diff options
| author | SND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97> | 2011-01-13 02:43:59 +0000 |
|---|---|---|
| committer | SND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97> | 2011-01-13 02:43:59 +0000 |
| commit | 16cc6e4f142b3162ed92507aa89a07090e40eb65 (patch) | |
| tree | 541a0efbea8e6dd5f9f32d3a87d6e1eb94da3a18 | |
| parent | 2db43c9279b994dfaf5f7f74c17b86d6b637aefd (diff) | |
| download | pcsxr-16cc6e4f142b3162ed92507aa89a07090e40eb65.tar.gz | |
my stupid error
git-svn-id: https://pcsxr.svn.codeplex.com/svn/pcsxr@62052 e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97
| -rw-r--r-- | libpcsxcore/ppf.c | 80 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 251 | ||||
| -rw-r--r-- | po/it.po | 259 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pcsx.pot | 250 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 251 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ru_RU.po | 251 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 594 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 594 |
8 files changed, 1283 insertions, 1247 deletions
diff --git a/libpcsxcore/ppf.c b/libpcsxcore/ppf.c index d421d09e..44414a6c 100644 --- a/libpcsxcore/ppf.c +++ b/libpcsxcore/ppf.c @@ -332,13 +332,13 @@ void BuildPPFCache() { SysPrintf(_("Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"), method + 1, szPPF); } -// redump.org SBI files
-static u8 sbitime[256][3], sbicount;
-
-void LoadSBI() {
- FILE *sbihandle;
- char buffer[16], sbifile[MAXPATHLEN];
-
+// redump.org SBI files +static u8 sbitime[256][3], sbicount; + +void LoadSBI() { + FILE *sbihandle; + char buffer[16], sbifile[MAXPATHLEN]; + // Generate filename in the format of SLUS_123.45.sbi buffer[0] = toupper(CdromId[0]); buffer[1] = toupper(CdromId[1]); @@ -356,35 +356,37 @@ void LoadSBI() { buffer[13] = 'b'; buffer[14] = 'i'; buffer[15] = '\0'; -
- sprintf(sbifile, "%s%s", Config.PatchesDir, buffer);
-
- // init
- sbicount = 0;
-
- sbihandle = fopen(sbifile, "rb");
- if (sbihandle == NULL) return;
-
- // 4-byte SBI header
- fseek(sbihandle, 4, SEEK_SET);
- while (!feof(sbihandle)) {
- fread(sbitime[sbicount++], 1, 3, sbihandle);
- fseek(sbihandle, 11, SEEK_CUR);
- }
-
- SysPrintf(_("Loaded SBI file: %s.\n"), sbifile);
-}
-
-boolean CheckSBI(const u8 *time) {
- int lcv;
-
- // both BCD format
- for (lcv = 0; lcv < sbicount; lcv++) {
- if (time[0] == sbitime[lcv][0] &&
- time[1] == sbitime[lcv][1] &&
- time[2] == sbitime[lcv][2])
- return TRUE;
- }
-
- return FALSE;
-}
+ + sprintf(sbifile, "%s%s", Config.PatchesDir, buffer); + + // init + sbicount = 0; + + sbihandle = fopen(sbifile, "rb"); + if (sbihandle == NULL) return; + + // 4-byte SBI header + fread(buffer, 1, 4, sbihandle); + while (!feof(sbihandle)) { + fread(sbitime[sbicount++], 1, 3, sbihandle); + fread(buffer, 1, 11, sbihandle); + } + + fclose(sbihandle); + + SysPrintf(_("Loaded SBI file: %s.\n"), sbifile); +} + +boolean CheckSBI(const u8 *time) { + int lcv; + + // both BCD format + for (lcv = 0; lcv < sbicount; lcv++) { + if (time[0] == sbitime[lcv][0] && + time[1] == sbitime[lcv][1] && + time[2] == sbitime[lcv][2]) + return TRUE; + } + + return FALSE; +} diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index ca9dc40f..06e1740c 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-30 12:51+0100\n" "Last-Translator: Jean-André Santoni <jean.andre.santoni@gmail.com>\n" "Language-Team: French <jean.andre.santoni@gmail.com>\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" #: ../data/pcsx.glade2.h:1 msgid "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "<b>Type de système</b>" msgid "Address (Hexadecimal):" msgstr "Adresse (Hexadécimal) :" -#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299 +#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301 msgid "Autodetect" msgstr "Autodétection" @@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "Quitter" msgid "Edit Cheat Codes" msgstr "Modifier les codes" -#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301 +#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303 msgid "Enable Console Output" msgstr "Activer la sortie console" -#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302 +#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304 msgid "Enable Debugger" msgstr "Activer le débuggeur" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Graphismes..." msgid "Graphics:" msgstr "Graphismes:" -#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305 +#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307 msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix" msgstr "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Nouveau" msgid "PCSX" msgstr "PCSX" -#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304 +#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306 msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix" msgstr "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Description du code :" msgid "Cheat Code:" msgstr "Code de triche :" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -557,7 +557,7 @@ msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)" msgstr "Codes de triche PCSX (*.cht)" #: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525 msgid "All Files" msgstr "Tous les fichiers" @@ -729,14 +729,14 @@ msgstr "Le fichier n'est pas un exécutable PlayStation valide" msgid "CD ROM failed" msgstr "Plantage du CD ROM" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461 -#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463 +#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584 #, c-format msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD" msgstr "Ce CD n'est pas un CD de PlayStation valide" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471 -#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473 +#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!" msgstr "Impossible de charger le CD-ROM !" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" msgid "Creating memory card: %s\n" msgstr "Création de la carte mémoire : %s\n" -#: ../gui/LnxMain.c:326 +#: ../gui/LnxMain.c:329 msgid "" " pcsx [options] [file]\n" "\toptions:\n" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "" "\t-h -help\tAffiche ce message\n" "\tfile\t\tFichier a charger\n" -#: ../gui/LnxMain.c:363 +#: ../gui/LnxMain.c:365 #, c-format msgid "" "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " @@ -828,16 +828,16 @@ msgstr "" "PCSX ne peut pas être configuré sans l'interface graphique -- recommencez " "sans -nogui.\n" -#: ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/LnxMain.c:421 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "Impossible de charger les greffons !" -#: ../gui/LnxMain.c:438 +#: ../gui/LnxMain.c:440 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "Impossible de charger le CD-ROM !\n" -#: ../gui/LnxMain.c:469 +#: ../gui/LnxMain.c:471 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "L'émulateur PSX n'a pas pu être initialisé.\n" @@ -846,11 +846,11 @@ msgstr "L'émulateur PSX n'a pas pu être initialisé.\n" msgid "Icon" msgstr "Icone" -#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746 +#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752 +#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754 msgid "Status" msgstr "Statut" @@ -862,17 +862,17 @@ msgstr "ID" msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957 +#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959 msgid "Deleted" msgstr "Supprimé" #: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262 -#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958 -#: ../win32/gui/WndMain.c:961 +#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../win32/gui/WndMain.c:963 msgid "Free" msgstr "Libre" -#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962 msgid "Used" msgstr "Utilisé" @@ -988,12 +988,12 @@ msgstr "Erreur lors de la fermeture du greffon Contrôleur 2 !" msgid "Error closing GPU plugin!" msgstr "Erreur lors de la fermeture du greffon GPU !" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "Piste %.2d (%s) - Début %.2d:%.2d:%.2d, Durée %.2d:%.2d:%.2d\n" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "Image CD Chargée : %s" @@ -1038,17 +1038,17 @@ msgstr "Label CD-ROM : %.32s\n" msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "ID CD-ROM : %.9s\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:409 +#: ../libpcsxcore/misc.c:410 #, c-format msgid "Error opening file: %s.\n" msgstr "Érreur en ouvrant le fichier %s.\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:452 +#: ../libpcsxcore/misc.c:453 #, c-format msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n" msgstr "Opcode CPE inconnu %02x à la position %08x.\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:480 +#: ../libpcsxcore/misc.c:481 msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n" msgstr "Ce fichier n'est pas un fichier PSX valide.\n" @@ -1131,22 +1131,27 @@ msgstr "Erreur lors de l'initialisation du greffon SIO1 : %d" msgid "Plugins loaded.\n" msgstr "Greffons chargés.\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:216 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:217 #, c-format msgid "Invalid PPF patch: %s.\n" msgstr "Patch PPF invalide / %s.\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:292 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:293 #, c-format msgid "Unsupported PPF version (%d).\n" msgstr "Version PPF non supportée (%d).\n" #. build address array -#: ../libpcsxcore/ppf.c:331 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:332 #, c-format msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "Patch PPF %d.0 chargé : %s.\n" +#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loaded SBI file: %s.\n" +msgstr "Image CD Chargée : %s" + #: ../libpcsxcore/psxmem.c:78 msgid "Error allocating memory!" msgstr "Erreur d'allocation mémoire !" @@ -1156,7 +1161,7 @@ msgstr "Erreur d'allocation mémoire !" msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le BIOS : \"%s\". Activation du BIOS HLE !\n" -#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37 +#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34 #, c-format msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n" msgstr "Version PCSX Lancée %s (%s).\n" @@ -1261,7 +1266,7 @@ msgstr "" "Threadé - Plus rapide (Avec Cache)" #: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24 -#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307 +#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -2377,7 +2382,7 @@ msgstr "À propos" #: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2397,7 +2402,7 @@ msgstr "Non" #: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -2619,22 +2624,22 @@ msgstr "" "NB : Le dossier du greffon de jeu en réseau doit être le même que pour les " "autres greffons." -#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320 +#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %d" msgstr "*PCSX*: État sauvé %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321 +#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %d" msgstr "*PCSX*: Erreur lors de la sauvegarde de l'état %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298 +#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %d" msgstr "*PCSX*: État chargé %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299 +#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %d" msgstr "*PCSX*: Erreur lors du chargement de l'état %d" @@ -2768,8 +2773,8 @@ msgstr "Allemand" msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1660 msgid "English" msgstr "Anglais" @@ -2817,7 +2822,7 @@ msgstr "Japonais" msgid "Korean" msgstr "Koréen" -#: ../win32/gui/WndMain.c:213 +#: ../win32/gui/WndMain.c:215 msgid "" "Usage: pcsx [options]\n" "\toptions:\n" @@ -2835,324 +2840,324 @@ msgstr "" "\t-cdfile FILE\tLance une image CD (requière -nogui)\n" "\t-help\tAffiche ce message" -#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385 +#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387 msgid "PCSX State Format" msgstr "Format d'état PCSX" -#: ../win32/gui/WndMain.c:366 +#: ../win32/gui/WndMain.c:368 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %s" msgstr "*PCSX*: État chargé %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:367 +#: ../win32/gui/WndMain.c:369 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %s" msgstr "*PCSX*: Erreur lors du chargement de l'état %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:414 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %s" msgstr "*PCSX*: État %s sauvegardé" -#: ../win32/gui/WndMain.c:413 +#: ../win32/gui/WndMain.c:415 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %s" msgstr "*PCSX*: Erreur lors de la sauvegarde de l'état %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:483 msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios." msgstr "Le lancement du BIOS n'est pas supporté en mode Internal HLE BIOS." -#: ../win32/gui/WndMain.c:758 +#: ../win32/gui/WndMain.c:760 msgid "Game ID" msgstr "ID du jeu" -#: ../win32/gui/WndMain.c:764 +#: ../win32/gui/WndMain.c:766 msgid "Game" msgstr "Jeu" -#: ../win32/gui/WndMain.c:946 +#: ../win32/gui/WndMain.c:948 msgid "mid link block" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:949 +#: ../win32/gui/WndMain.c:951 msgid "terminiting link block" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1054 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 msgid "Memcard Manager" msgstr "Gestionnaire de carte mémoire" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 msgid "Select Mcd" msgstr "Sélectionner une carte mémoire" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064 msgid "Format Mcd" msgstr "Formater la carte mémoire" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065 msgid "Reload Mcd" msgstr "Recharger la carte mémoire" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1064 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 msgid "-> Copy ->" msgstr "-> Copier ->" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1065 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 msgid "<- Copy <-" msgstr "<- Copier <-" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1069 msgid "<- Un/Delete" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 msgid "Un/Delete ->" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1072 msgid "Memory Card 1" msgstr "Carte mémoire 1" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1071 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1073 msgid "Memory Card 2" msgstr "Carte mémoire 2" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 msgid "Are you sure you want to paste this selection?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir coller cette sélection ?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?" msgstr "Êtes vous sûr de vouloir formater cette carte mémoire ?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1290 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1292 msgid "Cpu Config" msgstr "Configuration CPU" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1295 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 msgid "Disable Xa Decoding" msgstr "Désactiver le décodage XA" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1296 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 msgid "Sio Irq Always Enabled" msgstr "SIO IRQ toujours activé" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1299 msgid "Black && White Movies" msgstr "Films en noir et blanc" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 msgid "Disable Cd audio" msgstr "Désactiver CD Audio" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1302 msgid "Enable Interpreter Cpu" msgstr "Activer l'interpréteur CPU" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1303 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1305 msgid "Spu Irq Always Enabled" msgstr "SPU IRQ toujours activé" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1308 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1310 msgid "Psx System Type" msgstr "Type de système PSX" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1414 msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" msgstr "Format de carte mémoire PSX (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1417 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1419 msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)" msgstr "Carte mémoire PSX (*.mcr;*.mc)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1422 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1424 msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)" msgstr "Carte mémoire CVGS (*.mem;*.vgs)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1427 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1429 msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)" msgstr "Carte mémoire Bleem (*.mcd)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1432 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1434 msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)" msgstr "Carte mémoire DexDrive (*.gme)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1437 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1439 msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)" msgstr "Carte mémoire DataDeck (*.ddf)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1483 msgid "Psx Exe Format" msgstr "Format EXE PSX" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1518 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1520 msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" msgstr "ISOs PSX (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1594 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 msgid "E&xit" msgstr "Quitter" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 msgid "Run &EXE..." msgstr "Lancer un EXE..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 msgid "Run &BIOS" msgstr "Lancer le BIOS" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 msgid "Run &ISO..." msgstr "Lancer un ISO..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 msgid "Run &CD" msgstr "Lancer à partir du CD" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 msgid "&Emulator" msgstr "Émulateur" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 msgid "&States" msgstr "États" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 msgid "S&witch ISO..." msgstr "Changer d'ISO..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 msgid "Re&set" msgstr "&Reset" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1608 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 msgid "&Run" msgstr "&Lancer" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 msgid "&Save" msgstr "&Sauvegarder" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 msgid "&Load" msgstr "&Charger" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 msgid "&Other..." msgstr "&Autre..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 msgid "Slot &9" msgstr "Emplacement &9" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 msgid "Slot &8" msgstr "Emplacement &8" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 msgid "Slot &7" msgstr "Emplacement &7" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 msgid "Slot &6" msgstr "Emplacement &6" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 msgid "Slot &5" msgstr "Emplacement &5" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 msgid "Slot &4" msgstr "Emplacement &4" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 msgid "Slot &3" msgstr "Emplacement &3" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631 msgid "Slot &2" msgstr "Emplacement &2" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632 msgid "Slot &1" msgstr "Emplacement &1" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1632 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuration" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1633 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1635 msgid "Cheat &Search..." msgstr "&Recherche de codes..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1636 msgid "Ch&eat Code..." msgstr "Cod&es de triche..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1637 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1639 msgid "&Language" msgstr "&Langue" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1662 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1664 msgid "&Memory cards..." msgstr "Cartes &Mémoires..