summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2011-01-13 02:43:59 +0000
committerSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2011-01-13 02:43:59 +0000
commit16cc6e4f142b3162ed92507aa89a07090e40eb65 (patch)
tree541a0efbea8e6dd5f9f32d3a87d6e1eb94da3a18
parent2db43c9279b994dfaf5f7f74c17b86d6b637aefd (diff)
downloadpcsxr-16cc6e4f142b3162ed92507aa89a07090e40eb65.tar.gz
my stupid error
git-svn-id: https://pcsxr.svn.codeplex.com/svn/pcsxr@62052 e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97
-rw-r--r--libpcsxcore/ppf.c80
-rw-r--r--po/fr_FR.po251
-rw-r--r--po/it.po259
-rw-r--r--po/pcsx.pot250
-rw-r--r--po/pt_BR.po251
-rw-r--r--po/ru_RU.po251
-rw-r--r--po/zh_CN.po594
-rw-r--r--po/zh_TW.po594
8 files changed, 1283 insertions, 1247 deletions
diff --git a/libpcsxcore/ppf.c b/libpcsxcore/ppf.c
index d421d09e..44414a6c 100644
--- a/libpcsxcore/ppf.c
+++ b/libpcsxcore/ppf.c
@@ -332,13 +332,13 @@ void BuildPPFCache() {
SysPrintf(_("Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"), method + 1, szPPF);
}
-// redump.org SBI files
-static u8 sbitime[256][3], sbicount;
-
-void LoadSBI() {
- FILE *sbihandle;
- char buffer[16], sbifile[MAXPATHLEN];
-
+// redump.org SBI files
+static u8 sbitime[256][3], sbicount;
+
+void LoadSBI() {
+ FILE *sbihandle;
+ char buffer[16], sbifile[MAXPATHLEN];
+
// Generate filename in the format of SLUS_123.45.sbi
buffer[0] = toupper(CdromId[0]);
buffer[1] = toupper(CdromId[1]);
@@ -356,35 +356,37 @@ void LoadSBI() {
buffer[13] = 'b';
buffer[14] = 'i';
buffer[15] = '\0';
-
- sprintf(sbifile, "%s%s", Config.PatchesDir, buffer);
-
- // init
- sbicount = 0;
-
- sbihandle = fopen(sbifile, "rb");
- if (sbihandle == NULL) return;
-
- // 4-byte SBI header
- fseek(sbihandle, 4, SEEK_SET);
- while (!feof(sbihandle)) {
- fread(sbitime[sbicount++], 1, 3, sbihandle);
- fseek(sbihandle, 11, SEEK_CUR);
- }
-
- SysPrintf(_("Loaded SBI file: %s.\n"), sbifile);
-}
-
-boolean CheckSBI(const u8 *time) {
- int lcv;
-
- // both BCD format
- for (lcv = 0; lcv < sbicount; lcv++) {
- if (time[0] == sbitime[lcv][0] &&
- time[1] == sbitime[lcv][1] &&
- time[2] == sbitime[lcv][2])
- return TRUE;
- }
-
- return FALSE;
-}
+
+ sprintf(sbifile, "%s%s", Config.PatchesDir, buffer);
+
+ // init
+ sbicount = 0;
+
+ sbihandle = fopen(sbifile, "rb");
+ if (sbihandle == NULL) return;
+
+ // 4-byte SBI header
+ fread(buffer, 1, 4, sbihandle);
+ while (!feof(sbihandle)) {
+ fread(sbitime[sbicount++], 1, 3, sbihandle);
+ fread(buffer, 1, 11, sbihandle);
+ }
+
+ fclose(sbihandle);
+
+ SysPrintf(_("Loaded SBI file: %s.\n"), sbifile);
+}
+
+boolean CheckSBI(const u8 *time) {
+ int lcv;
+
+ // both BCD format
+ for (lcv = 0; lcv < sbicount; lcv++) {
+ if (time[0] == sbitime[lcv][0] &&
+ time[1] == sbitime[lcv][1] &&
+ time[2] == sbitime[lcv][2])
+ return TRUE;
+ }
+
+ return FALSE;
+}
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index ca9dc40f..06e1740c 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-30 12:51+0100\n"
"Last-Translator: Jean-André Santoni <jean.andre.santoni@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <jean.andre.santoni@gmail.com>\n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
#: ../data/pcsx.glade2.h:1
msgid ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "<b>Type de système</b>"
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "Adresse (Hexadécimal) :"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301
msgid "Autodetect"
msgstr "Autodétection"
@@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "Quitter"
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "Modifier les codes"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Enable Console Output"
msgstr "Activer la sortie console"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304
msgid "Enable Debugger"
msgstr "Activer le débuggeur"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Graphismes..."
msgid "Graphics:"
msgstr "Graphismes:"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Nouveau"
msgid "PCSX"
msgstr "PCSX"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Description du code :"
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Code de triche :"
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "Codes de triche PCSX (*.cht)"
#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525
msgid "All Files"
msgstr "Tous les fichiers"
@@ -729,14 +729,14 @@ msgstr "Le fichier n'est pas un exécutable PlayStation valide"
msgid "CD ROM failed"
msgstr "Plantage du CD ROM"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461
-#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463
+#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "Ce CD n'est pas un CD de PlayStation valide"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471
-#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473
+#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "Impossible de charger le CD-ROM !"
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Création de la carte mémoire : %s\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:326
+#: ../gui/LnxMain.c:329
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tAffiche ce message\n"
"\tfile\t\tFichier a charger\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:363
+#: ../gui/LnxMain.c:365
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -828,16 +828,16 @@ msgstr ""
"PCSX ne peut pas être configuré sans l'interface graphique -- recommencez "
"sans -nogui.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/LnxMain.c:421
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Impossible de charger les greffons !"
-#: ../gui/LnxMain.c:438
+#: ../gui/LnxMain.c:440
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Impossible de charger le CD-ROM !\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:469
+#: ../gui/LnxMain.c:471
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "L'émulateur PSX n'a pas pu être initialisé.\n"
@@ -846,11 +846,11 @@ msgstr "L'émulateur PSX n'a pas pu être initialisé.\n"
msgid "Icon"
msgstr "Icone"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754
msgid "Status"
msgstr "Statut"
@@ -862,17 +862,17 @@ msgstr "ID"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959
msgid "Deleted"
msgstr "Supprimé"
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
-#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958
-#: ../win32/gui/WndMain.c:961
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../win32/gui/WndMain.c:963
msgid "Free"
msgstr "Libre"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962
msgid "Used"
msgstr "Utilisé"
@@ -988,12 +988,12 @@ msgstr "Erreur lors de la fermeture du greffon Contrôleur 2 !"
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Erreur lors de la fermeture du greffon GPU !"
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728
#, c-format
msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr "Piste %.2d (%s) - Début %.2d:%.2d:%.2d, Durée %.2d:%.2d:%.2d\n"
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749
#, c-format
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "Image CD Chargée : %s"
@@ -1038,17 +1038,17 @@ msgstr "Label CD-ROM : %.32s\n"
msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
msgstr "ID CD-ROM : %.9s\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:409
+#: ../libpcsxcore/misc.c:410
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "Érreur en ouvrant le fichier %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:452
+#: ../libpcsxcore/misc.c:453
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "Opcode CPE inconnu %02x à la position %08x.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:480
+#: ../libpcsxcore/misc.c:481
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "Ce fichier n'est pas un fichier PSX valide.\n"
@@ -1131,22 +1131,27 @@ msgstr "Erreur lors de l'initialisation du greffon SIO1 : %d"
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Greffons chargés.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:217
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr "Patch PPF invalide / %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:293
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr "Version PPF non supportée (%d).\n"
#. build address array
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:332
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Patch PPF %d.0 chargé : %s.\n"
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
+msgstr "Image CD Chargée : %s"
+
#: ../libpcsxcore/psxmem.c:78
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "Erreur d'allocation mémoire !"
@@ -1156,7 +1161,7 @@ msgstr "Erreur d'allocation mémoire !"
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le BIOS : \"%s\". Activation du BIOS HLE !\n"
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "Version PCSX Lancée %s (%s).\n"
@@ -1261,7 +1266,7 @@ msgstr ""
"Threadé - Plus rapide (Avec Cache)"
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -2377,7 +2382,7 @@ msgstr "À propos"
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2397,7 +2402,7 @@ msgstr "Non"
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -2619,22 +2624,22 @@ msgstr ""
"NB : Le dossier du greffon de jeu en réseau doit être le même que pour les "
"autres greffons."
