
-#: win32/gui/plugin.c:139
+#: ../win32/gui/plugin.c:139
#, c-format
msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
msgstr "PCSX: XA Ligado."
-#: win32/gui/plugin.c:140
+#: ../win32/gui/plugin.c:140
#, c-format
msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
msgstr "PCSX: XA Desligado."
-#: win32/gui/plugin.c:149
+#: ../win32/gui/plugin.c:149
msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
msgstr "PCSX: Bandeja do CDROM aberta."
-#: win32/gui/plugin.c:155
+#: ../win32/gui/plugin.c:155
msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
msgstr "PCSX: Bandeja do CDROM fechada."
-#: win32/gui/plugin.c:183
+#: ../win32/gui/plugin.c:183
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando..."
-#: win32/gui/plugin.c:185 win32/gui/plugin.c:192
+#: ../win32/gui/plugin.c:185 ../win32/gui/plugin.c:192
#, c-format
msgid "Please wait while connecting... %c\n"
msgstr "Por favor, espere enquanto o emulador se conecta... %c\n"
-#: win32/gui/plugin.c:220
+#: ../win32/gui/plugin.c:220
msgid "Error Opening CDR Plugin"
msgstr "Erro ao abrir a extensão de CDROM!"
-#: win32/gui/plugin.c:283
+#: ../win32/gui/plugin.c:283
#, c-format
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
msgstr "Erro ao abrir a extensão de GPU (%d)!"
-#: win32/gui/plugin.c:286
+#: ../win32/gui/plugin.c:286
#, c-format
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
msgstr "Erro ao abrir a extensão de SPU (%d)!"
-#: win32/gui/plugin.c:289
+#: ../win32/gui/plugin.c:289
#, c-format
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
msgstr "Erro ao abrir a extensão do controle 1 (%d)!"
-#: win32/gui/plugin.c:291
+#: ../win32/gui/plugin.c:291
#, c-format
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
msgstr "Erro ao abrir a extensão do controle 2 (%d)!"
-#: win32/gui/plugin.c:319
+#: ../win32/gui/plugin.c:319
msgid "Error Closing CDR Plugin"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de CDROM!"
-#: win32/gui/plugin.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:321
msgid "Error Closing GPU Plugin"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de GPU!"
-#: win32/gui/plugin.c:323
+#: ../win32/gui/plugin.c:323
msgid "Error Closing SPU Plugin"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de SPU!"
-#: win32/gui/plugin.c:341
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
#, c-format
msgid "CDRinit error: %d"
msgstr "Erro ao iniciar o CDROM: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:343
+#: ../win32/gui/plugin.c:343
#, c-format
msgid "GPUinit error: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a GPU: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:345
+#: ../win32/gui/plugin.c:345
#, c-format
msgid "SPUinit error: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a SPU: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:347
+#: ../win32/gui/plugin.c:347
#, c-format
msgid "PAD1init error: %d"
msgstr "Erro ao iniciar o controle 1: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:349
+#: ../win32/gui/plugin.c:349
#, c-format
msgid "PAD2init error: %d"
msgstr "Erro ao iniciar o controle 2: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:352
+#: ../win32/gui/plugin.c:352
#, c-format
msgid "NETinit error: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a rede: %d"
-#: win32/gui/WndMain.c:77
+#: ../win32/gui/WndMain.c:77
msgid "Arabic"
msgstr "Arábico"
-#: win32/gui/WndMain.c:78
+#: ../win32/gui/WndMain.c:78
msgid "Catalan"
msgstr "Catalão"
-#: win32/gui/WndMain.c:79
+#: ../win32/gui/WndMain.c:79
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#: win32/gui/WndMain.c:80
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: win32/gui/WndMain.c:81 win32/gui/WndMain.c:1656 win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
msgid "English"
msgstr "Inglês"
-#: win32/gui/WndMain.c:82
+#: ../win32/gui/WndMain.c:82
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#: win32/gui/WndMain.c:83
+#: ../win32/gui/WndMain.c:83
msgid "French"
msgstr "Francês"
-#: win32/gui/WndMain.c:84
+#: ../win32/gui/WndMain.c:84
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: win32/gui/WndMain.c:85
+#: ../win32/gui/WndMain.c:85
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
-#: win32/gui/WndMain.c:86
+#: ../win32/gui/WndMain.c:86
#, fuzzy
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Português"
-#: win32/gui/WndMain.c:87
+#: ../win32/gui/WndMain.c:87
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
-#: win32/gui/WndMain.c:88
+#: ../win32/gui/WndMain.c:88
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: win32/gui/WndMain.c:89
+#: ../win32/gui/WndMain.c:89
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chinês Simplificado"
-#: win32/gui/WndMain.c:90
+#: ../win32/gui/WndMain.c:90
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chinês Tradicional"
-#: win32/gui/WndMain.c:91
+#: ../win32/gui/WndMain.c:91
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
-#: win32/gui/WndMain.c:92
+#: ../win32/gui/WndMain.c:92
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: win32/gui/WndMain.c:213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:213
msgid ""
"Usage: pcsx [options]\n"
"\toptions:\n"
@@ -2705,327 +2839,328 @@ msgid ""
"\t-help\t\tDisplay this message"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:339 win32/gui/WndMain.c:385
+#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Formato dos estados salvos do PCSX"
-#: win32/gui/WndMain.c:366
+#: ../win32/gui/WndMain.c:366
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "PCSX: Arquivo de estado \"%s\" carregado."
-#: win32/gui/WndMain.c:367
+#: ../win32/gui/WndMain.c:367
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr "PCSX: Erro ao carregar o arquivo de estado \"%s\"!"
-#: win32/gui/WndMain.c:412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:412
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "PCSX: Arquivo de estado \"%s\" salvo."
-#: win32/gui/WndMain.c:413
+#: ../win32/gui/WndMain.c:413
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "PCSX: Erro ao salvar o arquivo de estado \"%s\"!"
-#: win32/gui/WndMain.c:481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:481
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "Iniciar pela BIOS não é suportado com a BIOS HLE interna."
-#: win32/gui/WndMain.c:758
+#: ../win32/gui/WndMain.c:758
msgid "Game ID"
msgstr "ID do Jogo"
-#: win32/gui/WndMain.c:764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:764
msgid "Game"
msgstr "Jogo"
-#: win32/gui/WndMain.c:946
+#: ../win32/gui/WndMain.c:946
msgid "mid link block"
msgstr "bloco de ligação intermediário"
-#: win32/gui/WndMain.c:949
+#: ../win32/gui/WndMain.c:949
msgid "terminiting link block"
msgstr "bloco final da ligação"
-#: win32/gui/WndMain.c:1054
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
msgid "Memcard Manager"
msgstr "Gerenciador de cartões de memória"
-#: win32/gui/WndMain.c:1058 win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061
msgid "Select Mcd"
msgstr "Selecionar cartão"
-#: win32/gui/WndMain.c:1059 win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062
msgid "Format Mcd"
msgstr "Formatar cartão"
-#: win32/gui/WndMain.c:1060 win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Reload Mcd"
msgstr "Reiniciar cartão"
-#: win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> Copiar ->"
-#: win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- Copiar <-"
-#: win32/gui/WndMain.c:1066
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: win32/gui/WndMain.c:1067
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- Apagar/Desfazer"
-#: win32/gui/WndMain.c:1068
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "Apagar/Desfazer ->"
-#: win32/gui/WndMain.c:1070
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
msgid "Memory Card 1"
msgstr "Cartão de memória 1"
-#: win32/gui/WndMain.c:1071
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1071
msgid "Memory Card 2"
msgstr "Cartão de memória 2"
-#: win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "Você tem certeza que quer colar o selecionado?"
-#: win32/gui/WndMain.c:1126 win32/gui/WndMain.c:1237 win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmação"
-#: win32/gui/WndMain.c:1237 win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "Você tem certeza que quer formatar esse Cartão de Memória?"
-#: win32/gui/WndMain.c:1290
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1290
msgid "Cpu Config"
msgstr "Configuração da CPU"
-#: win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "Desativar decodificação de XA"
-#: win32/gui/WndMain.c:1296
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1296
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "IRQ SIO sempre ativado"
-#: win32/gui/WndMain.c:1297
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
msgid "Black && White Movies"
msgstr "Filmes em preto e branco"
-#: win32/gui/WndMain.c:1298
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "Desativar áudio de CD"
-#: win32/gui/WndMain.c:1300
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "Ativar interpretador da CPU"
-#: win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "IRQ da SPU sempre ligada"
-#: win32/gui/WndMain.c:1308
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1308
msgid "Psx System Type"
msgstr "Tipo de sistema do PSX"
-#: win32/gui/WndMain.c:1412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1412
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "Qualquer formato (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1417
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1417
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Cartão de memória binário (*.mcr;*.mc)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1422
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1422
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Cartão de memória do CVGS (*.mem;*.vgs)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1427
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1427
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Cartão de memória do Bleem (*.mcd)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1432
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1432
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Cartão de memória do DexDrive (*.gme)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1437
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1437
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Cartão de memória do DataDeck (*.ddf)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1481
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Formato executável do PSX"
-#: win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "Imagens de CD (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1594
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
-#: win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
msgid "E&xit"
msgstr "&Sair"
-#: win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Rodar &EXE..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Iniciar pela &BIOS"
-#: win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Rodar &imagem de CD..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
msgid "Run &CD"
msgstr "Rodar &CD"
-#: win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
msgid "&Emulator"
msgstr "&Emulador"
-#: win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
msgid "&States"
msgstr "&Estados"
-#: win32/gui/WndMain.c:1605
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "T&rocar de imagem de CD..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1607
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
msgid "Re&set"
msgstr "Re&iniciar"
-#: win32/gui/WndMain.c:1608
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
msgid "&Run"
msgstr "&Executar"
-#: win32/gui/WndMain.c:1609
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
msgid "&Save"
msgstr "&Salvar"
-#: win32/gui/WndMain.c:1610
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "&Load"
msgstr "&Carregar"
-#: win32/gui/WndMain.c:1611 win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621
msgid "&Other..."
msgstr "&Outros..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1612 win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622
#, fuzzy
msgid "Slot &9"
msgstr "Unidade &5"
-#: win32/gui/WndMain.c:1613 win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
#, fuzzy
msgid "Slot &8"
msgstr "Unidade &5"
-#: win32/gui/WndMain.c:1614 win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
#, fuzzy
msgid "Slot &7"
msgstr "Unidade &5"
-#: win32/gui/WndMain.c:1615 win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
#, fuzzy
msgid "Slot &6"
msgstr "Unidade &5"
-#: win32/gui/WndMain.c:1616 win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
msgid "Slot &5"
msgstr "Unidade &5"
-#: win32/gui/WndMain.c:1617 win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
msgid "Slot &4"
msgstr "Unidade &4"
-#: win32/gui/WndMain.c:1618 win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &3"
msgstr "Unidade &3"
-#: win32/gui/WndMain.c:1619 win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &2"
msgstr "Unidade &2"
-#: win32/gui/WndMain.c:1620 win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &1"
msgstr "Unidade &1"
-#: win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "&Configuration"
msgstr "&Configuração"
-#: win32/gui/WndMain.c:1633
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1633
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "Procurar por &trapaça..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "&Código de trapaça..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1637
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1637
msgid "&Language"
msgstr "&Linguagem"
-#: win32/gui/WndMain.c:1662
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1662
msgid "&Memory cards..."
msgstr "&Cartões de memória..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1663
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1663
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1665
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
msgid "&NetPlay..."
msgstr "&Jogo em rede..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1667
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
msgid "&Controllers..."
msgstr "&Controles..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1668
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1668
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD&ROM..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1669
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
msgid "&Sound..."
msgstr "Á&udio..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
msgid "&Graphics..."
msgstr "&Gráficos..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1672
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "&Extensões e BIOS..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1674
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: win32/gui/WndMain.c:1675
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1675
msgid "&About..."
msgstr "&Sobre..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1863
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1863
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Mensagens do PCSX"
-#: win32/gui/WndMain.c:1866
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1866
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Erro ao carregar símbolo"
@@ -3035,93 +3170,6 @@ msgstr "Erro ao carregar símbolo"
#~ msgid "OpenGL Driver configuration"
#~ msgstr "Configuração da extensão OpenGL"
-#~ msgid "0: don't care - Use driver's default textures"
-#~ msgstr "0: tanto faz - usar textura padrão da placa"
-
-#~ msgid "1: 4444 - Fast, but less colorful"
-#~ msgstr "1: 4444 - Rápido, mas sem muitas cores"
-
-#~ msgid "2: 5551 - Nice colors, bad transparency"
-#~ msgstr "2: 5551 - Cores bonitas, transparência ruim"
-
-#~ msgid "3: 8888 - Best colors, more ram needed"
-#~ msgstr "3: 8888 - Melhor padrão, o que mais usa RAM"
-
-#~ msgid "4: BGR8888 - Faster on some cards"
-#~ msgstr "4: BGR8888 - Mais rápido em algumas placas"
-
-#~ msgid "0: None"
-#~ msgstr "0: Nenhum"
-
-#~ msgid "1: Standard - Glitches will happen"
-#~ msgstr "1: Padrão - Problemas vão acontecer"
-
-#~ msgid "2: Extended - No black borders"
-#~ msgstr "2: Extendido - Sem bordas escuras"
-
-#~ msgid "3: Standard without sprites - unfiltered 2D"
-#~ msgstr "3: Padrão sem sprites - 2D sem filtro"
-
-#~ msgid "4: Extended without sprites - unfiltered 2D"
-#~ msgstr "4: Extendido sem sprites - 2D sem filtro"
-
-#~ msgid "5: Standard + smoothed sprites"
-#~ msgstr "5: Padrão mais sprites filtrados"
-
-#~ msgid "6: Extended + smoothed sprites"
-#~ msgstr "6: Extendido mais sprites filtrados"
-
-#~ msgid "0: None (standard)"
-#~ msgstr "0: Nenhuma (padrão)"
-
-#~ msgid "1: 2xSaI (much vram needed)"
-#~ msgstr "1: 2xSaI (muita VRAM usada)"
-
-#~ msgid "2: Scaled (needs tex filtering)"
-#~ msgstr "2: Escalonado (precisa ativar filtragem)"
-
-#~ msgid "0: None - Fastest, most glitches"
-#~ msgstr "0: Nenhuma - Mais rápido e mais problemas"
-
-#~ msgid "1: Minimum - Missing screens"
-#~ msgstr "1: Mínimo - Perde algumas telas"
-
-#~ msgid "2: Standard - OK for most games"
-#~ msgstr "2: Padrão - Bom para a maioria dos jogos"
-
-#~ msgid "3: Enhanced - Shows more stuff"
-#~ msgstr "3: Aumentado - Mostra mais coisas"
-
-#~ msgid "4: Extended - Causing garbage"
-#~ msgstr "4: Extendido - Pode causar lixo na tela"
-
-#~ msgid "0: Emulated vram - Needs FVP"
-#~ msgstr "0: VRAM emulada - precisa do FVP"
-
-#~ msgid "1: Black - Fast, no effects"
-#~ msgstr "1: Preto - Rápido, sem efeitos"
-
-#~ msgid "2: Gfx card buffer - Can be slow"
-#~ msgstr "2: Usar buffer da placa - Pode ficar lento"
-
-#~ msgid "3: Gfx card & soft - slow"
-#~ msgstr "3: Placa e software - Lento"
-
-#~ msgid "0: Emulated vram - ok most times"
-#~ msgstr "0: VRAM Emulada - bom na maioria das vezes"
-
-#~ msgid "1: Gfx card buffer reads"
-#~ msgstr "1: Leitura do buffer da placa"
-
-#~ msgid "2: Gfx card buffer moves"
-#~ msgstr "2: Escrita no buffer da placa"
-
-#~ msgid "3: Gfx buffer reads & moves"
-#~ msgstr "3: Leitura e Escrita no buffer da placa"
-
-#~ msgid "4: Full Software (FVP)"
-#~ msgstr "4: Todo em software (FVP)"
-
#~ msgid "Adapted from P.E.Op.S OpenGL GPU by Pete Bernert"
#~ msgstr "Adaptado da extensão de GPU OpenGL P.E.Op.S por Pete Bernert"
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index c31a598d..0d2e8b45 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: schultz.ryan@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-28 23:38+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 23:29+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-28 16:44+0400\n"
"Last-Translator: Blade_Arma <edgbla@yandex.ru>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,482 +17,482 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/pcsx.glade2:7
-msgid "PCSX"
-msgstr "PCSX"
-
-#: data/pcsx.glade2:22
-msgid "_File"
-msgstr "Файл(_F)"
-
-#: data/pcsx.glade2:28
-msgid "Run _CD"
-msgstr "Запустить _CD"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:1
+msgid ""
+"8-bit\n"
+"16-bit\n"
+"32-bit"
+msgstr ""
+"8-бит\n"
+"16-бит\n"
+"32-бита"
-#: data/pcsx.glade2:46
-msgid "Run _ISO..."
-msgstr "Запустить _ISO"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:4
+msgid "<b>BIOS</b>"
+msgstr "<b>Биос</b>"
-#: data/pcsx.glade2:63
-msgid "Run _BIOS"
-msgstr "Запустить _BIOS"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:5
+msgid "<b>Cheat Codes</b>"
+msgstr "<b>Чит коды</b>"
-#: data/pcsx.glade2:80
-msgid "Run _EXE..."
-msgstr "Запустить _EXE"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:6
+msgid "<b>Cheat Search</b>"
+msgstr "<b>Поиск читов</b>"
-#: data/pcsx.glade2:102
-msgid "E_xit"
-msgstr "Выход"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:7
+msgid "<b>Memory Card 1</b>"
+msgstr "<b>Карта памяти 1</b>"
-#: data/pcsx.glade2:124
-msgid "_Emulator"
-msgstr "Эмулятор(_E)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:8
+msgid "<b>Memory Card 2</b>"
+msgstr "<b>Карта памяти 2</b>"
-#: data/pcsx.glade2:130
-msgid "_Continue"
-msgstr "Продолжить(_C)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:9
+msgid "<b>NetPlay</b>"
+msgstr "<b>Сетевая игра</b>"
-#: data/pcsx.glade2:147
-msgid "_Reset"
-msgstr "Сброс(_R)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:10
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "<b>Опции</b>"
-#: data/pcsx.glade2:169
-msgid "S_witch ISO..."
-msgstr "Сменить ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:11
+msgid "<b>Plugins</b>"
+msgstr "<b>Плагины</b>"
-#: data/pcsx.glade2:191
-msgid "_Save State"
-msgstr "Сохранить состояние"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:12
+msgid "<b>System Type</b>"
+msgstr "<b>Тип системы</b>"
-#: data/pcsx.glade2:200 data/pcsx.glade2:313
-msgid "Slot _1"
-msgstr "Слот _1"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:13 ../gui/DebugMemory.c:188
+msgid "Address (Hexadecimal):"
+msgstr "Адрес (шестнадцатиричный):"
-#: data/pcsx.glade2:209 data/pcsx.glade2:322
-msgid "Slot _2"
-msgstr "Слот _2"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299
+msgid "Autodetect"
+msgstr "Авто-определение"
-#: data/pcsx.glade2:218 data/pcsx.glade2:331
-msgid "Slot _3"
-msgstr "Слот _3"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:15
+msgid "Black & White Movies"
+msgstr "Чёрно-белые видео заставки"
-#: data/pcsx.glade2:227 data/pcsx.glade2:340
-msgid "Slot _4"
-msgstr "Слот _4"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:16
+msgid "CD-ROM..."
+msgstr "CD-привод..."
-#: data/pcsx.glade2:236 data/pcsx.glade2:349
-msgid "Slot _5"
-msgstr "Слот _5"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:17
+msgid "CD-ROM:"
+msgstr "CD-привод:"
-#: data/pcsx.glade2:245 data/pcsx.glade2:358
-msgid "Slot _6"
-msgstr "Слот _6"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:18
+msgid "CD-_ROM..."
+msgstr "CD-привод..."
-#: data/pcsx.glade2:253 data/pcsx.glade2:366
-msgid "Slot _7"
-msgstr "Слот _7"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:19
+msgid "C_ontrollers..."
+msgstr "Управление..."
-#: data/pcsx.glade2:261 data/pcsx.glade2:374
-msgid "Slot _8"
-msgstr "Слот _8"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:20
+msgid "Chea_t"
+msgstr "Читы"
-#: data/pcsx.glade2:269 data/pcsx.glade2:382
-msgid "Slot _9"
-msgstr "Слот _9"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:21 ../gui/Cheat.c:1129 ../win32/gui/CheatDlg.c:678
+msgid "Cheat Search"
+msgstr "Поиск читов"
-#: data/pcsx.glade2:276 data/pcsx.glade2:389
-msgid "_Other..."
-msgstr "Другой..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:22
+msgid "Configure CD-ROM"
+msgstr "Настройка CD-привода"
-#: data/pcsx.glade2:304
-msgid "_Load State"
-msgstr "Загрузить состояние(_L)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:23
+msgid "Configure CPU"
+msgstr "Настройка ЦПУ"
-#: data/pcsx.glade2:422
-msgid "_Configuration"
-msgstr "Настройка(_C)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:24
+msgid "Configure Controllers"
+msgstr "Настройка управления"
-#: data/pcsx.glade2:428
-msgid "_Plugins & BIOS..."
-msgstr "Плагины и биос..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:25
+msgid "Configure Graphics"
+msgstr "Настройка видео"
-#: data/pcsx.glade2:450
-msgid "_Graphics..."
-msgstr "Графика..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:26
+msgid "Configure Memory Cards"
+msgstr "Настройка карт памяти"
-#: data/pcsx.glade2:465
-msgid "_Sound..."
-msgstr "Звук..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:27
+msgid "Configure NetPlay"
+msgstr "Настройка сетевой игры"
-#: data/pcsx.glade2:480
-msgid "CD-_ROM..."
-msgstr "CD-привод..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:28 ../gui/ConfDlg.c:112
+msgid "Configure PCSX"
+msgstr "Настройка PCSX"
-#: data/pcsx.glade2:495
-msgid "C_ontrollers..."
-msgstr "Управление..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:29 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6
+msgid "Configure Sound"
+msgstr "Настройка звука"
-#: data/pcsx.glade2:515
-msgid "_CPU..."
-msgstr "ЦПУ..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:30
+msgid "Continue Emulation"
+msgstr "Продолжить эмуляцию"
-#: data/pcsx.glade2:531
-msgid "_Memory Cards..."
-msgstr "Карты памяти..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:31
+msgid "Continue..."
+msgstr "Продолжить..."
-#: data/pcsx.glade2:548
-msgid "_Netplay..."
-msgstr "Сетевая игра..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:32
+msgid "Controller 1: "
+msgstr "Контроллер 1:"
-#: data/pcsx.glade2:569
-msgid "Chea_t"
-msgstr "Читы"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:33
+msgid "Controller 2:"
+msgstr "Контроллер 2:"
-#: data/pcsx.glade2:578
-msgid "_Browse..."
-msgstr "Обзор..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:34
+msgid "Controllers..."
+msgstr "Контроллеры..."
-#: data/pcsx.glade2:593
-msgid "_Search..."
-msgstr "Поиск..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:35
+msgid "Copy"
+msgstr "Копировать"
-#: data/pcsx.glade2:619
-msgid "Memory _Dump"
-msgstr "Дамп памяти"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:36 ../win32/gui/CheatDlg.c:683
+msgid "Data Base:"
+msgstr "Основание:"
-#: data/pcsx.glade2:639
-msgid "_Help"
-msgstr "Помошь(_H)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:37 ../win32/gui/CheatDlg.c:681
+msgid "Data Type:"
+msgstr "Тип данных:"
-#: data/pcsx.glade2:645
-msgid "_About PCSX..."
-msgstr "О PCSX..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:38
+msgid ""
+"Decimal\n"
+"Hexadecimal"
+msgstr ""
+"Десятичное\n"
+"Шестнадцатиричное"
-#: data/pcsx.glade2:678 data/pcsx.glade2:679
-msgid "Run CD"
-msgstr "Запустить CD"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:40
+msgid "Disable CD Audio"
+msgstr "Выключить CD музыку"
-#: data/pcsx.glade2:691
-msgid "Run ISO Image"
-msgstr "Запустить образ ISO"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:41
+msgid "Disable XA Decoding"
+msgstr "Выключить декодирование XA"
-#: data/pcsx.glade2:692
-msgid "Run ISO..."
-msgstr "Запустить ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:42
+msgid "E_xit"
+msgstr "Выход"
-#: data/pcsx.glade2:713
-msgid "Continue Emulation"
-msgstr "Продолжить эмуляцию"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:43 ../win32/gui/CheatDlg.c:166
+msgid "Edit Cheat Codes"
+msgstr "Редактировать чит код"
-#: data/pcsx.glade2:714
-msgid "Continue..."
-msgstr "Продолжить..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301
+msgid "Enable Console Output"
+msgstr "Включить вывод в консоль"
-#: data/pcsx.glade2:726
-msgid "Switch ISO Image"
-msgstr "Сменить образ ISO"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302
+msgid "Enable Debugger"
+msgstr "Включить отладчик"
-#: data/pcsx.glade2:727
-msgid "Switch ISO..."
-msgstr "Сменить ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:46
+msgid "Enable Interpreter CPU"
+msgstr "Включить интерпретатор ЦПУ"
-#: data/pcsx.glade2:748 data/pcsx.glade2:1875
-msgid "Configure Memory Cards"
-msgstr "Настройка карт памяти"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:47
+msgid ""
+"Equal Value\n"
+"Not Equal Value\n"
+"Range\n"
+"Increased By\n"
+"Decreased By\n"
+"Increased\n"
+"Decreased\n"
+"Different\n"
+"No Change"
+msgstr ""
+"Равно значению\n"
+"Не равно значению\n"
+"Диапазон\n"
+"Увеличилось на\n"
+"Уменьшилось на\n"
+"Увеличилось\n"
+"Уменьшилось\n"
+"Изменилось\n"
+"Не изменилось"
-#: data/pcsx.glade2:749
-msgid "Memcards..."
-msgstr "Карты памяти..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:56
+msgid "Format"
+msgstr "Форматировать"
-#: data/pcsx.glade2:761
-msgid "Configure Graphics"
-msgstr "Настройка видео"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:57 ../win32/gui/CheatDlg.c:504
+msgid "Freeze"
+msgstr "Заморозить"
-#: data/pcsx.glade2:762
+#: ../data/pcsx.glade2.h:58
msgid "Graphics..."
msgstr "Графика..."