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1663 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 msgid "C&PU..." msgstr "C&PU..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 msgid "&NetPlay..." msgstr "&Jeu en réseau..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 msgid "&Controllers..." msgstr "&Contrôleurs..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1668 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 msgid "CD-&ROM..." msgstr "CD-&ROM..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1671 msgid "&Sound..." msgstr "&Son..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 msgid "&Graphics..." msgstr "&Graphismes..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 msgid "&Plugins && Bios..." msgstr "&Greffons && BIOS..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1676 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1675 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1677 msgid "&About..." msgstr "À propos..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1863 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1865 msgid "Pcsx Msg" msgstr "Message PCSX" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1866 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1868 msgid "Error Loading Symbol" msgstr "Erreur au chargement du symbole" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-15 16:00+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n" "Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" #: ../data/pcsx.glade2.h:1 msgid "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "<b>Regione del sistema</b>" msgid "Address (Hexadecimal):" msgstr "Esadecimale" -#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299 +#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301 msgid "Autodetect" msgstr "Rileva automaticamente" @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "E_sci" msgid "Edit Cheat Codes" msgstr "Modifica i codici dei cheat" -#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301 +#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303 msgid "Enable Console Output" msgstr "Abilita l'output sulla console" -#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302 +#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304 msgid "Enable Debugger" msgstr "Abilita il debugger" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Video..." msgid "Graphics:" msgstr "Video:" -#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305 +#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307 msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix" msgstr "InuYasha Sengoku Battle Fix" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Nuovo" msgid "PCSX" msgstr "PCSX" -#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304 +#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306 msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix" msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Descrizione del cheat:" msgid "Cheat Code:" msgstr "Codice cheat:" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)" msgstr "File cheat di PCSX (*.cht)" #: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525 msgid "All Files" msgstr "Tutti i file" @@ -754,14 +754,14 @@ msgstr "Il file non sembra essere un eseguibile valido della Playstation" msgid "CD ROM failed" msgstr "Si è verificato un problema con il CD ROM" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461 -#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463 +#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584 #, c-format msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD" msgstr "Il CD inserito non sembra essere un valido CD della Playstation" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471 -#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473 +#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!" msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM!" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Avviso" msgid "Creating memory card: %s\n" msgstr "Creazione in corso della memory card: %s\n" -#: ../gui/LnxMain.c:326 +#: ../gui/LnxMain.c:329 #, fuzzy msgid "" " pcsx [options] [file]\n" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "" "\t-h -help\tVisualizza questo messaggio\n" "\tfile\t\tCarica un file\n" -#: ../gui/LnxMain.c:363 +#: ../gui/LnxMain.c:365 #, c-format msgid "" "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " @@ -854,16 +854,16 @@ msgstr "" "PCSX non può essere configurato senza una GUI, dovresti riavviare senza " "l'opzione -nogui.\n" -#: ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/LnxMain.c:421 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "Il caricamento dei plugin non è andato a buon fine!" -#: ../gui/LnxMain.c:438 +#: ../gui/LnxMain.c:440 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM!\n" -#: ../gui/LnxMain.c:469 +#: ../gui/LnxMain.c:471 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "Impossibile inizializzare l'emulatore PSX.\n" @@ -872,11 +872,11 @@ msgstr "Impossibile inizializzare l'emulatore PSX.\n" msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746 +#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752 +#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -888,17 +888,17 @@ msgstr "ID" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957 +#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959 msgid "Deleted" msgstr "Eliminato" #: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262 -#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958 -#: ../win32/gui/WndMain.c:961 +#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../win32/gui/WndMain.c:963 msgid "Free" msgstr "Libero" -#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962 msgid "Used" msgstr "Usato" @@ -1018,12 +1018,12 @@ msgstr "" msgid "Error closing GPU plugin!" msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della GPU!" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "È stata caricata l'immagine del CD: %s" @@ -1068,17 +1068,17 @@ msgstr "" msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "CD-ROM:" -#: ../libpcsxcore/misc.c:409 +#: ../libpcsxcore/misc.c:410 #, c-format msgid "Error opening file: %s.\n" msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del file: %s.\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:452 +#: ../libpcsxcore/misc.c:453 #, c-format msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n" msgstr "Opcode CPE sconosciuto %02x alla posizione %08x.\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:480 +#: ../libpcsxcore/misc.c:481 msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n" msgstr "Questo file non sembra essere un file valido di PSX.\n" @@ -1126,8 +1126,8 @@ msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della SPU!" #, c-format msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d" msgstr "" -"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del CD-ROM: " -"%d" +"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del CD-ROM: %" +"d" #: ../libpcsxcore/plugins.c:775 #, c-format @@ -1159,8 +1159,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d" msgstr "" -"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin di NetPlay: " -"%d" +"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin di NetPlay: %" +"d" #: ../libpcsxcore/plugins.c:790 #, fuzzy, c-format @@ -1172,22 +1172,27 @@ msgstr "" msgid "Plugins loaded.\n" msgstr "Plugin caricati.\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:216 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:217 #, c-format msgid "Invalid PPF patch: %s.\n" msgstr "Patch PPF non valida: %s.\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:292 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:293 #, c-format msgid "Unsupported PPF version (%d).\n" msgstr "Versione PPF non supportata (%d).\n" #. build address array -#: ../libpcsxcore/ppf.c:331 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:332 #, c-format msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "Caricata la patch PPF %d.0: %s.\n" +#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loaded SBI file: %s.\n" +msgstr "È stata caricata l'immagine del CD: %s" + #: ../libpcsxcore/psxmem.c:78 msgid "Error allocating memory!" msgstr "Si è verificato un errore durante l'allocazione della memoria!" @@ -1197,7 +1202,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante l'allocazione della memoria!" msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n" msgstr "Impossibile aprire il BIOS:\"%s\". Sto abilitando il bios HLE!\n" -#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37 +#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34 #, c-format msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n" msgstr "Avvio in corso di PCSX versione %s (%s).\n" @@ -1303,7 +1308,7 @@ msgstr "" "Threaded, veloce (con la cache)" #: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24 -#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307 +#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309 msgid "Options" msgstr "Opzioni" @@ -2463,7 +2468,7 @@ msgstr "Informazioni" #: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2483,7 +2488,7 @@ msgstr "No" #: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -2705,23 +2710,23 @@ msgstr "" "Nota: la cartella del plugin NetPlay dovrebbe essere la stessa degli altri " "plugin." -#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320 +#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %d" msgstr "*PCSX*: è stato salvato lo stato %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321 +#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %d" msgstr "" "*PCSX*: si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298 +#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %d" msgstr "*PCSX*: è stato caricato lo stato %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299 +#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %d" msgstr "" @@ -2856,8 +2861,8 @@ msgstr "Tedesco" msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1660 msgid "English" msgstr "Inglese" @@ -2905,7 +2910,7 @@ msgstr "Giapponese" msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../win32/gui/WndMain.c:213 +#: ../win32/gui/WndMain.c:215 msgid "" "Usage: pcsx [options]\n" "\toptions:\n" @@ -2916,331 +2921,331 @@ msgid "" "\t-help\t\tDisplay this message" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385 +#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387 msgid "PCSX State Format" msgstr "Formato dei salvataggi di PCSX" -#: ../win32/gui/WndMain.c:366 +#: ../win32/gui/WndMain.c:368 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %s" msgstr "*PCSX*: è stato caricato lo stato %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:367 +#: ../win32/gui/WndMain.c:369 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %s" msgstr "" "*PCSX*: si è verificato un errore durante il caricamento dello stato %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:414 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %s" msgstr "*PCSX*: è stato salvato lo stato %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:413 +#: ../win32/gui/WndMain.c:415 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %s" msgstr "" "*PCSX*: si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:483 msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios." msgstr "L'avvio del BIOS non è supportato dal bios interno HLE." -#: ../win32/gui/WndMain.c:758 +#: ../win32/gui/WndMain.c:760 msgid "Game ID" msgstr "ID del gioco" -#: ../win32/gui/WndMain.c:764 +#: ../win32/gui/WndMain.c:766 msgid "Game" msgstr "Gioco" -#: ../win32/gui/WndMain.c:946 +#: ../win32/gui/WndMain.c:948 msgid "mid link block" msgstr "mid link block" -#: ../win32/gui/WndMain.c:949 +#: ../win32/gui/WndMain.c:951 msgid "terminiting link block" msgstr "terminiting link block" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1054 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 msgid "Memcard Manager" msgstr "Gestore della memory card" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 msgid "Select Mcd" msgstr "Seleziona la memory card" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064 msgid "Format Mcd" msgstr "Formatta la memory card" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065 msgid "Reload Mcd" msgstr "Ricarica la memory card" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1064 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 msgid "-> Copy ->" msgstr "-> Copia ->" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1065 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 msgid "<- Copy <-" msgstr "<- Copia <-" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 msgid "Paste" msgstr "Incolla" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1069 msgid "<- Un/Delete" msgstr "<- Non/Elimina" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 msgid "Un/Delete ->" msgstr "Non/Elimina ->" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1072 msgid "Memory Card 1" msgstr "Memory card 1" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1071 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1073 msgid "Memory Card 2" msgstr "Memory card 2" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 msgid "Are you sure you want to paste this selection?" msgstr "Sei sicuro di voler incollare questa selezione?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Confirmation" msgstr "Conferma" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?" msgstr "Sei sicuro di voler formattare questa memory card?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1290 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1292 msgid "Cpu Config" msgstr "Configurazione della Cpu" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1295 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 msgid "Disable Xa Decoding" msgstr "Disabilita il decoding Xa" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1296 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 msgid "Sio Irq Always Enabled" msgstr "Sio irq sempre abilitato" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1299 msgid "Black && White Movies" msgstr "Filmati in bianco e nero" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 msgid "Disable Cd audio" msgstr "Disabilita cd audio" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1302 msgid "Enable Interpreter Cpu" msgstr "Abilita l'interprete della cpu" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1303 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1305 msgid "Spu Irq Always Enabled" msgstr "Spu irq sempre abilitato" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1308 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1310 msgid "Psx System Type" msgstr "Regione del sistema" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1414 msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" msgstr "" "Formato memory card della psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1417 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1419 msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)" msgstr "Memory card psx (*.mcr;*.mc)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1422 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1424 msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)" msgstr "Memory card CVSG (*.mem;*.vgs)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1427 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1429 msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)" msgstr "Memory card bleem (*.mcd)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1432 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1434 msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)" msgstr "Memory card DexDrive (*.gme)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1437 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1439 msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)" msgstr "Memory card DataDeck (*.ddf)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1483 msgid "Psx Exe Format" msgstr "Formato exe della Psx" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1518 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1520 msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" msgstr "ISO della psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1594 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 msgid "&File" msgstr "&File" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 msgid "E&xit" msgstr "E&sci" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 msgid "Run &EXE..." msgstr "Avvia &EXE..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 msgid "Run &BIOS" msgstr "Avvia &BIOS" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 msgid "Run &ISO..." msgstr "Avvia &ISO..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 msgid "Run &CD" msgstr "Avvia &CD" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 msgid "&Emulator" msgstr "&Emulatore" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 msgid "&States" msgstr "&Stati" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 msgid "S&witch ISO..." msgstr "C&ambia ISO..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 msgid "Re&set" msgstr "Re&setta" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1608 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 msgid "&Run" msgstr "&Avvia" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 msgid "&Save" msgstr "&Salva" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 msgid "&Load" msgstr "&Carica" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 msgid "&Other..." msgstr "&Altro..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 #, fuzzy msgid "Slot &9" msgstr "Slot &5" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 #, fuzzy msgid "Slot &8" msgstr "Slot &5" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 #, fuzzy msgid "Slot &7" msgstr "Slot &5" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 #, fuzzy msgid "Slot &6" msgstr "Slot &5" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 msgid "Slot &5" msgstr "Slot &5" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 msgid "Slot &4" msgstr "Slot &4" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 msgid "Slot &3" msgstr "Slot &3" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631 msgid "Slot &2" msgstr "Slot &2" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632 msgid "Slot &1" msgstr "Slot &1" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1632 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 msgid "&Configuration" msgstr "&Configurazione" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1633 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1635 msgid "Cheat &Search..." msgstr "Cerca &cheat..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1636 msgid "Ch&eat Code..." msgstr "Codice ch&eat..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1637 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1639 msgid "&Language" msgstr "&Lingua" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1662 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1664 msgid "&Memory cards..." msgstr "&Memory card..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1663 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 msgid "C&PU..." msgstr "C&PU..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 msgid "&NetPlay..." msgstr "&NetPlay..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 msgid "&Controllers..." msgstr "&Controller..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1668 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 msgid "CD-&ROM..." msgstr "CD-&ROM..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1671 msgid "&Sound..." msgstr "&Audio..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 msgid "&Graphics..." msgstr "&Video..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 msgid "&Plugins && Bios..." msgstr "&Plugin e Bios..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1676 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1675 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1677 msgid "&About..." msgstr "&Informazioni..