-#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320
+#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: État sauvé %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "*PCSX*: Erreur lors de la sauvegarde de l'état %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298
+#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "*PCSX*: État chargé %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299
+#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "*PCSX*: Erreur lors du chargement de l'état %d"
@@ -2768,8 +2773,8 @@ msgstr "Allemand"
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1660
msgid "English"
msgstr "Anglais"
@@ -2817,7 +2822,7 @@ msgstr "Japonais"
msgid "Korean"
msgstr "Koréen"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:215
msgid ""
"Usage: pcsx [options]\n"
"\toptions:\n"
@@ -2835,324 +2840,324 @@ msgstr ""
"\t-cdfile FILE\tLance une image CD (requière -nogui)\n"
"\t-help\tAffiche ce message"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385
+#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Format d'état PCSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:366
+#: ../win32/gui/WndMain.c:368
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "*PCSX*: État chargé %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:367
+#: ../win32/gui/WndMain.c:369
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr "*PCSX*: Erreur lors du chargement de l'état %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:414
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "*PCSX*: État %s sauvegardé"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:413
+#: ../win32/gui/WndMain.c:415
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "*PCSX*: Erreur lors de la sauvegarde de l'état %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:483
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "Le lancement du BIOS n'est pas supporté en mode Internal HLE BIOS."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:758
+#: ../win32/gui/WndMain.c:760
msgid "Game ID"
msgstr "ID du jeu"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:766
msgid "Game"
msgstr "Jeu"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:946
+#: ../win32/gui/WndMain.c:948
msgid "mid link block"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:949
+#: ../win32/gui/WndMain.c:951
msgid "terminiting link block"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1056
msgid "Memcard Manager"
msgstr "Gestionnaire de carte mémoire"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Select Mcd"
msgstr "Sélectionner une carte mémoire"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "Format Mcd"
msgstr "Formater la carte mémoire"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "Reload Mcd"
msgstr "Recharger la carte mémoire"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> Copier ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- Copier <-"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1069
msgid "<- Un/Delete"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
msgid "Un/Delete ->"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1072
msgid "Memory Card 1"
msgstr "Carte mémoire 1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1071
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1073
msgid "Memory Card 2"
msgstr "Carte mémoire 2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir coller cette sélection ?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir formater cette carte mémoire ?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1290
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Cpu Config"
msgstr "Configuration CPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "Désactiver le décodage XA"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1296
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ toujours activé"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1299
msgid "Black && White Movies"
msgstr "Films en noir et blanc"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "Désactiver CD Audio"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1302
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "Activer l'interpréteur CPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1305
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "SPU IRQ toujours activé"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1308
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1310
msgid "Psx System Type"
msgstr "Type de système PSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1414
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "Format de carte mémoire PSX (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1417
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1419
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Carte mémoire PSX (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1422
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1424
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Carte mémoire CVGS (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1427
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Carte mémoire Bleem (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1432
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1434
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Carte mémoire DexDrive (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1437
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1439
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Carte mémoire DataDeck (*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1483
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Format EXE PSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "ISOs PSX (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
msgid "E&xit"
msgstr "Quitter"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Lancer un EXE..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Lancer le BIOS"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Lancer un ISO..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
msgid "Run &CD"
msgstr "Lancer à partir du CD"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604
msgid "&Emulator"
msgstr "Émulateur"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&States"
msgstr "États"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "Changer d'ISO..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
msgid "Re&set"
msgstr "&Reset"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "&Run"
msgstr "&Lancer"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "&Save"
msgstr "&Sauvegarder"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "&Load"
msgstr "&Charger"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
msgid "&Other..."
msgstr "&Autre..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
msgid "Slot &9"
msgstr "Emplacement &9"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
msgid "Slot &8"
msgstr "Emplacement &8"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
msgid "Slot &7"
msgstr "Emplacement &7"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
msgid "Slot &6"
msgstr "Emplacement &6"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &5"
msgstr "Emplacement &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &4"
msgstr "Emplacement &4"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &3"
msgstr "Emplacement &3"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631
msgid "Slot &2"
msgstr "Emplacement &2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "Slot &1"
msgstr "Emplacement &1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
msgid "&Configuration"
msgstr "&Configuration"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1633
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1635
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "&Recherche de codes..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1636
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "Cod&es de triche..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1637
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1639
msgid "&Language"
msgstr "&Langue"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1662
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1664
msgid "&Memory cards..."
msgstr "Cartes &Mémoires..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1663
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
msgid "&NetPlay..."
msgstr "&Jeu en réseau..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
msgid "&Controllers..."
msgstr "&Contrôleurs..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1668
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-&ROM..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1671
msgid "&Sound..."
msgstr "&Son..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
msgid "&Graphics..."
msgstr "&Graphismes..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "&Greffons && BIOS..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1676
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1675
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1677
msgid "&About..."
msgstr "À propos..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1863
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1865
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Message PCSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1866
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1868
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Erreur au chargement du symbole"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 8a9749f3..63347c6d 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
#: ../data/pcsx.glade2.h:1
msgid ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "<b>Regione del sistema</b>"
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "Esadecimale"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301
msgid "Autodetect"
msgstr "Rileva automaticamente"
@@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "E_sci"
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "Modifica i codici dei cheat"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Enable Console Output"
msgstr "Abilita l'output sulla console"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304
msgid "Enable Debugger"
msgstr "Abilita il debugger"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Video..."
msgid "Graphics:"
msgstr "Video:"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "InuYasha Sengoku Battle Fix"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Nuovo"
msgid "PCSX"
msgstr "PCSX"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Descrizione del cheat:"
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Codice cheat:"
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "File cheat di PCSX (*.cht)"
#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525
msgid "All Files"
msgstr "Tutti i file"
@@ -754,14 +754,14 @@ msgstr "Il file non sembra essere un eseguibile valido della Playstation"
msgid "CD ROM failed"
msgstr "Si è verificato un problema con il CD ROM"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461
-#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463
+#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "Il CD inserito non sembra essere un valido CD della Playstation"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471
-#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473
+#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM!"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Avviso"
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Creazione in corso della memory card: %s\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:326
+#: ../gui/LnxMain.c:329
#, fuzzy
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tVisualizza questo messaggio\n"
"\tfile\t\tCarica un file\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:363
+#: ../gui/LnxMain.c:365
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -854,16 +854,16 @@ msgstr ""
"PCSX non può essere configurato senza una GUI, dovresti riavviare senza "
"l'opzione -nogui.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/LnxMain.c:421
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Il caricamento dei plugin non è andato a buon fine!"
-#: ../gui/LnxMain.c:438
+#: ../gui/LnxMain.c:440
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM!\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:469
+#: ../gui/LnxMain.c:471
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "Impossibile inizializzare l'emulatore PSX.\n"
@@ -872,11 +872,11 @@ msgstr "Impossibile inizializzare l'emulatore PSX.\n"
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754
msgid "Status"
msgstr "Stato"
@@ -888,17 +888,17 @@ msgstr "ID"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminato"
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
-#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958
-#: ../win32/gui/WndMain.c:961
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../win32/gui/WndMain.c:963
msgid "Free"
msgstr "Libero"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962
msgid "Used"
msgstr "Usato"
@@ -1018,12 +1018,12 @@ msgstr ""
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della GPU!"
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728
#, c-format
msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749
#, c-format
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "È stata caricata l'immagine del CD: %s"
@@ -1068,17 +1068,17 @@ msgstr ""
msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
msgstr "CD-ROM:"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:409
+#: ../libpcsxcore/misc.c:410
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del file: %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:452
+#: ../libpcsxcore/misc.c:453
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "Opcode CPE sconosciuto %02x alla posizione %08x.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:480
+#: ../libpcsxcore/misc.c:481
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "Questo file non sembra essere un file valido di PSX.\n"
@@ -1126,8 +1126,8 @@ msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della SPU!"
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr ""
-"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del CD-ROM: "
-"%d"
+"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del CD-ROM: %"
+"d"
#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
#, c-format
@@ -1159,8 +1159,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr ""
-"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin di NetPlay: "
-"%d"
+"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin di NetPlay: %"
+"d"
#: ../libpcsxcore/plugins.c:790
#, fuzzy, c-format
@@ -1172,22 +1172,27 @@ msgstr ""
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Plugin caricati.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:217
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr "Patch PPF non valida: %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:293
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr "Versione PPF non supportata (%d).\n"
#. build address array
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:332
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Caricata la patch PPF %d.0: %s.\n"
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
+msgstr "È stata caricata l'immagine del CD: %s"
+
#: ../libpcsxcore/psxmem.c:78
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'allocazione della memoria!"
@@ -1197,7 +1202,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante l'allocazione della memoria!"