-#: data/pcsx.glade2:774 plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
-msgid "Configure Sound"
-msgstr "Настройка звука"
-
-#: data/pcsx.glade2:775
-msgid "Sound..."
-msgstr "Звук..."
-
-#: data/pcsx.glade2:787
-msgid "Configure CD-ROM"
-msgstr "Настройка CD-привода"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:59
+msgid "Graphics:"
+msgstr "Графика:"
-#: data/pcsx.glade2:788
-msgid "CD-ROM..."
-msgstr "CD-привод..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305
+msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
+msgstr "Исправление для InuYasha Sengoku Battle"
-#: data/pcsx.glade2:800
-msgid "Configure Controllers"
-msgstr "Настройка управления"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:61
+msgid "Memcards..."
+msgstr "Карты памяти..."
-#: data/pcsx.glade2:801
-msgid "Controllers..."
-msgstr "Контроллеры..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:62 ../gui/DebugMemory.c:103
+msgid "Memory Dump"
+msgstr "Дамп памяти"
-#: data/pcsx.glade2:843 gui/ConfDlg.c:112
-msgid "Configure PCSX"
-msgstr "Настройка PCSX"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:63
+msgid "Memory _Dump"
+msgstr "Дамп памяти"
-#: data/pcsx.glade2:944
-msgid "Select Folder to Search"
-msgstr "Выберите каталог для поиска"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:64 ../win32/gui/CheatDlg.c:595
+msgid "Modify"
+msgstr "Изменить"
-#: data/pcsx.glade2:960
-msgid "Search in:"
-msgstr "Каталог с плагинами:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:65
+msgid ""
+"NTSC\n"
+"PAL"
+msgstr ""
-#: data/pcsx.glade2:1233
-msgid "Graphics:"
-msgstr "Графика:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:67
+msgid "New"
+msgstr "Создать"
-#: data/pcsx.glade2:1246
-msgid "Sound:"
-msgstr "Звук:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:68
+msgid "PCSX"
+msgstr "PCSX"
-#: data/pcsx.glade2:1261
-msgid "Controller 1: "
-msgstr "Контроллер 1:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304
+msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
+msgstr "Исправление для Parasite Eve 2 и Vandal Hearts"
-#: data/pcsx.glade2:1276
-msgid "Controller 2:"
-msgstr "Контроллер 2:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:70
+msgid "Patch Memory..."
+msgstr "Патч памяти..."
-#: data/pcsx.glade2:1291
-msgid "CD-ROM:"
-msgstr "CD-привод:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:71
+msgid "Raw Dump..."
+msgstr "\"Сырой\" дамп"
-#: data/pcsx.glade2:1329
-msgid "<b>Plugins</b>"
-msgstr "<b>Плагины</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:72
+msgid "Restart"
+msgstr "Рестарт"
-#: data/pcsx.glade2:1390
-msgid "<b>BIOS</b>"
-msgstr "<b>Биос</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:73
+msgid "Run CD"
+msgstr "Запустить CD"
-#: data/pcsx.glade2:1440
-msgid "Configure CPU"
-msgstr "Настройка ЦПУ"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:74
+msgid "Run ISO Image"
+msgstr "Запустить образ ISO"
-#: data/pcsx.glade2:1466 win32/gui/WndMain.c:1302
-msgid "Enable Debugger"
-msgstr "Включить отладчик"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:75
+msgid "Run ISO..."
+msgstr "Запустить ISO..."
-#: data/pcsx.glade2:1484
-msgid "SPU IRQ Always Enabled"
-msgstr "Удерживание линии прерывания SPU"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:76
+msgid "Run _BIOS"
+msgstr "Запустить _BIOS"
-#: data/pcsx.glade2:1500
-msgid "Black & White Movies"
-msgstr "Чёрно-белые видео заставки"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:77
+msgid "Run _CD"
+msgstr "Запустить _CD"
-#: data/pcsx.glade2:1516 win32/gui/WndMain.c:1301
-msgid "Enable Console Output"
-msgstr "Включить вывод в консоль"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:78
+msgid "Run _EXE..."
+msgstr "Запустить _EXE"
-#: data/pcsx.glade2:1534
-msgid "Enable Interpreter CPU"
-msgstr "Включить интерпретатор ЦПУ"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:79
+msgid "Run _ISO..."
+msgstr "Запустить _ISO"
-#: data/pcsx.glade2:1552 gui/Plugin.c:239
+#: ../data/pcsx.glade2.h:80 ../gui/Plugin.c:239
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr "Удерживание линии прерывания SIO"
-#: data/pcsx.glade2:1568
-msgid "Disable CD Audio"
-msgstr "Выключить CD музыку"
-
-#: data/pcsx.glade2:1584
-msgid "Disable XA Decoding"
-msgstr "Выключить декодирование XA"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:81
+msgid "SPU IRQ Always Enabled"
+msgstr "Удерживание линии прерывания SPU"
-#: data/pcsx.glade2:1603 win32/gui/WndMain.c:1304
-msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
-msgstr "Исправление для Parasite Eve 2 и Vandal Hearts"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:82
+msgid "S_witch ISO..."
+msgstr "Сменить ISO..."
-#: data/pcsx.glade2:1618 win32/gui/WndMain.c:1305
-msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
-msgstr "Исправление для InuYasha Sengoku Battle"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:83
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
-#: data/pcsx.glade2:1636
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "<b>Опции</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:84 ../win32/gui/CheatDlg.c:680
+msgid "Search For:"
+msgstr "Искать для:"
-#: data/pcsx.glade2:1660 win32/gui/WndMain.c:1299
-msgid "Autodetect"
-msgstr "Авто-определение"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:85
+msgid "Search in:"
+msgstr "Каталог с плагинами:"
-#: data/pcsx.glade2:1677
-msgid ""
-"NTSC\n"
-"PAL"
-msgstr ""
+#: ../data/pcsx.glade2.h:86
+msgid "Select Folder to Search"
+msgstr "Выберите каталог для поиска"
-#: data/pcsx.glade2:1691
-msgid "<b>System Type</b>"
-msgstr "<b>Тип системы</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:87
+msgid "Slot _1"
+msgstr "Слот _1"
-#: data/pcsx.glade2:1739
-msgid "Configure NetPlay"
-msgstr "Настройка сетевой игры"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:88
+msgid "Slot _2"
+msgstr "Слот _2"
-#: data/pcsx.glade2:1825
-msgid "<b>NetPlay</b>"
-msgstr "<b>Сетевая игра</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:89
+msgid "Slot _3"
+msgstr "Слот _3"
-#: data/pcsx.glade2:1951 data/pcsx.glade2:2348
-msgid "New"
-msgstr "Создать"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:90
+msgid "Slot _4"
+msgstr "Слот _4"
-#: data/pcsx.glade2:2001 data/pcsx.glade2:2398
-msgid "Format"
-msgstr "Форматировать"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:91
+msgid "Slot _5"
+msgstr "Слот _5"
-#: data/pcsx.glade2:2051 data/pcsx.glade2:2448
-msgid "Un/Delete"
-msgstr "Восстановить блок"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:92
+msgid "Slot _6"
+msgstr "Слот _6"
-#: data/pcsx.glade2:2144
-msgid "<b>Memory Card 1</b>"
-msgstr "<b>Карта памяти 1</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:93
+msgid "Slot _7"
+msgstr "Слот _7"
-#: data/pcsx.glade2:2204 data/pcsx.glade2:2254 data/pcsx.glade2:3067
-msgid "Copy"
-msgstr "Копировать"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:94
+msgid "Slot _8"
+msgstr "Слот _8"
-#: data/pcsx.glade2:2541
-msgid "<b>Memory Card 2</b>"
-msgstr "<b>Карта памяти 2</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:95
+msgid "Slot _9"
+msgstr "Слот _9"
-#: data/pcsx.glade2:2599 win32/gui/CheatDlg.c:166
-msgid "Edit Cheat Codes"
-msgstr "Редактировать чит код"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:96
+msgid "Sound..."
+msgstr "Звук..."
-#: data/pcsx.glade2:2637
-msgid "<b>Cheat Codes</b>"
-msgstr "<b>Чит коды</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:97
+msgid "Sound:"
+msgstr "Звук:"
-#: data/pcsx.glade2:2768 gui/Cheat.c:1129 win32/gui/CheatDlg.c:678
-msgid "Cheat Search"
-msgstr "Поиск читов"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:98
+msgid "Switch ISO Image"
+msgstr "Сменить образ ISO"
-#: data/pcsx.glade2:2801
-msgid ""
-"8-bit\n"
-"16-bit\n"
-"32-bit"
-msgstr ""
-"8-бит\n"
-"16-бит\n"
-"32-бита"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:99
+msgid "Switch ISO..."
+msgstr "Сменить ISO..."
-#: data/pcsx.glade2:2816 win32/gui/CheatDlg.c:680
-msgid "Search For:"
-msgstr "Искать для:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:100 ../win32/gui/CheatDlg.c:684
+msgid "To:"
+msgstr "До:"
-#: data/pcsx.glade2:2826 win32/gui/CheatDlg.c:681
-msgid "Data Type:"
-msgstr "Тип данных:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:101
+msgid "Un/Delete"
+msgstr "Восстановить блок"
-#: data/pcsx.glade2:2838 gui/Cheat.c:647 win32/gui/CheatDlg.c:506
-#: win32/gui/CheatDlg.c:597 win32/gui/CheatDlg.c:682
+#: ../data/pcsx.glade2.h:102 ../gui/Cheat.c:647 ../win32/gui/CheatDlg.c:506
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 ../win32/gui/CheatDlg.c:682
msgid "Value:"
msgstr "Значение:"
-#: data/pcsx.glade2:2850 win32/gui/CheatDlg.c:683
-msgid "Data Base:"
-msgstr "Основание:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:103
+msgid "_About PCSX..."
+msgstr "О PCSX..."
-#: data/pcsx.glade2:2864
-msgid ""
-"Equal Value\n"
-"Not Equal Value\n"
-"Range\n"
-"Increased By\n"
-"Decreased By\n"
-"Increased\n"
-"Decreased\n"
-"Different\n"
-"No Change"
-msgstr ""
-"Равно значению\n"
-"Не равно значению\n"
-"Диапазон\n"
-"Увеличилось на\n"
-"Уменьшилось на\n"
-"Увеличилось\n"
-"Уменьшилось\n"
-"Изменилось\n"
-"Не изменилось"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:104
+msgid "_Browse..."
+msgstr "Обзор..."
-#: data/pcsx.glade2:2896
-msgid ""
-"Decimal\n"
-"Hexadecimal"
-msgstr ""
-"Десятичное\n"
-"Шестнадцатиричное"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:105
+msgid "_CPU..."
+msgstr "ЦПУ..."
-#: data/pcsx.glade2:2910 win32/gui/CheatDlg.c:684
-msgid "To:"
-msgstr "До:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:106
+msgid "_Configuration"
+msgstr "Настройка(_C)"
-#: data/pcsx.glade2:2995 win32/gui/CheatDlg.c:504
-msgid "Freeze"
-msgstr "Заморозить"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:107
+msgid "_Continue"
+msgstr "Продолжить(_C)"
-#: data/pcsx.glade2:3031 win32/gui/CheatDlg.c:595
-msgid "Modify"
-msgstr "Изменить"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:108
+msgid "_Emulator"
+msgstr "Эмулятор(_E)"
-#: data/pcsx.glade2:3100
-msgid "label_resultsfound"
-msgstr ""
+#: ../data/pcsx.glade2.h:109
+msgid "_File"
+msgstr "Файл(_F)"
-#: data/pcsx.glade2:3135
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:110
+msgid "_Graphics..."
+msgstr "Графика..."
-#: data/pcsx.glade2:3171
-msgid "Restart"
-msgstr "Рестарт"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:111
+msgid "_Help"
+msgstr "Помошь(_H)"
-#: data/pcsx.glade2:3200
-msgid "<b>Cheat Search</b>"
-msgstr "<b>Поиск читов</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:112
+msgid "_Load State"
+msgstr "Загрузить состояние(_L)"
-#: data/pcsx.glade2:3243 gui/DebugMemory.c:103
-msgid "Memory Dump"
-msgstr "Дамп памяти"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:113
+msgid "_Memory Cards..."
+msgstr "Карты памяти..."
-#: data/pcsx.glade2:3264 gui/DebugMemory.c:188
-msgid "Address (Hexadecimal):"
-msgstr "Адрес (шестнадцатиричный):"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:114
+msgid "_Netplay..."
+msgstr "Сетевая игра..."
-#: data/pcsx.glade2:3356
-msgid "Raw Dump..."
-msgstr "\"Сырой\" дамп"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:115
+msgid "_Other..."
+msgstr "Другой..."
-#: data/pcsx.glade2:3391
-msgid "Patch Memory..."
-msgstr "Патч памяти..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:116
+msgid "_Plugins & BIOS..."
+msgstr "Плагины и биос..."
-#: gui/AboutDlg.c:76
+#: ../data/pcsx.glade2.h:117
+msgid "_Reset"
+msgstr "Сброс(_R)"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:118
+msgid "_Save State"
+msgstr "Сохранить состояние"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:119
+msgid "_Search..."
+msgstr "Поиск..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:120
+msgid "_Sound..."
+msgstr "Звук..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:121
+msgid "label_resultsfound"
+msgstr ""
+
+#: ../gui/AboutDlg.c:76
msgid ""
"(C) 1999-2003 PCSX Team\n"
"(C) 2005-2009 PCSX-df Team\n"
"(C) 2009-2010 PCSX-Reloaded Team"
msgstr ""
-#: gui/AboutDlg.c:81
+#: ../gui/AboutDlg.c:81
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -509,284 +509,290 @@ msgid ""
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
msgstr ""
-#: gui/AboutDlg.c:104
+#: ../gui/AboutDlg.c:104
msgid "translator-credits"
msgstr "edgbla"
-#: gui/AboutDlg.c:105
+#: ../gui/AboutDlg.c:105
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "Эмулятор PlayStation."
-#: gui/Cheat.c:109 win32/gui/CheatDlg.c:116
+#: ../gui/Cheat.c:109 ../win32/gui/CheatDlg.c:116
msgid "Add New Cheat"
msgstr "Добавить новый чит"
-#: gui/Cheat.c:117 gui/Cheat.c:202
+#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "Описание чита:"
-#: gui/Cheat.c:125 gui/Cheat.c:211 win32/gui/CheatDlg.c:68
-#: win32/gui/CheatDlg.c:118
+#: ../gui/Cheat.c:125 ../gui/Cheat.c:211 ../win32/gui/CheatDlg.c:68
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:118
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Чит код:"
-#: gui/Cheat.c:155 gui/Cheat.c:251 gui/LnxMain.c:419
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: gui/Cheat.c:155 gui/Cheat.c:251 win32/gui/CheatDlg.c:91
-#: win32/gui/CheatDlg.c:132
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../win32/gui/CheatDlg.c:91
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:132
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "Неверный чит код!"
-#: gui/Cheat.c:194 win32/gui/CheatDlg.c:66
+#: ../gui/Cheat.c:194 ../win32/gui/CheatDlg.c:66
msgid "Edit Cheat"
msgstr "Редактирование чита"
-#: gui/Cheat.c:306
+#: ../gui/Cheat.c:306
msgid "Open Cheat File"
msgstr "Открыть файл чита"
-#: gui/Cheat.c:316 gui/Cheat.c:356
+#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "Файлы читов PCSX (*.cht)"
-#: gui/Cheat.c:321 gui/Gtk2Gui.c:446 gui/Gtk2Gui.c:587
-#: win32/gui/WndMain.c:1442 win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523
msgid "All Files"
msgstr "Все файлы"
-#: gui/Cheat.c:346
+#: ../gui/Cheat.c:346
msgid "Save Cheat File"
msgstr "Сохранить чит файл"
-#: gui/Cheat.c:361
+#: ../gui/Cheat.c:361
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Все файлы (*.*)"
-#: gui/Cheat.c:394 gui/Cheat.c:1124 gui/ConfDlg.c:104 gui/ConfDlg.c:200
-#: gui/DebugMemory.c:259
+#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "Ошибка: интерфейс Glade не может быть загружен!"
-#: gui/Cheat.c:399
+#: ../gui/Cheat.c:399
msgid "Cheat Codes"
msgstr "Чит коды"
-#: gui/Cheat.c:405
+#: ../gui/Cheat.c:405
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
-#: gui/Cheat.c:413 win32/gui/CheatDlg.c:185
+#: ../gui/Cheat.c:413 ../win32/gui/CheatDlg.c:185
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: gui/Cheat.c:543 win32/gui/CheatDlg.c:457
+#: ../gui/Cheat.c:543 ../win32/gui/CheatDlg.c:457
msgid "Too many addresses found."
msgstr "Слишком много адресов найдено."
-#: gui/Cheat.c:552 win32/gui/CheatDlg.c:466
+#: ../gui/Cheat.c:552 ../win32/gui/CheatDlg.c:466
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X Текущее: %u (%.2X), Предыдущее: %u (%.2X)"
-#: gui/Cheat.c:557 win32/gui/CheatDlg.c:471
+#: ../gui/Cheat.c:557 ../win32/gui/CheatDlg.c:471
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X Текущее: %u (%.4X), Предыдущее: %u (%.4X)"
-#: gui/Cheat.c:562 win32/gui/CheatDlg.c:476
+#: ../gui/Cheat.c:562 ../win32/gui/CheatDlg.c:476
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X Текущее: %u (%.8X), Предыдущее: %u (%.8X)"
-#: gui/Cheat.c:577 win32/gui/CheatDlg.c:492
+#: ../gui/Cheat.c:577 ../win32/gui/CheatDlg.c:492
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "Найденные адреса: %d"
-#: gui/Cheat.c:585 win32/gui/CheatDlg.c:448
+#: ../gui/Cheat.c:585 ../win32/gui/CheatDlg.c:448
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "Введите значение и начните поиск."
-#: gui/Cheat.c:630
+#: ../gui/Cheat.c:630
msgid "Freeze value"
msgstr "Заморозить значение"
-#: gui/Cheat.c:636 win32/gui/CheatDlg.c:67 win32/gui/CheatDlg.c:117
+#: ../gui/Cheat.c:636 ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
-#: gui/Cheat.c:729
+#: ../gui/Cheat.c:729
msgid "Modify value"
msgstr "Изменить значение"
-#: gui/Cheat.c:737
+#: ../gui/Cheat.c:737
msgid "New value:"
msgstr "Новое значение:"
-#: gui/Cheat.c:1134
+#: ../gui/Cheat.c:1134
msgid "Search Results"
msgstr "Результат поиска"
-#: gui/ConfDlg.c:237 gui/ConfDlg.c:258 gui/ConfDlg.c:279 gui/ConfDlg.c:300
-#: gui/ConfDlg.c:355
+#. TODO Check whether configuration is required when we choose the plugin, and set the state of the
+#. button appropriately. New gtk tooltip API should allow us to put a tooltip explanation for
+#. disabled widgets
+#. TODO If combo screen hasn't been opened and the user chooses the menu config option, confs.Combo will be null and cause a segfault
+#. printf("Configuring plugin %s\n", filename);
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "No configuration required"
msgstr "Настройка не требуется"
-#: gui/ConfDlg.c:237 gui/ConfDlg.c:258 gui/ConfDlg.c:279 gui/ConfDlg.c:300
-#: gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
msgstr "Плагин не нуждается в настройке."
-#: gui/ConfDlg.c:581
+#: ../gui/ConfDlg.c:581
#, c-format
msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
msgstr "Не удалось открыть каталог с биосами BIOS: \"%s\"\n"
-#: gui/ConfDlg.c:611 gui/ConfDlg.c:704 gui/LnxMain.c:168
+#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168
#, c-format
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "Не удалось открыть каталог: '%s'\n"
-#: gui/ConfDlg.c:675
+#. The BIOS list always contains the PCSX internal BIOS
+#: ../gui/ConfDlg.c:675
msgid "Simulate PSX BIOS"
msgstr "Симулировать биос psx"
-#: gui/DebugMemory.c:111
+#: ../gui/DebugMemory.c:111
msgid "Start Address (Hexadecimal):"
msgstr "Начальный адрес (шестнадцатиричный):"
-#: gui/DebugMemory.c:121
+#: ../gui/DebugMemory.c:121
msgid "Length (Decimal):"
msgstr "Длина (десятичный):"
-#: gui/DebugMemory.c:147
+#: ../gui/DebugMemory.c:147
msgid "Dump to File"
msgstr "Дамп в файл"
-#: gui/DebugMemory.c:162
+#: ../gui/DebugMemory.c:162
#, c-format
msgid "Error writing to %s!"
msgstr "Ошибка записи в %s!"
-#: gui/DebugMemory.c:180
+#: ../gui/DebugMemory.c:180
msgid "Memory Patch"
msgstr "Патч памяти"
-#: gui/DebugMemory.c:198
+#: ../gui/DebugMemory.c:198
msgid "Value (Hexa string):"
msgstr "Значение (Hexa string):"
-#: gui/DebugMemory.c:264
+#: ../gui/DebugMemory.c:264
msgid "Memory Viewer"
msgstr "Просмотр памяти"
-#: gui/DebugMemory.c:269
+#: ../gui/DebugMemory.c:269
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
-#: gui/DebugMemory.c:287
+#: ../gui/DebugMemory.c:287
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: gui/Gtk2Gui.c:113
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:113
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
-#: gui/Gtk2Gui.c:154
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:154
msgid "Emulation Paused."
msgstr "Эмуляция приостановлена."
-#: gui/Gtk2Gui.c:429
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:429
msgid "Select PSX EXE File"
msgstr "Выберите PSX EXE файл"
-#: gui/Gtk2Gui.c:442
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:442
msgid "PlayStation Executable Files"
msgstr "Выполняемые файлы PlayStation"
-#: gui/Gtk2Gui.c:479
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:479
msgid "Not a valid PSX file"
msgstr "Недопустимый формат файла"
-#: gui/Gtk2Gui.c:479
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:479
msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
msgstr "Файл не является запускным файлом PlayStation"
-#: gui/Gtk2Gui.c:508 gui/Gtk2Gui.c:649
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649
msgid "CD ROM failed"
msgstr "Ошибка CD-привода"
-#: gui/Gtk2Gui.c:508 gui/Gtk2Gui.c:649 win32/gui/WndMain.c:461
-#: win32/gui/WndMain.c:513 win32/gui/WndMain.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461
+#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "Установленный CD-диск не является диском PlayStation"
-#: gui/Gtk2Gui.c:519 gui/Gtk2Gui.c:660 win32/gui/WndMain.c:471
-#: win32/gui/WndMain.c:523 win32/gui/WndMain.c:592
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471
+#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:519 gui/Gtk2Gui.c:660
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660
msgid "The CD-ROM could not be loaded"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM"
-#: gui/Gtk2Gui.c:533
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:533
msgid "Could not run BIOS"
msgstr "Не удалось запустить биос"
-#: gui/Gtk2Gui.c:533
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:533
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE BIOS."
msgstr ""
"Стандартная оболочка, позволяющая управлять картами памяти и проигрывать DA "
"музыку, при использовании HLE-биоса недоступна."
-#: gui/Gtk2Gui.c:562
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:562
msgid "Open PSX Disc Image File"
msgstr "Открыть образ PSX диска"
-#: gui/Gtk2Gui.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:582
msgid "PSX Image Files (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
msgstr "Образы PSX дисков (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
-#: gui/Gtk2Gui.c:813
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:813
#, c-format
msgid "Loaded state %s."
msgstr "Состояние загружено %s."
-#: gui/Gtk2Gui.c:816
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:816
#, c-format
msgid "Error loading state %s!"
msgstr "Ошибка загрузки состояния %s!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:827
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:827
#, c-format
msgid "Saved state %s."
msgstr "Состояние сохранено %s."
-#: gui/Gtk2Gui.c:829
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:829
#, c-format
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "Ошибка сохранения состояния %s!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:864 gui/Gtk2Gui.c:892
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 ../gui/Gtk2Gui.c:892
msgid "Select State File"
msgstr "Выберите файл состояния"
-#: gui/Gtk2Gui.c:935
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:935
msgid "Notice"
msgstr "Сообщение"
-#: gui/LnxMain.c:62
+#: ../gui/LnxMain.c:62
#, c-format
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Создание карты памяти: %s\n"
-#: gui/LnxMain.c:326
+#: ../gui/LnxMain.c:326
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -810,7 +816,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tПоказать это сообщение\n"
"\tfile\t\tЗагрузить файл\n"
-#: gui/LnxMain.c:363
+#: ../gui/LnxMain.c:363
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -819,398 +825,387 @@ msgstr ""
"PCSX не может быть настроен без использования графического интерфейса -- "
"необходимо перезапустить эмулятор без опции -nogui.\n"
-#: gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/LnxMain.c:419
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Ошибка загрузки плагинов!"
-#: gui/LnxMain.c:438
+#: ../gui/LnxMain.c:438
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!\n"
-#: gui/LnxMain.c:469
+#: ../gui/LnxMain.c:469
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "Ошибка инициализации эмулятора.\n"
-#: gui/MemcardDlg.c:56
+#: ../gui/MemcardDlg.c:56
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"
-#: gui/MemcardDlg.c:62 win32/gui/WndMain.c:746
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746
msgid "Title"
msgstr "Название"
-#: gui/MemcardDlg.c:68 win32/gui/WndMain.c:752
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#: gui/MemcardDlg.c:74
+#: ../gui/MemcardDlg.c:74
msgid "ID"
msgstr "Идентификатор"
-#: gui/MemcardDlg.c:80
+#: ../gui/MemcardDlg.c:80
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: gui/MemcardDlg.c:155 gui/MemcardDlg.c:260 win32/gui/WndMain.c:957
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"
-#: gui/MemcardDlg.c:157 gui/MemcardDlg.c:161 gui/MemcardDlg.c:262
-#: gui/MemcardDlg.c:266 win32/gui/WndMain.c:958 win32/gui/WndMain.c:961
+#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958
+#: ../win32/gui/WndMain.c:961
msgid "Free"
msgstr "Свободно"
-#: gui/MemcardDlg.c:159 gui/MemcardDlg.c:264 win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960
msgid "Used"
msgstr "Использовано"
-#: gui/MemcardDlg.c:323
+#. Ask for name of memory card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:323
msgid "Select A File"
msgstr "Выберите файл"
-#: gui/MemcardDlg.c:364
+#: ../gui/MemcardDlg.c:364
msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "Отформатировать карту памяти?"
-#: gui/MemcardDlg.c:366
+#: ../gui/MemcardDlg.c:366
msgid ""
"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
"overwritten."
msgstr ""
"При форматировании все данные на карте памяти будут безвозвратно утеряны."