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1863 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1865 msgid "Pcsx Msg" msgstr "Messaggio di pcsx" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1866 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1868 msgid "Error Loading Symbol" msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del simbolo" diff --git a/po/pcsx.pot b/po/pcsx.pot index 6c0fafaa..b2b163ee 100644 --- a/po/pcsx.pot +++ b/po/pcsx.pot @@ -8,11 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -64,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "Address (Hexadecimal):" msgstr "" -#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299 +#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301 msgid "Autodetect" msgstr "" @@ -182,11 +181,11 @@ msgstr "" msgid "Edit Cheat Codes" msgstr "" -#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301 +#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303 msgid "Enable Console Output" msgstr "" -#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302 +#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304 msgid "Enable Debugger" msgstr "" @@ -223,7 +222,7 @@ msgstr "" msgid "Graphics:" msgstr "" -#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305 +#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307 msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix" msgstr "" @@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "PCSX" msgstr "" -#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304 +#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306 msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix" msgstr "" @@ -516,7 +515,7 @@ msgstr "" msgid "Cheat Code:" msgstr "" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "" @@ -539,7 +538,7 @@ msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)" msgstr "" #: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525 msgid "All Files" msgstr "" @@ -711,14 +710,14 @@ msgstr "" msgid "CD ROM failed" msgstr "" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461 -#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463 +#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584 #, c-format msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD" msgstr "" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471 -#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473 +#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!" msgstr "" @@ -776,7 +775,7 @@ msgstr "" msgid "Creating memory card: %s\n" msgstr "" -#: ../gui/LnxMain.c:326 +#: ../gui/LnxMain.c:329 msgid "" " pcsx [options] [file]\n" "\toptions:\n" @@ -790,23 +789,23 @@ msgid "" "\tfile\t\tLoads file\n" msgstr "" -#: ../gui/LnxMain.c:363 +#: ../gui/LnxMain.c:365 #, c-format msgid "" "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " "without -nogui.\n" msgstr "" -#: ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/LnxMain.c:421 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "" -#: ../gui/LnxMain.c:438 +#: ../gui/LnxMain.c:440 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "" -#: ../gui/LnxMain.c:469 +#: ../gui/LnxMain.c:471 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "" @@ -815,11 +814,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746 +#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748 msgid "Title" msgstr "" -#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752 +#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754 msgid "Status" msgstr "" @@ -831,17 +830,17 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957 +#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959 msgid "Deleted" msgstr "" #: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262 -#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958 -#: ../win32/gui/WndMain.c:961 +#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../win32/gui/WndMain.c:963 msgid "Free" msgstr "" -#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962 msgid "Used" msgstr "" @@ -953,12 +952,12 @@ msgstr "" msgid "Error closing GPU plugin!" msgstr "" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "" @@ -1003,17 +1002,17 @@ msgstr "" msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "" -#: ../libpcsxcore/misc.c:409 +#: ../libpcsxcore/misc.c:410 #, c-format msgid "Error opening file: %s.\n" msgstr "" -#: ../libpcsxcore/misc.c:452 +#: ../libpcsxcore/misc.c:453 #, c-format msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n" msgstr "" -#: ../libpcsxcore/misc.c:480 +#: ../libpcsxcore/misc.c:481 msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n" msgstr "" @@ -1096,22 +1095,27 @@ msgstr "" msgid "Plugins loaded.\n" msgstr "" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:216 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:217 #, c-format msgid "Invalid PPF patch: %s.\n" msgstr "" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:292 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:293 #, c-format msgid "Unsupported PPF version (%d).\n" msgstr "" #. build address array -#: ../libpcsxcore/ppf.c:331 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:332 #, c-format msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "" +#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#, c-format +msgid "Loaded SBI file: %s.\n" +msgstr "" + #: ../libpcsxcore/psxmem.c:78 msgid "Error allocating memory!" msgstr "" @@ -1121,7 +1125,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n" msgstr "" -#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37 +#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34 #, c-format msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n" msgstr "" @@ -1206,7 +1210,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24 -#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307 +#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309 msgid "Options" msgstr "" @@ -2238,7 +2242,7 @@ msgstr "" #: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294 msgid "OK" msgstr "" @@ -2258,7 +2262,7 @@ msgstr "" #: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -2478,22 +2482,22 @@ msgid "" "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins." msgstr "" -#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320 +#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %d" msgstr "" -#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321 +#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %d" msgstr "" -#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298 +#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %d" msgstr "" -#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299 +#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %d" msgstr "" @@ -2627,8 +2631,8 @@ msgstr "" msgid "Greek" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1660 msgid "English" msgstr "" @@ -2676,7 +2680,7 @@ msgstr "" msgid "Korean" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:213 +#: ../win32/gui/WndMain.c:215 msgid "" "Usage: pcsx [options]\n" "\toptions:\n" @@ -2687,323 +2691,323 @@ msgid "" "\t-help\t\tDisplay this message" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385 +#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387 msgid "PCSX State Format" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:366 +#: ../win32/gui/WndMain.c:368 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %s" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:367 +#: ../win32/gui/WndMain.c:369 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %s" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:414 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %s" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:413 +#: ../win32/gui/WndMain.c:415 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %s" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:483 msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:758 +#: ../win32/gui/WndMain.c:760 msgid "Game ID" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:764 +#: ../win32/gui/WndMain.c:766 msgid "Game" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:946 +#: ../win32/gui/WndMain.c:948 msgid "mid link block" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:949 +#: ../win32/gui/WndMain.c:951 msgid "terminiting link block" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1054 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 msgid "Memcard Manager" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 msgid "Select Mcd" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064 msgid "Format Mcd" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065 msgid "Reload Mcd" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1064 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 msgid "-> Copy ->" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1065 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 msgid "<- Copy <-" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 msgid "Paste" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1069 msgid "<- Un/Delete" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 msgid "Un/Delete ->" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1072 msgid "Memory Card 1" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1071 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1073 msgid "Memory Card 2" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 msgid "Are you sure you want to paste this selection?" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1290 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1292 msgid "Cpu Config" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1295 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 msgid "Disable Xa Decoding" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1296 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 msgid "Sio Irq Always Enabled" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1299 msgid "Black && White Movies" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 msgid "Disable Cd audio" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1302 msgid "Enable Interpreter Cpu" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1303 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1305 msgid "Spu Irq Always Enabled" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1308 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1310 msgid "Psx System Type" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1414 msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1417 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1419 msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1422 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1424 msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1427 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1429 msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1432 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1434 msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1437 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1439 msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1483 msgid "Psx Exe Format" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1518 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1520 msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1594 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 msgid "&File" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 msgid "E&xit" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 msgid "Run &EXE..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 msgid "Run &BIOS" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 msgid "Run &ISO..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 msgid "Run &CD" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 msgid "&Emulator" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 msgid "&States" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 msgid "S&witch ISO..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 msgid "Re&set" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1608 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 msgid "&Run" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 msgid "&Save" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 msgid "&Load" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 msgid "&Other..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 msgid "Slot &9" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 msgid "Slot &8" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 msgid "Slot &7" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 msgid "Slot &6" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 msgid "Slot &5" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 msgid "Slot &4" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 msgid "Slot &3" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631 msgid "Slot &2" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632 msgid "Slot &1" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1632 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 msgid "&Configuration" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1633 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1635 msgid "Cheat &Search..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1636 msgid "Ch&eat Code..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1637 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1639 msgid "&Language" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1662 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1664 msgid "&Memory cards..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1663 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 msgid "C&PU..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 msgid "&NetPlay..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 msgid "&Controllers..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1668 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 msgid "CD-&ROM..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1671 msgid "&Sound..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 msgid "&Graphics..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 msgid "&Plugins && Bios..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1676 msgid "&Help" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1675 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1677 msgid "&About..." msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1863 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1865 msgid "Pcsx Msg" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1866 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1868 msgid "Error Loading Symbol" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a4f210ca..7e70ca0f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsx-df\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-28 23:57+0700\n" "Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n" "Language-Team: PoBRE <romhackers@gmail.com>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: ../data/pcsx.glade2.h:1 @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "<b>Tipo do sistema</b>" msgid "Address (Hexadecimal):" msgstr "Hexadecimal" -#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299 +#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301 msgid "Autodetect" msgstr "Detectar Automaticamente" @@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "_Sair" msgid "Edit Cheat Codes" msgstr "Editar Códigos de Trapaça" -#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301 +#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303 msgid "Enable Console Output" msgstr "Ativar saída no terminal" -#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302 +#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304 msgid "Enable Debugger" msgstr "Ligar debugger" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Gráficos..." msgid "Graphics:" msgstr "Gráficos:" -#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305 +#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307 msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix" msgstr "Correção para InuYasha, Sengoku Battle..." @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" msgid "PCSX" msgstr "PCSX" -#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304 +#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306 msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix" msgstr "Correção para Parasite Eve 2, Vandal Hearts..." @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Descrição da trapaça:" msgid "Cheat Code:" msgstr "Código de Trapaça:" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)" msgstr "Arquivos de trapaça do PCSX (*.cht)" #: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525 msgid "All Files" msgstr "Todos os arquivos" @@ -753,14 +753,14 @@ msgstr "Esse arquivo não parece ser um executável válido de PlayStation!" msgid "CD ROM failed" msgstr "CDROM falhou" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461 -#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463 +#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584 #, c-format msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD" msgstr "Esse CD não parece ser um CD de PlayStation!" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471 -#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473 +#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!" msgstr "Não pôde carregar o CDROM!" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Aviso" msgid "Creating memory card: %s\n" msgstr "Criando cartão de memória \"%s\"\n" -#: ../gui/LnxMain.c:326 +#: ../gui/LnxMain.c:329 #, fuzzy msgid "" " pcsx [options] [file]\n" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "" "\t-h -help\tMostra essa mensagem\n" "\t[arquivo]\t\tCarrega um arquivo.\n" -#: ../gui/LnxMain.c:363 +#: ../gui/LnxMain.c:365 #, c-format msgid "" "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " @@ -852,16 +852,16 @@ msgid "" msgstr "" "PCSX não pode ser configurado sem o GUI -- reinicie sem a opção -nogui.\n" -#: ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/LnxMain.c:421 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "Não conseguiu carregar as extensões!" -#: ../gui/LnxMain.c:438 +#: ../gui/LnxMain.c:440 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "Não pôde carregar o CD-ROM!\n" -#: ../gui/LnxMain.c:469 +#: ../gui/LnxMain.c:471 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "O emulador não pôde ser inicializado.\n" @@ -870,11 +870,11 @@ msgstr "O emulador não pôde ser inicializado.\n" msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746 +#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748 msgid "Title" msgstr "Título" -#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752 +#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -886,17 +886,17 @@ msgstr "ID" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957 +#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959 msgid "Deleted" msgstr "Apagado" #: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262 -#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958 -#: ../win32/gui/WndMain.c:961 +#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../win32/gui/WndMain.c:963 msgid "Free" msgstr "Liberado" -#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962 msgid "Used" msgstr "Usado" @@ -1008,12 +1008,12 @@ msgstr "Erro ao fechar a extensão de Controle 2!" msgid "Error closing GPU plugin!" msgstr "Erro ao fechar a extensão de GPU!" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "Carregou a imagem de CD \"%s\"." @@ -1058,17 +1058,17 @@ msgstr "" msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "CD-ROM:" -#: ../libpcsxcore/misc.c:409 +#: ../libpcsxcore/misc.c:410 #, c-format msgid "Error opening file: %s.\n" msgstr "Erro ao abrir o arquivo \"%s\"!\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:452 +#: ../libpcsxcore/misc.c:453 #, c-format msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n" msgstr "Código operacional CPE %02x desconhecido, na posição %08x.\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:480 +#: ../libpcsxcore/misc.c:481 msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n" msgstr "Esse arquivo não parece ser um arquivo válido de PSX!\n" @@ -1151,22 +1151,27 @@ msgstr "Erro ao iniciar a extensão de SPU \"%d\"!" msgid "Plugins loaded.\n" msgstr "Extensões carregadas.