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "Impossibile aprire il BIOS:\"%s\". Sto abilitando il bios HLE!\n"
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "Avvio in corso di PCSX versione %s (%s).\n"
@@ -1303,7 +1308,7 @@ msgstr ""
"Threaded, veloce (con la cache)"
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
@@ -2463,7 +2468,7 @@ msgstr "Informazioni"
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2483,7 +2488,7 @@ msgstr "No"
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -2705,23 +2710,23 @@ msgstr ""
"Nota: la cartella del plugin NetPlay dovrebbe essere la stessa degli altri "
"plugin."
-#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320
+#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: è stato salvato lo stato %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr ""
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298
+#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "*PCSX*: è stato caricato lo stato %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299
+#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr ""
@@ -2856,8 +2861,8 @@ msgstr "Tedesco"
msgid "Greek"
msgstr "Greco"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1660
msgid "English"
msgstr "Inglese"
@@ -2905,7 +2910,7 @@ msgstr "Giapponese"
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:215
msgid ""
"Usage: pcsx [options]\n"
"\toptions:\n"
@@ -2916,331 +2921,331 @@ msgid ""
"\t-help\t\tDisplay this message"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385
+#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Formato dei salvataggi di PCSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:366
+#: ../win32/gui/WndMain.c:368
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "*PCSX*: è stato caricato lo stato %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:367
+#: ../win32/gui/WndMain.c:369
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr ""
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il caricamento dello stato %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:414
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "*PCSX*: è stato salvato lo stato %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:413
+#: ../win32/gui/WndMain.c:415
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr ""
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:483
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "L'avvio del BIOS non è supportato dal bios interno HLE."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:758
+#: ../win32/gui/WndMain.c:760
msgid "Game ID"
msgstr "ID del gioco"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:766
msgid "Game"
msgstr "Gioco"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:946
+#: ../win32/gui/WndMain.c:948
msgid "mid link block"
msgstr "mid link block"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:949
+#: ../win32/gui/WndMain.c:951
msgid "terminiting link block"
msgstr "terminiting link block"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1056
msgid "Memcard Manager"
msgstr "Gestore della memory card"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Select Mcd"
msgstr "Seleziona la memory card"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "Format Mcd"
msgstr "Formatta la memory card"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "Reload Mcd"
msgstr "Ricarica la memory card"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> Copia ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- Copia <-"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1069
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- Non/Elimina"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "Non/Elimina ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1072
msgid "Memory Card 1"
msgstr "Memory card 1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1071
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1073
msgid "Memory Card 2"
msgstr "Memory card 2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "Sei sicuro di voler incollare questa selezione?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Confirmation"
msgstr "Conferma"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "Sei sicuro di voler formattare questa memory card?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1290
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Cpu Config"
msgstr "Configurazione della Cpu"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "Disabilita il decoding Xa"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1296
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "Sio irq sempre abilitato"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1299
msgid "Black && White Movies"
msgstr "Filmati in bianco e nero"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "Disabilita cd audio"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1302
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "Abilita l'interprete della cpu"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1305
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "Spu irq sempre abilitato"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1308
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1310
msgid "Psx System Type"
msgstr "Regione del sistema"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1414
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr ""
"Formato memory card della psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1417
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1419
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Memory card psx (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1422
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1424
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Memory card CVSG (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1427
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Memory card bleem (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1432
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1434
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Memory card DexDrive (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1437
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1439
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Memory card DataDeck (*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1483
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Formato exe della Psx"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "ISO della psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
msgid "E&xit"
msgstr "E&sci"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Avvia &EXE..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Avvia &BIOS"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Avvia &ISO..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
msgid "Run &CD"
msgstr "Avvia &CD"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604
msgid "&Emulator"
msgstr "&Emulatore"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&States"
msgstr "&Stati"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "C&ambia ISO..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
msgid "Re&set"
msgstr "Re&setta"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "&Run"
msgstr "&Avvia"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "&Save"
msgstr "&Salva"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "&Load"
msgstr "&Carica"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
msgid "&Other..."
msgstr "&Altro..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
#, fuzzy
msgid "Slot &9"
msgstr "Slot &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
#, fuzzy
msgid "Slot &8"
msgstr "Slot &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
#, fuzzy
msgid "Slot &7"
msgstr "Slot &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
#, fuzzy
msgid "Slot &6"
msgstr "Slot &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &5"
msgstr "Slot &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &4"
msgstr "Slot &4"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &3"
msgstr "Slot &3"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631
msgid "Slot &2"
msgstr "Slot &2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "Slot &1"
msgstr "Slot &1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
msgid "&Configuration"
msgstr "&Configurazione"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1633
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1635
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "Cerca &cheat..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1636
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "Codice ch&eat..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1637
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1639
msgid "&Language"
msgstr "&Lingua"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1662
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1664
msgid "&Memory cards..."
msgstr "&Memory card..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1663
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
msgid "&NetPlay..."
msgstr "&NetPlay..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
msgid "&Controllers..."
msgstr "&Controller..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1668
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-&ROM..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1671
msgid "&Sound..."
msgstr "&Audio..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
msgid "&Graphics..."
msgstr "&Video..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "&Plugin e Bios..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1676
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1675
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1677
msgid "&About..."
msgstr "&Informazioni..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1863
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1865
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Messaggio di pcsx"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1866
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1868
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del simbolo"
diff --git a/po/pcsx.pot b/po/pcsx.pot
index 6c0fafaa..b2b163ee 100644
--- a/po/pcsx.pot
+++ b/po/pcsx.pot
@@ -8,11 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -64,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301
msgid "Autodetect"
msgstr ""
@@ -182,11 +181,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Enable Console Output"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304
msgid "Enable Debugger"
msgstr ""
@@ -223,7 +222,7 @@ msgstr ""
msgid "Graphics:"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr ""
@@ -257,7 +256,7 @@ msgstr ""
msgid "PCSX"
msgstr ""
-#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr ""
@@ -516,7 +515,7 @@ msgstr ""
msgid "Cheat Code:"
msgstr ""
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -539,7 +538,7 @@ msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr ""
#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525
msgid "All Files"
msgstr ""
@@ -711,14 +710,14 @@ msgstr ""
msgid "CD ROM failed"
msgstr ""
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461
-#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463
+#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr ""
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471
-#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473
+#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr ""
@@ -776,7 +775,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:326
+#: ../gui/LnxMain.c:329
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -790,23 +789,23 @@ msgid ""
"\tfile\t\tLoads file\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:363
+#: ../gui/LnxMain.c:365
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
"without -nogui.\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/LnxMain.c:421
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:438
+#: ../gui/LnxMain.c:440
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:469
+#: ../gui/LnxMain.c:471
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr ""
@@ -815,11 +814,11 @@ msgstr ""
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Title"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -831,17 +830,17 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
-#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958
-#: ../win32/gui/WndMain.c:961
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../win32/gui/WndMain.c:963
msgid "Free"
msgstr ""
-#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962
msgid "Used"
msgstr ""
@@ -953,12 +952,12 @@ msgstr ""
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728
#, c-format
msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749
#, c-format
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr ""
@@ -1003,17 +1002,17 @@ msgstr ""
msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/misc.c:409
+#: ../libpcsxcore/misc.c:410
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/misc.c:452
+#: ../libpcsxcore/misc.c:453
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/misc.c:480
+#: ../libpcsxcore/misc.c:481
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr ""
@@ -1096,22 +1095,27 @@ msgstr ""
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:217
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:293
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr ""
#. build address array
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:332
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr ""
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#, c-format
+msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
+msgstr ""
+
#: ../libpcsxcore/psxmem.c:78
msgid "Error allocating memory!"