-#: gui/MemcardDlg.c:369
+#: ../gui/MemcardDlg.c:369
msgid "Format card"
msgstr "Отформатировать карту памяти"
-#: gui/MemcardDlg.c:393
+#. Ask for name of new memory card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:393
msgid "Create a new Memory Card"
msgstr "Создать новую карту памяти"
-#: gui/MemcardDlg.c:402
+#: ../gui/MemcardDlg.c:402
msgid "New Memory Card.mcd"
msgstr ""
-#: gui/MemcardDlg.c:503
+#. No free slots available on the destination card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:503
msgid "No free space on memory card"
msgstr "Недостаточно места на карте памяти"
-#: gui/MemcardDlg.c:504
+#: ../gui/MemcardDlg.c:504
msgid ""
"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
"slot first."
msgstr "Недостаточно свободных блоков на карте памяти."
-#: gui/MemcardDlg.c:667
+#: ../gui/MemcardDlg.c:667
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "Менеджер карт памяти"
-#: gui/Plugin.c:240
+#: ../gui/Plugin.c:240
#, c-format
msgid "SIO IRQ Not Always Enabled"
msgstr "Удерживание линии прерывания SIO выключено"
-#: gui/Plugin.c:246
+#: ../gui/Plugin.c:246
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Enabled"
msgstr "Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) включен"
-#: gui/Plugin.c:247
+#: ../gui/Plugin.c:247
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Disabled"
msgstr "Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) выключен"
-#: gui/Plugin.c:253
+#: ../gui/Plugin.c:253
#, c-format
msgid "XA Enabled"
msgstr "XA включено"
-#: gui/Plugin.c:254
+#: ../gui/Plugin.c:254
#, c-format
msgid "XA Disabled"
msgstr "XA выключено"
-#: gui/Plugin.c:323
+#: ../gui/Plugin.c:323
msgid "Error opening CD-ROM plugin!"
msgstr "Ошибка открытия CD-ROM плагина!"
-#: gui/Plugin.c:325
+#: ../gui/Plugin.c:325
msgid "Error opening SPU plugin!"
msgstr "Ошибка открытия SPU плагина!"
-#: gui/Plugin.c:328
+#: ../gui/Plugin.c:328
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "Ошибка открытия GPU плагина!"
-#: gui/Plugin.c:331
+#: ../gui/Plugin.c:331
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr "Ошибка открытия PAD1 плагина!"
-#: gui/Plugin.c:333
+#: ../gui/Plugin.c:333
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr "Ошибка открытия PAD2 плагина!"
-#: gui/Plugin.c:413
+#: ../gui/Plugin.c:413
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии CD-ROM плагина!"
-#: gui/Plugin.c:415
+#: ../gui/Plugin.c:415
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии SPU плагина!"
-#: gui/Plugin.c:417
+#: ../gui/Plugin.c:417
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии PAD1 плагина!"
-#: gui/Plugin.c:419
+#: ../gui/Plugin.c:419
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии PAD2 плагина!"
-#: gui/Plugin.c:421
+#: ../gui/Plugin.c:421
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина!"
-#: libpcsxcore/cdriso.c:783
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783
#, c-format
msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr "Трек %.2d (%s) - Начало %.2d:%.2d:%.2d, Длина %.2d:%.2d:%.2d\n"
-#: libpcsxcore/cdriso.c:804
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804
#, c-format
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "Загружен образ CD: %s"
-#: libpcsxcore/cheat.c:147
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:147
#, c-format
msgid "Cheats loaded from: %s\n"
msgstr "Чит загружен из: %s\n"
-#: libpcsxcore/cheat.c:179
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:179
#, c-format
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "Чит сохранён в: %s\n"
-#: libpcsxcore/cheat.c:322 libpcsxcore/cheat.c:443
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(без названия)"
-#: libpcsxcore/debug.c:317
+#: ../libpcsxcore/debug.c:317
msgid "Error allocating memory"
msgstr "Ошибка выделения памяти"
-#: libpcsxcore/debug.c:322
+#: ../libpcsxcore/debug.c:322
msgid "Unable to start debug server.\n"
msgstr "Не удалось запустить сервер отладки.\n"
-#: libpcsxcore/debug.c:326
+#: ../libpcsxcore/debug.c:326
msgid "Debugger started.\n"
msgstr "Дебаггер запущен.\n"
-#: libpcsxcore/debug.c:333
+#: ../libpcsxcore/debug.c:333
msgid "Debugger stopped.\n"
msgstr "Дебаггер остановлен.\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:345
+#: ../libpcsxcore/misc.c:345
#, c-format
msgid "CD-ROM Label: %.32s\n"
msgstr "Метка CD диска: %.32s\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:346
+#: ../libpcsxcore/misc.c:346
#, c-format
msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
msgstr "Идентификатор CD диска: %.9s\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:409
+#: ../libpcsxcore/misc.c:409
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "Ошибка открытия файла: %s.\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:452
+#: ../libpcsxcore/misc.c:452
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "Неизвестный опкод CPE %02x по адресу %08x.\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:480
+#: ../libpcsxcore/misc.c:480
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
-#: libpcsxcore/plugins.c:183
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "Ошибка загрузки %s: %s"
-#: libpcsxcore/plugins.c:235
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить GPU плагин %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:308
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM плагин %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:356
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить SPU плагин %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:493
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить PAD1 плагин %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:547
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить PAD2 плагин %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:590
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить NetPlay плагин %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:670
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
#, c-format
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить SIO1 плагин %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:755
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации CD-ROM плагина: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:757
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации GPU плагина: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:759
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации SPU плагина: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:761
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации PAD1 плагина: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:763
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации PAD2 плагина: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:767
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации NetPlay плагина: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:772
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
#, c-format
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации SIO1 плагина: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:775
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Плагины загружены.\n"
-#: libpcsxcore/ppf.c:216
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr "Неверный PPF патч: %s。\n"
-#: libpcsxcore/ppf.c:292
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr "Неподдерживаемая версия PPF(%d).\n"
-#: libpcsxcore/ppf.c:331
+#. build address array
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Загружен PPF %d.0 патч: %s。\n"
-#: libpcsxcore/psxmem.c:78
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:78
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "Ошибка выделения памяти!"
-#: libpcsxcore/psxmem.c:121
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:121
#, c-format
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
-#: libpcsxcore/r3000a.c:37
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "Запуск PCSX версии %s (%s) 執行中。\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:839
+#: ../libpcsxcore/sio.c:839
msgid "Connection closed!\n"
msgstr "Соединение закрыто!\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:872
+#: ../libpcsxcore/sio.c:872
#, c-format
msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
msgstr "Карта памяти не указана - создана новая карта %s\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:876
+#: ../libpcsxcore/sio.c:876
#, c-format
msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n"
msgstr "Карта памяти %s не существует - создана новая\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:892
+#: ../libpcsxcore/sio.c:892
#, c-format
msgid "Memory card %s failed to load!\n"
msgstr "Ошибка загрузки карты памяти %s!\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:896
+#: ../libpcsxcore/sio.c:896
#, c-format
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "Загрузка карты памяти %s\n"
-#: plugins/dfcdrom/cdr.c:25
+#: ../plugins/dfcdrom/cdr.c:25
msgid "CD-ROM Drive Reader"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdr.c:27
+#: ../plugins/dfcdrom/cdr.c:27
msgid "CDR NULL Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:8
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/main.c:219
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:1
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/main.c:219
msgid "CDR configuration"
msgstr "Настройка CDR"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:33
-msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
-msgstr ""
-"Выберите CD-привод или введите свой путь, если устройства нету в списке"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:44
-msgid "Select CD-ROM device"
-msgstr "Выберите CD-привод"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:72
-msgid "Select read mode:"
-msgstr "Режим чтения:"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:83
-msgid ""
-"Normal (No Cache)\n"
-"Threaded - Faster (With Cache)"
-msgstr ""
-"Обычный (Кеширование недоступно)\n"
-"В отдельном потоке - (Кеширование)"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:114
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:2
msgid "Cache Size (Def. 64):"
msgstr "Размер кеша (по умолчанию 64):"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:159
-msgid "Spindown Time:"
-msgstr "Время до остановки шпинделя cd-привода"
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:3
+msgid "Cdrom Speed (Def. 0 = MAX):"
+msgstr "Скорость вращения диска (по умолчанию 0 = максимальная):"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:4
+msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
+msgstr ""
+"Выберите CD-привод или введите свой путь, если устройства нету в списке"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:170
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:5
msgid ""
"Default\n"
"125ms\n"
@@ -1246,203 +1241,227 @@ msgstr ""
"16мин\n"
"32мин"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:216
-msgid "Cdrom Speed (Def. 0 = MAX):"
-msgstr "Скорость вращения диска (по умолчанию 0 = максимальная):"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:248
-msgid "hseparator"
-msgstr ""
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:258
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:21
msgid "Enable subchannel read"
msgstr "Включить чтение субканальных данных"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:448 win32/gui/WndMain.c:1307
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:22
+msgid ""
+"Normal (No Cache)\n"
+"Threaded - Faster (With Cache)"
+msgstr ""
+"Обычный (Кеширование недоступно)\n"
+"В отдельном потоке - (Кеширование)"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:48
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:25
+msgid "Select CD-ROM device"
+msgstr "Выберите CD-привод"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:26
+msgid "Select read mode:"
+msgstr "Режим чтения:"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:27
+msgid "Spindown Time:"
+msgstr "Время до остановки шпинделя cd-привода"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:28
+msgid "hseparator"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:48
msgid "D-Pad Up"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:49
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:49
msgid "D-Pad Down"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:50
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:50
msgid "D-Pad Left"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:51
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:51
msgid "D-Pad Right"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:52
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:52
msgid "Cross"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:53
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:53
msgid "Circle"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:54
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:54
msgid "Square"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:55
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:55
msgid "Triangle"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:56
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:56
msgid "L1"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:57
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:57
msgid "R1"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:58
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:58
msgid "L2"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:59
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:59
msgid "R2"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:60
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:60
msgid "Select"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:61
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:61
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:62
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:62
msgid "L3"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:63
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:63
msgid "R3"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:67
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:67
msgid "L-Stick Right"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:68
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:68
msgid "L-Stick Left"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:69
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:69
msgid "L-Stick Down"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:70
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:70
msgid "L-Stick Up"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:71
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:71
msgid "R-Stick Right"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:72
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:72
msgid "R-Stick Left"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:73
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:73
msgid "R-Stick Down"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:74
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:74
msgid "R-Stick Up"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Centered"
msgstr "Отцентровано"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Up"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Right"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Rightup"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Down"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Rightdown"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Left"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Leftup"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
msgid "Leftdown"
msgstr ""
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
#, c-format
msgid "Joystick: Button %d"
msgstr "Джойстик: Кнопка %d"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
#, c-format
msgid "Joystick: Axis %d%c"
msgstr "Джойстик: Ось %d%c"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
#, c-format
msgid "Joystick: Hat %d %s"
msgstr "Джойстик: Крестовина %d %s"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
msgid "Keyboard:"
msgstr "Клавиатура:"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
msgid "(Not Set)"
msgstr "(Не установлено)"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:559
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:559
msgid "None"
msgstr "Нету"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:601
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:601
msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
msgstr "Настройка Gamepad/Keyboard"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:627
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:627
msgid "Key"
msgstr "Клавиша"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:633
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:633
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:35 plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:1
+msgid "Change"
+msgstr "Изменить"
+
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:2
+msgid "Controller 1"
+msgstr "Контроллер 1"
+
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:3
+msgid "Controller 2"
+msgstr "Контроллер 2"
+
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:4
msgid "Device:"
msgstr "Устройство:"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:66 plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:78 plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:5
msgid ""
"Digital Pad\n"
"Analog Pad"
@@ -1450,44 +1469,60 @@ msgstr ""
"Стандартный контроллер\n"
"Аналоговый контроллер"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:149 plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
-msgid "Change"
-msgstr "Изменить"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:7
+msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
+msgstr "В отдельном потоке (Рекомендуется)"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:185 plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:9
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:210
-msgid "Controller 1"
-msgstr "Контроллер 1"
-
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:412
-msgid "Controller 2"
-msgstr "Контроллер 2"
-
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:427
-msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
-msgstr "В отдельном потоке (Рекомендуется)"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:10
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
-#: plugins/dfinput/pad.c:22
+#: ../plugins/dfinput/pad.c:22
msgid "Gamepad/Keyboard Input"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:23
+#. increase that with each version
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:23
msgid "Socket Driver"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:161
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:161
#, c-format
msgid "error connecting to %s: %s\n"
msgstr "Ошибка соединения с %s: %s\n"
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:186
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:186
msgid "Error allocating memory!\n"
msgstr "Ошибка выделения памяти!\n"
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:23
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:1
+msgid "Client (Player2)"
+msgstr "Клиент (Игрок 2)"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:2
+msgid "Copy PC IP to Clipboard"
+msgstr "Скопировать IP адрес в буфер обмена"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:3
+msgid ""
+"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+msgstr ""
+"Не меняйте без особой необходимости (помните что порты должны быть одинаковы "
+"для обеих сторон)"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:4
+msgid "Play Offline"
+msgstr "Начать без использования сети"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:5
+msgid "Port Number"
+msgstr "Номер порта"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:6
msgid ""
"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
"\n"
@@ -1505,106 +1540,104 @@ msgstr ""
"Если вы выбрали Клиента - введите полученный IP адрес Сервера в "
"соответствующее поле."
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:63
-msgid "Copy PC IP to Clipboard"
-msgstr "Скопировать IP адрес в буфер обмена"
-
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:94
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:11
msgid "Server (Player1)"
msgstr "Сервер (Игрок 1)"
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:104
-msgid "Client (Player2)"
-msgstr "Клиент (Игрок 2)"
-
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:130
-msgid ""
-"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
-msgstr ""
-"Не меняйте без особой необходимости (помните что порты должны быть одинаковы "
-"для обеих сторон)"
-
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:143
-msgid "Port Number"
-msgstr "Номер порта"
-
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:202
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:12
msgid "Start Game"
msgstr "Начать сетевую игру"
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:240
-msgid "Play Offline"
-msgstr "Начать без использования сети"
-
-#: plugins/dfnet/gui.c:31 plugins/dfnet/gui.c:112
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:31 ../plugins/dfnet/gui.c:112
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
msgid "NetPlay"
msgstr "Сетевая игра"
-#: plugins/dfnet/gui.c:39
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:39
msgid "Nothing to configure"
msgstr "Не подлежит настройке"
-#: plugins/dfnet/gui.c:95
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:95
#, c-format
msgid "IP %s"
msgstr ""
-#: plugins/dfnet/gui.c:165
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:165
msgid "Waiting for connection..."
msgstr "Ожидание соединения..."
-#: plugins/dfnet/gui.c:168
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:168
msgid "The Client should now Start a Connection, waiting..."
msgstr "Ожидание соединения с клиентом..."
-#: plugins/dfsound/spu.c:43
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
msgid "DirectSound Driver"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:45
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
msgid "Mac OS X Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:47
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
msgid "ALSA Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:49
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
msgid "OSS Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:51
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
msgid "SDL Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:53
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
msgid "PulseAudio Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:55
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
msgid "NULL Sound"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spu.c:58
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
msgid ""
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:42
-msgid "Volume:"
-msgstr "Громкость:"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:1
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:20
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Совместимость</b>"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:2
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>Главные</b>"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:3
+msgid "<b>XA Music</b>"
+msgstr "<b>XA музыка</b>"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:4
+msgid "Adjust XA speed"
+msgstr "Корректировка скорости проигрывания XA"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:5
+msgid "Choose this if XA music is played too quickly."
+msgstr "Установить в том случае, когда XA музыка играет слишком быстро."
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:7
+msgid "Frequency Response - Output Filter"
+msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:54
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:8
+msgid "High compatibility mode"
+msgstr "Режим повышенной совместимости"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:9
msgid "Interpolation:"
msgstr "Интерполяция:"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:68
-msgid "Reverb:"
-msgstr "Реверберация:"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:81
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"None\n"
@@ -1618,17 +1651,7 @@ msgstr ""
"Сильная\n"
"Максимальная"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:96
-msgid ""
-"Off\n"
-"Simple\n"
-"Playstation"
-msgstr ""
-"Выключена\n"
-"Простая\n"
-"Playstation"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:112
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:15
msgid ""
"None\n"
"Simple\n"
@@ -1640,106 +1663,79 @@ msgstr ""
"Гаусса\n"
"Кубическая"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:133
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>Главные</b>"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:164
-msgid "Adjust XA speed"
-msgstr "Корректировка скорости проигрывания XA"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:168
-msgid "Choose this if XA music is played too quickly."
-msgstr "Установить в том случае, когда XA музыка играет слишком быстро."
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:185
-msgid "<b>XA Music</b>"
-msgstr "<b>XA музыка</b>"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:19
+msgid ""
+"Off\n"
+"Simple\n"
+"Playstation"
+msgstr ""
+"Выключена\n"
+"Простая\n"
+"Playstation"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:216
-msgid "High compatibility mode"
-msgstr "Режим повышенной совместимости"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:22
+msgid "Play only one channel for a performance boost."
+msgstr "Проигрывать только один канал, для прироста производительности"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:220
-msgid "Use the asynchronous SPU interface."
-msgstr "Использовать асинхронный интерфейс SPU"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:23
+msgid "Reverb:"
+msgstr "Реверберация:"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:232
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:24
msgid "SPU IRQ Wait"
msgstr ""
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:236
-msgid "Wait for CPU; only useful for some games."
-msgstr "Ожидать CPU; имеет смысл только для некоторых игр."
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:248
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:25
msgid "Single channel sound"
msgstr "Одноканальный звук"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:252
-msgid "Play only one channel for a performance boost."
-msgstr "Проигрывать только один канал, для прироста производительности"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:26
+msgid "Use the asynchronous SPU interface."
+msgstr "Использовать асинхронный интерфейс SPU"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:264
-msgid "Frequency Response - Output Filter"
-msgstr ""
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:27
+msgid "Volume:"
+msgstr "Громкость:"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:281
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:585
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Совместимость</b>"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:28
+msgid "Wait for CPU; only useful for some games."
+msgstr "Ожидать CPU; имеет смысл только для некоторых игр."
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:60
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
msgid "Soft Driver"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:61
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
msgid ""
"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:63
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
msgid "SoftGL Driver"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:64
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
msgid ""
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:66
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
msgid "XVideo Driver"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:67
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
msgid ""
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:70
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:8
-msgid "Configure X11 Video"
-msgstr "Настройка X11 Video"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:45
-msgid "Initial Window Size:"
-msgstr "Размер окна:"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:56
-msgid "Stretching:"
-msgstr "Растяжение:"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:69
-msgid "Dithering:"
-msgstr "Дизеринг:"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:82
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:1
msgid ""
"0: None\n"
"1: 2xSai\n"
@@ -1759,7 +1755,7 @@ msgstr ""
"6: HQ2X\n"
"7: HQ3X"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:104
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:9
msgid ""
"0: Off (fastest)\n"
"1: Game dependant\n"
@@ -1769,7 +1765,11 @@ msgstr ""
"1: Устанавливается игрой\n"
"2: Включен всегда"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:125
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:12
+msgid "200.0"
+msgstr "200.0"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:13
msgid ""
"320x240\n"
"640x480\n"
@@ -1780,411 +1780,541 @@ msgid ""
"1600x1200"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:139
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:167
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Полноэкранный режим"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:144
-msgid "Toggle windowed/fullscreen mode."
-msgstr "Переключение между оконным/полноэкранным режимами."
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:170
-msgid "Maintain 4:3 Aspect Ratio"
-msgstr "Сохранять соотношение сторон 4:3"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:21
+msgid "<b>Framerate</b>"
+msgstr "<b>Частота кадров</b>"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:195
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:22
msgid "<b>Screen</b>"
msgstr "<b>Экран</b>"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:224
-msgid "Show FPS"
-msgstr "Отображать FPS"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:228
-msgid "Toggle whether the FPS will be shown."
-msgstr "Отображать FPS при старте эмуляции."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:23
+msgid "Autodetect FPS limit"
+msgstr "Авто-определение FPS"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:240
-msgid "Enable frame skipping"
-msgstr "Включить пропуск кадров"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:24
+msgid "Better FPS limit in some"
+msgstr "Возможно более точное ограничение FPS"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:244
-msgid "Skip frames when rendering."
-msgstr "Пропуск кадров при отрисовке."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:25
+msgid "Black screens in Lunar"
+msgstr "Чёрный экран в LunarSSSC"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:261
-msgid "Set FPS"
-msgstr "Установить FPS"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:26
+msgid "Capcom fighting games"
+msgstr "Файтинги от Capcom"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:265
-msgid "Enable this if games display too quickly."
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:27
+msgid "Chrono Cross"
msgstr ""
-"Следует включить для автоматического определения и ограничения скорости игры."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:279
-msgid "200.0"
-msgstr "200.0"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:290
-msgid "Autodetect FPS limit"
-msgstr "Авто-определение FPS"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:318
-msgid "<b>Framerate</b>"
-msgstr "<b>Частота кадров</b>"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:28
+msgid "Compatibility mode"
+msgstr "Режим совместимости"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:347
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:868
-msgid "Use game fixes"
-msgstr "Исправления для некоторых игр"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:29
+msgid "Configure X11 Video"
+msgstr "Настройка X11 Video"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:372
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:30
msgid "Disable CPU Saving"
msgstr "Выключить экономию ресурсов ЦПУ"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:376
-msgid "For precise framerate"
-msgstr "Для повышения точности частоты смены кадров"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:31
+msgid "Disable coordinate check"
+msgstr "Выключить проверку координат"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:389
-msgid "Odd/even bit hack"
-msgstr "Хак бита ODE"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:32
+msgid "Dithering:"
+msgstr "Дизеринг:"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:393
-msgid "Chrono Cross"
-msgstr ""
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:33
+msgid "Draw quads with triangles"
+msgstr "Рисовать четырёхугольники треугольниками"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:404
-msgid "PC FPS calculation"
-msgstr ""
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:34
+msgid "Enable frame skipping"
+msgstr "Включить пропуск кадров"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:408
-msgid "Better FPS limit in some"
-msgstr "Возможно более точное ограничение FPS"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:35
+msgid "Enable this if games display too quickly."
+msgstr ""
+"Следует включить для автоматического определения и ограничения скорости игры."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:421
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:36
msgid "Expand screen width"
msgstr "Увеличить ширину экрана"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:425
-msgid "Capcom fighting games"
-msgstr "Файтинги от Capcom"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:37
+msgid "Fake 'gpu busy' states"
+msgstr "Имитация 'занятости' gpu "
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:438
-msgid "Ignore brightness color"
-msgstr "Игнорировать яркость цвета"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:38
+msgid "For precise framerate"
+msgstr "Для повышения точности частоты смены кадров"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:442
-msgid "Black screens in Lunar"
-msgstr "Чёрный экран в LunarSSSC"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:39
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:62
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Полноэкранный режим"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:455
-msgid "Disable coordinate check"
-msgstr "Выключить проверку координат"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:40
+msgid "Ignore brightness color"
+msgstr "Игнорировать яркость цвета"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:459
-msgid "Compatibility mode"
-msgstr "Режим совместимости"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:41
+msgid "Initial Window Size:"
+msgstr "Размер окна:"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:472
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:42
msgid "Lazy screen update"
msgstr "\"Ленивое\" обновление экрана"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:477
-msgid "Pandemonium 2"
-msgstr ""
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:43
+msgid "Maintain 4:3 Aspect Ratio"
+msgstr "Сохранять соотношение сторон 4:3"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:44
+msgid "Needed by Dark Forces"
+msgstr "Необходимо для Dark Forces"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:45
+msgid "Odd/even bit hack"
+msgstr "Хак бита ODE"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:490
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:46
msgid "Old frame skipping"
msgstr "Старый режим пропуска кадров"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:495
-msgid "Skip every second frame"
-msgstr "Пропускать каждый второй кадр"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:47
+msgid "PC FPS calculation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:48
+msgid "Pandemonium 2"
+msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:510
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:49
msgid "Repeated flat tex triangles"
msgstr ""
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:515
-msgid "Needed by Dark Forces"
-msgstr "Необходимо для Dark Forces"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:50
+msgid "Set FPS"
+msgstr "Установить FPS"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:530
-msgid "Draw quads with triangles"
-msgstr "Рисовать четырёхугольники треугольниками"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:51
+msgid "Show FPS"
+msgstr "Отображать FPS"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:535
-msgid "better g-colors, worse textures"
-msgstr ""
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:52
+msgid "Skip every second frame"
+msgstr "Пропускать каждый второй кадр"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:550
-msgid "Fake 'gpu busy' states"
-msgstr "Имитация 'занятости' gpu "
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:53
+msgid "Skip frames when rendering."
+msgstr "Пропуск кадров при отрисовке."
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:555
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:54
+msgid "Stretching:"
+msgstr "Растяжение:"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:55
msgid "Toggle busy flags after drawing"
msgstr "Переключить флаг занятости после отрисовки"
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:70
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:56
+msgid "Toggle whether the FPS will be shown."
+msgstr "Отображать FPS при старте эмуляции."
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:57
+msgid "Toggle windowed/fullscreen mode."
+msgstr "Переключение между оконным/полноэкранным режимами."
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:58
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:83
+msgid "Use game fixes"
+msgstr "Исправления для некоторых игр"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:59
+msgid "better g-colors, worse textures"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
msgid "OpenGL Driver"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:72
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
msgid "Pete Bernert"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:73
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
msgid ""
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
"Coded by Pete Bernert\n"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:142
-msgid "P.E.Op.S. MesaGL PSX GPU configuration..."