\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:216 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:217 #, c-format msgid "Invalid PPF patch: %s.\n" msgstr "" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:292 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:293 #, c-format msgid "Unsupported PPF version (%d).\n" msgstr "" #. build address array -#: ../libpcsxcore/ppf.c:331 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "Arquivo de estado \"%s\" carregado." +#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loaded SBI file: %s.\n" +msgstr "Carregou a imagem de CD \"%s\"." + #: ../libpcsxcore/psxmem.c:78 msgid "Error allocating memory!" msgstr "Erro ao alocar memória!" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgstr "Erro ao alocar memória!" msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n" msgstr "Não conseguiu abrir a BIOS\"%s\". Usando BIOS HLE!\n" -#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37 +#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34 #, c-format msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n" msgstr "Rodando o PCSX Versão %s (%s).\n" @@ -1262,7 +1267,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24 -#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307 +#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309 msgid "Options" msgstr "Opções" @@ -2413,7 +2418,7 @@ msgstr "Sobre" #: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2433,7 +2438,7 @@ msgstr "Não" #: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -2655,22 +2660,22 @@ msgstr "" "Observação: o diretório da extensão de jogo em rede deve ser o mesmo que " "odas outras extensões." -#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320 +#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %d" msgstr "PCSX: Estado \"%d\" salvo." -#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321 +#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %d" msgstr "PCSX: Erro ao salvar o estado \"%d\"!" -#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298 +#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %d" msgstr "PCSX: Estado \"%d\" carregado." -#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299 +#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %d" msgstr "PCSX: Erro ao carregar o estado \"%d\"!" @@ -2804,8 +2809,8 @@ msgstr "Alemão" msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1660 msgid "English" msgstr "Inglês" @@ -2854,7 +2859,7 @@ msgstr "Japonês" msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../win32/gui/WndMain.c:213 +#: ../win32/gui/WndMain.c:215 msgid "" "Usage: pcsx [options]\n" "\toptions:\n" @@ -2865,328 +2870,328 @@ msgid "" "\t-help\t\tDisplay this message" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385 +#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387 msgid "PCSX State Format" msgstr "Formato dos estados salvos do PCSX" -#: ../win32/gui/WndMain.c:366 +#: ../win32/gui/WndMain.c:368 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %s" msgstr "PCSX: Arquivo de estado \"%s\" carregado." -#: ../win32/gui/WndMain.c:367 +#: ../win32/gui/WndMain.c:369 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %s" msgstr "PCSX: Erro ao carregar o arquivo de estado \"%s\"!" -#: ../win32/gui/WndMain.c:412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:414 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %s" msgstr "PCSX: Arquivo de estado \"%s\" salvo." -#: ../win32/gui/WndMain.c:413 +#: ../win32/gui/WndMain.c:415 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %s" msgstr "PCSX: Erro ao salvar o arquivo de estado \"%s\"!" -#: ../win32/gui/WndMain.c:481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:483 msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios." msgstr "Iniciar pela BIOS não é suportado com a BIOS HLE interna." -#: ../win32/gui/WndMain.c:758 +#: ../win32/gui/WndMain.c:760 msgid "Game ID" msgstr "ID do Jogo" -#: ../win32/gui/WndMain.c:764 +#: ../win32/gui/WndMain.c:766 msgid "Game" msgstr "Jogo" -#: ../win32/gui/WndMain.c:946 +#: ../win32/gui/WndMain.c:948 msgid "mid link block" msgstr "bloco de ligação intermediário" -#: ../win32/gui/WndMain.c:949 +#: ../win32/gui/WndMain.c:951 msgid "terminiting link block" msgstr "bloco final da ligação" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1054 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 msgid "Memcard Manager" msgstr "Gerenciador de cartões de memória" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 msgid "Select Mcd" msgstr "Selecionar cartão" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064 msgid "Format Mcd" msgstr "Formatar cartão" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065 msgid "Reload Mcd" msgstr "Reiniciar cartão" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1064 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 msgid "-> Copy ->" msgstr "-> Copiar ->" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1065 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 msgid "<- Copy <-" msgstr "<- Copiar <-" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1069 msgid "<- Un/Delete" msgstr "<- Apagar/Desfazer" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 msgid "Un/Delete ->" msgstr "Apagar/Desfazer ->" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1072 msgid "Memory Card 1" msgstr "Cartão de memória 1" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1071 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1073 msgid "Memory Card 2" msgstr "Cartão de memória 2" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 msgid "Are you sure you want to paste this selection?" msgstr "Você tem certeza que quer colar o selecionado?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?" msgstr "Você tem certeza que quer formatar esse Cartão de Memória?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1290 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1292 msgid "Cpu Config" msgstr "Configuração da CPU" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1295 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 msgid "Disable Xa Decoding" msgstr "Desativar decodificação de XA" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1296 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 msgid "Sio Irq Always Enabled" msgstr "IRQ SIO sempre ativado" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1299 msgid "Black && White Movies" msgstr "Filmes em preto e branco" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 msgid "Disable Cd audio" msgstr "Desativar áudio de CD" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1302 msgid "Enable Interpreter Cpu" msgstr "Ativar interpretador da CPU" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1303 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1305 msgid "Spu Irq Always Enabled" msgstr "IRQ da SPU sempre ligada" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1308 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1310 msgid "Psx System Type" msgstr "Tipo de sistema do PSX" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1414 msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" msgstr "Qualquer formato (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1417 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1419 msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)" msgstr "Cartão de memória binário (*.mcr;*.mc)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1422 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1424 msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)" msgstr "Cartão de memória do CVGS (*.mem;*.vgs)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1427 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1429 msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)" msgstr "Cartão de memória do Bleem (*.mcd)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1432 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1434 msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)" msgstr "Cartão de memória do DexDrive (*.gme)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1437 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1439 msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)" msgstr "Cartão de memória do DataDeck (*.ddf)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1483 msgid "Psx Exe Format" msgstr "Formato executável do PSX" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1518 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1520 msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" msgstr "Imagens de CD (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1594 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 msgid "E&xit" msgstr "&Sair" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 msgid "Run &EXE..." msgstr "Rodar &EXE..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 msgid "Run &BIOS" msgstr "Iniciar pela &BIOS" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 msgid "Run &ISO..." msgstr "Rodar &imagem de CD..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 msgid "Run &CD" msgstr "Rodar &CD" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 msgid "&Emulator" msgstr "&Emulador" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 msgid "&States" msgstr "&Estados" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 msgid "S&witch ISO..." msgstr "T&rocar de imagem de CD..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 msgid "Re&set" msgstr "Re&iniciar" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1608 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 msgid "&Run" msgstr "&Executar" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 msgid "&Save" msgstr "&Salvar" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 msgid "&Load" msgstr "&Carregar" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 msgid "&Other..." msgstr "&Outros..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 #, fuzzy msgid "Slot &9" msgstr "Unidade &5" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 #, fuzzy msgid "Slot &8" msgstr "Unidade &5" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 #, fuzzy msgid "Slot &7" msgstr "Unidade &5" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 #, fuzzy msgid "Slot &6" msgstr "Unidade &5" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 msgid "Slot &5" msgstr "Unidade &5" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 msgid "Slot &4" msgstr "Unidade &4" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 msgid "Slot &3" msgstr "Unidade &3" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631 msgid "Slot &2" msgstr "Unidade &2" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632 msgid "Slot &1" msgstr "Unidade &1" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1632 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuração" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1633 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1635 msgid "Cheat &Search..." msgstr "Procurar por &trapaça..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1636 msgid "Ch&eat Code..." msgstr "&Código de trapaça..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1637 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1639 msgid "&Language" msgstr "&Linguagem" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1662 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1664 msgid "&Memory cards..." msgstr "&Cartões de memória..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1663 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 msgid "C&PU..." msgstr "C&PU..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 msgid "&NetPlay..." msgstr "&Jogo em rede..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 msgid "&Controllers..." msgstr "&Controles..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1668 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 msgid "CD-&ROM..." msgstr "CD&ROM..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1671 msgid "&Sound..." msgstr "Á&udio..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 msgid "&Graphics..." msgstr "&Gráficos..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 msgid "&Plugins && Bios..." msgstr "&Extensões e BIOS..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1676 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1675 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1677 msgid "&About..." msgstr "&Sobre..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1863 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1865 msgid "Pcsx Msg" msgstr "Mensagens do PCSX" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1866 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1868 msgid "Error Loading Symbol" msgstr "Erro ao carregar símbolo" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 1560d1ad..1044d119 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-28 16:44+0400\n" "Last-Translator: Blade_Arma <edgbla@yandex.ru>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "<b>Тип системы</b>" msgid "Address (Hexadecimal):" msgstr "Адрес (шестнадцатиричный):" -#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299 +#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301 msgid "Autodetect" msgstr "Авто-определение" @@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "Выход" msgid "Edit Cheat Codes" msgstr "Редактировать чит код" -#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301 +#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303 msgid "Enable Console Output" msgstr "Включить вывод в консоль" -#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302 +#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304 msgid "Enable Debugger" msgstr "Включить отладчик" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Графика..." msgid "Graphics:" msgstr "Графика:" -#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305 +#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307 msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix" msgstr "Исправление для InuYasha Sengoku Battle" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Создать" msgid "PCSX" msgstr "PCSX" -#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304 +#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306 msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix" msgstr "Исправление для Parasite Eve 2 и Vandal Hearts" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Описание чита:" msgid "Cheat Code:" msgstr "Чит код:" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -554,7 +554,7 @@ msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)" msgstr "Файлы читов PCSX (*.cht)" #: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525 msgid "All Files" msgstr "Все файлы" @@ -726,14 +726,14 @@ msgstr "Файл не является запускным файлом PlayStati msgid "CD ROM failed" msgstr "Ошибка CD-привода" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461 -#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463 +#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584 #, c-format msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD" msgstr "Установленный CD-диск не является диском PlayStation" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471 -#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473 +#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!" msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Сообщение" msgid "Creating memory card: %s\n" msgstr "Создание карты памяти: %s\n" -#: ../gui/LnxMain.c:326 +#: ../gui/LnxMain.c:329 msgid "" " pcsx [options] [file]\n" "\toptions:\n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "" "\t-h -help\tПоказать это сообщение\n" "\tfile\t\tЗагрузить файл\n" -#: ../gui/LnxMain.c:363 +#: ../gui/LnxMain.c:365 #, c-format msgid "" "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " @@ -826,16 +826,16 @@ msgstr "" "PCSX не может быть настроен без использования графического интерфейса -- " "необходимо перезапустить эмулятор без опции -nogui.\n" -#: ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/LnxMain.c:421 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "Ошибка загрузки плагинов!" -#: ../gui/LnxMain.c:438 +#: ../gui/LnxMain.c:440 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!\n" -#: ../gui/LnxMain.c:469 +#: ../gui/LnxMain.c:471 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "Ошибка инициализации эмулятора.\n" @@ -844,11 +844,11 @@ msgstr "Ошибка инициализации эмулятора.\n" msgid "Icon" msgstr "Иконка" -#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746 +#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748 msgid "Title" msgstr "Название" -#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752 +#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -860,17 +860,17 @@ msgstr "Идентификатор" msgid "Name" msgstr "Название" -#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957 +#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959 msgid "Deleted" msgstr "Удалено" #: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262 -#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958 -#: ../win32/gui/WndMain.c:961 +#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../win32/gui/WndMain.c:963 msgid "Free" msgstr "Свободно" -#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962 msgid "Used" msgstr "Использовано" @@ -983,12 +983,12 @@ msgstr "Ошибка при закрытии PAD2 плагина!" msgid "Error closing GPU plugin!" msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина!" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "Трек %.2d (%s) - Начало %.2d:%.2d:%.2d, Длина %.2d:%.2d:%.2d\n" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "Загружен образ CD: %s" @@ -1033,17 +1033,17 @@ msgstr "Метка CD диска: %.32s\n" msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "Идентификатор CD диска: %.9s\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:409 +#: ../libpcsxcore/misc.c:410 #, c-format msgid "Error opening file: %s.\n" msgstr "Ошибка открытия файла: %s.\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:452 +#: ../libpcsxcore/misc.c:453 #, c-format msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n" msgstr "Неизвестный опкод CPE %02x по адресу %08x.\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:480 +#: ../libpcsxcore/misc.c:481 msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n" msgstr "This file does not appear to be a valid PSX file.\n" @@ -1126,22 +1126,27 @@ msgstr "Ошибка инициализации SIO1 плагина: %d" msgid "Plugins loaded.\n" msgstr "Плагины загружены.\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:216 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:217 #, c-format msgid "Invalid PPF patch: %s.\n" msgstr "Неверный PPF патч: %s。\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:292 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:293 #, c-format msgid "Unsupported PPF version (%d).\n" msgstr "Неподдерживаемая версия PPF(%d).\n" #. build address array -#: ../libpcsxcore/ppf.c:331 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:332 #, c-format msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "Загружен PPF %d.0 патч: %s。\n" +#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loaded SBI file: %s.\n" +msgstr "Загружен образ CD: %s" + #: ../libpcsxcore/psxmem.c:78 msgid "Error allocating memory!" msgstr "Ошибка выделения памяти!" @@ -1151,7 +1156,7 @@ msgstr "Ошибка выделения памяти!" msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n" msgstr "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n" -#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37 +#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34 #, c-format msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n" msgstr "Запуск PCSX версии %s (%s) 執行中。