msgstr ""
@@ -1121,7 +1125,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr ""
@@ -1206,7 +1210,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -2238,7 +2242,7 @@ msgstr ""
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2258,7 +2262,7 @@ msgstr ""
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -2478,22 +2482,22 @@ msgid ""
"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320
+#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298
+#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299
+#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr ""
@@ -2627,8 +2631,8 @@ msgstr ""
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1660
msgid "English"
msgstr ""
@@ -2676,7 +2680,7 @@ msgstr ""
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:215
msgid ""
"Usage: pcsx [options]\n"
"\toptions:\n"
@@ -2687,323 +2691,323 @@ msgid ""
"\t-help\t\tDisplay this message"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385
+#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387
msgid "PCSX State Format"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:366
+#: ../win32/gui/WndMain.c:368
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:367
+#: ../win32/gui/WndMain.c:369
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:414
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:413
+#: ../win32/gui/WndMain.c:415
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:483
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:758
+#: ../win32/gui/WndMain.c:760
msgid "Game ID"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:766
msgid "Game"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:946
+#: ../win32/gui/WndMain.c:948
msgid "mid link block"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:949
+#: ../win32/gui/WndMain.c:951
msgid "terminiting link block"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1056
msgid "Memcard Manager"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Select Mcd"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "Format Mcd"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "Reload Mcd"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
msgid "-> Copy ->"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
msgid "<- Copy <-"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1069
msgid "<- Un/Delete"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
msgid "Un/Delete ->"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1072
msgid "Memory Card 1"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1071
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1073
msgid "Memory Card 2"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Confirmation"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1290
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Cpu Config"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1296
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1299
msgid "Black && White Movies"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
msgid "Disable Cd audio"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1302
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1305
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1308
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1310
msgid "Psx System Type"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1414
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1417
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1419
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1422
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1424
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1427
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1432
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1434
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1437
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1439
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1483
msgid "Psx Exe Format"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596
msgid "&File"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
msgid "E&xit"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
msgid "Run &EXE..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
msgid "Run &BIOS"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601
msgid "Run &ISO..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
msgid "Run &CD"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604
msgid "&Emulator"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&States"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
msgid "S&witch ISO..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
msgid "Re&set"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "&Run"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "&Save"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "&Load"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
msgid "&Other..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
msgid "Slot &9"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
msgid "Slot &8"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
msgid "Slot &7"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
msgid "Slot &6"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &5"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &4"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &3"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631
msgid "Slot &2"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "Slot &1"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
msgid "&Configuration"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1633
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1635
msgid "Cheat &Search..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1636
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1637
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1639
msgid "&Language"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1662
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1664
msgid "&Memory cards..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1663
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
msgid "C&PU..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
msgid "&NetPlay..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
msgid "&Controllers..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1668
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
msgid "CD-&ROM..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1671
msgid "&Sound..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
msgid "&Graphics..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1676
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1675
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1677
msgid "&About..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1863
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1865
msgid "Pcsx Msg"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1866
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1868
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a4f210ca..7e70ca0f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,14 +5,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsx-df\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 23:57+0700\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
"Language-Team: PoBRE <romhackers@gmail.com>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: ../data/pcsx.glade2.h:1
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "<b>Tipo do sistema</b>"
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "Hexadecimal"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301
msgid "Autodetect"
msgstr "Detectar Automaticamente"
@@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "_Sair"
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "Editar Códigos de Trapaça"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Enable Console Output"
msgstr "Ativar saída no terminal"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304
msgid "Enable Debugger"
msgstr "Ligar debugger"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Gráficos..."
msgid "Graphics:"
msgstr "Gráficos:"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "Correção para InuYasha, Sengoku Battle..."
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
msgid "PCSX"
msgstr "PCSX"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Correção para Parasite Eve 2, Vandal Hearts..."
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Descrição da trapaça:"
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Código de Trapaça:"
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "Arquivos de trapaça do PCSX (*.cht)"
#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525
msgid "All Files"
msgstr "Todos os arquivos"
@@ -753,14 +753,14 @@ msgstr "Esse arquivo não parece ser um executável válido de PlayStation!"
msgid "CD ROM failed"
msgstr "CDROM falhou"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461
-#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463
+#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "Esse CD não parece ser um CD de PlayStation!"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471
-#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473
+#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "Não pôde carregar o CDROM!"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Aviso"
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Criando cartão de memória \"%s\"\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:326
+#: ../gui/LnxMain.c:329
#, fuzzy
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tMostra essa mensagem\n"
"\t[arquivo]\t\tCarrega um arquivo.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:363
+#: ../gui/LnxMain.c:365
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -852,16 +852,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"PCSX não pode ser configurado sem o GUI -- reinicie sem a opção -nogui.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/LnxMain.c:421
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Não conseguiu carregar as extensões!"
-#: ../gui/LnxMain.c:438
+#: ../gui/LnxMain.c:440
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Não pôde carregar o CD-ROM!\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:469
+#: ../gui/LnxMain.c:471
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "O emulador não pôde ser inicializado.\n"
@@ -870,11 +870,11 @@ msgstr "O emulador não pôde ser inicializado.\n"
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@@ -886,17 +886,17 @@ msgstr "ID"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959
msgid "Deleted"
msgstr "Apagado"
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
-#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958
-#: ../win32/gui/WndMain.c:961
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../win32/gui/WndMain.c:963
msgid "Free"
msgstr "Liberado"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962
msgid "Used"
msgstr "Usado"
@@ -1008,12 +1008,12 @@ msgstr "Erro ao fechar a extensão de Controle 2!"
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de GPU!"
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728
#, c-format
msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749
#, c-format
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "Carregou a imagem de CD \"%s\"."
@@ -1058,17 +1058,17 @@ msgstr ""
msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
msgstr "CD-ROM:"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:409
+#: ../libpcsxcore/misc.c:410
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "Erro ao abrir o arquivo \"%s\"!\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:452
+#: ../libpcsxcore/misc.c:453
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "Código operacional CPE %02x desconhecido, na posição %08x.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:480
+#: ../libpcsxcore/misc.c:481
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "Esse arquivo não parece ser um arquivo válido de PSX!\n"
@@ -1151,22 +1151,27 @@ msgstr "Erro ao iniciar a extensão de SPU \"%d\"!"
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Extensões carregadas.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:217
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:293
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr ""
#. build address array
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Arquivo de estado \"%s\" carregado."
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
+msgstr "Carregou a imagem de CD \"%s\"."
+
#: ../libpcsxcore/psxmem.c:78
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "Erro ao alocar memória!"
@@ -1176,7 +1181,7 @@ msgstr "Erro ao alocar memória!"
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "Não conseguiu abrir a BIOS\"%s\". Usando BIOS HLE!\n"
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "Rodando o PCSX Versão %s (%s).\n"
@@ -1262,7 +1267,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@@ -2413,7 +2418,7 @@ msgstr "Sobre"
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2433,7 +2438,7 @@ msgstr "Não"
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -2655,22 +2660,22 @@ msgstr ""
"Observação: o diretório da extensão de jogo em rede deve ser o mesmo que "
"odas outras extensões."
-#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320
+#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "PCSX: Estado \"%d\" salvo."
-#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "PCSX: Erro ao salvar o estado \"%d\"!"
-#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298
+#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "PCSX: Estado \"%d\" carregado."
-#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299
+#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "PCSX: Erro ao carregar o estado \"%d\"!"
@@ -2804,8 +2809,8 @@ msgstr "Alemão"
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1660
msgid "English"
msgstr "Inglês"
@@ -2854,7 +2859,7 @@ msgstr "Japonês"
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:215
msgid ""
"Usage: pcsx [options]\n"
"\toptions:\n"
@@ -2865,328 +2870,328 @@ msgid ""
"\t-help\t\tDisplay this message"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385
+#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Formato dos estados salvos do PCSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:366
+#: ../win32/gui/WndMain.c:368
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "PCSX: Arquivo de estado \"%s\" carregado."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:367
+#: ../win32/gui/WndMain.c:369
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr "PCSX: Erro ao carregar o arquivo de estado \"%s\"!"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:414
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "PCSX: Arquivo de estado \"%s\" salvo."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:413
+#: ../win32/gui/WndMain.c:415
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "PCSX: Erro ao salvar o arquivo de estado \"%s\"!"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:483
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "Iniciar pela BIOS não é suportado com a BIOS HLE interna."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:758
+#: ../win32/gui/WndMain.c:760
msgid "Game ID"
msgstr "ID do Jogo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:766
msgid "Game"
msgstr "Jogo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:946
+#: ../win32/gui/WndMain.c:948
msgid "mid link block"
msgstr "bloco de ligação intermediário"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:949
+#: ../win32/gui/WndMain.c:951
msgid "terminiting link block"
msgstr "bloco final da ligação"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1056
msgid "Memcard Manager"
msgstr "Gerenciador de cartões de memória"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Select Mcd"
msgstr "Selecionar cartão"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "Format Mcd"
msgstr "Formatar cartão"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "Reload Mcd"
msgstr "Reiniciar cartão"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> Copiar ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- Copiar <-"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1069
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- Apagar/Desfazer"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "Apagar/Desfazer ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1072
msgid "Memory Card 1"
msgstr "Cartão de memória 1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1071
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1073
msgid "Memory Card 2"
msgstr "Cartão de memória 2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "Você tem certeza que quer colar o selecionado?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmação"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "Você tem certeza que quer formatar esse Cartão de Memória?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1290
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Cpu Config"
msgstr "Configuração da CPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "Desativar decodificação de XA"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1296
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "IRQ SIO sempre ativado"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1299
msgid "Black && White Movies"
msgstr "Filmes em preto e branco"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "Desativar áudio de CD"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1302
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "Ativar interpretador da CPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1305
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "IRQ da SPU sempre ligada"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1308
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1310
msgid "Psx System Type"
msgstr "Tipo de sistema do PSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1414
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "Qualquer formato (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1417
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1419
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Cartão de memória binário (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1422
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1424
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Cartão de memória do CVGS (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1427
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Cartão de memória do Bleem (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1432
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1434
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Cartão de memória do DexDrive (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1437
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1439
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Cartão de memória do DataDeck (*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1483
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Formato executável do PSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "Imagens de CD (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
msgid "E&xit"
msgstr "&Sair"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Rodar &EXE..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Iniciar pela &BIOS"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Rodar &imagem de CD..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
msgid "Run &CD"
msgstr "Rodar &CD"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604
msgid "&Emulator"
msgstr "&Emulador"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&States"
msgstr "&Estados"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "T&rocar de imagem de CD..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
msgid "Re&set"
msgstr "Re&iniciar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "&Run"
msgstr "&Executar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "&Save"
msgstr "&Salvar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "&Load"
msgstr "&Carregar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
msgid "&Other..."