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "01: Battle cursor (FF7)"
+msgstr "Курсор в режиме боя (FF7)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:2
+msgid "02: Direct FB updates"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:203
-msgid "Width:"
-msgstr "Ширина:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:3
+#, fuzzy
+msgid "04: Black brightness (Lunar)"
+msgstr "Чёрный экран в LunarSSSC"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:210
-msgid "Height:"
-msgstr "Высота:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:4
+msgid "08: Swap front detection"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:228
-msgid "Dithering"
-msgstr "Дизеринг"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:5
+msgid "0: Emulated vram - Needs FVP"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:241
-msgid "Keep psx aspect ratio"
-msgstr "Сохранять пропорции картинки psx"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:6
+msgid "0: Emulated vram - ok most times"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:256
-msgid "Window options"
-msgstr "Опции окна"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "0: None"
+msgstr "Нету"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:282
-msgid "Quality:"
-msgstr "Качество:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:8
+msgid "0: None (standard)"
+msgstr "0: None (стандартный)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:292
-msgid "Filtering:"
-msgstr "Фильтрация:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:9
+msgid "0: None - Fastest, most glitches"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:302
-msgid "HiRes Tex:"
-msgstr "HiRes текстуры:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:10
+msgid "0: don't care - Use driver's default textures"
+msgstr "0: Использовать формат текстур по-умолчанию"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:375
-msgid "VRam size in MBytes (0..1024, 0=auto):"
-msgstr "Размер видеопамяти в мегабайтах (0..1024, 0=авто):"
-
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:403
-msgid "Textures"
-msgstr "Текстуры"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:11
+#, fuzzy
+msgid "10000: unused"
+msgstr "не используется"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:429
-msgid "Show FPS display on startup"
-msgstr "Отображать FPS дисплей при старте"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "1000: Odd/even hack"
+msgstr "Хак бита ODE"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:442
-msgid "Use FPS limit"
-msgstr "Включить ограничение FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:13
+#, fuzzy
+msgid "100: Old frame skipping"
+msgstr "Старый режим пропуска кадров"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:454
-msgid "Use Frame skipping"
-msgstr "Пропуск кадров"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:14
+#, fuzzy
+msgid "10: Disable coord check"
+msgstr "Выключить проверку координат"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:467
-msgid "FPS limit auto-detection"
-msgstr "Авто-определение FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:15
+msgid "1: 2xSaI (much vram needed)"
+msgstr "1: 2xSaI (требуется много видеопамяти)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:483
-msgid "FPS limit manual"
-msgstr "Ручное ограничение FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:16
+msgid "1: 4444 - Fast, but less colorful"
+msgstr "1: 4444 - Быстро, плохая цветопередача"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:508
-msgid "FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:17
+msgid "1: Black - Fast, no effects"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:528
-msgid "Framerate"
-msgstr "Частота кадров"
-
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:561
-msgid "Offscreen Drawing:"
-msgstr "Внеэкранная отрисовка:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:18
+msgid "1: Gfx card buffer reads"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:571
-msgid "Framebuffer textures:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:19
+msgid "1: Minimum - Missing screens"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:581
-msgid "Framebuffer access:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:20
+msgid "1: Standard - Glitches will happen"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:657
-msgid "Mask bit detection (needed by a few games, zbuffer)"
-msgstr "Эмуляция маскирования (используется в нескольких играх, zbuffer)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:21
+#, fuzzy
+msgid "20000: fake 'gpu busy'"
+msgstr "Имитация 'занятости' gpu"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:668
-msgid "Alpha Multipass (correct opaque texture areas)"
-msgstr "Многопроходная отрисовка текстур с прозрачностью"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:22
+#, fuzzy
+msgid "2000: Adjust screen width"
+msgstr "Корректировка ширины экрана"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:679
-msgid "Advanced blending (Accurate psx color emulation)"
-msgstr "Улучшенное смешивание (более точная эмуляция цветов psx)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:23
+msgid "200: Yellow rect (FF9)"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:702
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Совместимость"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:24
+msgid "20: No blue glitches (LoD)"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:729
-msgid "Scanlines"
-msgstr "Скан-линии"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:25
+msgid "2: 5551 - Nice colors, bad transparency"
+msgstr "2: 5551 - Хорошая цветопередача, проблемы с прозрачностью"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:742
-#, fuzzy
-msgid "Blending (0..255,-1=dot):"
-msgstr "Смешивание (0..255, -1=точка):"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:26
+msgid "2: Extended - No black borders"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:771
-msgid "Unfiltered MDECs (small movie speedup)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:27
+msgid "2: Gfx card buffer - Can be slow"
msgstr ""
-"Не фильтровать MDECs (некоторый прирост скорости при проигрывании "
-"видеовставок)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:784
-msgid "Force 15 bit framebuffer updates (faster movies)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:28
+msgid "2: Gfx card buffer moves"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:797
-msgid "Line mode (polygons will not get filled)"
-msgstr "Режим линий (отрисовываются только края полигонов)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:29
+msgid "2: Scaled (needs tex filtering)"
+msgstr "2: Scaled (используется совместно с текстурной фильтрацией)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:810
-msgid "Polygon anti-aliasing (slow with most cards)"
-msgstr "Антиалиясинг полигонов (медленно на большинстве карт)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:30
+msgid "2: Standard - OK for most games"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:823
-msgid "Use OpenGL extensions (recommended)"
-msgstr "Использовать расширения OpenGL (рекомендуется)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:31
+msgid "3: 8888 - Best colors, more ram needed"
+msgstr "3: 8888 - Лучшая цветопередача, требует много памяти"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:836
-msgid "Screen smoothing (can be slow or unsupported)"
-msgstr "Полноэкранное сглаживание (может быть медленно или неподдерживатся)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:32
+msgid "3: Enhanced - Shows more stuff"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:851
-msgid "Misc"
-msgstr "Разное"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:33
+msgid "3: Gfx buffer reads "
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:884
-#, fuzzy
-msgid "01: Battle cursor (FF7)"
-msgstr "Курсор в режиме боя (FF7)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:34
+msgid "3: Gfx card "
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:892
-msgid "02: Direct FB updates"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:35
+msgid "3: Standard without sprites - unfiltered 2D"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:904
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:36
#, fuzzy
-msgid "04: Black brightness (Lunar)"
-msgstr "Чёрный экран в LunarSSSC"
+msgid "4000: Old texture filtering"
+msgstr "Старый режим текстурной фильтрации"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:916
-msgid "08: Swap front detection"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "400: No subtr. blending"
+msgstr "Отключить вычитающее смешивание"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:38
+msgid "40: Soft FB access"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:928
-#, fuzzy
-msgid "10: Disable coord check"
-msgstr "Выключить проверку координат"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:39
+msgid "4: BGR8888 - Faster on some cards"
+msgstr "4: BGR8888 - Быстрее на некоторых видеокартах"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:940
-msgid "20: No blue glitches (LoD)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:40
+msgid "4: Extended - Causing garbage"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:952
-msgid "40: Soft FB access"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:41
+msgid "4: Extended without sprites - unfiltered 2D"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:964
-msgid "80: PC fps calculation"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:42
+msgid "4: Full Software (FVP)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:976
-#, fuzzy
-msgid "100: Old frame skipping"
-msgstr "Старый режим пропуска кадров"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:43
+msgid "5: Standard + smoothed sprites"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:988
-msgid "200: Yellow rect (FF9)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:44
+msgid "6: Extended + smoothed sprites"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1000
-#, fuzzy
-msgid "400: No subtr. blending"
-msgstr "Отключить вычитающее смешивание"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:45
+msgid "8000: Additional uploads"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1014
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:46
#, fuzzy
msgid "800: Lazy upload (DW7)"
msgstr "\"Ленивая\" загрузка (DW7)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1028
-#, fuzzy
-msgid "1000: Odd/even hack"
-msgstr "Хак бита ODE"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:47
+msgid "80: PC fps calculation"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1042
-#, fuzzy
-msgid "2000: Adjust screen width"
-msgstr "Корректировка ширины экрана"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:48
+msgid "Advanced blending (Accurate psx color emulation)"
+msgstr "Улучшенное смешивание (более точная эмуляция цветов psx)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1056
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:49
+msgid "Alpha Multipass (correct opaque texture areas)"
+msgstr "Многопроходная отрисовка текстур с прозрачностью"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:50
#, fuzzy
-msgid "4000: Old texture filtering"
-msgstr "Старый режим текстурной фильтрации"
+msgid "Blending (0..255,-1=dot):"
+msgstr "Смешивание (0..255, -1=точка):"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1070
-msgid "8000: Additional uploads"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:51
+msgid "Coded by: Pete Bernert"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1084
-#, fuzzy
-msgid "10000: unused"
-msgstr "не используется"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:52
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Совместимость"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1098
-#, fuzzy
-msgid "20000: fake 'gpu busy'"
-msgstr "Имитация 'занятости' gpu"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:53
+msgid "Dithering"
+msgstr "Дизеринг"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1119
-msgid "Special game fixes"
-msgstr "Исправления для некоторых игр"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:54
+msgid "FPS"
+msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1182
-msgid "Coded by: Pete Bernert"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:55
+msgid "FPS limit auto-detection"
+msgstr "Авто-определение FPS"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:56
+msgid "FPS limit manual"
+msgstr "Ручное ограничение FPS"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:57
+msgid "Filtering:"
+msgstr "Фильтрация:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:58
+msgid "Force 15 bit framebuffer updates (faster movies)"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1183
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:59
+msgid "Framebuffer access:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:60
+msgid "Framebuffer textures:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:61
+msgid "Framerate"
+msgstr "Частота кадров"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:63
+msgid "Height:"
+msgstr "Высота:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:64
+msgid "HiRes Tex:"
+msgstr "HiRes текстуры:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:65
+msgid "Keep psx aspect ratio"
+msgstr "Сохранять пропорции картинки psx"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:66
+msgid "Line mode (polygons will not get filled)"
+msgstr "Режим линий (отрисовываются только края полигонов)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:67
+msgid "Mask bit detection (needed by a few games, zbuffer)"
+msgstr "Эмуляция маскирования (используется в нескольких играх, zbuffer)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:68
+msgid "Misc"
+msgstr "Разное"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:69
+msgid "Offscreen Drawing:"
+msgstr "Внеэкранная отрисовка:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:70
+msgid "P.E.Op.S. MesaGL PSX GPU configuration..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:71
+msgid "Polygon anti-aliasing (slow with most cards)"
+msgstr "Антиалиясинг полигонов (медленно на большинстве карт)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:72
+msgid "Quality:"
+msgstr "Качество:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:73
msgid "Release date: 01.04.2009"
msgstr ""
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1185
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:74
+msgid "Scanlines"
+msgstr "Скан-линии"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:75
+msgid "Screen smoothing (can be slow or unsupported)"
+msgstr "Полноэкранное сглаживание (может быть медленно или неподдерживатся)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:76
+msgid "Show FPS display on startup"
+msgstr "Отображать FPS дисплей при старте"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:77
+msgid "Special game fixes"
+msgstr "Исправления для некоторых игр"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:78
+msgid "Textures"
+msgstr "Текстуры"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:79
+msgid "Unfiltered MDECs (small movie speedup)"
+msgstr ""
+"Не фильтровать MDECs (некоторый прирост скорости при проигрывании "
+"видеовставок)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:80
+msgid "Use FPS limit"
+msgstr "Включить ограничение FPS"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:81
+msgid "Use Frame skipping"
+msgstr "Пропуск кадров"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:82
+msgid "Use OpenGL extensions (recommended)"
+msgstr "Использовать расширения OpenGL (рекомендуется)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:84
+msgid "VRam size in MBytes (0..1024, 0=auto):"
+msgstr "Размер видеопамяти в мегабайтах (0..1024, 0=авто):"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:85
+msgid "Width:"
+msgstr "Ширина:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:86
+msgid "Window options"
+msgstr "Опции окна"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:87
#, fuzzy
msgid "http://www.pbernert.com"
msgstr "Домашняя страница: http://www.pbernert.com"
-#: plugins/bladesio1/sio1.c:29
+#. ****************************************************************************
+#: ../plugins/bladesio1/sio1.c:29
msgid "Sio1 Driver"
msgstr ""
-#: win32/gui/AboutDlg.c:26
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:26
msgid ""
"PCSX - A PlayStation Emulator\n"
"\n"
@@ -2195,7 +2325,7 @@ msgid ""
"Webmaster: AkumaX"
msgstr ""
-#: win32/gui/AboutDlg.c:35
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:35
msgid ""
"PCSX-df Authors:\n"
"Ryan Schultz, Andrew Burton, Stephen Chao,\n"
@@ -2207,451 +2337,454 @@ msgid ""
"http://pcsxr.codeplex.com/"
msgstr ""
-#: win32/gui/AboutDlg.c:46
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:46
msgid "About"
msgstr "О PCSX"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:48 win32/gui/AboutDlg.c:52 win32/gui/CheatDlg.c:69
-#: win32/gui/CheatDlg.c:119 win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 win32/gui/WndMain.c:1056
-#: win32/gui/WndMain.c:1292
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "OK"
msgstr "Ок"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:49
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:49
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "PCSX EMU\n"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:51 win32/gui/CheatDlg.c:223 win32/gui/CheatDlg.c:270
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:51 win32/gui/CheatDlg.c:223 win32/gui/CheatDlg.c:270
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "Нет"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:70 win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: win32/gui/WndMain.c:1057 win32/gui/WndMain.c:1293
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:168
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:168
msgid "&Add Code"
msgstr "Добавить код(&A)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:169
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
msgid "&Edit Code"
msgstr "Редактировать код(&E):"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:170
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
msgid "&Remove Code"
msgstr "Удалить код(&R)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:171
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
msgid "&Enable/Disable"
msgstr "Включить/Выключить(&E)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:172
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
msgid "&Load..."
msgstr "Загрузить(&L)..."
-#: win32/gui/CheatDlg.c:173
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
msgid "&Save As..."
msgstr "Сохранить как(&S)..."
-#: win32/gui/CheatDlg.c:174
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
msgid "&Close"
msgstr "Закрыть(&C)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:190
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:190
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:282 win32/gui/CheatDlg.c:311
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "Файл чит кодов PCSX (*.cht)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:402
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:402
msgid "Equal Value"
msgstr "Равно значению"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:403
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
msgid "Not Equal Value"
msgstr "Не равно значению"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:404
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:407
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:407
msgid "Increased By"
msgstr "Увеличилось на"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:408
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
msgid "Decreased By"
msgstr "Уменьшилось на"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:409
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
msgid "Increased"
msgstr "Увеличилось"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:410
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
msgid "Decreased"
msgstr "Уменьшилось"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:411
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
msgid "Different"
msgstr "Изменилось"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:412
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
msgid "No Change"
msgstr "Не изменилось"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:453
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:453
msgid "No addresses found."
msgstr "Адреса не найдены."
-#: win32/gui/CheatDlg.c:505 win32/gui/CheatDlg.c:596
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "Адрес:"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:566
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:566
#, c-format
msgid "Freeze %.8X"
msgstr "Заморозить %.8X"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:685
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
msgid "&Freeze"
msgstr "Заморозить"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:686
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
msgid "&Modify"
msgstr "Изменить"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:687
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
msgid "&Copy"
msgstr "Копировать"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:688
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
msgid "&Search"
msgstr "Поиск"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:689
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
msgid "&New Search"
msgstr "Новый поиск"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:690
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
msgid "C&lose"
msgstr "Закрыть"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:692
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:692
msgid "8-bit"
msgstr "8-бит"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:693
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
msgid "16-bit"
msgstr "16-бит"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:694
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
msgid "32-bit"
msgstr "32-бита"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:695
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
msgid "Decimal"
msgstr "Десятичное"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:696
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Шестнадцатеричное"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:219
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:219
msgid "Simulate Psx Bios"
msgstr "Симулировать биос psx"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Configuration not OK!"
msgstr "Настройка не завершена!"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
msgid "This plugin reports that should work correctly"
msgstr "Плагин готов к работе"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
msgid "This plugin reports that should not work correctly"
msgstr "Плагин вернул сообщение об ошибке"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
msgid "Select Plugins Directory"
msgstr "Каталог с плагинами"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
msgid "Select Bios Directory"
msgstr "Каталог с биосами"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
msgid "Configuration"
msgstr "Настройка"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
msgid "First Controller"
msgstr "Первый контроллер"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
msgid "Second Controller"
msgstr "Второй контроллер"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
msgid "Sound"
msgstr "Звук"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
msgid "Cdrom"
msgstr "CD-привод"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
msgid "Bios"
msgstr "Биос"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
msgid "Set Bios Directory"
msgstr "Выберите каталог с биосами"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "Выберите каталог с плагинами"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "Настройка..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "Тест..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "О..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "Настройка сетевой игры"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
msgid ""
"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr ""
"Внимание! NetPlay плагин должен находится в том же каталоге что и остальные "
"плагины."
-#: win32/gui/plugin.c:94 win32/gui/WndMain.c:320
+#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %d"
-#: win32/gui/plugin.c:95 win32/gui/WndMain.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %d"
-#: win32/gui/plugin.c:111 win32/gui/WndMain.c:298
+#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "PCSX*: Состояние загружено %d"
-#: win32/gui/plugin.c:112 win32/gui/WndMain.c:299
+#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %d"
-#: win32/gui/plugin.c:123
+#: ../win32/gui/plugin.c:123
#, c-format
msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
msgstr "*PCSX*: Удерживание линии прерывания SIO включено"
-#: win32/gui/plugin.c:124
+#: ../win32/gui/plugin.c:124
#, c-format
msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
msgstr "*PCSX*: Удерживание линии прерывания SIO выключено"
-#: win32/gui/plugin.c:131
+#: ../win32/gui/plugin.c:131
#, c-format
msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
msgstr "*PCSX*: Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) включен"
-#: win32/gui/plugin.c:132
+#: ../win32/gui/plugin.c:132
#, c-format
msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
msgstr "*PCSX*: Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) выключен"
-#: win32/gui/plugin.c:139
+#: ../win32/gui/plugin.c:139
#, c-format
msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
msgstr "*PCSX*: Xa включено"
-#: win32/gui/plugin.c:140
+#: ../win32/gui/plugin.c:140
#, c-format
msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
msgstr "*PCSX*: Xa выключено"
-#: win32/gui/plugin.c:149
+#: ../win32/gui/plugin.c:149
msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
msgstr "*PCSX*: крышка CD-привода открыта"
-#: win32/gui/plugin.c:155
+#: ../win32/gui/plugin.c:155
msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
msgstr "*PCSX*: крышка CD-привода закрыта"
-#: win32/gui/plugin.c:183
+#: ../win32/gui/plugin.c:183
msgid "Connecting..."
msgstr "Соединение..."
-#: win32/gui/plugin.c:185 win32/gui/plugin.c:192
+#: ../win32/gui/plugin.c:185 ../win32/gui/plugin.c:192
#, c-format
msgid "Please wait while connecting... %c\n"
msgstr "Идёт соединение, подождите... %c\n"
-#: win32/gui/plugin.c:220
+#: ../win32/gui/plugin.c:220
msgid "Error Opening CDR Plugin"
msgstr "Ошибка открытия CDR плагина"
-#: win32/gui/plugin.c:283
+#: ../win32/gui/plugin.c:283
#, c-format
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
msgstr "Ошибка открытия GPU плагина (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:286
+#: ../win32/gui/plugin.c:286
#, c-format
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
msgstr "Ошибка открытия SPU плагина (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:289
+#: ../win32/gui/plugin.c:289
#, c-format
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
msgstr "Ошибка открытия PAD1 плагина (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:291
+#: ../win32/gui/plugin.c:291
#, c-format
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
msgstr "Ошибка открытия PAD2 плагина (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:319
+#: ../win32/gui/plugin.c:319
msgid "Error Closing CDR Plugin"
msgstr "Ошибка при закрытии CD-ROM плагина (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:321
msgid "Error Closing GPU Plugin"
msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина"
-#: win32/gui/plugin.c:323
+#: ../win32/gui/plugin.c:323
msgid "Error Closing SPU Plugin"
msgstr "Ошибка при закрытии SPU плагина"
-#: win32/gui/plugin.c:341
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
#, c-format
msgid "CDRinit error: %d"
msgstr "Ошибка в CDRinit: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:343
+#: ../win32/gui/plugin.c:343
#, c-format
msgid "GPUinit error: %d"
msgstr "Ошибка в GPUinit: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:345
+#: ../win32/gui/plugin.c:345
#, c-format
msgid "SPUinit error: %d"
msgstr "Ошибка в SPUinit: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:347
+#: ../win32/gui/plugin.c:347
#, c-format
msgid "PAD1init error: %d"
msgstr "Ошибка в PAD1init: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:349
+#: ../win32/gui/plugin.c:349
#, c-format
msgid "PAD2init error: %d"
msgstr "Ошибка в PAD2init: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:352
+#: ../win32/gui/plugin.c:352
#, c-format
msgid "NETinit error: %d"
msgstr "Ошибка в NETinit: %d"
-#: win32/gui/WndMain.c:77
+#: ../win32/gui/WndMain.c:77
msgid "Arabic"
msgstr "Арабский"
-#: win32/gui/WndMain.c:78
+#: ../win32/gui/WndMain.c:78
msgid "Catalan"
msgstr "Каталанский"
-#: win32/gui/WndMain.c:79
+#: ../win32/gui/WndMain.c:79
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
-#: win32/gui/WndMain.c:80
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80
msgid "Greek"
msgstr "Греческий"
-#: win32/gui/WndMain.c:81 win32/gui/WndMain.c:1656 win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
msgid "English"
msgstr "Английский"
-#: win32/gui/WndMain.c:82
+#: ../win32/gui/WndMain.c:82
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
-#: win32/gui/WndMain.c:83
+#: ../win32/gui/WndMain.c:83
msgid "French"
msgstr "Французский"
-#: win32/gui/WndMain.c:84
+#: ../win32/gui/WndMain.c:84
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"
-#: win32/gui/WndMain.c:85
+#: ../win32/gui/WndMain.c:85
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальский"
-#: win32/gui/WndMain.c:86
+#: ../win32/gui/WndMain.c:86
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Португальский (Бразильский)"
-#: win32/gui/WndMain.c:87
+#: ../win32/gui/WndMain.c:87
msgid "Romanian"
msgstr "Румынский"
-#: win32/gui/WndMain.c:88
+#: ../win32/gui/WndMain.c:88
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
-#: win32/gui/WndMain.c:89
+#: ../win32/gui/WndMain.c:89
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Китайский упрощенный"
-#: win32/gui/WndMain.c:90
+#: ../win32/gui/WndMain.c:90
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Китайский традиционный "
-#: win32/gui/WndMain.c:91
+#: ../win32/gui/WndMain.c:91
msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
-#: win32/gui/WndMain.c:92
+#: ../win32/gui/WndMain.c:92
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"
-#: win32/gui/WndMain.c:213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:213
msgid ""
"Usage: pcsx [options]\n"
"\toptions:\n"
@@ -2662,325 +2795,326 @@ msgid ""
"\t-help\t\tDisplay this message"
msgstr ""
-#: win32/gui/WndMain.c:339 win32/gui/WndMain.c:385
+#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Формат состояния PCSX"
-#: win32/gui/WndMain.c:366
+#: ../win32/gui/WndMain.c:366
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "*PCSX*: Состояние загружено %s"
-#: win32/gui/WndMain.c:367
+#: ../win32/gui/WndMain.c:367
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %s"
-#: win32/gui/WndMain.c:412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:412
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %s"
-#: win32/gui/WndMain.c:413
+#: ../win32/gui/WndMain.c:413
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %s"
-#: win32/gui/WndMain.c:481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:481
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr ""
"Стандартная оболочка, позволяющая управлять картами памяти и проигрывать DA "
"музыку, при использовании HLE-биоса недоступна."
-#: win32/gui/WndMain.c:758
+#: ../win32/gui/WndMain.c:758
msgid "Game ID"
msgstr "Идентификатор игры"
-#: win32/gui/WndMain.c:764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:764
msgid "Game"
msgstr "Игра"
-#: win32/gui/WndMain.c:946
+#: ../win32/gui/WndMain.c:946
msgid "mid link block"
msgstr "соединительный блок"
-#: win32/gui/WndMain.c:949
+#: ../win32/gui/WndMain.c:949
msgid "terminiting link block"
msgstr "завершающий соединительный блок"
-#: win32/gui/WndMain.c:1054
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
msgid "Memcard Manager"
msgstr "Менеджер карт памяти"
-#: win32/gui/WndMain.c:1058 win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061
msgid "Select Mcd"
msgstr "Выбрать"
-#: win32/gui/WndMain.c:1059 win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062
msgid "Format Mcd"
msgstr "Форматировать"
-#: win32/gui/WndMain.c:1060 win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Reload Mcd"
msgstr "Перезагрузить"
-#: win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> Копировать ->"
-#: win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- Копировать <-"
-#: win32/gui/WndMain.c:1066
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
-#: win32/gui/WndMain.c:1067
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- Восстановить блок"
-#: win32/gui/WndMain.c:1068
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "Восстановить блок ->"
-#: win32/gui/WndMain.c:1070
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
msgid "Memory Card 1"
msgstr "Карта памяти 1"
-#: win32/gui/WndMain.c:1071
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1071
msgid "Memory Card 2"
msgstr "Карта памяти 2"
-#: win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "Вы уверены в том, что хотите вставить выделенное?"
-#: win32/gui/WndMain.c:1126 win32/gui/WndMain.c:1237 win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение"
-#: win32/gui/WndMain.c:1237 win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "Вы уверены в том, что хотите отформатировать карту памяти?"