\n" @@ -1255,7 +1260,7 @@ msgstr "" "В отдельном потоке - (Кеширование)" #: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24 -#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307 +#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309 msgid "Options" msgstr "Опции" @@ -2357,7 +2362,7 @@ msgstr "О PCSX" #: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294 msgid "OK" msgstr "Ок" @@ -2377,7 +2382,7 @@ msgstr "Нет" #: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -2599,22 +2604,22 @@ msgstr "" "Внимание! NetPlay плагин должен находится в том же каталоге что и остальные " "плагины." -#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320 +#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %d" msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321 +#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %d" msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298 +#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %d" msgstr "PCSX*: Состояние загружено %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299 +#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %d" msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %d" @@ -2748,8 +2753,8 @@ msgstr "Немецкий" msgid "Greek" msgstr "Греческий" -#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1660 msgid "English" msgstr "Английский" @@ -2797,7 +2802,7 @@ msgstr "Японский" msgid "Korean" msgstr "Корейский" -#: ../win32/gui/WndMain.c:213 +#: ../win32/gui/WndMain.c:215 msgid "" "Usage: pcsx [options]\n" "\toptions:\n" @@ -2808,326 +2813,326 @@ msgid "" "\t-help\t\tDisplay this message" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385 +#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387 msgid "PCSX State Format" msgstr "Формат состояния PCSX" -#: ../win32/gui/WndMain.c:366 +#: ../win32/gui/WndMain.c:368 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %s" msgstr "*PCSX*: Состояние загружено %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:367 +#: ../win32/gui/WndMain.c:369 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %s" msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:414 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %s" msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:413 +#: ../win32/gui/WndMain.c:415 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %s" msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:483 msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios." msgstr "" "Стандартная оболочка, позволяющая управлять картами памяти и проигрывать DA " "музыку, при использовании HLE-биоса недоступна." -#: ../win32/gui/WndMain.c:758 +#: ../win32/gui/WndMain.c:760 msgid "Game ID" msgstr "Идентификатор игры" -#: ../win32/gui/WndMain.c:764 +#: ../win32/gui/WndMain.c:766 msgid "Game" msgstr "Игра" -#: ../win32/gui/WndMain.c:946 +#: ../win32/gui/WndMain.c:948 msgid "mid link block" msgstr "соединительный блок" -#: ../win32/gui/WndMain.c:949 +#: ../win32/gui/WndMain.c:951 msgid "terminiting link block" msgstr "завершающий соединительный блок" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1054 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 msgid "Memcard Manager" msgstr "Менеджер карт памяти" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 msgid "Select Mcd" msgstr "Выбрать" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064 msgid "Format Mcd" msgstr "Форматировать" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065 msgid "Reload Mcd" msgstr "Перезагрузить" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1064 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 msgid "-> Copy ->" msgstr "-> Копировать ->" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1065 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 msgid "<- Copy <-" msgstr "<- Копировать <-" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1069 msgid "<- Un/Delete" msgstr "<- Восстановить блок" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 msgid "Un/Delete ->" msgstr "Восстановить блок ->" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1072 msgid "Memory Card 1" msgstr "Карта памяти 1" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1071 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1073 msgid "Memory Card 2" msgstr "Карта памяти 2" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 msgid "Are you sure you want to paste this selection?" msgstr "Вы уверены в том, что хотите вставить выделенное?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?" msgstr "Вы уверены в том, что хотите отформатировать карту памяти?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1290 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1292 msgid "Cpu Config" msgstr "Настройка ЦПУ" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1295 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 msgid "Disable Xa Decoding" msgstr "Отключить декодирование XA" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1296 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 msgid "Sio Irq Always Enabled" msgstr "Удерживание линии прерывания SIO" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1299 msgid "Black && White Movies" msgstr "Чёрно-белые заставки" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 msgid "Disable Cd audio" msgstr "Выключить CD музыку" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1302 msgid "Enable Interpreter Cpu" msgstr "Включить интерпретатор ЦПУ" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1303 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1305 msgid "Spu Irq Always Enabled" msgstr "Удерживание линии прерывания SPU" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1308 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1310 msgid "Psx System Type" msgstr "Тип системы psx" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1414 msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" msgstr "Форматы карт памяти psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1417 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1419 msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)" msgstr "Карта памяти psx (*.mcr;*.mc)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1422 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1424 msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)" msgstr "Карта памяти CVGS (*.mem;*.vgs)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1427 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1429 msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)" msgstr "Карта памяти Bleem (*.mcd)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1432 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1434 msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)" msgstr "Карта памяти DexDrive (*.gme)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1437 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1439 msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)" msgstr "Карта памяти DataDeck (*.ddf)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1483 msgid "Psx Exe Format" msgstr "Psx exe формат" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1518 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1520 msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" msgstr "Образы диска psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1594 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 msgid "&File" msgstr "Файл(&F)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 msgid "E&xit" msgstr "Выход(&X)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 msgid "Run &EXE..." msgstr "Запустить EXE" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 msgid "Run &BIOS" msgstr "Запустить BIOS" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 msgid "Run &ISO..." msgstr "Запустить ISO" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 msgid "Run &CD" msgstr "Запустить CD" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 msgid "&Emulator" msgstr "Эмулятор(&E)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 msgid "&States" msgstr "Состояния(&S)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 msgid "S&witch ISO..." msgstr "Изменить ISO(&W)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 msgid "Re&set" msgstr "Сброс(&S)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1608 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 msgid "&Run" msgstr "Старт(&R)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 msgid "&Save" msgstr "Сохранить(&S)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 msgid "&Load" msgstr "Загрузить(&L)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 msgid "&Other..." msgstr "Другой(&O)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 msgid "Slot &9" msgstr "Слот &9" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 msgid "Slot &8" msgstr "Слот &8" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 msgid "Slot &7" msgstr "Слот &7" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 msgid "Slot &6" msgstr "Слот &6" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 msgid "Slot &5" msgstr "Слот 5(&5)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 msgid "Slot &4" msgstr "Слот 4(&4)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 msgid "Slot &3" msgstr "Слот 3(&3)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631 msgid "Slot &2" msgstr "Слот 2(&2)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632 msgid "Slot &1" msgstr "Слот 1(&1)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1632 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 msgid "&Configuration" msgstr "Настройка(&C)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1633 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1635 msgid "Cheat &Search..." msgstr "Поиск читов...(&S)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1636 msgid "Ch&eat Code..." msgstr "Чит код...(&E)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1637 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1639 msgid "&Language" msgstr "Язык(&L)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1662 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1664 msgid "&Memory cards..." msgstr "Карты памяти(&M)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1663 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 msgid "C&PU..." msgstr "ЦПУ(&P)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 msgid "&NetPlay..." msgstr "Сетевая игра..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 msgid "&Controllers..." msgstr "Управление..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1668 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 msgid "CD-&ROM..." msgstr "CD-привод(&R)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1671 msgid "&Sound..." msgstr "Звук..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 msgid "&Graphics..." msgstr "Графика..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 msgid "&Plugins && Bios..." msgstr "Плагины и биос(&P)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1676 msgid "&Help" msgstr "Помощь(&H)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1675 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1677 msgid "&About..." msgstr "О(&A)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1863 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1865 msgid "Pcsx Msg" msgstr "Сообщение pcsx" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1866 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1868 msgid "Error Loading Symbol" msgstr "Ошибка загрузки символа" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d1cda55b..4de95fc2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-09 15:28+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-12 23:38+0700\n" "Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <whistler@openoffice.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" #: ../data/pcsx.glade2.h:1 msgid "" @@ -62,11 +62,13 @@ msgstr "<b>插件</b>" msgid "<b>System Type</b>" msgstr "<b>系统类型</b>" -#: ../data/pcsx.glade2.h:13 ../gui/DebugMemory.c:188 +#: ../data/pcsx.glade2.h:13 +#: ../gui/DebugMemory.c:188 msgid "Address (Hexadecimal):" msgstr "地址 (十六进制):" -#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299 +#: ../data/pcsx.glade2.h:14 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1301 msgid "Autodetect" msgstr "自动检测" @@ -94,7 +96,9 @@ msgstr "控制器(_O)..." msgid "Chea_t" msgstr "作弊码(_T)" -#: ../data/pcsx.glade2.h:21 ../gui/Cheat.c:1129 ../win32/gui/CheatDlg.c:678 +#: ../data/pcsx.glade2.h:21 +#: ../gui/Cheat.c:1129 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678 msgid "Cheat Search" msgstr "查找作弊码" @@ -122,11 +126,13 @@ msgstr "配置记忆卡" msgid "Configure NetPlay" msgstr "配置联网游戏" -#: ../data/pcsx.glade2.h:28 ../gui/ConfDlg.c:112 +#: ../data/pcsx.glade2.h:28 +#: ../gui/ConfDlg.c:112 msgid "Configure PCSX" msgstr "配置 PCSX" -#: ../data/pcsx.glade2.h:29 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6 +#: ../data/pcsx.glade2.h:29 +#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6 msgid "Configure Sound" msgstr "配置音频" @@ -154,11 +160,13 @@ msgstr "控制器..." msgid "Copy" msgstr "复制" -#: ../data/pcsx.glade2.h:36 ../win32/gui/CheatDlg.c:683 +#: ../data/pcsx.glade2.h:36 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 msgid "Data Base:" msgstr "数据基:" -#: ../data/pcsx.glade2.h:37 ../win32/gui/CheatDlg.c:681 +#: ../data/pcsx.glade2.h:37 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 msgid "Data Type:" msgstr "数据类型:" @@ -182,15 +190,18 @@ msgstr "禁用 XA 解码" msgid "E_xit" msgstr "退出(_X)" -#: ../data/pcsx.glade2.h:43 ../win32/gui/CheatDlg.c:166 +#: ../data/pcsx.glade2.h:43 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166 msgid "Edit Cheat Codes" msgstr "编辑作弊码" -#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301 +#: ../data/pcsx.glade2.h:44 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1303 msgid "Enable Console Output" msgstr "启用控制台输出" -#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302 +#: ../data/pcsx.glade2.h:45 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1304 msgid "Enable Debugger" msgstr "启用调试器" @@ -224,7 +235,8 @@ msgstr "" msgid "Format" msgstr "格式化" -#: ../data/pcsx.glade2.h:57 ../win32/gui/CheatDlg.c:504 +#: ../data/pcsx.glade2.h:57 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504 msgid "Freeze" msgstr "固定" @@ -236,7 +248,8 @@ msgstr "图像..." msgid "Graphics:" msgstr "图像:" -#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305 +#: ../data/pcsx.glade2.h:60 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1307 msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix" msgstr "InuYasha Sengoku Battle 修正" @@ -244,7 +257,8 @@ msgstr "InuYasha Sengoku Battle 修正" msgid "Memcards..." msgstr "记忆卡..." -#: ../data/pcsx.glade2.h:62 ../gui/DebugMemory.c:103 +#: ../data/pcsx.glade2.h:62 +#: ../gui/DebugMemory.c:103 msgid "Memory Dump" msgstr "内存转储" @@ -252,7 +266,8 @@ msgstr "内存转储" msgid "Memory _Dump" msgstr "内存转储(_D)" -#: ../data/pcsx.glade2.h:64 ../win32/gui/CheatDlg.c:595 +#: ../data/pcsx.glade2.h:64 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595 msgid "Modify" msgstr "修改" @@ -272,7 +287,8 @@ msgstr "新建" msgid "PCSX" msgstr "PCSX" -#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304 +#: ../data/pcsx.glade2.h:69 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1306 msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix" msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 修正" @@ -316,7 +332,8 @@ msgstr "运行 _EXE..." msgid "Run _ISO..." msgstr "运行 _ISO..." -#: ../data/pcsx.glade2.h:80 ../gui/Plugin.c:239 +#: ../data/pcsx.glade2.h:80 +#: ../gui/Plugin.c:239 #, c-format msgid "SIO IRQ Always Enabled" msgstr "SIO IRQ 总是启用" @@ -333,7 +350,8 @@ msgstr "更换 ISO(_W)..." msgid "Search" msgstr "查找" -#: ../data/pcsx.glade2.h:84 ../win32/gui/CheatDlg.c:680 +#: ../data/pcsx.glade2.h:84 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680 msgid "Search For:" msgstr "查找:" @@ -397,7 +415,8 @@ msgstr "更换 ISO 光盘镜像" msgid "Switch ISO..." msgstr "更换 ISO..." -#: ../data/pcsx.glade2.h:100 ../win32/gui/CheatDlg.c:684 +#: ../data/pcsx.glade2.h:100 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 msgid "To:" msgstr "到:" @@ -405,8 +424,11 @@ msgstr "到:" msgid "Un/Delete" msgstr "删除/恢复" -#: ../data/pcsx.glade2.h:102 ../gui/Cheat.c:647 ../win32/gui/CheatDlg.c:506 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 ../win32/gui/CheatDlg.c:682 +#: ../data/pcsx.glade2.h:102 +#: ../gui/Cheat.c:647 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 msgid "Value:" msgstr "值:" @@ -498,33 +520,17 @@ msgstr "" #: ../gui/AboutDlg.c:77 msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version.\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA." msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version.\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA." #: ../gui/AboutDlg.c:100 msgid "translator-credits" @@ -534,30 +540,39 @@ msgstr "Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>" msgid "A PlayStation emulator." msgstr "一个 PlayStation 模拟器。" -#: ../gui/Cheat.c:109 ../win32/gui/CheatDlg.c:116 +#: ../gui/Cheat.c:109 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116 msgid "Add New Cheat" msgstr "添加新作弊码" -#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202 +#: ../gui/Cheat.c:117 +#: ../gui/Cheat.c:202 msgid "Cheat Description:" msgstr "作弊码描述:" -#: ../gui/Cheat.c:125 ../gui/Cheat.c:211 ../win32/gui/CheatDlg.c:68 +#: ../gui/Cheat.c:125 +#: ../gui/Cheat.c:211 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:118 msgid "Cheat Code:" msgstr "作弊码:" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/Cheat.c:155 +#: ../gui/Cheat.c:251 +#: ../gui/LnxMain.c:421 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "错误" -#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../win32/gui/CheatDlg.c:91 +#: ../gui/Cheat.c:155 +#: ../gui/Cheat.c:251 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:132 msgid "Invalid cheat code!" msgstr "非法作弊码!" -#: ../gui/Cheat.c:194 ../win32/gui/CheatDlg.c:66 +#: ../gui/Cheat.c:194 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66 msgid "Edit Cheat" msgstr "编辑作弊码" @@ -565,12 +580,16 @@ msgstr "编辑作弊码" msgid "Open Cheat File" msgstr "打开作弊码文件" -#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356 +#: ../gui/Cheat.c:316 +#: ../gui/Cheat.c:356 msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)" msgstr "PCSX 作弊码文件 (*.cht)" -#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523 +#: ../gui/Cheat.c:321 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:446 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:587 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1525 msgid "All Files" msgstr "所有文件" @@ -582,8 +601,11 @@ msgstr "保存作弊码文件" msgid "All Files (*.*)" msgstr "所有文件 (*.*)" -#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104 -#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259 +#: ../gui/Cheat.c:394 +#: ../gui/Cheat.c:1124 +#: ../gui/ConfDlg.c:104 +#: ../gui/ConfDlg.c:200 +#: ../gui/DebugMemory.c:259 msgid "Error: Glade interface could not be loaded!" msgstr "错误:无法加载 Glade 界面!" @@ -595,35 +617,42 @@ msgstr "作弊码" msgid "Enable" msgstr "启用" -#: ../gui/Cheat.c:413 ../win32/gui/CheatDlg.c:185 +#: ../gui/Cheat.c:413 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ../gui/Cheat.c:543 ../win32/gui/CheatDlg.c:457 +#: ../gui/Cheat.c:543 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457 msgid "Too many addresses found." msgstr "找到过多的地址。" -#: ../gui/Cheat.c:552 ../win32/gui/CheatDlg.c:466 +#: ../gui/Cheat.c:552 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466 #, c-format msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)" msgstr "%.8X 当前值: %u (%.2X), 前次值: %u (%.2X)" -#: ../gui/Cheat.c:557 ../win32/gui/CheatDlg.c:471 +#: ../gui/Cheat.c:557 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471 #, c-format msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)" msgstr "%.8X 当前值: %u (%.4X), 前次值: %u (%.4X)" -#: ../gui/Cheat.c:562 ../win32/gui/CheatDlg.c:476 +#: ../gui/Cheat.c:562 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476 #, c-format msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)" msgstr "%.8X 当前值: %u (%.8X), 前次值: %u (%.8X)" -#: ../gui/Cheat.c:577 ../win32/gui/CheatDlg.c:492 +#: ../gui/Cheat.c:577 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492 #, c-format msgid "Founded Addresses: %d" msgstr "找到地址个数: %d" -#: ../gui/Cheat.c:585 ../win32/gui/CheatDlg.c:448 +#: ../gui/Cheat.c:585 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448 msgid "Enter the values and start your search." msgstr "输入数值并开始查找。" @@ -631,7 +660,9 @@ msgstr "输入数值并开始查找。" msgid "Freeze value" msgstr "固定数值" -#: ../gui/Cheat.c:636 ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117 +#: ../gui/Cheat.c:636 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117 msgid "Description:" msgstr "描述:" @@ -652,13 +683,19 @@ msgstr "查找结果" #. disabled widgets #. TODO If combo screen hasn't been opened and the user chooses the menu config option, confs.Combo will be null and cause a segfault #. printf("Configuring plugin %s\n", filename); -#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279 -#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355 +#: ../gui/ConfDlg.c:237 +#: ../gui/ConfDlg.c:258 +#: ../gui/ConfDlg.c:279 +#: ../gui/ConfDlg.c:300 +#: ../gui/ConfDlg.c:355 msgid "No configuration required" msgstr "不需要配置" -#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279 -#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355 +#: ../gui/ConfDlg.c:237 +#: ../gui/ConfDlg.c:258 +#: ../gui/ConfDlg.c:279 +#: ../gui/ConfDlg.c:300 +#: ../gui/ConfDlg.c:355 msgid "This plugin doesn't need to be configured." msgstr "此插件需要被配置。" @@ -667,7 +704,9 @@ msgstr "此插件需要被配置。" msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n" msgstr "无法打开 BIOS 目录: \"%s\"\n" -#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168 +#: ../gui/ConfDlg.c:611 +#: ../gui/ConfDlg.c:704 +#: ../gui/LnxMain.c:168 #, c-format msgid "Could not open directory: '%s'\n" msgstr "无法打开目录: \"%s\"\n" @@ -738,23 +777,31 @@ msgstr "不是一个合法的 PSX 文件" msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable" msgstr "此文件不是一个合法的 PlayStation 可执行文件" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:649 msgid "CD ROM failed" msgstr "CD-ROM 失败" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461 -#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:649 +#: ../win32/gui/WndMain.c:463 +#: ../win32/gui/WndMain.c:515 +#: ../win32/gui/WndMain.c:584 #, c-format msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD" msgstr "此光盘不是一张合法的 PlayStation 光盘。" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471 -#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:660 +#: ../win32/gui/WndMain.c:473 +#: ../win32/gui/WndMain.c:525 +#: ../win32/gui/WndMain.c:594 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!" msgstr "无法加载光盘!" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:660 msgid "The CD-ROM could not be loaded" msgstr "无法加载 CD-ROM" @@ -794,7 +841,8 @@ msgstr "已保存存档 %s" msgid "Error saving state %s!" msgstr "保存存档 %s 时出错。" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 ../gui/Gtk2Gui.c:892 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:892 msgid "Select State File" msgstr "选择存档文件" @@ -807,7 +855,7 @@ msgstr "警告" msgid "Creating memory card: %s\n" msgstr "建立记忆卡: %s\n" -#: ../gui/LnxMain.c:326 +#: ../gui/LnxMain.c:329 msgid "" " pcsx [options] [file]\n" "\toptions:\n" @@ -831,23 +879,21 @@ msgstr "" "\t-h -help\t显示此信息\n" "\t文件\t\t加载文件\n" -#: ../gui/LnxMain.c:363 +#: ../gui/LnxMain.c:365 #, c-format -msgid "" -"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " -"without -nogui.\n" +msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n" msgstr "PCSX 不能在字符界面下配置 -- 请不使用 -nogui 参数重新启动程序\n" -#: ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/LnxMain.c:421 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "加载插件失败!" -#: ../gui/LnxMain.c:438 +#: ../gui/LnxMain.c:440 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "无法加载光盘。\n" -#: ../gui/LnxMain.c:469 +#: ../gui/LnxMain.c:471 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "无法初始化 PS 模拟器。\n" @@ -856,11 +902,13 @@ msgstr "无法初始化 PS 模拟器。\n" msgid "Icon" msgstr "图标" -#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746 +#: ../gui/MemcardDlg.c:62 +#: ../win32/gui/WndMain.c:748 msgid "Title" msgstr "标题" -#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752 +#: ../gui/MemcardDlg.c:68 +#: ../win32/gui/WndMain.c:754 msgid "Status" msgstr "状态" @@ -872,17 +920,24 @@ msgstr "ID" msgid "Name" msgstr "名称" -#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957 +#: ../gui/MemcardDlg.c:155 +#: ../gui/MemcardDlg.c:260 +#: ../win32/gui/WndMain.c:959 msgid "Deleted" msgstr "已删除" -#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262 -#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958 -#: ../win32/gui/WndMain.c:961 +#: ../gui/MemcardDlg.c:157 +#: ../gui/MemcardDlg.c:161 +#: ../gui/MemcardDlg.c:262 +#: ../gui/MemcardDlg.c:266 +#: ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../win32/gui/WndMain.c:963 msgid "Free" msgstr "空闲" -#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../gui/MemcardDlg.c:159 +#: ../gui/MemcardDlg.c:264 +#: ../win32/gui/WndMain.c:962 msgid "Used" msgstr "已使用" @@ -896,9 +951,7 @@ msgid "Format this Memory Card?" msgstr "格式化此记忆卡?" #: ../gui/MemcardDlg.c:366 -msgid "" -"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data " -"overwritten." +msgid "If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data overwritten." msgstr "如果您选择格式化记忆卡,记忆卡将被清空,并且任何现有数据都将被覆盖。" #: ../gui/MemcardDlg.c:369 @@ -920,9 +973,7 @@ msgid "No free space on memory card" msgstr "记忆卡无空余位置" #: ../gui/MemcardDlg.c:504 -msgid "" -"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a " -"slot first." +msgid "There are no free slots available on the target memory card. Please delete a slot first." msgstr "目标记忆卡上无空余位置。请先删除一个存档。" #: ../gui/MemcardDlg.c:667 @@ -994,12 +1045,12 @@ msgstr "无法关闭 \"控制器 2\" 插件!" msgid "Error closing GPU plugin!" msgstr "无法关闭 GPU 插件!" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "音轨 %.2d (%s) - 起始位置 %.2d:%.2d:%.2d, 长度 %.2d:%.2d:%.2d\n" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "已加载 CD 镜像: %s" @@ -1014,7 +1065,8 @@ msgstr "作弊码已加载: %s\n" msgid "Cheats saved to: %s\n" msgstr "作弊码己保存: %s\n" -#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443 +#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 +#: ../libpcsxcore/cheat.c:443 msgid "(Untitled)" msgstr "(未命名)" @@ -1044,17 +1096,17 @@ msgstr "CD-ROM 卷标: %.32s\n" msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "CD-ROM ID: %.9s\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:409 +#: ../libpcsxcore/misc.c:410 #, c-format msgid "Error opening file: %s.\n" msgstr "打开文件错误: %s。\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:452 +#: ../libpcsxcore/misc.c:453 #, c-format msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n" msgstr "未知 CPE 指令码 %02x 位于 %08x。\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:480 +#: ../libpcsxcore/misc.c:481 msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n" msgstr "此文件不是一个合法的 PSX 文件。\n" @@ -1137,22 +1189,27 @@ msgstr "SIO1 插件初始化错误: %d" msgid "Plugins loaded.\n" msgstr "插件已加载。\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:216 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:217 #, c-format msgid "Invalid PPF patch: %s.\n" msgstr "非法 PPF 补丁: %s。\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:292 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:293 #, c-format msgid "Unsupported PPF version (%d).\n" msgstr "不支持的 PPF 补丁版本 (%d)。\n" #. build address array -#: ../libpcsxcore/ppf.c:331 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:332 #, c-format msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "已加载 PPF %d.0 补丁文件: %s。\n" +#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#, c-format +msgid "Loaded SBI file: %s.\n" +msgstr "已加载 SBI 文件: %s。\n" + #: ../libpcsxcore/psxmem.c:78 msgid "Error allocating memory!" msgstr "分配内存错误!" @@ -1162,7 +1219,7 @@ msgstr "分配内存错误!" msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n" msgstr "无法打开 BIOS: \"%s\"。使用内部 HLE Bios。\n" -#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37 +#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34 #, c-format msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n" msgstr "正在运行 PCSX 版本 %s (%s)。\n" @@ -1265,7 +1322,8 @@ msgstr "" "多线程 - 较快 (使用缓存)" #: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24 -#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307 +#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1309 msgid "Options" msgstr "选项" @@ -1381,62 +1439,76 @@ msgstr "右摇杆下方向" msgid "R-Stick Up" msgstr "右摇杆上方向" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 msgid "Centered" msgstr "居中" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 msgid "Up" msgstr "上" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 msgid "Right" msgstr "右方向键" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 msgid "Rightup" msgstr "右上" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 msgid "Down" msgstr "下" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 msgid "Rightdown" msgstr "右下" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 msgid "Left" msgstr "左" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 msgid "Leftup" msgstr "左上" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:102 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:141 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:102 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:141 msgid "Leftdown" msgstr "左下" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:106 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:145 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:106 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:145 #, c-format msgid "Joystick: Button %d" msgstr "手柄: 按钮 %d" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:110 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:149 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:110 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:149 #, c-format msgid "Joystick: Axis %d%c" msgstr "手柄: 轴 %d%c" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:115 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:154 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:115 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:154 #, c-format msgid "Joystick: Hat %d %s" msgstr "Joystick: 操纵杆 %d %s" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:130 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:169 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:130 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:169 msgid "Keyboard:" msgstr "键盘:" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:134 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:173 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:134 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:173 msgid "(Not Set)" msgstr "(未设定)" @@ -1449,11 +1521,13 @@ msgstr "无" msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration" msgstr "手柄/键盘输入配置" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:590 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:610 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:590 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:610 msgid "Key" msgstr "按钮" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:596 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:616 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:596 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:616 msgid "Button" msgstr "按键" @@ -1520,8 +1594,7 @@ msgid "Copy PC IP to Clipboard" msgstr "将本机 IP 复制到剪贴板" #: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:3 -msgid "" -"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)." +msgid "Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)." msgstr "如非必要,请勿改动 (必须在两端都要改动)。" #: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:4 @@ -1536,11 +1609,9 @@ msgstr "端口号" msgid "" "Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n" "\n" -"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and " -"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n" +"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n" "\n" -"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in " -"the IP Address Control." +"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in the IP Address Control." msgstr "" "请在此选择作为服务器 (玩家 1) 还是作为客户端 (玩家 2) 来运行。\n" "\n" @@ -1556,7 +1627,8 @@ msgstr "服务器 (玩家 1)" msgid "Start Game" msgstr "开始游戏" -#: ../plugins/dfnet/gui.c:30 ../plugins/dfnet/gui.c:112 +#: ../plugins/dfnet/gui.c:30 +#: ../plugins/dfnet/gui.c:112 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616 msgid "NetPlay" msgstr "联网游戏" @@ -2354,10 +2426,14 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "关于 PCSX" -#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292 +#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 +#: ../win32/gui/AboutDlg.c:52 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:119 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1294 msgid "OK" msgstr "确定" @@ -2365,19 +2441,24 @@ msgstr "确定" msgid "PCSX EMU\n" msgstr "PCSX 模拟器\n" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:270 msgid "Yes" msgstr "是" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:270 msgid "No" msgstr "否" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:120 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1295 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -2413,7 +2494,8 @@ msgstr "关闭(&C)" msgid "Enabled" msgstr "启用" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:311 msgid "PCSX Cheat Code Files" msgstr "PCSX 作弊码文件" @@ -2457,7 +2539,8 @@ msgstr "无改变" msgid "No addresses found." msgstr "未找到地址。" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596 msgid "Address:" msgstr "地址:" @@ -2570,21 +2653,30 @@ msgstr "设置 BIOS 目录" msgid "Set Plugins Directory" msgstr "设置插件目录" -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617 msgid "Configure..." msgstr "配置..." -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618 msgid "Test..." msgstr "测试..." -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619 msgid "About..." msgstr "关于..." @@ -2593,26 +2685,29 @@ msgid "NetPlay Configuration" msgstr "联网游戏配置" #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620 -msgid "" -"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins." +msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins." msgstr "注意: 联网游戏插件应和其它插件放在同一目录中。" -#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320 +#: ../win32/gui/plugin.c:94 +#: ../win32/gui/WndMain.c:322 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %d" msgstr "*PCSX*: Saved State %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321 +#: ../win32/gui/plugin.c:95 +#: ../win32/gui/WndMain.c:323 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %d" msgstr "*PCSX*: Error Saving State %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298 +#: ../win32/gui/plugin.c:111 +#: ../win32/gui/WndMain.c:300 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %d" msgstr "*PCSX*: Loaded State %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299 +#: ../win32/gui/plugin.c:112 +#: ../win32/gui/WndMain.c:301 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %d" msgstr "*PCSX*: Error Loading State %d" @@ -2659,7 +2754,8 @@ msgstr "*PCSX*: CdRom Case Closed" msgid "Connecting..." msgstr "正在连接..." -#: ../win32/gui/plugin.c:185 ../win32/gui/plugin.c:192 +#: ../win32/gui/plugin.c:185 +#: ../win32/gui/plugin.c:192 #, c-format msgid "Please wait while connecting... %c\n" msgstr "请稍候,正在连接... %c\n" @@ -2746,8 +2842,9 @@ msgstr "德语" msgid "Greek" msgstr "希腊语" -#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656 +#: ../win32/gui/WndMain.c:81 #: ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1660 msgid "English" msgstr "英语" @@ -2795,7 +2892,7 @@ msgstr "日语" msgid "Korean" msgstr "朝鲜语" -#: ../win32/gui/WndMain.c:213 +#: ../win32/gui/WndMain.c:215 msgid "" "Usage: pcsx [options]\n" "\toptions:\n" @@ -2813,323 +2910,340 @@ msgstr "" "\t-cdfile FILE\t运行 CD 镜像文件 (需要 -nogui)\n" "\t-help\t\t显示此信息" -#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385 +#: ../win32/gui/WndMain.c:341 +#: ../win32/gui/WndMain.c:387 msgid "PCSX State Format" msgstr "PCSX 即时存档格式" -#: ../win32/gui/WndMain.c:366 +#: ../win32/gui/WndMain.c:368 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %s" msgstr "*PCSX*: Loaded State %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:367 +#: ../win32/gui/WndMain.c:369 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %s" msgstr "*PCSX*: Error Loading State %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:414 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %s" msgstr "*PCSX*: Saved State %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:413 +#: ../win32/gui/WndMain.c:415 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %s" msgstr "*PCSX*: Error Saving State %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:483 msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios." msgstr "内部 HLE BIOS 不支持直接运行。" -#: ../win32/gui/WndMain.c:758 +#: ../win32/gui/WndMain.c:760 msgid "Game ID" msgstr "游戏 ID" -#: ../win32/gui/WndMain.c:764 +#: ../win32/gui/WndMain.c:766 msgid "Game" msgstr "游戏" -#: ../win32/gui/WndMain.c:946 +#: ../win32/gui/WndMain.c:948 msgid "mid link block" msgstr "中间链接块" -#: ../win32/gui/WndMain.c:949 +#: ../win32/gui/WndMain.c:951 msgid "terminiting link block" msgstr "终止链接块" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1054 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 msgid "Memcard Manager" msgstr "记忆卡管理器" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1063 msgid "Select Mcd" msgstr "选择" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1064 msgid "Format Mcd" msgstr "格式化" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1065 msgid "Reload Mcd" msgstr "重新加载" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1064 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 msgid "-> Copy ->" msgstr "-> 复制 ->" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1065 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 msgid "<- Copy <-" msgstr "<- 复制 <-" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1069 msgid "<- Un/Delete" msgstr "<- 删除/恢复" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 msgid "Un/Delete ->" msgstr "删除/恢复 ->" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1072 msgid "Memory Card 1" msgstr "记忆卡 1" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1071 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1073 msgid "Memory Card 2" msgstr "记忆卡 2" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 msgid "Are you sure you want to paste this selection?" msgstr "是否确认粘贴此选中内容?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Confirmation" msgstr "确认" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?" msgstr "是否确认格式化此记忆卡?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1290 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1292 msgid "Cpu Config" msgstr "CPU 配置" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1295 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 msgid "Disable Xa Decoding" msgstr "禁用 XA 解码" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1296 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 msgid "Sio Irq Always Enabled" msgstr "SIO IRQ 总是启用" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1299 msgid "Black && White Movies" msgstr "黑白电影" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 msgid "Disable Cd audio" msgstr "禁用 CD 音频" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1302 msgid "Enable Interpreter Cpu" msgstr "启用解释执行 CPU" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1303 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1305 msgid "Spu Irq Always Enabled" msgstr "SPU IRQ 总是启用" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1308 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1310 msgid "Psx System Type" msgstr "PS 系统类型" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1414 msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" msgstr "PS 记忆卡格式 (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1417 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1419 msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)" msgstr "PS 记忆卡 (*.mcr;*.mc)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1422 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1424 msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)" msgstr "VGS 记忆卡 (*.mem;*.vgs)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1427 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1429 msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)" msgstr "Bleem 记忆卡 (*.mcd)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1432 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1434 msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)" msgstr "DexDrive 记忆卡 (*.gme)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1437 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1439 msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)" msgstr "DataDeck 记忆卡 (*.ddl)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1483 msgid "Psx Exe Format" msgstr "PS EXE 格式" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1518 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1520 msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" msgstr "PS 光盘镜像 (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1594 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 msgid "&File" msgstr "文件(&F)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 msgid "E&xit" msgstr "退出(&X)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 msgid "Run &EXE..." msgstr "运行 &EXE..