msgstr "&Outros..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
#, fuzzy
msgid "Slot &9"
msgstr "Unidade &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
#, fuzzy
msgid "Slot &8"
msgstr "Unidade &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
#, fuzzy
msgid "Slot &7"
msgstr "Unidade &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
#, fuzzy
msgid "Slot &6"
msgstr "Unidade &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &5"
msgstr "Unidade &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &4"
msgstr "Unidade &4"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &3"
msgstr "Unidade &3"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631
msgid "Slot &2"
msgstr "Unidade &2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "Slot &1"
msgstr "Unidade &1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
msgid "&Configuration"
msgstr "&Configuração"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1633
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1635
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "Procurar por &trapaça..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1636
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "&Código de trapaça..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1637
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1639
msgid "&Language"
msgstr "&Linguagem"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1662
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1664
msgid "&Memory cards..."
msgstr "&Cartões de memória..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1663
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
msgid "&NetPlay..."
msgstr "&Jogo em rede..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
msgid "&Controllers..."
msgstr "&Controles..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1668
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD&ROM..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1671
msgid "&Sound..."
msgstr "Á&udio..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
msgid "&Graphics..."
msgstr "&Gráficos..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "&Extensões e BIOS..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1676
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1675
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1677
msgid "&About..."
msgstr "&Sobre..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1863
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1865
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Mensagens do PCSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1866
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1868
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Erro ao carregar símbolo"
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 1560d1ad..1044d119 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-28 16:44+0400\n"
"Last-Translator: Blade_Arma <edgbla@yandex.ru>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "<b>Тип системы</b>"
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "Адрес (шестнадцатиричный):"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301
msgid "Autodetect"
msgstr "Авто-определение"
@@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "Выход"
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "Редактировать чит код"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Enable Console Output"
msgstr "Включить вывод в консоль"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304
msgid "Enable Debugger"
msgstr "Включить отладчик"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Графика..."
msgid "Graphics:"
msgstr "Графика:"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "Исправление для InuYasha Sengoku Battle"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Создать"
msgid "PCSX"
msgstr "PCSX"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Исправление для Parasite Eve 2 и Vandal Hearts"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Описание чита:"
msgid "Cheat Code:"
msgstr "Чит код:"
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "Файлы читов PCSX (*.cht)"
#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525
msgid "All Files"
msgstr "Все файлы"
@@ -726,14 +726,14 @@ msgstr "Файл не является запускным файлом PlayStati
msgid "CD ROM failed"
msgstr "Ошибка CD-привода"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461
-#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463
+#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "Установленный CD-диск не является диском PlayStation"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471
-#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473
+#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Сообщение"
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Создание карты памяти: %s\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:326
+#: ../gui/LnxMain.c:329
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
"\t-h -help\tПоказать это сообщение\n"
"\tfile\t\tЗагрузить файл\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:363
+#: ../gui/LnxMain.c:365
#, c-format
msgid ""
"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
@@ -826,16 +826,16 @@ msgstr ""
"PCSX не может быть настроен без использования графического интерфейса -- "
"необходимо перезапустить эмулятор без опции -nogui.\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/LnxMain.c:421
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "Ошибка загрузки плагинов!"
-#: ../gui/LnxMain.c:438
+#: ../gui/LnxMain.c:440
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:469
+#: ../gui/LnxMain.c:471
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "Ошибка инициализации эмулятора.\n"
@@ -844,11 +844,11 @@ msgstr "Ошибка инициализации эмулятора.\n"
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Title"
msgstr "Название"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754
msgid "Status"
msgstr "Статус"
@@ -860,17 +860,17 @@ msgstr "Идентификатор"
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
-#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958
-#: ../win32/gui/WndMain.c:961
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../win32/gui/WndMain.c:963
msgid "Free"
msgstr "Свободно"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962
msgid "Used"
msgstr "Использовано"
@@ -983,12 +983,12 @@ msgstr "Ошибка при закрытии PAD2 плагина!"
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина!"
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728
#, c-format
msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr "Трек %.2d (%s) - Начало %.2d:%.2d:%.2d, Длина %.2d:%.2d:%.2d\n"
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749
#, c-format
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "Загружен образ CD: %s"
@@ -1033,17 +1033,17 @@ msgstr "Метка CD диска: %.32s\n"
msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
msgstr "Идентификатор CD диска: %.9s\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:409
+#: ../libpcsxcore/misc.c:410
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "Ошибка открытия файла: %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:452
+#: ../libpcsxcore/misc.c:453
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "Неизвестный опкод CPE %02x по адресу %08x.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:480
+#: ../libpcsxcore/misc.c:481
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
@@ -1126,22 +1126,27 @@ msgstr "Ошибка инициализации SIO1 плагина: %d"
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Плагины загружены.\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:217
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr "Неверный PPF патч: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:293
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr "Неподдерживаемая версия PPF(%d).\n"
#. build address array
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:332
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "Загружен PPF %d.0 патч: %s。\n"
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
+msgstr "Загружен образ CD: %s"
+
#: ../libpcsxcore/psxmem.c:78
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "Ошибка выделения памяти!"
@@ -1151,7 +1156,7 @@ msgstr "Ошибка выделения памяти!"
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "Запуск PCSX версии %s (%s) 執行中。\n"
@@ -1255,7 +1260,7 @@ msgstr ""
"В отдельном потоке - (Кеширование)"
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309
msgid "Options"
msgstr "Опции"
@@ -2357,7 +2362,7 @@ msgstr "О PCSX"
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294
msgid "OK"
msgstr "Ок"
@@ -2377,7 +2382,7 @@ msgstr "Нет"
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@@ -2599,22 +2604,22 @@ msgstr ""
"Внимание! NetPlay плагин должен находится в том же каталоге что и остальные "
"плагины."
-#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320
+#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298
+#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "PCSX*: Состояние загружено %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299
+#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %d"
@@ -2748,8 +2753,8 @@ msgstr "Немецкий"
msgid "Greek"
msgstr "Греческий"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1660
msgid "English"
msgstr "Английский"
@@ -2797,7 +2802,7 @@ msgstr "Японский"
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:215
msgid ""
"Usage: pcsx [options]\n"
"\toptions:\n"
@@ -2808,326 +2813,326 @@ msgid ""
"\t-help\t\tDisplay this message"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385
+#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Формат состояния PCSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:366
+#: ../win32/gui/WndMain.c:368
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "*PCSX*: Состояние загружено %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:367
+#: ../win32/gui/WndMain.c:369
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:414
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:413
+#: ../win32/gui/WndMain.c:415
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:483
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr ""
"Стандартная оболочка, позволяющая управлять картами памяти и проигрывать DA "
"музыку, при использовании HLE-биоса недоступна."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:758
+#: ../win32/gui/WndMain.c:760
msgid "Game ID"
msgstr "Идентификатор игры"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:766
msgid "Game"
msgstr "Игра"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:946
+#: ../win32/gui/WndMain.c:948
msgid "mid link block"
msgstr "соединительный блок"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:949
+#: ../win32/gui/WndMain.c:951
msgid "terminiting link block"
msgstr "завершающий соединительный блок"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1056
msgid "Memcard Manager"
msgstr "Менеджер карт памяти"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Select Mcd"
msgstr "Выбрать"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "Format Mcd"
msgstr "Форматировать"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "Reload Mcd"
msgstr "Перезагрузить"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> Копировать ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- Копировать <-"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1069
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- Восстановить блок"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "Восстановить блок ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1072
msgid "Memory Card 1"
msgstr "Карта памяти 1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1071
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1073
msgid "Memory Card 2"
msgstr "Карта памяти 2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "Вы уверены в том, что хотите вставить выделенное?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "Вы уверены в том, что хотите отформатировать карту памяти?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1290
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Cpu Config"
msgstr "Настройка ЦПУ"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "Отключить декодирование XA"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1296
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "Удерживание линии прерывания SIO"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1299
msgid "Black && White Movies"
msgstr "Чёрно-белые заставки"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "Выключить CD музыку"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1302
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "Включить интерпретатор ЦПУ"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1305
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "Удерживание линии прерывания SPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1308
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1310
msgid "Psx System Type"
msgstr "Тип системы psx"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1414
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "Форматы карт памяти psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1417
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1419
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Карта памяти psx (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1422
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1424
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Карта памяти CVGS (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1427
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Карта памяти Bleem (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1432
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1434
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Карта памяти DexDrive (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1437
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1439
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Карта памяти DataDeck (*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1483
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Psx exe формат"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "Образы диска psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596
msgid "&File"
msgstr "Файл(&F)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
msgid "E&xit"
msgstr "Выход(&X)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Запустить EXE"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Запустить BIOS"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Запустить ISO"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
msgid "Run &CD"
msgstr "Запустить CD"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604
msgid "&Emulator"
msgstr "Эмулятор(&E)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&States"
msgstr "Состояния(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "Изменить ISO(&W)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
msgid "Re&set"
msgstr "Сброс(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "&Run"
msgstr "Старт(&R)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "&Save"
msgstr "Сохранить(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "&Load"
msgstr "Загрузить(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
msgid "&Other..."