-#: win32/gui/WndMain.c:1290
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1290
msgid "Cpu Config"
msgstr "Настройка ЦПУ"
-#: win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "Отключить декодирование XA"
-#: win32/gui/WndMain.c:1296
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1296
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "Удерживание линии прерывания SIO"
-#: win32/gui/WndMain.c:1297
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
msgid "Black && White Movies"
msgstr "Чёрно-белые заставки"
-#: win32/gui/WndMain.c:1298
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "Выключить CD музыку"
-#: win32/gui/WndMain.c:1300
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "Включить интерпретатор ЦПУ"
-#: win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "Удерживание линии прерывания SPU"
-#: win32/gui/WndMain.c:1308
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1308
msgid "Psx System Type"
msgstr "Тип системы psx"
-#: win32/gui/WndMain.c:1412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1412
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "Форматы карт памяти psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1417
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1417
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Карта памяти psx (*.mcr;*.mc)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1422
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1422
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Карта памяти CVGS (*.mem;*.vgs)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1427
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1427
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Карта памяти Bleem (*.mcd)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1432
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1432
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Карта памяти DexDrive (*.gme)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1437
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1437
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Карта памяти DataDeck (*.ddf)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1481
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Psx exe формат"
-#: win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "Образы диска psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1594
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
msgid "&File"
msgstr "Файл(&F)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
msgid "E&xit"
msgstr "Выход(&X)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Запустить EXE"
-#: win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Запустить BIOS"
-#: win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Запустить ISO"
-#: win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
msgid "Run &CD"
msgstr "Запустить CD"
-#: win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
msgid "&Emulator"
msgstr "Эмулятор(&E)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
msgid "&States"
msgstr "Состояния(&S)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1605
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "Изменить ISO(&W)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1607
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
msgid "Re&set"
msgstr "Сброс(&S)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1608
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
msgid "&Run"
msgstr "Старт(&R)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1609
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
msgid "&Save"
msgstr "Сохранить(&S)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1610
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "&Load"
msgstr "Загрузить(&L)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1611 win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621
msgid "&Other..."
msgstr "Другой(&O)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1612 win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622
msgid "Slot &9"
msgstr "Слот &9"
-#: win32/gui/WndMain.c:1613 win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
msgid "Slot &8"
msgstr "Слот &8"
-#: win32/gui/WndMain.c:1614 win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
msgid "Slot &7"
msgstr "Слот &7"
-#: win32/gui/WndMain.c:1615 win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
msgid "Slot &6"
msgstr "Слот &6"
-#: win32/gui/WndMain.c:1616 win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
msgid "Slot &5"
msgstr "Слот 5(&5)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1617 win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
msgid "Slot &4"
msgstr "Слот 4(&4)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1618 win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &3"
msgstr "Слот 3(&3)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1619 win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &2"
msgstr "Слот 2(&2)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1620 win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &1"
msgstr "Слот 1(&1)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "&Configuration"
msgstr "Настройка(&C)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1633
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1633
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "Поиск читов...(&S)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "Чит код...(&E)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1637
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1637
msgid "&Language"
msgstr "Язык(&L)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1662
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1662
msgid "&Memory cards..."
msgstr "Карты памяти(&M)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1663
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1663
msgid "C&PU..."
msgstr "ЦПУ(&P)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1665
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
msgid "&NetPlay..."
msgstr "Сетевая игра..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1667
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
msgid "&Controllers..."
msgstr "Управление..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1668
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1668
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-привод(&R)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1669
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
msgid "&Sound..."
msgstr "Звук..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
msgid "&Graphics..."
msgstr "Графика..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1672
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "Плагины и биос(&P)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1674
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
msgid "&Help"
msgstr "Помощь(&H)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1675
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1675
msgid "&About..."
msgstr "О(&A)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1863
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1863
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Сообщение pcsx"
-#: win32/gui/WndMain.c:1866
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1866
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Ошибка загрузки символа"
@@ -2990,30 +3124,6 @@ msgstr "Ошибка загрузки символа"
#~ msgid "OpenGL Driver configuration"
#~ msgstr "Настройка OpenGL Driver"
-#~ msgid "0: don't care - Use driver's default textures"
-#~ msgstr "0: Использовать формат текстур по-умолчанию"
-
-#~ msgid "1: 4444 - Fast, but less colorful"
-#~ msgstr "1: 4444 - Быстро, плохая цветопередача"
-
-#~ msgid "2: 5551 - Nice colors, bad transparency"
-#~ msgstr "2: 5551 - Хорошая цветопередача, проблемы с прозрачностью"
-
-#~ msgid "3: 8888 - Best colors, more ram needed"
-#~ msgstr "3: 8888 - Лучшая цветопередача, требует много памяти"
-
-#~ msgid "4: BGR8888 - Faster on some cards"
-#~ msgstr "4: BGR8888 - Быстрее на некоторых видеокартах"
-
-#~ msgid "0: None (standard)"
-#~ msgstr "0: None (стандартный)"
-
-#~ msgid "1: 2xSaI (much vram needed)"
-#~ msgstr "1: 2xSaI (требуется много видеопамяти)"
-
-#~ msgid "2: Scaled (needs tex filtering)"
-#~ msgstr "2: Scaled (используется совместно с текстурной фильтрацией)"
-
#~ msgid "Adapted from P.E.Op.S OpenGL GPU by Pete Bernert"
#~ msgstr "Адаптированно из \"P.E.Op.S OpenGL GPU\" от Pete Bernert"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 87e3e3ab..469de543 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,485 +7,507 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: schultz.ryan@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-28 23:38+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-28 22:49+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 23:29+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-29 23:30+0700\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <whistler@openoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: data/pcsx.glade2:7
-msgid "PCSX"
-msgstr "PCSX"
-
-#: data/pcsx.glade2:22
-msgid "_File"
-msgstr "文件(_F)"
-
-#: data/pcsx.glade2:28
-msgid "Run _CD"
-msgstr "运行光盘(_C)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:1
+msgid ""
+"8-bit\n"
+"16-bit\n"
+"32-bit"
+msgstr ""
+"8 位\n"
+"16 位\n"
+"32 位"
-#: data/pcsx.glade2:46
-msgid "Run _ISO..."
-msgstr "运行 _ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:4
+msgid "<b>BIOS</b>"
+msgstr "<b>BIOS</b>"
-#: data/pcsx.glade2:63
-msgid "Run _BIOS"
-msgstr "运行 _BIOS"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:5
+msgid "<b>Cheat Codes</b>"
+msgstr "<b>作弊码</b>"
-#: data/pcsx.glade2:80
-msgid "Run _EXE..."
-msgstr "运行 _EXE..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:6
+msgid "<b>Cheat Search</b>"
+msgstr "<b>作弊码查找</b>"
-#: data/pcsx.glade2:102
-msgid "E_xit"
-msgstr "退出(_X)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:7
+msgid "<b>Memory Card 1</b>"
+msgstr "<b>记忆卡 1</b>"
-#: data/pcsx.glade2:124
-msgid "_Emulator"
-msgstr "模拟器(_E)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:8
+msgid "<b>Memory Card 2</b>"
+msgstr "<b>记忆卡 2</b>"
-#: data/pcsx.glade2:130
-msgid "_Continue"
-msgstr "继续(_C)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:9
+msgid "<b>NetPlay</b>"
+msgstr "<b>联网游戏</b>"
-#: data/pcsx.glade2:147
-msgid "_Reset"
-msgstr "复位(_R)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:10
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "<b>选项</b>"
-#: data/pcsx.glade2:169
-msgid "S_witch ISO..."
-msgstr "更换 ISO(_W)..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:11
+msgid "<b>Plugins</b>"
+msgstr "<b>插件</b>"
-#: data/pcsx.glade2:191
-msgid "_Save State"
-msgstr "即时存档(_S)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:12
+msgid "<b>System Type</b>"
+msgstr "<b>系统类型</b>"
-#: data/pcsx.glade2:200 data/pcsx.glade2:313
-msgid "Slot _1"
-msgstr "存档 _1"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:13
+#: ../gui/DebugMemory.c:188
+msgid "Address (Hexadecimal):"
+msgstr "地址 (十六进制):"
-#: data/pcsx.glade2:209 data/pcsx.glade2:322
-msgid "Slot _2"
-msgstr "存档 _2"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1299
+msgid "Autodetect"
+msgstr "自动检测"
-#: data/pcsx.glade2:218 data/pcsx.glade2:331
-msgid "Slot _3"
-msgstr "存档 _3"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:15
+msgid "Black & White Movies"
+msgstr "黑白电影"
-#: data/pcsx.glade2:227 data/pcsx.glade2:340
-msgid "Slot _4"
-msgstr "存档 _4"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:16
+msgid "CD-ROM..."
+msgstr "CD-ROM..."
-#: data/pcsx.glade2:236 data/pcsx.glade2:349
-msgid "Slot _5"
-msgstr "存档 _5"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:17
+msgid "CD-ROM:"
+msgstr "CD-ROM:"
-#: data/pcsx.glade2:245 data/pcsx.glade2:358
-msgid "Slot _6"
-msgstr "存档 _6"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:18
+msgid "CD-_ROM..."
+msgstr "CD-_ROM..."
-#: data/pcsx.glade2:253 data/pcsx.glade2:366
-msgid "Slot _7"
-msgstr "存档 _7"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:19
+msgid "C_ontrollers..."
+msgstr "控制器(_O)..."
-#: data/pcsx.glade2:261 data/pcsx.glade2:374
-msgid "Slot _8"
-msgstr "存档 _8"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:20
+msgid "Chea_t"
+msgstr "作弊码(_T)"
-#: data/pcsx.glade2:269 data/pcsx.glade2:382
-msgid "Slot _9"
-msgstr "存档 _9"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:21
+#: ../gui/Cheat.c:1129
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678
+msgid "Cheat Search"
+msgstr "查找作弊码"
-#: data/pcsx.glade2:276 data/pcsx.glade2:389
-msgid "_Other..."
-msgstr "其它(_O)..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:22
+msgid "Configure CD-ROM"
+msgstr "配置 CD-ROM"
-#: data/pcsx.glade2:304
-msgid "_Load State"
-msgstr "即时读档(_L)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:23
+msgid "Configure CPU"
+msgstr "配置 CPU"
-#: data/pcsx.glade2:422
-msgid "_Configuration"
-msgstr "配置(_C)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:24
+msgid "Configure Controllers"
+msgstr "配置控制器"
-#: data/pcsx.glade2:428
-msgid "_Plugins & BIOS..."
-msgstr "插件及 BIOS(_P)..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:25
+msgid "Configure Graphics"
+msgstr "配置图像"
-#: data/pcsx.glade2:450
-msgid "_Graphics..."
-msgstr "图像(_G)..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:26
+msgid "Configure Memory Cards"
+msgstr "配置记忆卡"
-#: data/pcsx.glade2:465
-msgid "_Sound..."
-msgstr "声音(_S)..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:27
+msgid "Configure NetPlay"
+msgstr "配置联网游戏"
-#: data/pcsx.glade2:480
-msgid "CD-_ROM..."
-msgstr "CD-_ROM..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:28
+#: ../gui/ConfDlg.c:112
+msgid "Configure PCSX"
+msgstr "配置 PCSX"
-#: data/pcsx.glade2:495
-msgid "C_ontrollers..."
-msgstr "控制器(_O)..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:29
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6
+msgid "Configure Sound"
+msgstr "配置音频"
-#: data/pcsx.glade2:515
-msgid "_CPU..."
-msgstr "_CPU..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:30
+msgid "Continue Emulation"
+msgstr "继续模拟"
-#: data/pcsx.glade2:531
-msgid "_Memory Cards..."
-msgstr "记忆卡(_M)..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:31
+msgid "Continue..."
+msgstr "继续..."
-#: data/pcsx.glade2:548
-msgid "_Netplay..."
-msgstr "联网游戏(_N)..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:32
+msgid "Controller 1: "
+msgstr "控制器 1:"
-#: data/pcsx.glade2:569
-msgid "Chea_t"
-msgstr "作弊码(_T)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:33
+msgid "Controller 2:"
+msgstr "控制器 2:"
-#: data/pcsx.glade2:578
-msgid "_Browse..."
-msgstr "浏览(_B)..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:34
+msgid "Controllers..."
+msgstr "控制器..."
-#: data/pcsx.glade2:593
-msgid "_Search..."
-msgstr "查找(_S)..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:35
+msgid "Copy"
+msgstr "复制"
-#: data/pcsx.glade2:619
-msgid "Memory _Dump"
-msgstr "内存转储(_D)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:36
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683
+msgid "Data Base:"
+msgstr "数据基:"
-#: data/pcsx.glade2:639
-msgid "_Help"
-msgstr "帮助(_H)"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:37
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681
+msgid "Data Type:"
+msgstr "数据类型:"
-#: data/pcsx.glade2:645
-msgid "_About PCSX..."
-msgstr "关于 PCSX(_A)..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:38
+msgid ""
+"Decimal\n"
+"Hexadecimal"
+msgstr ""
+"十进制\n"
+"十六进制"
-#: data/pcsx.glade2:678 data/pcsx.glade2:679
-msgid "Run CD"
-msgstr "运行光碟"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:40
+msgid "Disable CD Audio"
+msgstr "禁用 CD 音频"
-#: data/pcsx.glade2:691
-msgid "Run ISO Image"
-msgstr "运行 ISO 光盘镜像"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:41
+msgid "Disable XA Decoding"
+msgstr "禁用 XA 解码"
-#: data/pcsx.glade2:692
-msgid "Run ISO..."
-msgstr "运行 ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:42
+msgid "E_xit"
+msgstr "退出(_X)"
-#: data/pcsx.glade2:713
-msgid "Continue Emulation"
-msgstr "继续模拟"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:43
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166
+msgid "Edit Cheat Codes"
+msgstr "编辑作弊码"
-#: data/pcsx.glade2:714
-msgid "Continue..."
-msgstr "继续..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1301
+msgid "Enable Console Output"
+msgstr "启用控制台输出"
-#: data/pcsx.glade2:726
-msgid "Switch ISO Image"
-msgstr "更换 ISO 光盘镜像"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1302
+msgid "Enable Debugger"
+msgstr "启用调试器"
-#: data/pcsx.glade2:727
-msgid "Switch ISO..."
-msgstr "更换 ISO..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:46
+msgid "Enable Interpreter CPU"
+msgstr "启用解释执行 CPU"
-#: data/pcsx.glade2:748 data/pcsx.glade2:1875
-msgid "Configure Memory Cards"
-msgstr "配置记忆卡"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:47
+msgid ""
+"Equal Value\n"
+"Not Equal Value\n"
+"Range\n"
+"Increased By\n"
+"Decreased By\n"
+"Increased\n"
+"Decreased\n"
+"Different\n"
+"No Change"
+msgstr ""
+"等于数值\n"
+"不等于数值\n"
+"范围\n"
+"增加数值\n"
+"减少数值\n"
+"增加\n"
+"减少\n"
+"改变\n"
+"无改变"
-#: data/pcsx.glade2:749
-msgid "Memcards..."
-msgstr "记忆卡..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:56
+msgid "Format"
+msgstr "格式化"
-#: data/pcsx.glade2:761
-msgid "Configure Graphics"
-msgstr "配置图像"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:57
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504
+msgid "Freeze"
+msgstr "固定"
-#: data/pcsx.glade2:762
+#: ../data/pcsx.glade2.h:58
msgid "Graphics..."
msgstr "图像..."
-#: data/pcsx.glade2:774 plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
-msgid "Configure Sound"
-msgstr "配置音频"
-
-#: data/pcsx.glade2:775
-msgid "Sound..."
-msgstr "声音..."
-
-#: data/pcsx.glade2:787
-msgid "Configure CD-ROM"
-msgstr "配置 CD-ROM"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:59
+msgid "Graphics:"
+msgstr "图像:"
-#: data/pcsx.glade2:788
-msgid "CD-ROM..."
-msgstr "CD-ROM..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1305
+msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
+msgstr "InuYasha Sengoku Battle 修正"
-#: data/pcsx.glade2:800
-msgid "Configure Controllers"
-msgstr "配置控制器"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:61
+msgid "Memcards..."
+msgstr "记忆卡..."
-#: data/pcsx.glade2:801
-msgid "Controllers..."
-msgstr "控制器..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:62
+#: ../gui/DebugMemory.c:103
+msgid "Memory Dump"
+msgstr "内存转储"
-#: data/pcsx.glade2:843 gui/ConfDlg.c:112
-msgid "Configure PCSX"
-msgstr "配置 PCSX"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:63
+msgid "Memory _Dump"
+msgstr "内存转储(_D)"
-#: data/pcsx.glade2:944
-msgid "Select Folder to Search"
-msgstr "选择要查找的文件夹"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:64
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595
+msgid "Modify"
+msgstr "修改"
-#: data/pcsx.glade2:960
-msgid "Search in:"
-msgstr "在此处查找插件:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:65
+msgid ""
+"NTSC\n"
+"PAL"
+msgstr ""
+"NTSC\n"
+"PAL"
-#: data/pcsx.glade2:1233
-msgid "Graphics:"
-msgstr "图像:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:67
+msgid "New"
+msgstr "新建"
-#: data/pcsx.glade2:1246
-msgid "Sound:"
-msgstr "声音:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:68
+msgid "PCSX"
+msgstr "PCSX"
-#: data/pcsx.glade2:1261
-msgid "Controller 1: "
-msgstr "控制器 1:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1304
+msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
+msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 修正"
-#: data/pcsx.glade2:1276
-msgid "Controller 2:"
-msgstr "控制器 2:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:70
+msgid "Patch Memory..."
+msgstr "修改内存..."
-#: data/pcsx.glade2:1291
-msgid "CD-ROM:"
-msgstr "CD-ROM:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:71
+msgid "Raw Dump..."
+msgstr "Raw 转储..."
-#: data/pcsx.glade2:1329
-msgid "<b>Plugins</b>"
-msgstr "<b>插件</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:72
+msgid "Restart"
+msgstr "复位"
-#: data/pcsx.glade2:1390
-msgid "<b>BIOS</b>"
-msgstr "<b>BIOS</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:73
+msgid "Run CD"
+msgstr "运行光碟"
-#: data/pcsx.glade2:1440
-msgid "Configure CPU"
-msgstr "配置 CPU"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:74
+msgid "Run ISO Image"
+msgstr "运行 ISO 光盘镜像"
-#: data/pcsx.glade2:1466 win32/gui/WndMain.c:1302
-msgid "Enable Debugger"
-msgstr "启用调试器"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:75
+msgid "Run ISO..."
+msgstr "运行 ISO..."
-#: data/pcsx.glade2:1484
-msgid "SPU IRQ Always Enabled"
-msgstr "SPU IRQ 总是启用"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:76
+msgid "Run _BIOS"
+msgstr "运行 _BIOS"
-#: data/pcsx.glade2:1500
-msgid "Black & White Movies"
-msgstr "黑白电影"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:77
+msgid "Run _CD"
+msgstr "运行光盘(_C)"
-#: data/pcsx.glade2:1516 win32/gui/WndMain.c:1301
-msgid "Enable Console Output"
-msgstr "启用控制台输出"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:78
+msgid "Run _EXE..."
+msgstr "运行 _EXE..."
-#: data/pcsx.glade2:1534
-msgid "Enable Interpreter CPU"
-msgstr "启用解释执行 CPU"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:79
+msgid "Run _ISO..."
+msgstr "运行 _ISO..."
-#: data/pcsx.glade2:1552 gui/Plugin.c:239
+#: ../data/pcsx.glade2.h:80
+#: ../gui/Plugin.c:239
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 总是启用"
-#: data/pcsx.glade2:1568
-msgid "Disable CD Audio"
-msgstr "禁用 CD 音频"
-
-#: data/pcsx.glade2:1584
-msgid "Disable XA Decoding"
-msgstr "禁用 XA 解码"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:81
+msgid "SPU IRQ Always Enabled"
+msgstr "SPU IRQ 总是启用"
-#: data/pcsx.glade2:1603 win32/gui/WndMain.c:1304
-msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
-msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 修正"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:82
+msgid "S_witch ISO..."
+msgstr "更换 ISO(_W)..."
-#: data/pcsx.glade2:1618 win32/gui/WndMain.c:1305
-msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
-msgstr "InuYasha Sengoku Battle 修正"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:83
+msgid "Search"
+msgstr "查找"
-#: data/pcsx.glade2:1636
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "<b>选项</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:84
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680
+msgid "Search For:"
+msgstr "查找:"
-#: data/pcsx.glade2:1660 win32/gui/WndMain.c:1299
-msgid "Autodetect"
-msgstr "自动检测"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:85
+msgid "Search in:"
+msgstr "在此处查找插件:"
-#: data/pcsx.glade2:1677
-msgid ""
-"NTSC\n"
-"PAL"
-msgstr ""
-"NTSC\n"
-"PAL"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:86
+msgid "Select Folder to Search"
+msgstr "选择要查找的文件夹"
-#: data/pcsx.glade2:1691
-msgid "<b>System Type</b>"
-msgstr "<b>系统类型</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:87
+msgid "Slot _1"
+msgstr "存档 _1"
-#: data/pcsx.glade2:1739
-msgid "Configure NetPlay"
-msgstr "配置联网游戏"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:88
+msgid "Slot _2"
+msgstr "存档 _2"
-#: data/pcsx.glade2:1825
-msgid "<b>NetPlay</b>"
-msgstr "<b>联网游戏</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:89
+msgid "Slot _3"
+msgstr "存档 _3"
-#: data/pcsx.glade2:1951 data/pcsx.glade2:2348
-msgid "New"
-msgstr "新建"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:90
+msgid "Slot _4"
+msgstr "存档 _4"
-#: data/pcsx.glade2:2001 data/pcsx.glade2:2398
-msgid "Format"
-msgstr "格式化"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:91
+msgid "Slot _5"
+msgstr "存档 _5"
-#: data/pcsx.glade2:2051 data/pcsx.glade2:2448
-msgid "Un/Delete"
-msgstr "删除/恢复"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:92
+msgid "Slot _6"
+msgstr "存档 _6"
-#: data/pcsx.glade2:2144
-msgid "<b>Memory Card 1</b>"
-msgstr "<b>记忆卡 1</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:93
+msgid "Slot _7"
+msgstr "存档 _7"
-#: data/pcsx.glade2:2204 data/pcsx.glade2:2254 data/pcsx.glade2:3067
-msgid "Copy"
-msgstr "复制"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:94
+msgid "Slot _8"
+msgstr "存档 _8"
-#: data/pcsx.glade2:2541
-msgid "<b>Memory Card 2</b>"
-msgstr "<b>记忆卡 2</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:95
+msgid "Slot _9"
+msgstr "存档 _9"
-#: data/pcsx.glade2:2599 win32/gui/CheatDlg.c:166
-msgid "Edit Cheat Codes"
-msgstr "编辑作弊码"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:96
+msgid "Sound..."
+msgstr "声音..."
-#: data/pcsx.glade2:2637
-msgid "<b>Cheat Codes</b>"
-msgstr "<b>作弊码</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:97
+msgid "Sound:"
+msgstr "声音:"
-#: data/pcsx.glade2:2768 gui/Cheat.c:1129 win32/gui/CheatDlg.c:678
-msgid "Cheat Search"
-msgstr "查找作弊码"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:98
+msgid "Switch ISO Image"
+msgstr "更换 ISO 光盘镜像"
-#: data/pcsx.glade2:2801
-msgid ""
-"8-bit\n"
-"16-bit\n"
-"32-bit"
-msgstr ""
-"8 位\n"
-"16 位\n"
-"32 位"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:99
+msgid "Switch ISO..."
+msgstr "更换 ISO..."
-#: data/pcsx.glade2:2816 win32/gui/CheatDlg.c:680
-msgid "Search For:"
-msgstr "查找:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:100
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684
+msgid "To:"
+msgstr "到:"
-#: data/pcsx.glade2:2826 win32/gui/CheatDlg.c:681
-msgid "Data Type:"
-msgstr "数据类型:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:101
+msgid "Un/Delete"
+msgstr "删除/恢复"
-#: data/pcsx.glade2:2838 gui/Cheat.c:647 win32/gui/CheatDlg.c:506
-#: win32/gui/CheatDlg.c:597 win32/gui/CheatDlg.c:682
+#: ../data/pcsx.glade2.h:102
+#: ../gui/Cheat.c:647
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682
msgid "Value:"
msgstr "值:"
-#: data/pcsx.glade2:2850 win32/gui/CheatDlg.c:683
-msgid "Data Base:"
-msgstr "数据基:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:103
+msgid "_About PCSX..."
+msgstr "关于 PCSX(_A)..."
-#: data/pcsx.glade2:2864
-msgid ""
-"Equal Value\n"
-"Not Equal Value\n"
-"Range\n"
-"Increased By\n"
-"Decreased By\n"
-"Increased\n"
-"Decreased\n"
-"Different\n"
-"No Change"
-msgstr ""
-"等于数值\n"
-"不等于数值\n"
-"范围\n"
-"增加数值\n"
-"减少数值\n"
-"增加\n"
-"减少\n"
-"改变\n"
-"无改变"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:104
+msgid "_Browse..."
+msgstr "浏览(_B)..."
-#: data/pcsx.glade2:2896
-msgid ""
-"Decimal\n"
-"Hexadecimal"
-msgstr ""
-"十进制\n"
-"十六进制"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:105
+msgid "_CPU..."
+msgstr "_CPU..."
-#: data/pcsx.glade2:2910 win32/gui/CheatDlg.c:684
-msgid "To:"
-msgstr "到:"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:106
+msgid "_Configuration"
+msgstr "配置(_C)"
-#: data/pcsx.glade2:2995 win32/gui/CheatDlg.c:504
-msgid "Freeze"
-msgstr "固定"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:107
+msgid "_Continue"
+msgstr "继续(_C)"
-#: data/pcsx.glade2:3031 win32/gui/CheatDlg.c:595
-msgid "Modify"
-msgstr "修改"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:108
+msgid "_Emulator"
+msgstr "模拟器(_E)"
-#: data/pcsx.glade2:3100
-msgid "label_resultsfound"
-msgstr "label_resultsfound"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:109
+msgid "_File"
+msgstr "文件(_F)"
-#: data/pcsx.glade2:3135
-msgid "Search"
-msgstr "查找"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:110
+msgid "_Graphics..."
+msgstr "图像(_G)..."
-#: data/pcsx.glade2:3171
-msgid "Restart"
-msgstr "复位"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:111
+msgid "_Help"
+msgstr "帮助(_H)"
-#: data/pcsx.glade2:3200
-msgid "<b>Cheat Search</b>"
-msgstr "<b>作弊码查找</b>"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:112
+msgid "_Load State"
+msgstr "即时读档(_L)"
-#: data/pcsx.glade2:3243 gui/DebugMemory.c:103
-msgid "Memory Dump"
-msgstr "内存转储"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:113
+msgid "_Memory Cards..."
+msgstr "记忆卡(_M)..."
-#: data/pcsx.glade2:3264 gui/DebugMemory.c:188
-msgid "Address (Hexadecimal):"
-msgstr "地址 (十六进制):"
+#: ../data/pcsx.glade2.h:114
+msgid "_Netplay..."
+msgstr "联网游戏(_N)..."
-#: data/pcsx.glade2:3356
-msgid "Raw Dump..."
-msgstr "Raw 转储..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:115
+msgid "_Other..."
+msgstr "其它(_O)..."
-#: data/pcsx.glade2:3391
-msgid "Patch Memory..."
-msgstr "修改内存..."
+#: ../data/pcsx.glade2.h:116
+msgid "_Plugins & BIOS..."
+msgstr "插件及 BIOS(_P)..."
-#: gui/AboutDlg.c:76
+#: ../data/pcsx.glade2.h:117
+msgid "_Reset"
+msgstr "复位(_R)"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:118
+msgid "_Save State"
+msgstr "即时存档(_S)"
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:119
+msgid "_Search..."
+msgstr "查找(_S)..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:120
+msgid "_Sound..."
+msgstr "声音(_S)..."