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 msgid "Run &BIOS" msgstr "运行 BIOS(&B)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 msgid "Run &ISO..." msgstr "运行 &ISO..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 msgid "Run &CD" msgstr "运行光碟(&C)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 msgid "&Emulator" msgstr "模拟器(&E)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 msgid "&States" msgstr "存档(&S)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 msgid "S&witch ISO..." msgstr "更换 ISO(&W)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 msgid "Re&set" msgstr "复位(&S)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1608 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 msgid "&Run" msgstr "运行(&R)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 msgid "&Save" msgstr "保存(&S)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 msgid "&Load" msgstr "读取(&L)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1623 msgid "&Other..." msgstr "其它(&O)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1624 msgid "Slot &9" msgstr "存档 9(&9)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1625 msgid "Slot &8" msgstr "存档 8(&8)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1626 msgid "Slot &7" msgstr "存档 7(&7)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1627 msgid "Slot &6" msgstr "存档 6(&6)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1628 msgid "Slot &5" msgstr "存档 5(&5)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1629 msgid "Slot &4" msgstr "存档 4(&4)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1630 msgid "Slot &3" msgstr "存档 3(&3)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1631 msgid "Slot &2" msgstr "存档 2(&2)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1632 msgid "Slot &1" msgstr "存档 1(&1)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1632 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 msgid "&Configuration" msgstr "配置(&C)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1633 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1635 msgid "Cheat &Search..." msgstr "查找作弊码(&S)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1636 msgid "Ch&eat Code..." msgstr "作弊码(&E)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1637 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1639 msgid "&Language" msgstr "语言(&L)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1662 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1664 msgid "&Memory cards..." msgstr "记忆卡(&M)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1663 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 msgid "C&PU..." msgstr "C&PU..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 msgid "&NetPlay..." msgstr "联网游戏(&N)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 msgid "&Controllers..." msgstr "控制器(&C)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1668 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 msgid "CD-&ROM..." msgstr "CD-&ROM..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1671 msgid "&Sound..." msgstr "声音(&S)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 msgid "&Graphics..." msgstr "图像(&G)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 msgid "&Plugins && Bios..." msgstr "插件及 BIOS(&P)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1676 msgid "&Help" msgstr "帮助(&H)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1675 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1677 msgid "&About..." msgstr "关于(&A)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1863 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1865 msgid "Pcsx Msg" msgstr "PCSX 消息" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1866 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1868 msgid "Error Loading Symbol" msgstr "无法加载符号" + diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index daedad68..7336832b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-10 11:13+0800\n" "Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <whistler@openoffice.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" #: ../data/pcsx.glade2.h:1 msgid "" @@ -62,13 +62,11 @@ msgstr "<b>外掛</b>" msgid "<b>System Type</b>" msgstr "<b>系統類型</b>" -#: ../data/pcsx.glade2.h:13 -#: ../gui/DebugMemory.c:188 +#: ../data/pcsx.glade2.h:13 ../gui/DebugMemory.c:188 msgid "Address (Hexadecimal):" msgstr "位址 (十六進制):" -#: ../data/pcsx.glade2.h:14 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1299 +#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301 msgid "Autodetect" msgstr "自動檢測" @@ -96,9 +94,7 @@ msgstr "控制器(_O)..." msgid "Chea_t" msgstr "金手指(_T)" -#: ../data/pcsx.glade2.h:21 -#: ../gui/Cheat.c:1129 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678 +#: ../data/pcsx.glade2.h:21 ../gui/Cheat.c:1129 ../win32/gui/CheatDlg.c:678 msgid "Cheat Search" msgstr "搜尋金手指碼" @@ -126,13 +122,11 @@ msgstr "記憶卡設定" msgid "Configure NetPlay" msgstr "聯線遊戲設定" -#: ../data/pcsx.glade2.h:28 -#: ../gui/ConfDlg.c:112 +#: ../data/pcsx.glade2.h:28 ../gui/ConfDlg.c:112 msgid "Configure PCSX" msgstr "設定 PCSX" -#: ../data/pcsx.glade2.h:29 -#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6 +#: ../data/pcsx.glade2.h:29 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6 msgid "Configure Sound" msgstr "聲音設定" @@ -160,13 +154,11 @@ msgstr "控制器..." msgid "Copy" msgstr "複制" -#: ../data/pcsx.glade2.h:36 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 +#: ../data/pcsx.glade2.h:36 ../win32/gui/CheatDlg.c:683 msgid "Data Base:" msgstr "數值基:" -#: ../data/pcsx.glade2.h:37 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 +#: ../data/pcsx.glade2.h:37 ../win32/gui/CheatDlg.c:681 msgid "Data Type:" msgstr "數值類型:" @@ -190,18 +182,15 @@ msgstr "禁用 XA 解碼" msgid "E_xit" msgstr "離開(_X)" -#: ../data/pcsx.glade2.h:43 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166 +#: ../data/pcsx.glade2.h:43 ../win32/gui/CheatDlg.c:166 msgid "Edit Cheat Codes" msgstr "編輯金手指" -#: ../data/pcsx.glade2.h:44 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1301 +#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303 msgid "Enable Console Output" msgstr "開啟控制台輸出" -#: ../data/pcsx.glade2.h:45 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1302 +#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304 msgid "Enable Debugger" msgstr "開啟調試器" @@ -235,8 +224,7 @@ msgstr "" msgid "Format" msgstr "格式化" -#: ../data/pcsx.glade2.h:57 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504 +#: ../data/pcsx.glade2.h:57 ../win32/gui/CheatDlg.c:504 msgid "Freeze" msgstr "固定" @@ -248,8 +236,7 @@ msgstr "圖像..." msgid "Graphics:" msgstr "圖像:" -#: ../data/pcsx.glade2.h:60 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1305 +#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307 msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix" msgstr "InuYasha Sengoku 戰斗修正" @@ -257,8 +244,7 @@ msgstr "InuYasha Sengoku 戰斗修正" msgid "Memcards..." msgstr "記憶卡..." -#: ../data/pcsx.glade2.h:62 -#: ../gui/DebugMemory.c:103 +#: ../data/pcsx.glade2.h:62 ../gui/DebugMemory.c:103 msgid "Memory Dump" msgstr "記憶體轉儲" @@ -266,8 +252,7 @@ msgstr "記憶體轉儲" msgid "Memory _Dump" msgstr "記憶體轉儲(_D)" -#: ../data/pcsx.glade2.h:64 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595 +#: ../data/pcsx.glade2.h:64 ../win32/gui/CheatDlg.c:595 msgid "Modify" msgstr "更改" @@ -287,8 +272,7 @@ msgstr "新增" msgid "PCSX" msgstr "PCSX" -#: ../data/pcsx.glade2.h:69 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1304 +#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306 msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix" msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 修正" @@ -332,8 +316,7 @@ msgstr "執行 _EXE..." msgid "Run _ISO..." msgstr "執行 _ISO..." -#: ../data/pcsx.glade2.h:80 -#: ../gui/Plugin.c:239 +#: ../data/pcsx.glade2.h:80 ../gui/Plugin.c:239 #, c-format msgid "SIO IRQ Always Enabled" msgstr "SIO IRQ 總是開啟" @@ -350,8 +333,7 @@ msgstr "更換 ISO(_W)" msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: ../data/pcsx.glade2.h:84 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680 +#: ../data/pcsx.glade2.h:84 ../win32/gui/CheatDlg.c:680 msgid "Search For:" msgstr "搜尋:" @@ -415,8 +397,7 @@ msgstr "更換 ISO 光碟映像" msgid "Switch ISO..." msgstr "更換 ISO..." -#: ../data/pcsx.glade2.h:100 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 +#: ../data/pcsx.glade2.h:100 ../win32/gui/CheatDlg.c:684 msgid "To:" msgstr "至:" @@ -424,11 +405,8 @@ msgstr "至:" msgid "Un/Delete" msgstr "刪除/恢複" -#: ../data/pcsx.glade2.h:102 -#: ../gui/Cheat.c:647 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 +#: ../data/pcsx.glade2.h:102 ../gui/Cheat.c:647 ../win32/gui/CheatDlg.c:506 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 ../win32/gui/CheatDlg.c:682 msgid "Value:" msgstr "值:" @@ -520,17 +498,33 @@ msgstr "" #: ../gui/AboutDlg.c:77 msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA." msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA." #: ../gui/AboutDlg.c:100 msgid "translator-credits" @@ -540,39 +534,30 @@ msgstr "Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>" msgid "A PlayStation emulator." msgstr "一個 PlayStation 模擬器。" -#: ../gui/Cheat.c:109 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116 +#: ../gui/Cheat.c:109 ../win32/gui/CheatDlg.c:116 msgid "Add New Cheat" msgstr "添加新金手指" -#: ../gui/Cheat.c:117 -#: ../gui/Cheat.c:202 +#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202 msgid "Cheat Description:" msgstr "金手指描述:" -#: ../gui/Cheat.c:125 -#: ../gui/Cheat.c:211 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 +#: ../gui/Cheat.c:125 ../gui/Cheat.c:211 ../win32/gui/CheatDlg.c:68 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:118 msgid "Cheat Code:" msgstr "金手指碼:" -#: ../gui/Cheat.c:155 -#: ../gui/Cheat.c:251 -#: ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: ../gui/Cheat.c:155 -#: ../gui/Cheat.c:251 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91 +#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../win32/gui/CheatDlg.c:91 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:132 msgid "Invalid cheat code!" msgstr "非法金手指碼!" -#: ../gui/Cheat.c:194 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66 +#: ../gui/Cheat.c:194 ../win32/gui/CheatDlg.c:66 msgid "Edit Cheat" msgstr "編輯金手指" @@ -580,16 +565,12 @@ msgstr "編輯金手指" msgid "Open Cheat File" msgstr "打開金手指檔" -#: ../gui/Cheat.c:316 -#: ../gui/Cheat.c:356 +#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356 msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)" msgstr "PCSX 金手指檔 (*.cht)" -#: ../gui/Cheat.c:321 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:446 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:587 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1523 +#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525 msgid "All Files" msgstr "所有檔案" @@ -601,11 +582,8 @@ msgstr "儲存金手指檔" msgid "All Files (*.*)" msgstr "所有檔案 (*.*)" -#: ../gui/Cheat.c:394 -#: ../gui/Cheat.c:1124 -#: ../gui/ConfDlg.c:104 -#: ../gui/ConfDlg.c:200 -#: ../gui/DebugMemory.c:259 +#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104 +#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259 msgid "Error: Glade interface could not be loaded!" msgstr "錯誤:無法加載 Glade 界面!" @@ -617,42 +595,35 @@ msgstr "金手指碼" msgid "Enable" msgstr "開啟" -#: ../gui/Cheat.c:413 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185 +#: ../gui/Cheat.c:413 ../win32/gui/CheatDlg.c:185 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ../gui/Cheat.c:543 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457 +#: ../gui/Cheat.c:543 ../win32/gui/CheatDlg.c:457 msgid "Too many addresses found." msgstr "找到過多位址。" -#: ../gui/Cheat.c:552 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466 +#: ../gui/Cheat.c:552 ../win32/gui/CheatDlg.c:466 #, c-format msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)" msgstr "%.8X 當前值: %u (%.2X), 前次值: %u (%.2X)" -#: ../gui/Cheat.c:557 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471 +#: ../gui/Cheat.c:557 ../win32/gui/CheatDlg.c:471 #, c-format msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)" msgstr "%.8X 當前值: %u (%.4X), 前次值: %u (%.4X)" -#: ../gui/Cheat.c:562 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476 +#: ../gui/Cheat.c:562 ../win32/gui/CheatDlg.c:476 #, c-format msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)" msgstr "%.8X 當前值: %u (%.8X), 前次值: %u (%.8X)" -#: ../gui/Cheat.c:577 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492 +#: ../gui/Cheat.c:577 ../win32/gui/CheatDlg.c:492 #, c-format msgid "Founded Addresses: %d" msgstr "找到位址: %d" -#: ../gui/Cheat.c:585 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448 +#: ../gui/Cheat.c:585 ../win32/gui/CheatDlg.c:448 msgid "Enter the values and start your search." msgstr "輸入數值並開始搜索。" @@ -660,9 +631,7 @@ msgstr "輸入數值並開始搜索。" msgid "Freeze value" msgstr "固定數值" -#: ../gui/Cheat.c:636 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117 +#: ../gui/Cheat.c:636 ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117 msgid "Description:" msgstr "描述:" @@ -683,19 +652,13 @@ msgstr "搜尋結果" #. disabled widgets #. TODO If combo screen hasn't been opened and the user chooses the menu config option, confs.Combo will be null and cause a segfault #. printf("Configuring plugin %s\n", filename); -#: ../gui/ConfDlg.c:237 -#: ../gui/ConfDlg.c:258 -#: ../gui/ConfDlg.c:279 -#: ../gui/ConfDlg.c:300 -#: ../gui/ConfDlg.c:355 +#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279 +#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355 msgid "No configuration required" msgstr "不需要設定" -#: ../gui/ConfDlg.c:237 -#: ../gui/ConfDlg.c:258 -#: ../gui/ConfDlg.c:279 -#: ../gui/ConfDlg.c:300 -#: ../gui/ConfDlg.c:355 +#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279 +#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355 msgid "This plugin doesn't need to be configured." msgstr "此外掛不需要被設定。" @@ -704,9 +667,7 @@ msgstr "此外掛不需要被設定。" msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n" msgstr "無法開啟 BIOS 目錄: \"%s\"\n" -#: ../gui/ConfDlg.c:611 -#: ../gui/ConfDlg.c:704 -#: ../gui/LnxMain.c:168 +#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168 #, c-format msgid "Could not open directory: '%s'\n" msgstr "無法開啟目錄: \"%s\"\n" @@ -777,31 +738,23 @@ msgstr "不是一個合法的 PSX 檔" msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable" msgstr "此文件不是一個合法的 PlayStation 執行檔" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:649 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 msgid "CD ROM failed" msgstr "CD-ROM 失敗" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:649 -#: ../win32/gui/WndMain.c:461 -#: ../win32/gui/WndMain.c:513 -#: ../win32/gui/WndMain.c:582 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463 +#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584 #, c-format msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD" msgstr "此光碟不是一張合法的 PlayStation 光碟。" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:660 -#: ../win32/gui/WndMain.c:471 -#: ../win32/gui/WndMain.c:523 -#: ../win32/gui/WndMain.c:592 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473 +#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!" msgstr "無法加載光碟!" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:660 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 msgid "The CD-ROM could not be loaded" msgstr "無法加載 CD-ROM" @@ -841,8 +794,7 @@ msgstr "已存儲記錄 %s" msgid "Error saving state %s!" msgstr "存儲記錄 %s 時出錯。" -#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 -#: ../gui/Gtk2Gui.c:892 +#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 ../gui/Gtk2Gui.c:892 msgid "Select State File" msgstr "選擇記錄檔案" @@ -855,7 +807,7 @@ msgstr "警告" msgid "Creating memory card: %s\n" msgstr "創建記憶卡: %s\n" -#: ../gui/LnxMain.c:326 +#: ../gui/LnxMain.c:329 msgid "" " pcsx [options] [file]\n" "\toptions:\n" @@ -869,21 +821,23 @@ msgid "" "\tfile\t\tLoads file\n" msgstr "" -#: ../gui/LnxMain.c:363 +#: ../gui/LnxMain.c:365 #, c-format -msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n" +msgid "" +"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart " +"without -nogui.\n" msgstr "PCSX 不能在字符界面下設定 -- 請不使用 -nogui 參數重新啟動程式\n" -#: ../gui/LnxMain.c:419 +#: ../gui/LnxMain.c:421 msgid "Failed loading plugins!" msgstr "外掛加載失敗" -#: ../gui/LnxMain.c:438 +#: ../gui/LnxMain.c:440 #, c-format msgid "Could not load CD-ROM!\n" msgstr "無法加載光碟。\n" -#: ../gui/LnxMain.c:469 +#: ../gui/LnxMain.c:471 #, c-format msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n" msgstr "PS 模擬器無法初期化。\n" @@ -892,13 +846,11 @@ msgstr "PS 模擬器無法初期化。\n" msgid "Icon" msgstr "圖符" -#: ../gui/MemcardDlg.c:62 -#: ../win32/gui/WndMain.c:746 +#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748 msgid "Title" msgstr "標題" -#: ../gui/MemcardDlg.c:68 -#: ../win32/gui/WndMain.c:752 +#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754 msgid "Status" msgstr "狀態" @@ -910,24 +862,17 @@ msgstr "ID" msgid "Name" msgstr "名稱" -#: ../gui/MemcardDlg.c:155 -#: ../gui/MemcardDlg.c:260 -#: ../win32/gui/WndMain.c:957 +#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959 msgid "Deleted" msgstr "已刪除" -#: ../gui/MemcardDlg.c:157 -#: ../gui/MemcardDlg.c:161 -#: ../gui/MemcardDlg.c:262 -#: ../gui/MemcardDlg.c:266 -#: ../win32/gui/WndMain.c:958 -#: ../win32/gui/WndMain.c:961 +#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262 +#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../win32/gui/WndMain.c:963 msgid "Free" msgstr "空閑" -#: ../gui/MemcardDlg.c:159 -#: ../gui/MemcardDlg.c:264 -#: ../win32/gui/WndMain.c:960 +#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962 msgid "Used" msgstr "已使用" @@ -941,7 +886,9 @@ msgid "Format this Memory Card?" msgstr "格式化此記憶卡?" #: ../gui/MemcardDlg.c:366 -msgid "If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data overwritten." +msgid "" +"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data " +"overwritten." msgstr "如果您選擇格式化記憶卡,記憶卡將被清空,並且任何現有資料都將被覆蓋。" #: ../gui/MemcardDlg.c:369 @@ -963,7 +910,9 @@ msgid "No free space on memory card" msgstr "記憶卡無空餘位置" #: ../gui/MemcardDlg.c:504 -msgid "There are no free slots available on the target memory card. Please delete a slot first." +msgid "" +"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a " +"slot first." msgstr "目的記憶卡無空餘位置。請先刪除一個檔案。" #: ../gui/MemcardDlg.c:667 @@ -1035,12 +984,12 @@ msgstr "無法關閉 \"控制器 2\" 外掛!" msgid "Error closing GPU plugin!" msgstr "無法關閉 GPU 外掛!" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "軌道 %.2d (%s) - 起始位置 %.2d:%.2d:%.2d, 長度 %.2d:%.2d:%.2d\n" -#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804 +#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "已加載 CD 映像: %s" @@ -1055,8 +1004,7 @@ msgstr "金手指碼已加載: %s\n" msgid "Cheats saved to: %s\n" msgstr "金手指碼已保存: %s\n" -#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 -#: ../libpcsxcore/cheat.c:443 +#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443 msgid "(Untitled)" msgstr "(未定名)" @@ -1086,17 +1034,17 @@ msgstr "CD-ROM 卷標: %.32s\n" msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "CD-ROM ID: %.9s\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:409 +#: ../libpcsxcore/misc.c:410 #, c-format msgid "Error opening file: %s.\n" msgstr "開啟檔案錯誤: %s.\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:452 +#: ../libpcsxcore/misc.c:453 #, c-format msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n" msgstr "未知 CPE opcode %02x 位於 %08x.\n" -#: ../libpcsxcore/misc.c:480 +#: ../libpcsxcore/misc.c:481 msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n" msgstr "此檔案不是一個合法的 PSX 檔案。\n" @@ -1179,22 +1127,27 @@ msgstr "SIO1 外掛初始化錯誤: %d" msgid "Plugins loaded.\n" msgstr "外掛已加載。