msgstr "Другой(&O)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
msgid "Slot &9"
msgstr "Слот &9"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
msgid "Slot &8"
msgstr "Слот &8"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
msgid "Slot &7"
msgstr "Слот &7"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
msgid "Slot &6"
msgstr "Слот &6"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &5"
msgstr "Слот 5(&5)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &4"
msgstr "Слот 4(&4)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &3"
msgstr "Слот 3(&3)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631
msgid "Slot &2"
msgstr "Слот 2(&2)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "Slot &1"
msgstr "Слот 1(&1)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
msgid "&Configuration"
msgstr "Настройка(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1633
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1635
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "Поиск читов...(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1636
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "Чит код...(&E)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1637
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1639
msgid "&Language"
msgstr "Язык(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1662
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1664
msgid "&Memory cards..."
msgstr "Карты памяти(&M)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1663
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
msgid "C&PU..."
msgstr "ЦПУ(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
msgid "&NetPlay..."
msgstr "Сетевая игра..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
msgid "&Controllers..."
msgstr "Управление..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1668
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-привод(&R)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1671
msgid "&Sound..."
msgstr "Звук..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
msgid "&Graphics..."
msgstr "Графика..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "Плагины и биос(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1676
msgid "&Help"
msgstr "Помощь(&H)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1675
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1677
msgid "&About..."
msgstr "О(&A)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1863
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1865
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Сообщение pcsx"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1866
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1868
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Ошибка загрузки символа"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d1cda55b..4de95fc2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-09 15:28+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 23:38+0700\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <whistler@openoffice.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
#: ../data/pcsx.glade2.h:1
msgid ""
@@ -62,11 +62,13 @@ msgstr "<b>插件</b>"
msgid "<b>System Type</b>"
msgstr "<b>系统类型</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:13 ../gui/DebugMemory.c:188
+#: ../data/pcsx.glade2.h:13
+#: ../gui/DebugMemory.c:188
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "地址 (十六进制):"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1299
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1301
msgid "Autodetect"
msgstr "自动检测"
@@ -94,7 +96,9 @@ msgstr "控制器(_O)..."
msgid "Chea_t"
msgstr "作弊码(_T)"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:21 ../gui/Cheat.c:1129 ../win32/gui/CheatDlg.c:678
+#: ../data/pcsx.glade2.h:21
+#: ../gui/Cheat.c:1129
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678
msgid "Cheat Search"
msgstr "查找作弊码"
@@ -122,11 +126,13 @@ msgstr "配置记忆卡"
msgid "Configure NetPlay"
msgstr "配置联网游戏"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:28 ../gui/ConfDlg.c:112
+#: ../data/pcsx.glade2.h:28
+#: ../gui/ConfDlg.c:112
msgid "Configure PCSX"
msgstr "配置 PCSX"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:29 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6
+#: ../data/pcsx.glade2.h:29
+#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6
msgid "Configure Sound"
msgstr "配置音频"
@@ -154,11 +160,13 @@ msgstr "控制器..."
msgid "Copy"
msgstr "复制"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:36 ../win32/gui/CheatDlg.c:683
+#: ../data/pcsx.glade2.h:36
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683
msgid "Data Base:"
msgstr "数据基:"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:37 ../win32/gui/CheatDlg.c:681
+#: ../data/pcsx.glade2.h:37
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681
msgid "Data Type:"
msgstr "数据类型:"
@@ -182,15 +190,18 @@ msgstr "禁用 XA 解码"
msgid "E_xit"
msgstr "退出(_X)"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:43 ../win32/gui/CheatDlg.c:166
+#: ../data/pcsx.glade2.h:43
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "编辑作弊码"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1301
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Enable Console Output"
msgstr "启用控制台输出"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1302
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1304
msgid "Enable Debugger"
msgstr "启用调试器"
@@ -224,7 +235,8 @@ msgstr ""
msgid "Format"
msgstr "格式化"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:57 ../win32/gui/CheatDlg.c:504
+#: ../data/pcsx.glade2.h:57
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504
msgid "Freeze"
msgstr "固定"
@@ -236,7 +248,8 @@ msgstr "图像..."
msgid "Graphics:"
msgstr "图像:"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1305
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "InuYasha Sengoku Battle 修正"
@@ -244,7 +257,8 @@ msgstr "InuYasha Sengoku Battle 修正"
msgid "Memcards..."
msgstr "记忆卡..."
-#: ../data/pcsx.glade2.h:62 ../gui/DebugMemory.c:103
+#: ../data/pcsx.glade2.h:62
+#: ../gui/DebugMemory.c:103
msgid "Memory Dump"
msgstr "内存转储"
@@ -252,7 +266,8 @@ msgstr "内存转储"
msgid "Memory _Dump"
msgstr "内存转储(_D)"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:64 ../win32/gui/CheatDlg.c:595
+#: ../data/pcsx.glade2.h:64
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595
msgid "Modify"
msgstr "修改"
@@ -272,7 +287,8 @@ msgstr "新建"
msgid "PCSX"
msgstr "PCSX"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1304
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1306
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 修正"
@@ -316,7 +332,8 @@ msgstr "运行 _EXE..."
msgid "Run _ISO..."
msgstr "运行 _ISO..."
-#: ../data/pcsx.glade2.h:80 ../gui/Plugin.c:239
+#: ../data/pcsx.glade2.h:80
+#: ../gui/Plugin.c:239
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 总是启用"
@@ -333,7 +350,8 @@ msgstr "更换 ISO(_W)..."
msgid "Search"
msgstr "查找"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:84 ../win32/gui/CheatDlg.c:680
+#: ../data/pcsx.glade2.h:84
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680
msgid "Search For:"
msgstr "查找:"
@@ -397,7 +415,8 @@ msgstr "更换 ISO 光盘镜像"
msgid "Switch ISO..."
msgstr "更换 ISO..."
-#: ../data/pcsx.glade2.h:100 ../win32/gui/CheatDlg.c:684
+#: ../data/pcsx.glade2.h:100
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684
msgid "To:"
msgstr "到:"
@@ -405,8 +424,11 @@ msgstr "到:"
msgid "Un/Delete"
msgstr "删除/恢复"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:102 ../gui/Cheat.c:647 ../win32/gui/CheatDlg.c:506
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 ../win32/gui/CheatDlg.c:682
+#: ../data/pcsx.glade2.h:102
+#: ../gui/Cheat.c:647
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682
msgid "Value:"
msgstr "值:"
@@ -498,33 +520,17 @@ msgstr ""
#: ../gui/AboutDlg.c:77
msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
msgstr ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
#: ../gui/AboutDlg.c:100
msgid "translator-credits"
@@ -534,30 +540,39 @@ msgstr "Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>"
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "一个 PlayStation 模拟器。"
-#: ../gui/Cheat.c:109 ../win32/gui/CheatDlg.c:116
+#: ../gui/Cheat.c:109
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116
msgid "Add New Cheat"
msgstr "添加新作弊码"
-#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
+#: ../gui/Cheat.c:117
+#: ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "作弊码描述:"
-#: ../gui/Cheat.c:125 ../gui/Cheat.c:211 ../win32/gui/CheatDlg.c:68
+#: ../gui/Cheat.c:125
+#: ../gui/Cheat.c:211
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:118
msgid "Cheat Code:"
msgstr "作弊码:"
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/Cheat.c:155
+#: ../gui/Cheat.c:251
+#: ../gui/LnxMain.c:421
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../win32/gui/CheatDlg.c:91
+#: ../gui/Cheat.c:155
+#: ../gui/Cheat.c:251
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:132
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "非法作弊码!"