+
+#: ../data/pcsx.glade2.h:121
+msgid "label_resultsfound"
+msgstr "label_resultsfound"
+
+#: ../gui/AboutDlg.c:76
msgid ""
"(C) 1999-2003 PCSX Team\n"
"(C) 2005-2009 PCSX-df Team\n"
@@ -495,312 +517,344 @@ msgstr ""
"(C) 2005-2009 PCSX-df 开发组\n"
"(C) 2009-2010 PCSX-Reloaded 开发组"
-#: gui/AboutDlg.c:81
+#: ../gui/AboutDlg.c:81
msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
msgstr ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
-#: gui/AboutDlg.c:104
+#: ../gui/AboutDlg.c:104
msgid "translator-credits"
msgstr "Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>"
-#: gui/AboutDlg.c:105
+#: ../gui/AboutDlg.c:105
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "一个 PlayStation 模拟器。"
-#: gui/Cheat.c:109 win32/gui/CheatDlg.c:116
+#: ../gui/Cheat.c:109
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116
msgid "Add New Cheat"
msgstr "添加新作弊码"
-#: gui/Cheat.c:117 gui/Cheat.c:202
+#: ../gui/Cheat.c:117
+#: ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "作弊码描述:"
-#: gui/Cheat.c:125 gui/Cheat.c:211 win32/gui/CheatDlg.c:68
-#: win32/gui/CheatDlg.c:118
+#: ../gui/Cheat.c:125
+#: ../gui/Cheat.c:211
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:118
msgid "Cheat Code:"
msgstr "作弊码:"
-#: gui/Cheat.c:155 gui/Cheat.c:251 gui/LnxMain.c:419
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
+#: ../gui/Cheat.c:155
+#: ../gui/Cheat.c:251
+#: ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: gui/Cheat.c:155 gui/Cheat.c:251 win32/gui/CheatDlg.c:91
-#: win32/gui/CheatDlg.c:132
+#: ../gui/Cheat.c:155
+#: ../gui/Cheat.c:251
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:132
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "非法作弊码!"
-#: gui/Cheat.c:194 win32/gui/CheatDlg.c:66
+#: ../gui/Cheat.c:194
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66
msgid "Edit Cheat"
msgstr "编辑作弊码"
-#: gui/Cheat.c:306
+#: ../gui/Cheat.c:306
msgid "Open Cheat File"
msgstr "打开作弊码文件"
-#: gui/Cheat.c:316 gui/Cheat.c:356
+#: ../gui/Cheat.c:316
+#: ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "PCSX 作弊码文件 (*.cht)"
-#: gui/Cheat.c:321 gui/Gtk2Gui.c:446 gui/Gtk2Gui.c:587
-#: win32/gui/WndMain.c:1442 win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../gui/Cheat.c:321
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:446
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:587
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1442
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
msgid "All Files"
msgstr "所有文件"
-#: gui/Cheat.c:346
+#: ../gui/Cheat.c:346
msgid "Save Cheat File"
msgstr "保存作弊码文件"
-#: gui/Cheat.c:361
+#: ../gui/Cheat.c:361
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "所有文件 (*.*)"
-#: gui/Cheat.c:394 gui/Cheat.c:1124 gui/ConfDlg.c:104 gui/ConfDlg.c:200
-#: gui/DebugMemory.c:259
+#: ../gui/Cheat.c:394
+#: ../gui/Cheat.c:1124
+#: ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200
+#: ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "错误:无法加载 Glade 界面!"
-#: gui/Cheat.c:399
+#: ../gui/Cheat.c:399
msgid "Cheat Codes"
msgstr "作弊码"
-#: gui/Cheat.c:405
+#: ../gui/Cheat.c:405
msgid "Enable"
msgstr "启用"
-#: gui/Cheat.c:413 win32/gui/CheatDlg.c:185
+#: ../gui/Cheat.c:413
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: gui/Cheat.c:543 win32/gui/CheatDlg.c:457
+#: ../gui/Cheat.c:543
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457
msgid "Too many addresses found."
msgstr "找到过多的地址。"
-#: gui/Cheat.c:552 win32/gui/CheatDlg.c:466
+#: ../gui/Cheat.c:552
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X 当前值: %u (%.2X), 前次值: %u (%.2X)"
-#: gui/Cheat.c:557 win32/gui/CheatDlg.c:471
+#: ../gui/Cheat.c:557
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X 当前值: %u (%.4X), 前次值: %u (%.4X)"
-#: gui/Cheat.c:562 win32/gui/CheatDlg.c:476
+#: ../gui/Cheat.c:562
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X 当前值: %u (%.8X), 前次值: %u (%.8X)"
-#: gui/Cheat.c:577 win32/gui/CheatDlg.c:492
+#: ../gui/Cheat.c:577
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "找到地址个数: %d"
-#: gui/Cheat.c:585 win32/gui/CheatDlg.c:448
+#: ../gui/Cheat.c:585
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "输入数值并开始查找。"
-#: gui/Cheat.c:630
+#: ../gui/Cheat.c:630
msgid "Freeze value"
msgstr "固定数值"
-#: gui/Cheat.c:636 win32/gui/CheatDlg.c:67 win32/gui/CheatDlg.c:117
+#: ../gui/Cheat.c:636
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
-#: gui/Cheat.c:729
+#: ../gui/Cheat.c:729
msgid "Modify value"
msgstr "修改数值"
-#: gui/Cheat.c:737
+#: ../gui/Cheat.c:737
msgid "New value:"
msgstr "新值:"
-#: gui/Cheat.c:1134
+#: ../gui/Cheat.c:1134
msgid "Search Results"
msgstr "查找结果"
-#: gui/ConfDlg.c:237 gui/ConfDlg.c:258 gui/ConfDlg.c:279 gui/ConfDlg.c:300
-#: gui/ConfDlg.c:355
+#. TODO Check whether configuration is required when we choose the plugin, and set the state of the
+#. button appropriately. New gtk tooltip API should allow us to put a tooltip explanation for
+#. disabled widgets
+#. TODO If combo screen hasn't been opened and the user chooses the menu config option, confs.Combo will be null and cause a segfault
+#. printf("Configuring plugin %s\n", filename);
+#: ../gui/ConfDlg.c:237
+#: ../gui/ConfDlg.c:258
+#: ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300
+#: ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "No configuration required"
msgstr "不需要配置"
-#: gui/ConfDlg.c:237 gui/ConfDlg.c:258 gui/ConfDlg.c:279 gui/ConfDlg.c:300
-#: gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237
+#: ../gui/ConfDlg.c:258
+#: ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300
+#: ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
msgstr "此插件需要被配置。"
-#: gui/ConfDlg.c:581
+#: ../gui/ConfDlg.c:581
#, c-format
msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
msgstr "无法打开 BIOS 目录: \"%s\"\n"
-#: gui/ConfDlg.c:611 gui/ConfDlg.c:704 gui/LnxMain.c:168
+#: ../gui/ConfDlg.c:611
+#: ../gui/ConfDlg.c:704
+#: ../gui/LnxMain.c:168
#, c-format
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "无法打开目录: \"%s\"\n"
-#: gui/ConfDlg.c:675
+#. The BIOS list always contains the PCSX internal BIOS
+#: ../gui/ConfDlg.c:675
msgid "Simulate PSX BIOS"
msgstr "模拟 PS BIOS"
-#: gui/DebugMemory.c:111
+#: ../gui/DebugMemory.c:111
msgid "Start Address (Hexadecimal):"
msgstr "开始地址 (十六进制):"
-#: gui/DebugMemory.c:121
+#: ../gui/DebugMemory.c:121
msgid "Length (Decimal):"
msgstr "长度 (十进制):"
-#: gui/DebugMemory.c:147
+#: ../gui/DebugMemory.c:147
msgid "Dump to File"
msgstr "转储至文件"
-#: gui/DebugMemory.c:162
+#: ../gui/DebugMemory.c:162
#, c-format
msgid "Error writing to %s!"
msgstr "写入到 %s 时出错!"
-#: gui/DebugMemory.c:180
+#: ../gui/DebugMemory.c:180
msgid "Memory Patch"
msgstr "内存修改"
-#: gui/DebugMemory.c:198
+#: ../gui/DebugMemory.c:198
msgid "Value (Hexa string):"
msgstr "数值 (十六进制串):"
-#: gui/DebugMemory.c:264
+#: ../gui/DebugMemory.c:264
msgid "Memory Viewer"
msgstr "内存查看器"
-#: gui/DebugMemory.c:269
+#: ../gui/DebugMemory.c:269
msgid "Address"
msgstr "地址"
-#: gui/DebugMemory.c:287
+#: ../gui/DebugMemory.c:287
msgid "Text"
msgstr "文本"
-#: gui/Gtk2Gui.c:113
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:113
msgid "Ready"
msgstr "就绪"
-#: gui/Gtk2Gui.c:154
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:154
msgid "Emulation Paused."
msgstr "模拟器已暂停。"
-#: gui/Gtk2Gui.c:429
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:429
msgid "Select PSX EXE File"
msgstr "选择 PS EXE 文件"
-#: gui/Gtk2Gui.c:442
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:442
msgid "PlayStation Executable Files"
msgstr "PlayStation 可执行文件"
-#: gui/Gtk2Gui.c:479
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:479
msgid "Not a valid PSX file"
msgstr "不是一个合法的 PSX 文件"
-#: gui/Gtk2Gui.c:479
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:479
msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
msgstr "此文件不是一个合法的 PlayStation 可执行文件"
-#: gui/Gtk2Gui.c:508 gui/Gtk2Gui.c:649
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:649
msgid "CD ROM failed"
msgstr "CD-ROM 失败"
-#: gui/Gtk2Gui.c:508 gui/Gtk2Gui.c:649 win32/gui/WndMain.c:461
-#: win32/gui/WndMain.c:513 win32/gui/WndMain.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:649
+#: ../win32/gui/WndMain.c:461
+#: ../win32/gui/WndMain.c:513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:582
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "此光盘不是一张合法的 PlayStation 光盘。"
-#: gui/Gtk2Gui.c:519 gui/Gtk2Gui.c:660 win32/gui/WndMain.c:471
-#: win32/gui/WndMain.c:523 win32/gui/WndMain.c:592
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:660
+#: ../win32/gui/WndMain.c:471
+#: ../win32/gui/WndMain.c:523
+#: ../win32/gui/WndMain.c:592
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "无法加载光盘!"
-#: gui/Gtk2Gui.c:519 gui/Gtk2Gui.c:660
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:660
msgid "The CD-ROM could not be loaded"
msgstr "无法加载 CD-ROM"
-#: gui/Gtk2Gui.c:533
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:533
msgid "Could not run BIOS"
msgstr "无法运行 BIOS"
-#: gui/Gtk2Gui.c:533
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:533
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE BIOS."
msgstr "内部 HLE BIOS 不支持直接运行。"
-#: gui/Gtk2Gui.c:562
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:562
msgid "Open PSX Disc Image File"
msgstr "打开 PS 光盘镜像文件"
-#: gui/Gtk2Gui.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:582
msgid "PSX Image Files (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
msgstr "PS 镜像文件 (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
-#: gui/Gtk2Gui.c:813
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:813
#, c-format
msgid "Loaded state %s."
msgstr "已读取存档 %s。"
-#: gui/Gtk2Gui.c:816
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:816
#, c-format
msgid "Error loading state %s!"
msgstr "读取存档 %s 时出错。"
-#: gui/Gtk2Gui.c:827
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:827
#, c-format
msgid "Saved state %s."
msgstr "已保存存档 %s"
-#: gui/Gtk2Gui.c:829
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:829
#, c-format
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "保存存档 %s 时出错。"
-#: gui/Gtk2Gui.c:864 gui/Gtk2Gui.c:892
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:864
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:892
msgid "Select State File"
msgstr "选择存档文件"
-#: gui/Gtk2Gui.c:935
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:935
msgid "Notice"
msgstr "警告"
-#: gui/LnxMain.c:62
+#: ../gui/LnxMain.c:62
#, c-format
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "建立记忆卡: %s\n"
-#: gui/LnxMain.c:326
+#: ../gui/LnxMain.c:326
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -824,403 +878,396 @@ msgstr ""
"\t-h -help\t显示此信息\n"
"\t文件\t\t加载文件\n"
-#: gui/LnxMain.c:363
+#: ../gui/LnxMain.c:363
#, c-format
-msgid ""
-"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
-"without -nogui.\n"
+msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n"
msgstr "PCSX 不能在字符界面下配置 -- 请不使用 -nogui 参数重新启动程序\n"
-#: gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/LnxMain.c:419
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "加载插件失败!"
-#: gui/LnxMain.c:438
+#: ../gui/LnxMain.c:438
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "无法加载光盘。\n"
-#: gui/LnxMain.c:469
+#: ../gui/LnxMain.c:469
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "无法初始化 PS 模拟器。\n"
-#: gui/MemcardDlg.c:56
+#: ../gui/MemcardDlg.c:56
msgid "Icon"
msgstr "图标"
-#: gui/MemcardDlg.c:62 win32/gui/WndMain.c:746
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62
+#: ../win32/gui/WndMain.c:746
msgid "Title"
msgstr "标题"
-#: gui/MemcardDlg.c:68 win32/gui/WndMain.c:752
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68
+#: ../win32/gui/WndMain.c:752
msgid "Status"
msgstr "状态"
-#: gui/MemcardDlg.c:74
+#: ../gui/MemcardDlg.c:74
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: gui/MemcardDlg.c:80
+#: ../gui/MemcardDlg.c:80
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: gui/MemcardDlg.c:155 gui/MemcardDlg.c:260 win32/gui/WndMain.c:957
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155
+#: ../gui/MemcardDlg.c:260
+#: ../win32/gui/WndMain.c:957
msgid "Deleted"
msgstr "已删除"
-#: gui/MemcardDlg.c:157 gui/MemcardDlg.c:161 gui/MemcardDlg.c:262
-#: gui/MemcardDlg.c:266 win32/gui/WndMain.c:958 win32/gui/WndMain.c:961
+#: ../gui/MemcardDlg.c:157
+#: ../gui/MemcardDlg.c:161
+#: ../gui/MemcardDlg.c:262
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266
+#: ../win32/gui/WndMain.c:958
+#: ../win32/gui/WndMain.c:961
msgid "Free"
msgstr "空闲"
-#: gui/MemcardDlg.c:159 gui/MemcardDlg.c:264 win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159
+#: ../gui/MemcardDlg.c:264
+#: ../win32/gui/WndMain.c:960
msgid "Used"
msgstr "已使用"
-#: gui/MemcardDlg.c:323
+#. Ask for name of memory card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:323
msgid "Select A File"
msgstr "选择一个文件"
-#: gui/MemcardDlg.c:364
+#: ../gui/MemcardDlg.c:364
msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "格式化此记忆卡?"
-#: gui/MemcardDlg.c:366
-msgid ""
-"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
-"overwritten."
+#: ../gui/MemcardDlg.c:366
+msgid "If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data overwritten."
msgstr "如果您选择格式化记忆卡,记忆卡将被清空,并且任何现有数据都将被覆盖。"
-#: gui/MemcardDlg.c:369
+#: ../gui/MemcardDlg.c:369
msgid "Format card"
msgstr "格式化记忆卡"
-#: gui/MemcardDlg.c:393
+#. Ask for name of new memory card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:393
msgid "Create a new Memory Card"
msgstr "新建记忆卡"
-#: gui/MemcardDlg.c:402
+#: ../gui/MemcardDlg.c:402
msgid "New Memory Card.mcd"
msgstr "新记忆卡.mcd"
-#: gui/MemcardDlg.c:503
+#. No free slots available on the destination card
+#: ../gui/MemcardDlg.c:503
msgid "No free space on memory card"
msgstr "记忆卡无空余位置"
-#: gui/MemcardDlg.c:504
-msgid ""
-"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
-"slot first."
+#: ../gui/MemcardDlg.c:504
+msgid "There are no free slots available on the target memory card. Please delete a slot first."
msgstr "目标记忆卡上无空余位置。请先删除一个存档。"
-#: gui/MemcardDlg.c:667
+#: ../gui/MemcardDlg.c:667
msgid "Memory Card Manager"
msgstr "记忆卡管理器"
-#: gui/Plugin.c:240
+#: ../gui/Plugin.c:240
#, c-format
msgid "SIO IRQ Not Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 不总是启用"
-#: gui/Plugin.c:246
+#: ../gui/Plugin.c:246
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Enabled"
msgstr "Black & White Mdecs Only 启用"
-#: gui/Plugin.c:247
+#: ../gui/Plugin.c:247
#, c-format
msgid "Black & White Mdecs Only Disabled"
msgstr "Black & White Mdecs Only 禁用"
-#: gui/Plugin.c:253
+#: ../gui/Plugin.c:253
#, c-format
msgid "XA Enabled"
msgstr "XA 已启用"
-#: gui/Plugin.c:254
+#: ../gui/Plugin.c:254
#, c-format
msgid "XA Disabled"
msgstr "XA 已禁用"
-#: gui/Plugin.c:323
+#: ../gui/Plugin.c:323
msgid "Error opening CD-ROM plugin!"
msgstr "无法打开CD-ROM 插件!"
-#: gui/Plugin.c:325
+#: ../gui/Plugin.c:325
msgid "Error opening SPU plugin!"
msgstr "无法打开 SPU 插件!"
-#: gui/Plugin.c:328
+#: ../gui/Plugin.c:328
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "无法打开 GPU 插件!"
-#: gui/Plugin.c:331
+#: ../gui/Plugin.c:331
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr "无法打开 \"控制器 1\" 插件!"
-#: gui/Plugin.c:333
+#: ../gui/Plugin.c:333
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr "无法打开 \"控制器 2\" 插件!"
-#: gui/Plugin.c:413
+#: ../gui/Plugin.c:413
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "无法关闭 CD-ROM 插件!"
-#: gui/Plugin.c:415
+#: ../gui/Plugin.c:415
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "无法关闭 SPU 插件!"
-#: gui/Plugin.c:417
+#: ../gui/Plugin.c:417
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr "无法关闭 \"控制器 1\" 插件!"
-#: gui/Plugin.c:419
+#: ../gui/Plugin.c:419
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr "无法关闭 \"控制器 2\" 插件!"
-#: gui/Plugin.c:421
+#: ../gui/Plugin.c:421
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "无法关闭 GPU 插件!"
-#: libpcsxcore/cdriso.c:783
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783
#, c-format
msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr "音轨 %.2d (%s) - 起始位置 %.2d:%.2d:%.2d, 长度 %.2d:%.2d:%.2d\n"
-#: libpcsxcore/cdriso.c:804
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804
#, c-format
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "已加载 CD 镜像: %s"
-#: libpcsxcore/cheat.c:147
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:147
#, c-format
msgid "Cheats loaded from: %s\n"
msgstr "作弊码已加载: %s\n"
-#: libpcsxcore/cheat.c:179
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:179
#, c-format
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "作弊码己保存: %s\n"
-#: libpcsxcore/cheat.c:322 libpcsxcore/cheat.c:443
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(未命名)"
-#: libpcsxcore/debug.c:317
+#: ../libpcsxcore/debug.c:317
msgid "Error allocating memory"
msgstr "分配内存错误"
-#: libpcsxcore/debug.c:322
+#: ../libpcsxcore/debug.c:322
msgid "Unable to start debug server.\n"
msgstr "无法启动调试服务器。\n"
-#: libpcsxcore/debug.c:326
+#: ../libpcsxcore/debug.c:326
msgid "Debugger started.\n"
msgstr "调试器已启动。\n"
-#: libpcsxcore/debug.c:333
+#: ../libpcsxcore/debug.c:333
msgid "Debugger stopped.\n"
msgstr "调试器已停止。\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:345
+#: ../libpcsxcore/misc.c:345
#, c-format
msgid "CD-ROM Label: %.32s\n"
msgstr "CD-ROM 卷标: %.32s\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:346
+#: ../libpcsxcore/misc.c:346
#, c-format
msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
msgstr "CD-ROM ID: %.9s\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:409
+#: ../libpcsxcore/misc.c:409
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "打开文件错误: %s。\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:452
+#: ../libpcsxcore/misc.c:452
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "未知 CPE 指令码 %02x 位于 %08x。\n"
-#: libpcsxcore/misc.c:480
+#: ../libpcsxcore/misc.c:480
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "此文件不是一个合法的 PSX 文件。\n"
-#: libpcsxcore/plugins.c:183
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "无法加载 %s: %s"
-#: libpcsxcore/plugins.c:235
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "无法加载 GPU 插件 %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:308
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "无法加载 CD-ROM 插件 %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:356
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "无法加载 SPU 插件 %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:493
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "无法加载 \"控制器1\" 插件 %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:547
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "无法加载 \"控制器2\" 插件 %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:590
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "无法加载联网游戏插件 %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:670
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
#, c-format
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
msgstr "无法加载 SIO1 插件 %s!"
-#: libpcsxcore/plugins.c:755
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr "CD-ROM 插件初始化错误: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:757
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr "GPU 插件初始化错误: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:759
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr "SPU 插件初始化错误: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:761
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr "\"控制器1\" 插件初始化错误: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:763
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr "\"控制器2\" 插件初始化错误: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:767
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr "联网游戏插件初始化错误: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:772
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
#, c-format
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
msgstr "SIO1 插件初始化错误: %d"
-#: libpcsxcore/plugins.c:775
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "插件已加载。\n"
-#: libpcsxcore/ppf.c:216
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr "非法 PPF 补丁: %s。\n"
-#: libpcsxcore/ppf.c:292
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr "不支持的 PPF 补丁版本 (%d)。\n"
-#: libpcsxcore/ppf.c:331
+#. build address array
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "已加载 PPF %d.0 补丁文件: %s。\n"
-#: libpcsxcore/psxmem.c:78
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:78
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "分配内存错误!"
-#: libpcsxcore/psxmem.c:121
+#: ../libpcsxcore/psxmem.c:121
#, c-format
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "无法打开 BIOS: \"%s\"。使用内部 HLE Bios。\n"
-#: libpcsxcore/r3000a.c:37
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "正在运行 PCSX 版本 %s (%s)。\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:839
+#: ../libpcsxcore/sio.c:839
msgid "Connection closed!\n"
msgstr "连接被关闭!\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:872
+#: ../libpcsxcore/sio.c:872
#, c-format
msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
msgstr "未指定记忆卡 - 创建一个默认的记忆卡 %s\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:876
+#: ../libpcsxcore/sio.c:876
#, c-format
msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n"
msgstr "记忆卡 %s 不存在 - 正在创建\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:892
+#: ../libpcsxcore/sio.c:892
#, c-format
msgid "Memory card %s failed to load!\n"
msgstr "记忆卡 %s 读取失败!\n"
-#: libpcsxcore/sio.c:896
+#: ../libpcsxcore/sio.c:896
#, c-format
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "加载记忆卡 %s\n"
-#: plugins/dfcdrom/cdr.c:25
+#: ../plugins/dfcdrom/cdr.c:25
msgid "CD-ROM Drive Reader"
msgstr "CD-ROM 设备读取插件"
-#: plugins/dfcdrom/cdr.c:27
+#: ../plugins/dfcdrom/cdr.c:27
msgid "CDR NULL Plugin"
msgstr "CDR 空插件"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:8
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/main.c:219
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:1
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/main.c:219
msgid "CDR configuration"
msgstr "CDR 配置"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:33
-msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
-msgstr "请选择您的 CD-ROM 设备或直接输入设备路径"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:44
-msgid "Select CD-ROM device"
-msgstr "选择 CD-ROM 设备"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:72
-msgid "Select read mode:"
-msgstr "选择读取模式:"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:83
-msgid ""
-"Normal (No Cache)\n"
-"Threaded - Faster (With Cache)"
-msgstr ""
-"正常 (无缓存)\n"
-"多线程 - 较快 (使用缓存)"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:114
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:2
msgid "Cache Size (Def. 64):"
msgstr "缓存大小 (默认为 64):"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:159
-msgid "Spindown Time:"
-msgstr "电机停转时限:"
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:3
+msgid "Cdrom Speed (Def. 0 = MAX):"
+msgstr "光驱速度 (默认 0 为最大速度):"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:170
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:4
+msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
+msgstr "请选择您的 CD-ROM 设备或直接输入设备路径"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:5
msgid ""
"Default\n"
"125ms\n"
@@ -1256,203 +1303,244 @@ msgstr ""
"16 分钟\n"
"32 分钟"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:216
-msgid "Cdrom Speed (Def. 0 = MAX):"
-msgstr "光驱速度 (默认 0 为最大速度):"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:248
-msgid "hseparator"
-msgstr "hseparator"
-
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:258
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:21
msgid "Enable subchannel read"
msgstr "启用子通道读取"
-#: plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:448 win32/gui/WndMain.c:1307
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:22
+msgid ""
+"Normal (No Cache)\n"
+"Threaded - Faster (With Cache)"
+msgstr ""
+"正常 (无缓存)\n"
+"多线程 - 较快 (使用缓存)"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:8
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "Options"
msgstr "选项"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:48
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:25
+msgid "Select CD-ROM device"
+msgstr "选择 CD-ROM 设备"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:26
+msgid "Select read mode:"
+msgstr "选择读取模式:"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:27
+msgid "Spindown Time:"
+msgstr "电机停转时限:"
+
+#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:28
+msgid "hseparator"
+msgstr "hseparator"
+
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:48
msgid "D-Pad Up"
msgstr "方向键上"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:49
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:49
msgid "D-Pad Down"
msgstr "方向键下"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:50
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:50
msgid "D-Pad Left"
msgstr "方向键左"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:51
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:51
msgid "D-Pad Right"
msgstr "方向键右"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:52
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:52
msgid "Cross"
msgstr "叉号键"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:53
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:53
msgid "Circle"
msgstr "圆圈键"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:54
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:54
msgid "Square"
msgstr "方块键"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:55
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:55
msgid "Triangle"
msgstr "三角键"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:56
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:56
msgid "L1"
msgstr "L1"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:57
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:57
msgid "R1"
msgstr "R1"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:58
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:58
msgid "L2"
msgstr "L2"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:59
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:59
msgid "R2"
msgstr "R2"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:60
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:60
msgid "Select"
msgstr "选择键"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:61
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:61
msgid "Start"
msgstr "开始键"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:62
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:62
msgid "L3"
msgstr "L3"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:63
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:63
msgid "R3"
msgstr "R3"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:67
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:67
msgid "L-Stick Right"
msgstr "左摇杆右方向"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:68
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:68
msgid "L-Stick Left"
msgstr "左摇杆左方向"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:69
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:69
msgid "L-Stick Down"
msgstr "左摇杆下方向"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:70
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:70
msgid "L-Stick Up"
msgstr "左摇杆上方向"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:71
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:71
msgid "R-Stick Right"
msgstr "右摇杆右方向"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:72
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:72
msgid "R-Stick Left"
msgstr "右摇杆左方向"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:73
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:73
msgid "R-Stick Down"
msgstr "右摇杆下方向"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:74
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:74
msgid "R-Stick Up"
msgstr "右摇杆上方向"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Centered"
msgstr "居中"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Up"
msgstr "上"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Right"
msgstr "右方向键"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
msgid "Rightup"
msgstr "右上"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Down"
msgstr "下"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Rightdown"
msgstr "右下"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Left"
msgstr "左"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
msgid "Leftup"
msgstr "左上"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
msgid "Leftdown"
msgstr "左下"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
#, c-format
msgid "Joystick: Button %d"
msgstr "手柄: 按钮 %d"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
#, c-format
msgid "Joystick: Axis %d%c"
msgstr "手柄: 轴 %d%c"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
#, c-format
msgid "Joystick: Hat %d %s"
msgstr "Joystick: 操纵杆 %d %s"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
msgid "Keyboard:"
msgstr "键盘:"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
msgid "(Not Set)"
msgstr "(未设定)"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:559
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:559
msgid "None"
msgstr "无"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:601
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:601
msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
msgstr "手柄/键盘输入配置"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:627
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:627
msgid "Key"
msgstr "按钮"
-#: plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613 plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:633
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:633
msgid "Button"
msgstr "按键"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:35 plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:1
+msgid "Change"
+msgstr "更改"
+
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:2
+msgid "Controller 1"
+msgstr "控制器 1"
+
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:3
+msgid "Controller 2"
+msgstr "控制器 2"
+
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:4
msgid "Device:"
msgstr "设备:"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:66 plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
-msgid "Type:"
-msgstr "类型:"
-
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:78 plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:5
msgid ""
"Digital Pad\n"
"Analog Pad"
@@ -1460,52 +1548,63 @@ msgstr ""
"普通手柄\n"
"摇杆手柄"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:149 plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
-msgid "Change"
-msgstr "更改"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:7
+msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
+msgstr "多线程 (推荐)"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:185 plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:9
msgid "Reset"
msgstr "重置"
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:210
-msgid "Controller 1"
-msgstr "控制器 1"
-
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:412
-msgid "Controller 2"
-msgstr "控制器 2"
-
-#: plugins/dfinput/dfinput.glade2:427
-msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
-msgstr "多线程 (推荐)"
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2.h:10
+msgid "Type:"
+msgstr "类型:"
-#: plugins/dfinput/pad.c:22
+#: ../plugins/dfinput/pad.c:22
msgid "Gamepad/Keyboard Input"
msgstr "手柄/键盘输入"
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:23
+#. increase that with each version
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:23
msgid "Socket Driver"
msgstr "套接字驱动程序"
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:161
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:161
#, c-format
msgid "error connecting to %s: %s\n"
msgstr "无法连接到 %s: %s\n"
-#: plugins/dfnet/dfnet.c:186
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:186
msgid "Error allocating memory!\n"
msgstr "分配内存错误!\n"
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:23
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:1
+msgid "Client (Player2)"
+msgstr "客户端 (玩家 2)"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:2
+msgid "Copy PC IP to Clipboard"
+msgstr "将本机 IP 复制到剪贴板"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:3
+msgid "Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+msgstr "如非必要,请勿改动 (必须在两端都要改动)。"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:4
+msgid "Play Offline"
+msgstr "离线运行"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:5
+msgid "Port Number"
+msgstr "端口号"
+
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:6
msgid ""
"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
"\n"
-"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
-"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
"\n"
-"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
-"the IP Address Control."