\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:216 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:217 #, c-format msgid "Invalid PPF patch: %s.\n" msgstr "無效 PPF 補丁: %s。\n" -#: ../libpcsxcore/ppf.c:292 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:293 #, c-format msgid "Unsupported PPF version (%d).\n" msgstr "不支援的 PPF 補丁版本 (%d)。\n" #. build address array -#: ../libpcsxcore/ppf.c:331 +#: ../libpcsxcore/ppf.c:332 #, c-format msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n" msgstr "已加載 PPF %d.0 補丁: %s。\n" +#: ../libpcsxcore/ppf.c:375 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loaded SBI file: %s.\n" +msgstr "已加載 CD 映像: %s" + #: ../libpcsxcore/psxmem.c:78 msgid "Error allocating memory!" msgstr "分配記憶體錯誤!" @@ -1204,7 +1157,7 @@ msgstr "分配記憶體錯誤!" msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n" msgstr "無法開啟 BIOS: \"%s\"。使用內部 HLE Bios。\n" -#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37 +#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34 #, c-format msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n" msgstr "PCSX 版本 %s (%s) 執行中。\n" @@ -1307,8 +1260,7 @@ msgstr "" "多執行緒 - 較快 (使用快取)" #: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24 -#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1307 +#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309 msgid "Options" msgstr "選項" @@ -1424,76 +1376,62 @@ msgstr "右搖桿下方向" msgid "R-Stick Up" msgstr "右搖桿上方向" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 msgid "Centered" msgstr "居中" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 msgid "Up" msgstr "上" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 msgid "Right" msgstr "右" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139 msgid "Rightup" msgstr "右上" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 msgid "Down" msgstr "下" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 msgid "Rightdown" msgstr "右下" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 msgid "Left" msgstr "左" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140 msgid "Leftup" msgstr "左上" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:102 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:141 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:102 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:141 msgid "Leftdown" msgstr "左下" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:106 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:145 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:106 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:145 #, c-format msgid "Joystick: Button %d" msgstr "手把: 按鈕 %d" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:110 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:149 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:110 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:149 #, c-format msgid "Joystick: Axis %d%c" msgstr "手把: 軸 %d%c" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:115 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:154 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:115 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:154 #, c-format msgid "Joystick: Hat %d %s" msgstr "手把: Hat %d %s" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:130 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:169 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:130 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:169 msgid "Keyboard:" msgstr "鍵盤:" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:134 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:173 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:134 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:173 msgid "(Not Set)" msgstr "(未設定)" @@ -1506,13 +1444,11 @@ msgstr "無" msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration" msgstr "手把/鍵盤輸入設定" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:590 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:610 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:590 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:610 msgid "Key" msgstr "按鍵" -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:596 -#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:616 +#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:596 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:616 msgid "Button" msgstr "按鈕" @@ -1579,7 +1515,8 @@ msgid "Copy PC IP to Clipboard" msgstr "將本機 IP 複制到剪貼板" #: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:3 -msgid "Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)." +msgid "" +"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)." msgstr "如非必要請勿更改 (必須在兩端都要更改)。" #: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:4 @@ -1594,9 +1531,11 @@ msgstr "Port 號" msgid "" "Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n" "\n" -"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n" +"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and " +"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n" "\n" -"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in the IP Address Control." +"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in " +"the IP Address Control." msgstr "" "在此選擇以伺服器端 (玩家 1) 還是客戶端 (玩家 2) 方式執行。\n" "\n" @@ -1612,8 +1551,7 @@ msgstr "伺服器 (玩家 1)" msgid "Start Game" msgstr "開始遊戲" -#: ../plugins/dfnet/gui.c:30 -#: ../plugins/dfnet/gui.c:112 +#: ../plugins/dfnet/gui.c:30 ../plugins/dfnet/gui.c:112 #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616 msgid "NetPlay" msgstr "聯線遊戲" @@ -2409,14 +2347,10 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "關於 PCSX" -#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 -#: ../win32/gui/AboutDlg.c:52 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:119 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1292 +#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294 msgid "OK" msgstr "確定" @@ -2424,24 +2358,19 @@ msgstr "確定" msgid "PCSX EMU\n" msgstr "PCSX 模擬器\n" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:270 msgid "Yes" msgstr "是" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223 #: ../win32/gui/CheatDlg.c:270 msgid "No" msgstr "否" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:120 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1293 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -2477,8 +2406,7 @@ msgstr "關閉(&C)" msgid "Enabled" msgstr "開啟" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:311 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311 msgid "PCSX Cheat Code Files" msgstr "PCSX 金手指檔 (*.cht)" @@ -2522,8 +2450,7 @@ msgstr "無改變" msgid "No addresses found." msgstr "未找到位址。" -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 -#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596 +#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596 msgid "Address:" msgstr "位址:" @@ -2636,30 +2563,21 @@ msgstr "設定 BIOS 目錄" msgid "Set Plugins Directory" msgstr "設定外掛目錄" -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617 msgid "Configure..." msgstr "設定..." -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618 msgid "Test..." msgstr "測試..." -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 -#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504 +#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619 msgid "About..." msgstr "關於..." @@ -2668,29 +2586,26 @@ msgid "NetPlay Configuration" msgstr "聯線遊戲設定" #: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620 -msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins." +msgid "" +"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins." msgstr "注意: 聯線遊戲外掛應和其它外掛放在同一資料夾中。" -#: ../win32/gui/plugin.c:94 -#: ../win32/gui/WndMain.c:320 +#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %d" msgstr "*PCSX*: Saved State %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:95 -#: ../win32/gui/WndMain.c:321 +#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %d" msgstr "*PCSX*: Error Saving State %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:111 -#: ../win32/gui/WndMain.c:298 +#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %d" msgstr "*PCSX*: Loaded State %d" -#: ../win32/gui/plugin.c:112 -#: ../win32/gui/WndMain.c:299 +#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %d" msgstr "*PCSX*: Error Loading State %d" @@ -2737,8 +2652,7 @@ msgstr "*PCSX*: CdRom Case Closed" msgid "Connecting..." msgstr "正在連線..." -#: ../win32/gui/plugin.c:185 -#: ../win32/gui/plugin.c:192 +#: ../win32/gui/plugin.c:185 ../win32/gui/plugin.c:192 #, c-format msgid "Please wait while connecting... %c\n" msgstr "請稍候,正在連線... %c\n" @@ -2825,9 +2739,8 @@ msgstr "德語" msgid "Greek" msgstr "希臘語" -#: ../win32/gui/WndMain.c:81 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1656 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1660 msgid "English" msgstr "英語" @@ -2875,7 +2788,7 @@ msgstr "日語" msgid "Korean" msgstr "韓國語" -#: ../win32/gui/WndMain.c:213 +#: ../win32/gui/WndMain.c:215 msgid "" "Usage: pcsx [options]\n" "\toptions:\n" @@ -2886,340 +2799,323 @@ msgid "" "\t-help\t\tDisplay this message" msgstr "" -#: ../win32/gui/WndMain.c:339 -#: ../win32/gui/WndMain.c:385 +#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387 msgid "PCSX State Format" msgstr "PCSX 記錄格式" -#: ../win32/gui/WndMain.c:366 +#: ../win32/gui/WndMain.c:368 #, c-format msgid "*PCSX*: Loaded State %s" msgstr "*PCSX*: Loaded State %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:367 +#: ../win32/gui/WndMain.c:369 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Loading State %s" msgstr "*PCSX*: Error Loading State %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:414 #, c-format msgid "*PCSX*: Saved State %s" msgstr "*PCSX*: Saved State %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:413 +#: ../win32/gui/WndMain.c:415 #, c-format msgid "*PCSX*: Error Saving State %s" msgstr "*PCSX*: Error Saving State %s" -#: ../win32/gui/WndMain.c:481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:483 msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios." msgstr "內部 HLE BIOS 不支援直接執行。" -#: ../win32/gui/WndMain.c:758 +#: ../win32/gui/WndMain.c:760 msgid "Game ID" msgstr "遊戲 ID" -#: ../win32/gui/WndMain.c:764 +#: ../win32/gui/WndMain.c:766 msgid "Game" msgstr "遊戲" -#: ../win32/gui/WndMain.c:946 +#: ../win32/gui/WndMain.c:948 msgid "mid link block" msgstr "mid link block" -#: ../win32/gui/WndMain.c:949 +#: ../win32/gui/WndMain.c:951 msgid "terminiting link block" msgstr "terminiting link block" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1054 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 msgid "Memcard Manager" msgstr "記憶卡管理器" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063 msgid "Select Mcd" msgstr "選擇" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064 msgid "Format Mcd" msgstr "格式化" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1063 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065 msgid "Reload Mcd" msgstr "重新加載" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1064 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 msgid "-> Copy ->" msgstr "-> 複制 ->" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1065 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 msgid "<- Copy <-" msgstr "<- 複制 <-" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1066 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 msgid "Paste" msgstr "粘貼" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1067 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1069 msgid "<- Un/Delete" msgstr "<- 刪除/恢複" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1068 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 msgid "Un/Delete ->" msgstr "刪除/恢複 ->" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1070 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1072 msgid "Memory Card 1" msgstr "記憶卡 1" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1071 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1073 msgid "Memory Card 2" msgstr "記憶卡 2" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 msgid "Are you sure you want to paste this selection?" msgstr "是否確認粘貼此選中內容?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1244 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246 msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?" msgstr "是否確認格式化此記憶卡?" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1290 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1292 msgid "Cpu Config" msgstr "CPU 設定" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1295 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 msgid "Disable Xa Decoding" msgstr "禁用 XA 解碼" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1296 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 msgid "Sio Irq Always Enabled" msgstr "SIO IRQ 總是開啟" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1297 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1299 msgid "Black && White Movies" msgstr "黑白電影" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1298 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 msgid "Disable Cd audio" msgstr "禁用 CD 音頻" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1300 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1302 msgid "Enable Interpreter Cpu" msgstr "開啟解釋執行 CPU" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1303 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1305 msgid "Spu Irq Always Enabled" msgstr "SPU IRQ 總是開啟" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1308 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1310 msgid "Psx System Type" msgstr "PS 系統類型" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1412 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1414 msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" msgstr "PS 記憶卡格式 (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1417 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1419 msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)" msgstr "PS 記憶卡 (*.mcr;*.mc)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1422 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1424 msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)" msgstr "VGS 記憶卡 (*.mem;*.vgs)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1427 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1429 msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)" msgstr "Bleem 記憶卡 (*.mcd)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1432 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1434 msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)" msgstr "DexDrive 記憶卡 (*.gme)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1437 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1439 msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)" msgstr "DataDeck 記憶卡 (*.ddl)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1481 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1483 msgid "Psx Exe Format" msgstr "PS EXE 格式" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1518 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1520 msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" msgstr "PS 鏡像檔 (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1594 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 msgid "&File" msgstr "檔案(&F)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 msgid "E&xit" msgstr "離開(&X)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 msgid "Run &EXE..." msgstr "執行 EXE(&E)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 msgid "Run &BIOS" msgstr "執行 BIOS(&B)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 msgid "Run &ISO..." msgstr "執行 ISO(&I)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 msgid "Run &CD" msgstr "執行光碟(&C)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 msgid "&Emulator" msgstr "模擬器(&E)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 msgid "&States" msgstr "記錄(&S)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1605 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 msgid "S&witch ISO..." msgstr "更換 ISO(&W)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1607 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 msgid "Re&set" msgstr "複位(&S)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1608 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 msgid "&Run" msgstr "執行(&R)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1609 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 msgid "&Save" msgstr "存儲(&S)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1610 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 msgid "&Load" msgstr "讀取(&L)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623 msgid "&Other..." msgstr "其它(&O)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624 msgid "Slot &9" msgstr "記錄 9(&9)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1623 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625 msgid "Slot &8" msgstr "記錄 8(&8)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1624 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626 msgid "Slot &7" msgstr "記錄 7(&7)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1625 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627 msgid "Slot &6" msgstr "記錄 6(&6)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1626 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628 msgid "Slot &5" msgstr "記錄 5(&5)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1627 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629 msgid "Slot &4" msgstr "記錄 4(&4)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1628 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630 msgid "Slot &3" msgstr "記錄 3(&3)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1629 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631 msgid "Slot &2" msgstr "記錄 2(&2)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 -#: ../win32/gui/WndMain.c:1630 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632 msgid "Slot &1" msgstr "記錄 1(&1)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1632 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 msgid "&Configuration" msgstr "設定(&C)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1633 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1635 msgid "Cheat &Search..." msgstr "搜尋金手指碼(&S)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1634 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1636 msgid "Ch&eat Code..." msgstr "金手指碼(&E)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1637 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1639 msgid "&Language" msgstr "語言(&L)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1662 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1664 msgid "&Memory cards..." msgstr "記憶卡(&M)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1663 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 msgid "C&PU..." msgstr "CPU(&P)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1665 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 msgid "&NetPlay..." msgstr "聯線遊戲(&N)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1667 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 msgid "&Controllers..." msgstr "控制器(&C)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1668 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 msgid "CD-&ROM..." msgstr "CD-ROM(&R)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1669 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1671 msgid "&Sound..." msgstr "聲音(&S)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1670 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 msgid "&Graphics..." msgstr "圖像(&G)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1672 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 msgid "&Plugins && Bios..." msgstr "外掛及 BIOS(&P)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1674 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1676 msgid "&Help" msgstr "說明(&H)" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1675 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1677 msgid "&About..." msgstr "關於(&A)..." -#: ../win32/gui/WndMain.c:1863 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1865 msgid "Pcsx Msg" msgstr "Pcsx 消息" -#: ../win32/gui/WndMain.c:1866 +#: ../win32/gui/WndMain.c:1868 msgid "Error Loading Symbol" msgstr "無法加載符號" - |