-#: ../gui/Cheat.c:194 ../win32/gui/CheatDlg.c:66
+#: ../gui/Cheat.c:194
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66
msgid "Edit Cheat"
msgstr "编辑作弊码"
@@ -565,12 +580,16 @@ msgstr "编辑作弊码"
msgid "Open Cheat File"
msgstr "打开作弊码文件"
-#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
+#: ../gui/Cheat.c:316
+#: ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "PCSX 作弊码文件 (*.cht)"
-#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1442 ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../gui/Cheat.c:321
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:446
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:587
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1444
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
msgid "All Files"
msgstr "所有文件"
@@ -582,8 +601,11 @@ msgstr "保存作弊码文件"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "所有文件 (*.*)"
-#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
-#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
+#: ../gui/Cheat.c:394
+#: ../gui/Cheat.c:1124
+#: ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200
+#: ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "错误:无法加载 Glade 界面!"
@@ -595,35 +617,42 @@ msgstr "作弊码"
msgid "Enable"
msgstr "启用"
-#: ../gui/Cheat.c:413 ../win32/gui/CheatDlg.c:185
+#: ../gui/Cheat.c:413
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: ../gui/Cheat.c:543 ../win32/gui/CheatDlg.c:457
+#: ../gui/Cheat.c:543
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457
msgid "Too many addresses found."
msgstr "找到过多的地址。"
-#: ../gui/Cheat.c:552 ../win32/gui/CheatDlg.c:466
+#: ../gui/Cheat.c:552
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X 当前值: %u (%.2X), 前次值: %u (%.2X)"
-#: ../gui/Cheat.c:557 ../win32/gui/CheatDlg.c:471
+#: ../gui/Cheat.c:557
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X 当前值: %u (%.4X), 前次值: %u (%.4X)"
-#: ../gui/Cheat.c:562 ../win32/gui/CheatDlg.c:476
+#: ../gui/Cheat.c:562
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X 当前值: %u (%.8X), 前次值: %u (%.8X)"
-#: ../gui/Cheat.c:577 ../win32/gui/CheatDlg.c:492
+#: ../gui/Cheat.c:577
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "找到地址个数: %d"
-#: ../gui/Cheat.c:585 ../win32/gui/CheatDlg.c:448
+#: ../gui/Cheat.c:585
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "输入数值并开始查找。"
@@ -631,7 +660,9 @@ msgstr "输入数值并开始查找。"
msgid "Freeze value"
msgstr "固定数值"
-#: ../gui/Cheat.c:636 ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117
+#: ../gui/Cheat.c:636
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
@@ -652,13 +683,19 @@ msgstr "查找结果"
#. disabled widgets
#. TODO If combo screen hasn't been opened and the user chooses the menu config option, confs.Combo will be null and cause a segfault
#. printf("Configuring plugin %s\n", filename);
-#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237
+#: ../gui/ConfDlg.c:258
+#: ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300
+#: ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "No configuration required"
msgstr "不需要配置"
-#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237
+#: ../gui/ConfDlg.c:258
+#: ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300
+#: ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
msgstr "此插件需要被配置。"
@@ -667,7 +704,9 @@ msgstr "此插件需要被配置。"
msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
msgstr "无法打开 BIOS 目录: \"%s\"\n"
-#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168
+#: ../gui/ConfDlg.c:611
+#: ../gui/ConfDlg.c:704
+#: ../gui/LnxMain.c:168
#, c-format
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "无法打开目录: \"%s\"\n"
@@ -738,23 +777,31 @@ msgstr "不是一个合法的 PSX 文件"
msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
msgstr "此文件不是一个合法的 PlayStation 可执行文件"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:649
msgid "CD ROM failed"
msgstr "CD-ROM 失败"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:461
-#: ../win32/gui/WndMain.c:513 ../win32/gui/WndMain.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:649
+#: ../win32/gui/WndMain.c:463
+#: ../win32/gui/WndMain.c:515
+#: ../win32/gui/WndMain.c:584
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "此光盘不是一张合法的 PlayStation 光盘。"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:471
-#: ../win32/gui/WndMain.c:523 ../win32/gui/WndMain.c:592
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:660
+#: ../win32/gui/WndMain.c:473
+#: ../win32/gui/WndMain.c:525
+#: ../win32/gui/WndMain.c:594
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "无法加载光盘!"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:660
msgid "The CD-ROM could not be loaded"
msgstr "无法加载 CD-ROM"
@@ -794,7 +841,8 @@ msgstr "已保存存档 %s"
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "保存存档 %s 时出错。"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 ../gui/Gtk2Gui.c:892
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:864
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:892
msgid "Select State File"
msgstr "选择存档文件"
@@ -807,7 +855,7 @@ msgstr "警告"
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "建立记忆卡: %s\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:326
+#: ../gui/LnxMain.c:329
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -831,23 +879,21 @@ msgstr ""
"\t-h -help\t显示此信息\n"
"\t文件\t\t加载文件\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:363
+#: ../gui/LnxMain.c:365
#, c-format
-msgid ""
-"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
-"without -nogui.\n"
+msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n"
msgstr "PCSX 不能在字符界面下配置 -- 请不使用 -nogui 参数重新启动程序\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/LnxMain.c:421
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "加载插件失败!"
-#: ../gui/LnxMain.c:438
+#: ../gui/LnxMain.c:440
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "无法加载光盘。\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:469
+#: ../gui/LnxMain.c:471
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "无法初始化 PS 模拟器。\n"
@@ -856,11 +902,13 @@ msgstr "无法初始化 PS 模拟器。\n"
msgid "Icon"
msgstr "图标"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:746
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62
+#: ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Title"
msgstr "标题"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:752
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68
+#: ../win32/gui/WndMain.c:754
msgid "Status"
msgstr "状态"
@@ -872,17 +920,24 @@ msgstr "ID"
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:957
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155
+#: ../gui/MemcardDlg.c:260
+#: ../win32/gui/WndMain.c:959
msgid "Deleted"
msgstr "已删除"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
-#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:958
-#: ../win32/gui/WndMain.c:961
+#: ../gui/MemcardDlg.c:157
+#: ../gui/MemcardDlg.c:161
+#: ../gui/MemcardDlg.c:262
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266
+#: ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../win32/gui/WndMain.c:963
msgid "Free"
msgstr "空闲"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159
+#: ../gui/MemcardDlg.c:264
+#: ../win32/gui/WndMain.c:962
msgid "Used"
msgstr "已使用"
@@ -896,9 +951,7 @@ msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "格式化此记忆卡?"
#: ../gui/MemcardDlg.c:366
-msgid ""
-"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
-"overwritten."
+msgid "If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data overwritten."
msgstr "如果您选择格式化记忆卡,记忆卡将被清空,并且任何现有数据都将被覆盖。"
#: ../gui/MemcardDlg.c:369
@@ -920,9 +973,7 @@ msgid "No free space on memory card"
msgstr "记忆卡无空余位置"
#: ../gui/MemcardDlg.c:504
-msgid ""
-"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
-"slot first."
+msgid "There are no free slots available on the target memory card. Please delete a slot first."
msgstr "目标记忆卡上无空余位置。请先删除一个存档。"
#: ../gui/MemcardDlg.c:667
@@ -994,12 +1045,12 @@ msgstr "无法关闭 \"控制器 2\" 插件!"
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "无法关闭 GPU 插件!"
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728
#, c-format
msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr "音轨 %.2d (%s) - 起始位置 %.2d:%.2d:%.2d, 长度 %.2d:%.2d:%.2d\n"
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749
#, c-format
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "已加载 CD 镜像: %s"
@@ -1014,7 +1065,8 @@ msgstr "作弊码已加载: %s\n"
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "作弊码己保存: %s\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(未命名)"
@@ -1044,17 +1096,17 @@ msgstr "CD-ROM 卷标: %.32s\n"
msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
msgstr "CD-ROM ID: %.9s\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:409
+#: ../libpcsxcore/misc.c:410
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "打开文件错误: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:452
+#: ../libpcsxcore/misc.c:453
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "未知 CPE 指令码 %02x 位于 %08x。\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:480
+#: ../libpcsxcore/misc.c:481
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "此文件不是一个合法的 PSX 文件。\n"
@@ -1137,22 +1189,27 @@ msgstr "SIO1 插件初始化错误: %d"
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "插件已加载。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:217
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr "非法 PPF 补丁: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:293
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr "不支持的 PPF 补丁版本 (%d)。\n"
#. build address array
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:332
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "已加载 PPF %d.0 补丁文件: %s。\n"
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#, c-format
+msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
+msgstr "已加载 SBI 文件: %s。\n"
+
#: ../libpcsxcore/psxmem.c:78
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "分配内存错误!"
