summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2009-11-27 10:39:48 +0000
committerSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2009-11-27 10:39:48 +0000
commit9490d3a6dce545d19cadcebf3e33a55b8b27e13e (patch)
tree1f602ebd7824b54932bd06454de3eb98592e18b0
parent9a0b74c54b4b5c73c1e91730807229dc8c173a40 (diff)
downloadpcsxr-9490d3a6dce545d19cadcebf3e33a55b8b27e13e.tar.gz
git-svn-id: https://pcsxr.svn.codeplex.com/svn/pcsxr@38317 e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97
-rw-r--r--po/pt_BR.po104
-rw-r--r--po/zh_CN.po4
-rw-r--r--po/zh_TW.po6
3 files changed, 1 insertions, 113 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d5635dfd..bb6a1a01 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2901,107 +2901,3 @@ msgstr "Controle 2"
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:427
msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Normal (No Cache)"
-#~ msgstr "Normal (sem armazenamento)"
-#~ msgid "PCSX Reloaded"
-#~ msgstr "PCSX Reloaded"
-#~ msgid "Configure Gamepad/Keyboard"
-#~ msgstr "Configurar gamepad ou teclado"
-#~ msgid "Pad number:"
-#~ msgstr "Número do controle:"
-#~ msgid "Analog"
-#~ msgstr "Analógico"
-#~ msgid "<b>Button Configuration</b>"
-#~ msgstr "<b>Configuração dos botões</b>"
-#~ msgid "Based on PadJoy by Erich Kitzmüller (ammoq@ammoq.com)"
-#~ msgstr "Baseado no PadJoy por Erich Kitzmüller (ammoq@ammoq.com)"
-#~ msgid "About X11 Video Plugin"
-#~ msgstr "Sobre a extensão de vídeo do X11"
-#~ msgid "Coded by: Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
-#~ msgstr "Programada por Pete Bernert e a equipe do P.E.Op.S."
-#~ msgid "Homepage: http://home.t-online.de/home/PeteBernert/"
-#~ msgstr "Página: http://home.t-online.de/home/PeteBernert/"
-#~ msgid "EMail: BlackDove@addcom.de"
-#~ msgstr "EMail: BlackDove@addcom.de"
-#~ msgid "Version: 1.15"
-#~ msgstr "Versão: 1.15"
-#~ msgid "Release date: 2003"
-#~ msgstr "Data de Lançamento: 2003"
-#~ msgid "<b>PCSX-df Video Plugin Adaption</b>"
-#~ msgstr "<b>Adaptação da extensão de vídeo do PCSX-df</b>"
-#~ msgid "XVideo Support: Stephen Chao"
-#~ msgstr "Suporte ao XVideo: Stephen Chao"
-#~ msgid "Enable or disable XA music."
-#~ msgstr "Liga ou desliga música XA."
-#~ msgid "Enable XA"
-#~ msgstr "Ligar XA"
-#~ msgid "About Sound Plugin"
-#~ msgstr "Sobre a extensão de áudio"
-#~ msgid "Version: 1.6"
-#~ msgstr "Versão: 1.6"
-#~ msgid "Release date: 05.04.2003"
-#~ msgstr "Data de Lançamento: 05.04.2003"
-#~ msgid "<b>PCSX-df Sound Plugin Adaption</b>"
-#~ msgstr "<b>Adaptação da extensão de áudio do PCSX-df</b>"
-#~ msgid "Controller _1..."
-#~ msgstr "Controle _1..."
-#~ msgid "Controller _2..."
-#~ msgstr "Controle _2..."
-#~ msgid "_Graphics"
-#~ msgstr "_Gráficos"
-#~ msgid "_Sound"
-#~ msgstr "Á_udio"
-#~ msgid "CD-_ROM"
-#~ msgstr "CD-_ROM"
-#~ msgid " Yes"
-#~ msgstr "Sim"
-#~ msgid "Disable"
-#~ msgstr "Desativar"
-#~ msgid "Pcsx needs to be configured"
-#~ msgstr "O PCSX precisa ser configurado."
-#~ msgid "Pcsx now will quit, restart it"
-#~ msgstr "PCSX irá agora se desligar, reinicie ele."
-#~ msgid "Could not open %s.\n"
-#~ msgstr "Não conseguiu abrir %s.\n"
-#~ msgid "CPE files not supported."
-#~ msgstr "Arquivos CPE não são suportados!"
-#~ msgid "_Switch ISO"
-#~ msgstr "_Trocar de Imagem de CD"
-#~ msgid ""
-#~ "Unsigned 8-bit\n"
-#~ "Unsigned 16-bit\n"
-#~ "Unsigned 32-bit\n"
-#~ "Signed 8-bit\n"
-#~ "Signed 16-bit\n"
-#~ "Signed 32-bit"
-#~ msgstr ""
-#~ "8-bit Sem sinal\n"
-#~ "16-bit Sem sinal\n"
-#~ "32-bit Sem sinal\n"
-#~ "8-bit Com sinal\n"
-#~ "16-bit Com sinal\n"
-#~ "32-bit Com sinal"
-#~ msgid "Big-Endian"
-#~ msgstr "Alta Finalização"
-#~ msgid "Paste this selection?"
-#~ msgstr "Copiar este selecionado?"
-#~ msgid "This plugin reports that it won't work correctly."
-#~ msgstr "Esta extensão informou que não deve funcionar corretamente."
-#~ msgid "Saved state %d!"
-#~ msgstr "Estado %d salvo!"
-#~ msgid "Loaded state %d!"
-#~ msgstr "Estado %d carregado!"
-#~ msgid "Run CD Through BIOS"
-#~ msgstr "Executar o CD pelo BIOS"
-#~ msgid "PCSX 1.7df"
-#~ msgstr "PCSX 1.10df"
-#~ msgid ""
-#~ "PCSX is licensed under the GNU GPL; see the included COPYING file for "
-#~ "more detail."
-#~ msgstr ""
-#~ "PCSX é licenciado pela GPL da GNU; veja o arquivo COPYING para maiores "
-#~ "detalhes."
-#~ msgid "PCSX-df Development"
-#~ msgstr "Desenvolvimento do PCSX-df"
-
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 72d9dfa5..29388b5a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2924,7 +2924,3 @@ msgstr "控制器 2"
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:427
msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
msgstr "多线程 (推荐)"
-
-#~ msgid "Normal (No Cache)"
-#~ msgstr "正常 (无缓存)"
-
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 4517655f..79ea8246 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "不需要配置"
#: ../gui/Gtk2Gui.c:1571
#: ../gui/Gtk2Gui.c:1880
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
-msgstr "此外掛需要被配置。"
+msgstr "此外掛不需要被配置。"
#: ../gui/Gtk2Gui.c:1608
msgid "Memory Card Manager"
@@ -2924,7 +2924,3 @@ msgstr "控制器 2"
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:427
msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
msgstr "多執行緒 (建議使用)"
-
-#~ msgid "Normal (No Cache)"
-#~ msgstr "正常 (無快取)"
-