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in the IP Address Control."
msgstr ""
"请在此选择作为服务器 (玩家 1) 还是作为客户端 (玩家 2) 来运行。\n"
"\n"
@@ -1513,86 +1612,66 @@ msgstr ""
"\n"
"如果您选择作为客户端,请输入服务器方提供给您的 IP 地址。"
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:63
-msgid "Copy PC IP to Clipboard"
-msgstr "将本机 IP 复制到剪贴板"
-
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:94
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:11
msgid "Server (Player1)"
msgstr "服务器 (玩家 1)"
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:104
-msgid "Client (Player2)"
-msgstr "客户端 (玩家 2)"
-
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:130
-msgid ""
-"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
-msgstr "如非必要,请勿改动 (必须在两端都要改动)。"
-
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:143
-msgid "Port Number"
-msgstr "端口号"
-
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:202
+#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2.h:12
msgid "Start Game"
msgstr "开始游戏"
-#: plugins/dfnet/dfnet.glade2:240
-msgid "Play Offline"
-msgstr "离线运行"
-
-#: plugins/dfnet/gui.c:31 plugins/dfnet/gui.c:112
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:31
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:112
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
msgid "NetPlay"
msgstr "联网游戏"
-#: plugins/dfnet/gui.c:39
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:39
msgid "Nothing to configure"
msgstr "没有可以配置的项目"
-#: plugins/dfnet/gui.c:95
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:95
#, c-format
msgid "IP %s"
msgstr "IP %s"
-#: plugins/dfnet/gui.c:165
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:165
msgid "Waiting for connection..."
msgstr "正在等待连接..."
-#: plugins/dfnet/gui.c:168
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:168
msgid "The Client should now Start a Connection, waiting..."
msgstr "客户端应在此时发起连接,等待中..."
-#: plugins/dfsound/spu.c:43
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
msgid "DirectSound Driver"
msgstr "DirectSound 驱动程序"
-#: plugins/dfsound/spu.c:45
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
msgid "Mac OS X Sound"
msgstr "Mac OS X 声音"
-#: plugins/dfsound/spu.c:47
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
msgid "ALSA Sound"
msgstr "ALSA 声音"
-#: plugins/dfsound/spu.c:49
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
msgid "OSS Sound"
msgstr "OSS 声音"
-#: plugins/dfsound/spu.c:51
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
msgid "SDL Sound"
msgstr "SDL 声音"
-#: plugins/dfsound/spu.c:53
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
msgid "PulseAudio Sound"
msgstr "PulseAudio 声音"
-#: plugins/dfsound/spu.c:55
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
msgid "NULL Sound"
msgstr "空声音"
-#: plugins/dfsound/spu.c:58
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
msgid ""
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1600,19 +1679,40 @@ msgstr ""
"P.E.Op.S 声音驱动程序 V1.7\n"
"编写: Pete Bernert 以及 P.E.Op.S. 开发组\n"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:42
-msgid "Volume:"
-msgstr "音量:"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:1
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:20
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>兼容性</b>"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:2
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>一般</b>"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:3
+msgid "<b>XA Music</b>"
+msgstr "<b>XA 音乐</b>"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:4
+msgid "Adjust XA speed"
+msgstr "调整 XA 速度"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:5
+msgid "Choose this if XA music is played too quickly."
+msgstr "如 XA 音乐播放得太快,请选择此项。"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:54
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:7
+msgid "Frequency Response - Output Filter"
+msgstr "频率响应 - 输出过滤"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:8
+msgid "High compatibility mode"
+msgstr "高兼容性模式"
+
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:9
msgid "Interpolation:"
msgstr "插值:"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:68
-msgid "Reverb:"
-msgstr "回响:"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:81
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:10
msgid ""
"None\n"
"Low\n"
@@ -1626,17 +1726,7 @@ msgstr ""
"高\n"
"最高"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:96
-msgid ""
-"Off\n"
-"Simple\n"
-"Playstation"
-msgstr ""
-"关\n"
-"简易\n"
-"Playstation"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:112
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:15
msgid ""
"None\n"
"Simple\n"
@@ -1648,60 +1738,49 @@ msgstr ""
"高斯\n"
"立方"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:133
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>一般</b>"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:164
-msgid "Adjust XA speed"
-msgstr "调整 XA 速度"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:168
-msgid "Choose this if XA music is played too quickly."
-msgstr "如 XA 音乐播放得太快,请选择此项。"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:185
-msgid "<b>XA Music</b>"
-msgstr "<b>XA 音乐</b>"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:19
+msgid ""
+"Off\n"
+"Simple\n"
+"Playstation"
+msgstr ""
+"关\n"
+"简易\n"
+"Playstation"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:216
-msgid "High compatibility mode"
-msgstr "高兼容性模式"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:22
+msgid "Play only one channel for a performance boost."
+msgstr "仅播放一个声道以提升性能。"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:220
-msgid "Use the asynchronous SPU interface."
-msgstr "使用异步 SPU 接口。"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:23
+msgid "Reverb:"
+msgstr "回响:"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:232
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:24
msgid "SPU IRQ Wait"
msgstr "SPU IRQ 等待"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:236
-msgid "Wait for CPU; only useful for some games."
-msgstr "等待 CPU; 仅在部分游戏中有用处。"
-
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:248
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:25
msgid "Single channel sound"
msgstr "单声道"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:252
-msgid "Play only one channel for a performance boost."
-msgstr "仅播放一个声道以提升性能。"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:26
+msgid "Use the asynchronous SPU interface."
+msgstr "使用异步 SPU 接口。"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:264
-msgid "Frequency Response - Output Filter"
-msgstr "频率响应 - 输出过滤"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:27
+msgid "Volume:"
+msgstr "音量:"
-#: plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:281
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:585
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>兼容性</b>"
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:28
+msgid "Wait for CPU; only useful for some games."
+msgstr "等待 CPU; 仅在部分游戏中有用处。"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:60
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
msgid "Soft Driver"
msgstr "软件渲染驱动程序"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:61
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
msgid ""
"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1709,11 +1788,11 @@ msgstr ""
"P.E.Op.S Soft 驱动程序 V1.17\n"
"编写: Pete Bernert 以及 P.E.Op.S. 开发组\n"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:63
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
msgid "SoftGL Driver"
msgstr "SoftGL 驱动程序"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:64
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
msgid ""
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1721,11 +1800,11 @@ msgstr ""
"P.E.Op.S SoftGL 驱动程序 V1.17\n"
"编写: Pete Bernert 以及 P.E.Op.S. 开发组\n"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:66
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
msgid "XVideo Driver"
msgstr "XVideo 驱动程序"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:67
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
msgid ""
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1733,27 +1812,11 @@ msgstr ""
"P.E.Op.S XVideo 驱动程序 V1.17\n"
"编写: Pete Bernert 以及 P.E.Op.S. 开发组\n"
-#: plugins/dfxvideo/gpu.c:70
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
msgstr "Pete Bernert 及 P.E.Op.S. 开发组"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:8
-msgid "Configure X11 Video"
-msgstr "配置 X11 视频"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:45
-msgid "Initial Window Size:"
-msgstr "初始窗口大小:"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:56
-msgid "Stretching:"
-msgstr "拉抻:"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:69
-msgid "Dithering:"
-msgstr "抖动:"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:82
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:1
msgid ""
"0: None\n"
"1: 2xSai\n"
@@ -1773,7 +1836,7 @@ msgstr ""
"6: HQ2X\n"
"7: HQ3X"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:104
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:9
msgid ""
"0: Off (fastest)\n"
"1: Game dependant\n"
@@ -1783,7 +1846,11 @@ msgstr ""
"1: 取决于游戏\n"
"2: 总是"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:125
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:12
+msgid "200.0"
+msgstr "200.0"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:13
msgid ""
"320x240\n"
"640x480\n"
@@ -1801,161 +1868,173 @@ msgstr ""
"1280x1024\n"
"1600x1200"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:139
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:167
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "全屏"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:144
-msgid "Toggle windowed/fullscreen mode."
-msgstr "切换窗口/全屏模式"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:170
-msgid "Maintain 4:3 Aspect Ratio"
-msgstr "维持 4:3 宽高比"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:21
+msgid "<b>Framerate</b>"
+msgstr "<b>帧率</b>"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:195
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:22
msgid "<b>Screen</b>"
msgstr "<b>屏幕</b>"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:224
-msgid "Show FPS"
-msgstr "显示 FPS"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:228
-msgid "Toggle whether the FPS will be shown."
-msgstr "切换 FPS (每秒帧数) 是否将被显示。"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:240
-msgid "Enable frame skipping"
-msgstr "启用跳帧"
-
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:244
-msgid "Skip frames when rendering."
-msgstr "渲染时跳帧。"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:23
+msgid "Autodetect FPS limit"
+msgstr "自动检测 FPS 界限"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:261
-msgid "Set FPS"
-msgstr "设置 FPS"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:24
+msgid "Better FPS limit in some"
+msgstr "某些游戏中可取得较好的 FPS 界限值"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:265
-msgid "Enable this if games display too quickly."
-msgstr "如果游戏运行得过快,请启用此项。"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:25
+msgid "Black screens in Lunar"
+msgstr "Lunar 中黑屏"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:279
-msgid "200.0"
-msgstr "200.0"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:26
+msgid "Capcom fighting games"
+msgstr "Capcom 格斗游戏"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:290
-msgid "Autodetect FPS limit"
-msgstr "自动检测 FPS 界限"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:27
+msgid "Chrono Cross"
+msgstr "Chrono Cross"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:318
-msgid "<b>Framerate</b>"
-msgstr "<b>帧率</b>"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:28
+msgid "Compatibility mode"
+msgstr "兼容模式"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:347
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:868
-msgid "Use game fixes"
-msgstr "使用特定游戏修正"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:29
+msgid "Configure X11 Video"
+msgstr "配置 X11 视频"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:372
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:30
msgid "Disable CPU Saving"
msgstr "禁用 CPU 保存"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:376
-msgid "For precise framerate"
-msgstr "精确帧率"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:31
+msgid "Disable coordinate check"
+msgstr "禁用坐标检查"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:389
-msgid "Odd/even bit hack"
-msgstr "奇/偶位 hack"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:32
+msgid "Dithering:"
+msgstr "抖动:"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:393
-msgid "Chrono Cross"
-msgstr "Chrono Cross"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:33
+msgid "Draw quads with triangles"
+msgstr "使用三角形绘制 quad"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:404
-msgid "PC FPS calculation"
-msgstr "PC FPS 计算"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:34
+msgid "Enable frame skipping"
+msgstr "启用跳帧"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:408
-msgid "Better FPS limit in some"
-msgstr "某些游戏中可取得较好的 FPS 界限值"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:35
+msgid "Enable this if games display too quickly."
+msgstr "如果游戏运行得过快,请启用此项。"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:421
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:36
msgid "Expand screen width"
msgstr "扩展屏幕宽度"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:425
-msgid "Capcom fighting games"
-msgstr "Capcom 格斗游戏"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:37
+msgid "Fake 'gpu busy' states"
+msgstr "欺骗 'gpu 忙' 状态"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:438
-msgid "Ignore brightness color"
-msgstr "忽略亮色"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:38
+msgid "For precise framerate"
+msgstr "精确帧率"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:442
-msgid "Black screens in Lunar"
-msgstr "Lunar 中黑屏"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:39
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:62
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "全屏"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:455
-msgid "Disable coordinate check"
-msgstr "禁用坐标检查"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:40
+msgid "Ignore brightness color"
+msgstr "忽略亮色"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:459
-msgid "Compatibility mode"
-msgstr "兼容模式"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:41
+msgid "Initial Window Size:"
+msgstr "初始窗口大小:"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:472
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:42
msgid "Lazy screen update"
msgstr "懒惰的屏幕更新"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:477
-msgid "Pandemonium 2"
-msgstr "Pandemonium 2"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:43
+msgid "Maintain 4:3 Aspect Ratio"
+msgstr "维持 4:3 宽高比"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:44
+msgid "Needed by Dark Forces"
+msgstr "Dark Forces 运行需要"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:45
+msgid "Odd/even bit hack"
+msgstr "奇/偶位 hack"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:490
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:46
msgid "Old frame skipping"
msgstr "旧的跳帧方式"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:495
-msgid "Skip every second frame"
-msgstr "每两帧跳过一帧"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:47
+msgid "PC FPS calculation"
+msgstr "PC FPS 计算"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:510
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:48
+msgid "Pandemonium 2"
+msgstr "Pandemonium 2"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:49
msgid "Repeated flat tex triangles"
msgstr "重复平滑多边形纹理"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:515
-msgid "Needed by Dark Forces"
-msgstr "Dark Forces 运行需要"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:50
+msgid "Set FPS"
+msgstr "设置 FPS"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:530
-msgid "Draw quads with triangles"
-msgstr "使用三角形绘制 quad"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:51
+msgid "Show FPS"
+msgstr "显示 FPS"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:535
-msgid "better g-colors, worse textures"
-msgstr "较好的 g-colors, 较差的纹理"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:52
+msgid "Skip every second frame"
+msgstr "每两帧跳过一帧"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:550
-msgid "Fake 'gpu busy' states"
-msgstr "欺骗 'gpu 忙' 状态"
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:53
+msgid "Skip frames when rendering."
+msgstr "渲染时跳帧。"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:54
+msgid "Stretching:"
+msgstr "拉抻:"
-#: plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:555
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:55
msgid "Toggle busy flags after drawing"
msgstr "绘制后切换忙碌标志"
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:70
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:56
+msgid "Toggle whether the FPS will be shown."
+msgstr "切换 FPS (每秒帧数) 是否将被显示。"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:57
+msgid "Toggle windowed/fullscreen mode."
+msgstr "切换窗口/全屏模式"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:58
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:83
+msgid "Use game fixes"
+msgstr "使用特定游戏修正"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2.h:59
+msgid "better g-colors, worse textures"
+msgstr "较好的 g-colors, 较差的纹理"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
msgid "OpenGL Driver"
msgstr "OpenGL 驱动程序"
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:72
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
msgid "Pete Bernert"
msgstr "Pete Bernert"
-#: plugins/peopsxgl/gpu.c:73
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
msgid ""
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
"Coded by Pete Bernert\n"
@@ -1963,235 +2042,352 @@ msgstr ""
"基于 P.E.Op.S MesaGL 驱动程序 V1.78\n"
"作者: Pete Bernert\n"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:142
-msgid "P.E.Op.S. MesaGL PSX GPU configuration..."
-msgstr "P.E.Op.S MesaGL PSX GPU 配置..."
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:1
+msgid "01: Battle cursor (FF7)"
+msgstr "01: 战斗光标 (FF7)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:203
-msgid "Width:"
-msgstr "宽度:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:2
+msgid "02: Direct FB updates"
+msgstr "02: 直接 FB 更新"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:210
-msgid "Height:"
-msgstr "高度"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:3
+msgid "04: Black brightness (Lunar)"
+msgstr "04: 黑色亮度 (Lunar)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:228
-msgid "Dithering"
-msgstr "抖动"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:4
+msgid "08: Swap front detection"
+msgstr "08: Swap front 检测"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:241
-msgid "Keep psx aspect ratio"
-msgstr "保持 psx 纵横比"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:5
+msgid "0: Emulated vram - Needs FVP"
+msgstr "0: 模拟 vram - 需 FVP"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:256
-msgid "Window options"
-msgstr "窗口选项"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:6
+msgid "0: Emulated vram - ok most times"
+msgstr "0: 模拟 vram - 大多数情况运行良好"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:282
-msgid "Quality:"
-msgstr "质量:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:7
+msgid "0: None"
+msgstr "0: 无"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:292
-msgid "Filtering:"
-msgstr "过滤:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:8
+msgid "0: None (standard)"
+msgstr "0: 无 (标准)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:302
-msgid "HiRes Tex:"
-msgstr "高分纹理:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:9
+msgid "0: None - Fastest, most glitches"
+msgstr "0: 无 - 最快,问题较多"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:375
-msgid "VRam size in MBytes (0..1024, 0=auto):"
-msgstr "显存大小,以 MB 为单位 (0..1024, 0=自动):"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:10
+msgid "0: don't care - Use driver's default textures"
+msgstr "0: 使用驱动程序的默认纹理"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:403
-msgid "Textures"
-msgstr "纹理"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:11
+msgid "10000: unused"
+msgstr "10000: 未使用"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:429
-msgid "Show FPS display on startup"
-msgstr "启动时显示 FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:12
+msgid "1000: Odd/even hack"
+msgstr "1000: 奇/偶位 hack"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:442
-msgid "Use FPS limit"
-msgstr "启用 FPS 界限"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:13
+msgid "100: Old frame skipping"
+msgstr "100: 旧的跳帧方式"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:454
-msgid "Use Frame skipping"
-msgstr "启用跳帧"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:14
+msgid "10: Disable coord check"
+msgstr "10: 禁用坐标检查"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:467
-msgid "FPS limit auto-detection"
-msgstr "FPS 界限自动检测"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:15
+msgid "1: 2xSaI (much vram needed)"
+msgstr "1: 2xSaI (需较多显存)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:483
-msgid "FPS limit manual"
-msgstr "手动设置 FPS 界限"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:16
+msgid "1: 4444 - Fast, but less colorful"
+msgstr "1: 4444 - 较快,较少颜色"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:508
-msgid "FPS"
-msgstr "FPS"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:17
+msgid "1: Black - Fast, no effects"
+msgstr "1: 黑色 - 快,无特效"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:528
-msgid "Framerate"
-msgstr "帧率"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:18
+msgid "1: Gfx card buffer reads"
+msgstr "1: Gfx 卡缓存读取"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:561
-msgid "Offscreen Drawing:"
-msgstr "离屏描绘:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:19
+msgid "1: Minimum - Missing screens"
+msgstr "1: 最小 - 丢失屏幕元素"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:571
-msgid "Framebuffer textures:"
-msgstr "帧缓冲纹理:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:20
+msgid "1: Standard - Glitches will happen"
+msgstr "1: 标准 - 可能会发生问题"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:581
-msgid "Framebuffer access:"
-msgstr "帧缓冲访问:"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:21
+msgid "20000: fake 'gpu busy'"
+msgstr "20000: 欺骗 'gpu 忙' 状态"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:657
-msgid "Mask bit detection (needed by a few games, zbuffer)"
-msgstr "屏蔽位检测 (某些游戏需要)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:22
+msgid "2000: Adjust screen width"
+msgstr "2000: 调整屏幕宽度"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:668
-msgid "Alpha Multipass (correct opaque texture areas)"
-msgstr "半透明多通道 (更正不透明的纹理区域)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:23
+msgid "200: Yellow rect (FF9)"
+msgstr "200: 黄色方块 (FF9)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:24
+msgid "20: No blue glitches (LoD)"
+msgstr "20: 去除蓝色干扰 (LoD)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:25
+msgid "2: 5551 - Nice colors, bad transparency"
+msgstr "2: 5551 - 较好的颜色,较差的透明效果"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:26
+msgid "2: Extended - No black borders"
+msgstr "2: 增强 - 去除黑框"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:27
+msgid "2: Gfx card buffer - Can be slow"
+msgstr "2: Gfx 卡缓存 - 可能较慢"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:28
+msgid "2: Gfx card buffer moves"
+msgstr "2: Gfx 卡缓存移动"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:29
+msgid "2: Scaled (needs tex filtering)"
+msgstr "2: 拉伸 (需要纹理过滤)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:30
+msgid "2: Standard - OK for most games"
+msgstr "2: 标准 - 大多数游戏运行良好"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:31
+msgid "3: 8888 - Best colors, more ram needed"
+msgstr "3: 8888 - 最佳的颜色,需更多内存"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:32
+msgid "3: Enhanced - Shows more stuff"
+msgstr "3: 增强 - 显示更多的东西"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:33
+msgid "3: Gfx buffer reads "
+msgstr "3: Gfx 缓存读取"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:34
+msgid "3: Gfx card "
+msgstr "3: Gfx 卡"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:35
+msgid "3: Standard without sprites - unfiltered 2D"
+msgstr "3: 标准,不含贴图 - 未过滤的 2D"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:36
+msgid "4000: Old texture filtering"
+msgstr "4000: 旧的纹理过滤"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:37
+msgid "400: No subtr. blending"
+msgstr "400: 无 subtr. 混合"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:38
+msgid "40: Soft FB access"
+msgstr "40: 软件 FB 访问"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:39
+msgid "4: BGR8888 - Faster on some cards"
+msgstr "4: BGR8888 - 某些显卡较快"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:40
+msgid "4: Extended - Causing garbage"
+msgstr "4: 增强 - 可能导致错误"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:41
+msgid "4: Extended without sprites - unfiltered 2D"
+msgstr "4: 增强,不含贴图 - 未过滤的 2D"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:42
+msgid "4: Full Software (FVP)"
+msgstr "4: 纯软件 (FVP)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:43
+msgid "5: Standard + smoothed sprites"
+msgstr "5: 标准 + 平滑贴图"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:44
+msgid "6: Extended + smoothed sprites"
+msgstr "6: 增强 + 平滑贴图"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:45
+msgid "8000: Additional uploads"
+msgstr "8000: 附加上传"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:679
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:46
+msgid "800: Lazy upload (DW7)"
+msgstr "800: 懒惰上传 (DW7)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:47
+msgid "80: PC fps calculation"
+msgstr "80: PC FPS 计算"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:48
msgid "Advanced blending (Accurate psx color emulation)"
msgstr "高级混合 (精确的 psx 色彩模拟)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:702
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:49
+msgid "Alpha Multipass (correct opaque texture areas)"
+msgstr "半透明多通道 (更正不透明的纹理区域)"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:50
+msgid "Blending (0..255,-1=dot):"
+msgstr "混合 (0..255, -1=点阵):"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:51
+msgid "Coded by: Pete Bernert"
+msgstr "编写者: Pete Bernert"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:52
msgid "Compatibility"
msgstr "兼容性"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:729
-msgid "Scanlines"
-msgstr "扫描线"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:53
+msgid "Dithering"
+msgstr "抖动"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:742
-msgid "Blending (0..255,-1=dot):"
-msgstr "混合 (0..255, -1=点阵):"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:54
+msgid "FPS"
+msgstr "FPS"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:771
-msgid "Unfiltered MDECs (small movie speedup)"
-msgstr "非过滤 MDEC (微小的影片加速)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:55
+msgid "FPS limit auto-detection"
+msgstr "FPS 界限自动检测"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:56
+msgid "FPS limit manual"
+msgstr "手动设置 FPS 界限"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:784
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:57
+msgid "Filtering:"
+msgstr "过滤:"
+
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:58
msgid "Force 15 bit framebuffer updates (faster movies)"
msgstr "强制 15 位帧缓冲更新 (影片较快)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:797
-msgid "Line mode (polygons will not get filled)"
-msgstr "框架模式 (不填充多边形)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:59
+msgid "Framebuffer access:"
+msgstr "帧缓冲访问:"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:810
-msgid "Polygon anti-aliasing (slow with most cards)"
-msgstr "多边形抗锯齿 (对大多数显卡较慢)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:60
+msgid "Framebuffer textures:"
+msgstr "帧缓冲纹理:"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:823
-msgid "Use OpenGL extensions (recommended)"
-msgstr "使用 OpenGL 扩展 (推荐)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:61
+msgid "Framerate"
+msgstr "帧率"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:836
-msgid "Screen smoothing (can be slow or unsupported)"
-msgstr "屏幕平滑 (可能较慢或不被支持)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:63
+msgid "Height:"
+msgstr "高度"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:851
-msgid "Misc"
-msgstr "杂项"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:64
+msgid "HiRes Tex:"
+msgstr "高分纹理:"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:884
-msgid "01: Battle cursor (FF7)"
-msgstr "01: 战斗光标 (FF7)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:65
+msgid "Keep psx aspect ratio"
+msgstr "保持 psx 纵横比"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:892
-msgid "02: Direct FB updates"
-msgstr "02: 直接 FB 更新"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:66
+msgid "Line mode (polygons will not get filled)"
+msgstr "框架模式 (不填充多边形)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:904
-msgid "04: Black brightness (Lunar)"
-msgstr "04: 黑色亮度 (Lunar)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:67
+msgid "Mask bit detection (needed by a few games, zbuffer)"
+msgstr "屏蔽位检测 (某些游戏需要)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:916
-msgid "08: Swap front detection"
-msgstr "08: Swap front 检测"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:68
+msgid "Misc"
+msgstr "杂项"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:928
-msgid "10: Disable coord check"
-msgstr "10: 禁用坐标检查"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:69
+msgid "Offscreen Drawing:"
+msgstr "离屏描绘:"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:940
-msgid "20: No blue glitches (LoD)"
-msgstr "20: 去除蓝色干扰 (LoD)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:70
+msgid "P.E.Op.S. MesaGL PSX GPU configuration..."
+msgstr "P.E.Op.S MesaGL PSX GPU 配置..."
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:952
-msgid "40: Soft FB access"
-msgstr "40: 软件 FB 访问"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:71
+msgid "Polygon anti-aliasing (slow with most cards)"
+msgstr "多边形抗锯齿 (对大多数显卡较慢)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:964
-msgid "80: PC fps calculation"
-msgstr "80: PC FPS 计算"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:72
+msgid "Quality:"
+msgstr "质量:"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:976
-msgid "100: Old frame skipping"
-msgstr "100: 旧的跳帧方式"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:73
+msgid "Release date: 01.04.2009"
+msgstr "发布日期: 01.04.2009"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:988
-msgid "200: Yellow rect (FF9)"
-msgstr "200: 黄色方块 (FF9)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:74
+msgid "Scanlines"
+msgstr "扫描线"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1000
-msgid "400: No subtr. blending"
-msgstr "400: 无 subtr. 混合"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:75
+msgid "Screen smoothing (can be slow or unsupported)"
+msgstr "屏幕平滑 (可能较慢或不被支持)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1014
-msgid "800: Lazy upload (DW7)"
-msgstr "800: 懒惰上传 (DW7)"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:76
+msgid "Show FPS display on startup"
+msgstr "启动时显示 FPS"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1028
-msgid "1000: Odd/even hack"
-msgstr "1000: 奇/偶位 hack"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:77
+msgid "Special game fixes"
+msgstr "特定游戏修正"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1042
-msgid "2000: Adjust screen width"
-msgstr "2000: 调整屏幕宽度"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:78
+msgid "Textures"
+msgstr "纹理"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1056
-msgid "4000: Old texture filtering"
-msgstr "4000: 旧的纹理过滤"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:79
+msgid "Unfiltered MDECs (small movie speedup)"
+msgstr "非过滤 MDEC (微小的影片加速)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1070
-msgid "8000: Additional uploads"
-msgstr "8000: 附加上传"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:80
+msgid "Use FPS limit"
+msgstr "启用 FPS 界限"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1084
-msgid "10000: unused"
-msgstr "10000: 未使用"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:81
+msgid "Use Frame skipping"
+msgstr "启用跳帧"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1098
-msgid "20000: fake 'gpu busy'"
-msgstr "20000: 欺骗 'gpu 忙' 状态"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:82
+msgid "Use OpenGL extensions (recommended)"
+msgstr "使用 OpenGL 扩展 (推荐)"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1119
-msgid "Special game fixes"
-msgstr "特定游戏修正"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:84
+msgid "VRam size in MBytes (0..1024, 0=auto):"
+msgstr "显存大小,以 MB 为单位 (0..1024, 0=自动):"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1182
-msgid "Coded by: Pete Bernert"
-msgstr "编写者: Pete Bernert"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:85
+msgid "Width:"
+msgstr "宽度:"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1183
-msgid "Release date: 01.04.2009"
-msgstr "发布日期: 01.04.2009"
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:86
+msgid "Window options"
+msgstr "窗口选项"
-#: plugins/peopsxgl/gpucfg/gpucfg-newstyle2.glade:1185
+#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/peopsxgl.ui.h:87
msgid "http://www.pbernert.com"
msgstr "http://www.pbernert.com"
-#: plugins/bladesio1/sio1.c:29
+#. ****************************************************************************
+#: ../plugins/bladesio1/sio1.c:29
msgid "Sio1 Driver"
msgstr "Sio1 驱动程序"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:26
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:26
msgid ""
"PCSX - A PlayStation Emulator\n"
"\n"
@@ -2209,7 +2405,7 @@ msgstr ""
"前程序员: Nocomp, Pete Bernett, nik3d\n"
"网络管理: AkumaX"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:35
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:35
msgid ""
"PCSX-df Authors:\n"
"Ryan Schultz, Andrew Burton, Stephen Chao,\n"
@@ -2229,449 +2425,477 @@ msgstr ""
"\n"
"http://pcsxr.codeplex.com/"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:46
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:46
msgid "About"
msgstr "关于 PCSX"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:48 win32/gui/AboutDlg.c:52 win32/gui/CheatDlg.c:69
-#: win32/gui/CheatDlg.c:119 win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 win32/gui/WndMain.c:1056
-#: win32/gui/WndMain.c:1292
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:52
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1056
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "OK"
msgstr "确定"
-#: win32/gui/AboutDlg.c:49
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:49
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "PCSX 模拟器\n"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:51 win32/gui/CheatDlg.c:223 win32/gui/CheatDlg.c:270
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:51 win32/gui/CheatDlg.c:223 win32/gui/CheatDlg.c:270
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "否"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:70 win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: win32/gui/WndMain.c:1057 win32/gui/WndMain.c:1293
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1057
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1293
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:168
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:168
msgid "&Add Code"
msgstr "添加作弊码(&A)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:169
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
msgid "&Edit Code"
msgstr "编辑作弊码(&E)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:170
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
msgid "&Remove Code"
msgstr "删除作弊码(&R)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:171
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
msgid "&Enable/Disable"
msgstr "启用/禁用(&E)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:172
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
msgid "&Load..."
msgstr "读取(&L)..."
-#: win32/gui/CheatDlg.c:173
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
msgid "&Save As..."
msgstr "另存为(&S)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:174
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
msgid "&Close"
msgstr "关闭(&C)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:190
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:190
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:282 win32/gui/CheatDlg.c:311
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "PCSX 作弊码文件"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:402
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:402
msgid "Equal Value"
msgstr "等于数值"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:403
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
msgid "Not Equal Value"
msgstr "不等于数值"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:404
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
msgid "Range"
msgstr "范围"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:407
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:407
msgid "Increased By"
msgstr "增加数值"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:408
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
msgid "Decreased By"
msgstr "减少数值"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:409
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
msgid "Increased"
msgstr "增加"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:410
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
msgid "Decreased"
msgstr "减少"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:411
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
msgid "Different"
msgstr "不同"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:412
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
msgid "No Change"
msgstr "无改变"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:453
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:453
msgid "No addresses found."
msgstr "未找到地址。"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:505 win32/gui/CheatDlg.c:596
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "地址:"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:566
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:566
#, c-format
msgid "Freeze %.8X"
msgstr "固定 %.8X"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:685
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
msgid "&Freeze"
msgstr "固定(&F)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:686
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
msgid "&Modify"
msgstr "修改(&M)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:687
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
msgid "&Copy"
msgstr "复制(&C)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:688
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
msgid "&Search"
msgstr "查找(&S)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:689
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
msgid "&New Search"
msgstr "新查找(&N)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:690
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
msgid "C&lose"
msgstr "关闭(&L)"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:692
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:692
msgid "8-bit"
msgstr "8 位"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:693
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
msgid "16-bit"
msgstr "16 位"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:694
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
msgid "32-bit"
msgstr "32 位"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:695
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
msgid "Decimal"
msgstr "十进制"
-#: win32/gui/CheatDlg.c:696
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
msgid "Hexadecimal"
msgstr "十六进制"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:219
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:219
msgid "Simulate Psx Bios"
msgstr "模拟 PS BIOS"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Configuration not OK!"
msgstr "配置不正确!"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
msgid "This plugin reports that should work correctly"
msgstr "此插件报告其可正常工作。"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
msgid "This plugin reports that should not work correctly"
msgstr "此插件报告其不可正常工作。"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
msgid "Select Plugins Directory"
msgstr "选择插件目录"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
msgid "Select Bios Directory"
msgstr "选择 BIOS 目录"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
msgid "Graphics"
msgstr "图像"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
msgid "First Controller"
msgstr "主控制器"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
msgid "Second Controller"
msgstr "辅控制器"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
msgid "Sound"
msgstr "声音"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
msgid "Cdrom"
msgstr "CD-ROM"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
msgid "Bios"
msgstr "BIOS"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
msgid "Set Bios Directory"
msgstr "设置 BIOS 目录"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "设置插件目录"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "配置..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "测试..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "关于..."
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "联网游戏配置"
-#: win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
-msgid ""
-"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
+msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr "注意: 联网游戏插件应和其它插件放在同一目录中。"
-#: win32/gui/plugin.c:94 win32/gui/WndMain.c:320
+#: ../win32/gui/plugin.c:94
+#: ../win32/gui/WndMain.c:320
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: Saved State %d"
-#: win32/gui/plugin.c:95 win32/gui/WndMain.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:95
+#: ../win32/gui/WndMain.c:321
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %d"
-#: win32/gui/plugin.c:111 win32/gui/WndMain.c:298
+#: ../win32/gui/plugin.c:111
+#: ../win32/gui/WndMain.c:298
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "*PCSX*: Loaded State %d"
-#: win32/gui/plugin.c:112 win32/gui/WndMain.c:299
+#: ../win32/gui/plugin.c:112
+#: ../win32/gui/WndMain.c:299
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "*PCSX*: Error Loading State %d"
-#: win32/gui/plugin.c:123
+#: ../win32/gui/plugin.c:123
#, c-format
msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
msgstr "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
-#: win32/gui/plugin.c:124
+#: ../win32/gui/plugin.c:124
#, c-format
msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
msgstr "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
-#: win32/gui/plugin.c:131
+#: ../win32/gui/plugin.c:131
#, c-format
msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
msgstr "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
-#: win32/gui/plugin.c:132
+#: ../win32/gui/plugin.c:132
#, c-format
msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
msgstr "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
-#: win32/gui/plugin.c:139
+#: ../win32/gui/plugin.c:139
#, c-format
msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
msgstr "*PCSX*: Xa Enabled"
-#: win32/gui/plugin.c:140
+#: ../win32/gui/plugin.c:140
#, c-format
msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
msgstr "*PCSX*: Xa Disabled"
-#: win32/gui/plugin.c:149
+#: ../win32/gui/plugin.c:149
msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
msgstr "*PCSX*: CdRom Case Opened"
-#: win32/gui/plugin.c:155
+#: ../win32/gui/plugin.c:155
msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
msgstr "*PCSX*: CdRom Case Closed"
-#: win32/gui/plugin.c:183
+#: ../win32/gui/plugin.c:183
msgid "Connecting..."
msgstr "正在连接..."
-#: win32/gui/plugin.c:185 win32/gui/plugin.c:192
+#: ../win32/gui/plugin.c:185
+#: ../win32/gui/plugin.c:192
#, c-format
msgid "Please wait while connecting... %c\n"
msgstr "请稍候,正在连接... %c\n"
-#: win32/gui/plugin.c:220
+#: ../win32/gui/plugin.c:220
msgid "Error Opening CDR Plugin"
msgstr "无法打开 CDR 插件"
-#: win32/gui/plugin.c:283
+#: ../win32/gui/plugin.c:283
#, c-format
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
msgstr "无法打开 GPU 插件 (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:286
+#: ../win32/gui/plugin.c:286
#, c-format
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
msgstr "无法打开 SPU 插件 (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:289
+#: ../win32/gui/plugin.c:289
#, c-format
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
msgstr "无法打开 PAD1 插件 (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:291
+#: ../win32/gui/plugin.c:291
#, c-format
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
msgstr "无法打开 PAD2 插件 (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:319
+#: ../win32/gui/plugin.c:319
msgid "Error Closing CDR Plugin"
msgstr "无法关闭 CD-ROM 插件 (%d)"
-#: win32/gui/plugin.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:321
msgid "Error Closing GPU Plugin"
msgstr "无法关闭 GPU 插件"
-#: win32/gui/plugin.c:323
+#: ../win32/gui/plugin.c:323
msgid "Error Closing SPU Plugin"
msgstr "无法关闭 SPU 插件"
-#: win32/gui/plugin.c:341
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
#, c-format
msgid "CDRinit error: %d"
msgstr "CDRinit 错误: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:343
+#: ../win32/gui/plugin.c:343
#, c-format
msgid "GPUinit error: %d"
msgstr "GPUinit 错误: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:345
+#: ../win32/gui/plugin.c:345
#, c-format
msgid "SPUinit error: %d"
msgstr "SPUinit 错误: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:347
+#: ../win32/gui/plugin.c:347
#, c-format
msgid "PAD1init error: %d"
msgstr "PAD1init 错误: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:349
+#: ../win32/gui/plugin.c:349
#, c-format
msgid "PAD2init error: %d"
msgstr "PAD2init 错误: %d"
-#: win32/gui/plugin.c:352
+#: ../win32/gui/plugin.c:352
#, c-format
msgid "NETinit error: %d"
msgstr "NETinit 错误: %d"
-#: win32/gui/WndMain.c:77
+#: ../win32/gui/WndMain.c:77
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯语"
-#: win32/gui/WndMain.c:78
+#: ../win32/gui/WndMain.c:78
msgid "Catalan"
msgstr "加泰隆尼亚语"
-#: win32/gui/WndMain.c:79
+#: ../win32/gui/WndMain.c:79
msgid "German"
msgstr "德语"
-#: win32/gui/WndMain.c:80
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80
msgid "Greek"
msgstr "希腊语"
-#: win32/gui/WndMain.c:81 win32/gui/WndMain.c:1656 win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1656
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
msgid "English"
msgstr "英语"
-#: win32/gui/WndMain.c:82
+#: ../win32/gui/WndMain.c:82
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
-#: win32/gui/WndMain.c:83
+#: ../win32/gui/WndMain.c:83
msgid "French"
msgstr "法语"
-#: win32/gui/WndMain.c:84
+#: ../win32/gui/WndMain.c:84
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
-#: win32/gui/WndMain.c:85
+#: ../win32/gui/WndMain.c:85
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙语"
-#: win32/gui/WndMain.c:86
+#: ../win32/gui/WndMain.c:86
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "葡萄牙语 (巴西)"
-#: win32/gui/WndMain.c:87
+#: ../win32/gui/WndMain.c:87
msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语"
-#: win32/gui/WndMain.c:88
+#: ../win32/gui/WndMain.c:88
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
-#: win32/gui/WndMain.c:89
+#: ../win32/gui/WndMain.c:89
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "简体中文"
-#: win32/gui/WndMain.c:90
+#: ../win32/gui/WndMain.c:90
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "繁体中文"
-#: win32/gui/WndMain.c:91
+#: ../win32/gui/WndMain.c:91
msgid "Japanese"
msgstr "日语"
-#: win32/gui/WndMain.c:92
+#: ../win32/gui/WndMain.c:92
msgid "Korean"
msgstr "朝鲜语"
-#: win32/gui/WndMain.c:213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:213
msgid ""
"Usage: pcsx [options]\n"
"\toptions:\n"
@@ -2689,421 +2913,349 @@ msgstr ""
"\t-cdfile FILE\t运行 CD 镜像文件 (需要 -nogui)\n"
"\t-help\t\t显示此信息"
-#: win32/gui/WndMain.c:339 win32/gui/WndMain.c:385
+#: ../win32/gui/WndMain.c:339
+#: ../win32/gui/WndMain.c:385
msgid "PCSX State Format"
msgstr "PCSX 即时存档格式"
-#: win32/gui/WndMain.c:366
+#: ../win32/gui/WndMain.c:366
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "*PCSX*: Loaded State %s"
-#: win32/gui/WndMain.c:367
+#: ../win32/gui/WndMain.c:367
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr "*PCSX*: Error Loading State %s"
-#: win32/gui/WndMain.c:412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:412
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "*PCSX*: Saved State %s"
-#: win32/gui/WndMain.c:413
+#: ../win32/gui/WndMain.c:413
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %s"
-#: win32/gui/WndMain.c:481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:481
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "内部 HLE BIOS 不支持直接运行。"
-#: win32/gui/WndMain.c:758
+#: ../win32/gui/WndMain.c:758
msgid "Game ID"
msgstr "游戏 ID"
-#: win32/gui/WndMain.c:764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:764
msgid "Game"
msgstr "游戏"
-#: win32/gui/WndMain.c:946
+#: ../win32/gui/WndMain.c:946
msgid "mid link block"
msgstr "中间链接块"
-#: win32/gui/WndMain.c:949
+#: ../win32/gui/WndMain.c:949
msgid "terminiting link block"
msgstr "终止链接块"
-#: win32/gui/WndMain.c:1054
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
msgid "Memcard Manager"
msgstr "记忆卡管理器"
-#: win32/gui/WndMain.c:1058 win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1061
msgid "Select Mcd"
msgstr "选择"
-#: win32/gui/WndMain.c:1059 win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1062
msgid "Format Mcd"
msgstr "格式化"
-#: win32/gui/WndMain.c:1060 win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Reload Mcd"
msgstr "重新加载"
-#: win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> 复制 ->"
-#: win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- 复制 <-"
-#: win32/gui/WndMain.c:1066
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
-#: win32/gui/WndMain.c:1067
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- 删除/恢复"
-#: win32/gui/WndMain.c:1068
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "删除/恢复 ->"
-#: win32/gui/WndMain.c:1070
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
msgid "Memory Card 1"
msgstr "记忆卡 1"
-#: win32/gui/WndMain.c:1071
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1071
msgid "Memory Card 2"
msgstr "记忆卡 2"
-#: win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "是否确认粘贴此选中内容?"
-#: win32/gui/WndMain.c:1126 win32/gui/WndMain.c:1237 win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1237
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
msgid "Confirmation"
msgstr "确认"
-#: win32/gui/WndMain.c:1237 win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1237
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "是否确认格式化此记忆卡?"
-#: win32/gui/WndMain.c:1290
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1290
msgid "Cpu Config"
msgstr "CPU 配置"
-#: win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "禁用 XA 解码"
-#: win32/gui/WndMain.c:1296
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1296
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 总是启用"
-#: win32/gui/WndMain.c:1297
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
msgid "Black && White Movies"
msgstr "黑白电影"
-#: win32/gui/WndMain.c:1298
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "禁用 CD 音频"
-#: win32/gui/WndMain.c:1300
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "启用解释执行 CPU"
-#: win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "SPU IRQ 总是启用"
-#: win32/gui/WndMain.c:1308
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1308
msgid "Psx System Type"
msgstr "PS 系统类型"
-#: win32/gui/WndMain.c:1412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1412
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "PS 记忆卡格式 (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1417
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1417
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "PS 记忆卡 (*.mcr;*.mc)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1422
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1422
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "VGS 记忆卡 (*.mem;*.vgs)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1427
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1427
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Bleem 记忆卡 (*.mcd)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1432
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1432
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "DexDrive 记忆卡 (*.gme)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1437
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1437
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "DataDeck 记忆卡 (*.ddl)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1481
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "PS EXE 格式"
-#: win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "PS 光盘镜像 (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1594
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
msgid "E&xit"
msgstr "退出(&X)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
msgid "Run &EXE..."
msgstr "运行 &EXE..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
msgid "Run &BIOS"
msgstr "运行 BIOS(&B)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
msgid "Run &ISO..."
msgstr "运行 &ISO..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
msgid "Run &CD"
msgstr "运行光碟(&C)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
msgid "&Emulator"
msgstr "模拟器(&E)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
msgid "&States"
msgstr "存档(&S)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1605
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "更换 ISO(&W)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1607
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
msgid "Re&set"
msgstr "复位(&S)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1608
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
msgid "&Run"
msgstr "运行(&R)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1609
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
msgid "&Save"
msgstr "保存(&S)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1610
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "&Load"
msgstr "读取(&L)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1611 win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
msgid "&Other..."
msgstr "其它(&O)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1612 win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1622
msgid "Slot &9"
msgstr "存档 9(&9)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1613 win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1623
msgid "Slot &8"
msgstr "存档 8(&8)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1614 win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1624
msgid "Slot &7"
msgstr "存档 7(&7)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1615 win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1625
msgid "Slot &6"
msgstr "存档 6(&6)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1616 win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1626
msgid "Slot &5"
msgstr "存档 5(&5)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1617 win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1627
msgid "Slot &4"
msgstr "存档 4(&4)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1618 win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &3"
msgstr "存档 3(&3)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1619 win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &2"
msgstr "存档 2(&2)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1620 win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &1"
msgstr "存档 1(&1)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "&Configuration"
msgstr "配置(&C)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1633
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1633
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "查找作弊码(&S)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "作弊码(&E)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1637
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1637
msgid "&Language"
msgstr "语言(&L)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1662
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1662
msgid "&Memory cards..."
msgstr "记忆卡(&M)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1663
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1663
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1665
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
msgid "&NetPlay..."
msgstr "联网游戏(&N)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1667
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
msgid "&Controllers..."
msgstr "控制器(&C)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1668
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1668
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-&ROM..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1669
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
msgid "&Sound..."
msgstr "声音(&S)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
msgid "&Graphics..."
msgstr "图像(&G)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1672
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "插件及 BIOS(&P)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1674
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"
-#: win32/gui/WndMain.c:1675
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1675
msgid "&About..."
msgstr "关于(&A)..."
-#: win32/gui/WndMain.c:1863
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1863
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "PCSX 消息"
-#: win32/gui/WndMain.c:1866
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1866
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "无法加载符号"
#~ msgid "COFF files not supported.\n"
#~ msgstr "COFF 文件尚未支持。\n"
-
#~ msgid "OpenGL Driver configuration"
#~ msgstr "OpenGL 驱动程序配置"
-
-#~ msgid "0: don't care - Use driver's default textures"
-#~ msgstr "0: 使用驱动程序的默认纹理"
-
-#~ msgid "1: 4444 - Fast, but less colorful"
-#~ msgstr "1: 4444 - 较快,较少颜色"
-
-#~ msgid "2: 5551 - Nice colors, bad transparency"
-#~ msgstr "2: 5551 - 较好的颜色,较差的透明效果"
-
-#~ msgid "3: 8888 - Best colors, more ram needed"
-#~ msgstr "3: 8888 - 最佳的颜色,需更多内存"
-
-#~ msgid "4: BGR8888 - Faster on some cards"
-#~ msgstr "4: BGR8888 - 某些显卡较快"
-
-#~ msgid "0: None"
-#~ msgstr "0: 无"
-
-#~ msgid "1: Standard - Glitches will happen"
-#~ msgstr "1: 标准 - 可能会发生问题"
-
-#~ msgid "2: Extended - No black borders"
-#~ msgstr "2: 增强 - 去除黑框"
-
-#~ msgid "3: Standard without sprites - unfiltered 2D"
-#~ msgstr "3: 标准,不含贴图 - 未过滤的 2D"
-
-#~ msgid "4: Extended without sprites - unfiltered 2D"
-#~ msgstr "4: 增强,不含贴图 - 未过滤的 2D"
-
-#~ msgid "5: Standard + smoothed sprites"
-#~ msgstr "5: 标准 + 平滑贴图"
-
-#~ msgid "6: Extended + smoothed sprites"
-#~ msgstr "6: 增强 + 平滑贴图"
-
-#~ msgid "0: None (standard)"
-#~ msgstr "0: 无 (标准)"
-
-#~ msgid "1: 2xSaI (much vram needed)"
-#~ msgstr "1: 2xSaI (需较多显存)"
-
-#~ msgid "2: Scaled (needs tex filtering)"
-#~ msgstr "2: 拉伸 (需要纹理过滤)"
-
-#~ msgid "0: None - Fastest, most glitches"
-#~ msgstr "0: 无 - 最快,问题较多"
-
-#~ msgid "1: Minimum - Missing screens"
-#~ msgstr "1: 最小 - 丢失屏幕元素"
-
-#~ msgid "2: Standard - OK for most games"
-#~ msgstr "2: 标准 - 大多数游戏运行良好"
-
-#~ msgid "3: Enhanced - Shows more stuff"
-#~ msgstr "3: 增强 - 显示更多的东西"
-
-#~ msgid "4: Extended - Causing garbage"
-#~ msgstr "4: 增强 - 可能导致错误"
-
-#~ msgid "0: Emulated vram - Needs FVP"
-#~ msgstr "0: 模拟 vram - 需 FVP"
-
-#~ msgid "1: Black - Fast, no effects"
-#~ msgstr "1: 黑色 - 快,无特效"
-
-#~ msgid "2: Gfx card buffer - Can be slow"
-#~ msgstr "2: Gfx 卡缓存 - 可能较慢"
-
-#~ msgid "3: Gfx card & soft - slow"
-#~ msgstr "3: Gfx 卡缓存与软件 - 较慢"
-
-#~ msgid "0: Emulated vram - ok most times"
-#~ msgstr "0: 模拟 vram - 大多数情况运行良好"
-
-#~ msgid "1: Gfx card buffer reads"
-#~ msgstr "1: Gfx 卡缓存读取"
-
-#~ msgid "2: Gfx card buffer moves"
-#~ msgstr "2: Gfx 卡缓存移动"
-
-#~ msgid "3: Gfx buffer reads & moves"
-#~ msgstr "3: Gfx 卡缓存读取与移动"
-
-#~ msgid "4: Full Software (FVP)"
-#~ msgstr "4: 纯软件 (FVP)"
-
#~ msgid "Adapted from P.E.Op.S OpenGL GPU by Pete Bernert"
#~ msgstr "基于 Pete Bernert 的 P.E.Op.S OpenGL GPU"
-
#~ msgid "Version: 1.78"
#~ msgstr "版本: 1.78"
+