@@ -1162,7 +1219,7 @@ msgstr "分配内存错误!"
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "无法打开 BIOS: \"%s\"。使用内部 HLE Bios。\n"
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "正在运行 PCSX 版本 %s (%s)。\n"
@@ -1265,7 +1322,8 @@ msgstr ""
"多线程 - 较快 (使用缓存)"
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1307
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1309
msgid "Options"
msgstr "选项"
@@ -1381,62 +1439,76 @@ msgstr "右摇杆下方向"
msgid "R-Stick Up"
msgstr "右摇杆上方向"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
msgid "Centered"
msgstr "居中"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
msgid "Up"
msgstr "上"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
msgid "Right"
msgstr "右方向键"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
msgid "Rightup"
msgstr "右上"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
msgid "Down"
msgstr "下"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
msgid "Rightdown"
msgstr "右下"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
msgid "Left"
msgstr "左"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
msgid "Leftup"
msgstr "左上"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:102 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:141
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:102
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:141
msgid "Leftdown"
msgstr "左下"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:106 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:145
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:106
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:145
#, c-format
msgid "Joystick: Button %d"
msgstr "手柄: 按钮 %d"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:110 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:149
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:110
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:149
#, c-format
msgid "Joystick: Axis %d%c"
msgstr "手柄: 轴 %d%c"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:115 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:154
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:115
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:154
#, c-format
msgid "Joystick: Hat %d %s"
msgstr "Joystick: 操纵杆 %d %s"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:130 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:169
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:130
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:169
msgid "Keyboard:"
msgstr "键盘:"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:134 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:173
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:134
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:173
msgid "(Not Set)"
msgstr "(未设定)"
@@ -1449,11 +1521,13 @@ msgstr "无"
msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
msgstr "手柄/键盘输入配置"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:590 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:610
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:590
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:610
msgid "Key"
msgstr "按钮"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:596 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:616
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:596
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:616
msgid "Button"
msgstr "按键"
@@ -1520,8 +1594,7 @@ msgid "Copy PC IP to Clipboard"
msgstr "将本机 IP 复制到剪贴板"
#: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:3
-msgid ""
-"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+msgid "Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
msgstr "如非必要,请勿改动 (必须在两端都要改动)。"
#: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:4
@@ -1536,11 +1609,9 @@ msgstr "端口号"
msgid ""
"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
"\n"
-"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
-"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
"\n"
-"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
-"the IP Address Control."
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in the IP Address Control."
msgstr ""
"请在此选择作为服务器 (玩家 1) 还是作为客户端 (玩家 2) 来运行。\n"
"\n"
@@ -1556,7 +1627,8 @@ msgstr "服务器 (玩家 1)"
msgid "Start Game"
msgstr "开始游戏"
-#: ../plugins/dfnet/gui.c:30 ../plugins/dfnet/gui.c:112
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:30
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:112
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
msgid "NetPlay"
msgstr "联网游戏"
@@ -2354,10 +2426,14 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "关于 PCSX"
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1056 ../win32/gui/WndMain.c:1292
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:52
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1294
msgid "OK"
msgstr "确定"
@@ -2365,19 +2441,24 @@ msgstr "确定"
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "PCSX 模拟器\n"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "否"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1057 ../win32/gui/WndMain.c:1293
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -2413,7 +2494,8 @@ msgstr "关闭(&C)"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "PCSX 作弊码文件"
@@ -2457,7 +2539,8 @@ msgstr "无改变"
msgid "No addresses found."
msgstr "未找到地址。"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "地址:"
@@ -2570,21 +2653,30 @@ msgstr "设置 BIOS 目录"
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "设置插件目录"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "配置..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "测试..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "关于..."
@@ -2593,26 +2685,29 @@ msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "联网游戏配置"
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
-msgid ""
-"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
+msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr "注意: 联网游戏插件应和其它插件放在同一目录中。"
-#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:320
+#: ../win32/gui/plugin.c:94
+#: ../win32/gui/WndMain.c:322
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: Saved State %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:95
+#: ../win32/gui/WndMain.c:323
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:298
+#: ../win32/gui/plugin.c:111
+#: ../win32/gui/WndMain.c:300
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "*PCSX*: Loaded State %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:299
+#: ../win32/gui/plugin.c:112
+#: ../win32/gui/WndMain.c:301
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "*PCSX*: Error Loading State %d"
@@ -2659,7 +2754,8 @@ msgstr "*PCSX*: CdRom Case Closed"
msgid "Connecting..."
msgstr "正在连接..."
-#: ../win32/gui/plugin.c:185 ../win32/gui/plugin.c:192
+#: ../win32/gui/plugin.c:185
+#: ../win32/gui/plugin.c:192
#, c-format
msgid "Please wait while connecting... %c\n"
msgstr "请稍候,正在连接... %c\n"
@@ -2746,8 +2842,9 @@ msgstr "德语"
msgid "Greek"
msgstr "希腊语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1656
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81
#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1660
msgid "English"
msgstr "英语"
@@ -2795,7 +2892,7 @@ msgstr "日语"
msgid "Korean"
msgstr "朝鲜语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:215
msgid ""
"Usage: pcsx [options]\n"
"\toptions:\n"
@@ -2813,323 +2910,340 @@ msgstr ""
"\t-cdfile FILE\t运行 CD 镜像文件 (需要 -nogui)\n"
"\t-help\t\t显示此信息"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:339 ../win32/gui/WndMain.c:385
+#: ../win32/gui/WndMain.c:341
+#: ../win32/gui/WndMain.c:387
msgid "PCSX State Format"
msgstr "PCSX 即时存档格式"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:366
+#: ../win32/gui/WndMain.c:368
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "*PCSX*: Loaded State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:367
+#: ../win32/gui/WndMain.c:369
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr "*PCSX*: Error Loading State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:414
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "*PCSX*: Saved State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:413
+#: ../win32/gui/WndMain.c:415
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:483
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "内部 HLE BIOS 不支持直接运行。"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:758
+#: ../win32/gui/WndMain.c:760
msgid "Game ID"
msgstr "游戏 ID"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:766
msgid "Game"
msgstr "游戏"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:946
+#: ../win32/gui/WndMain.c:948
msgid "mid link block"
msgstr "中间链接块"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:949
+#: ../win32/gui/WndMain.c:951
msgid "terminiting link block"
msgstr "终止链接块"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1056
msgid "Memcard Manager"
msgstr "记忆卡管理器"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Select Mcd"
msgstr "选择"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "Format Mcd"
msgstr "格式化"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "Reload Mcd"
msgstr "重新加载"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> 复制 ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- 复制 <-"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1069
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- 删除/恢复"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "删除/恢复 ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1072
msgid "Memory Card 1"
msgstr "记忆卡 1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1071
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1073
msgid "Memory Card 2"
msgstr "记忆卡 2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "是否确认粘贴此选中内容?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126 ../win32/gui/WndMain.c:1237
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1239
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Confirmation"
msgstr "确认"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1237 ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1239
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "是否确认格式化此记忆卡?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1290
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Cpu Config"
msgstr "CPU 配置"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "禁用 XA 解码"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1296
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 总是启用"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1299
msgid "Black && White Movies"
msgstr "黑白电影"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "禁用 CD 音频"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1302
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "启用解释执行 CPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1305
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "SPU IRQ 总是启用"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1308
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1310
msgid "Psx System Type"
msgstr "PS 系统类型"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1414
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "PS 记忆卡格式 (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1417
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1419
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "PS 记忆卡 (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1422
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1424
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "VGS 记忆卡 (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1427
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Bleem 记忆卡 (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1432
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1434
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "DexDrive 记忆卡 (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1437
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1439
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "DataDeck 记忆卡 (*.ddl)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1483
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "PS EXE 格式"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "PS 光盘镜像 (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
msgid "E&xit"
msgstr "退出(&X)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
msgid "Run &EXE..."
msgstr "运行 &EXE..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
msgid "Run &BIOS"
msgstr "运行 BIOS(&B)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601
msgid "Run &ISO..."
msgstr "运行 &ISO..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
msgid "Run &CD"
msgstr "运行光碟(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604
msgid "&Emulator"
msgstr "模拟器(&E)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&States"
msgstr "存档(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "更换 ISO(&W)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
msgid "Re&set"
msgstr "复位(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "&Run"
msgstr "运行(&R)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "&Save"
msgstr "保存(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "&Load"
msgstr "读取(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1611 ../win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1623
msgid "&Other..."
msgstr "其它(&O)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1612 ../win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1624
msgid "Slot &9"
msgstr "存档 9(&9)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1625
msgid "Slot &8"
msgstr "存档 8(&8)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1626
msgid "Slot &7"
msgstr "存档 7(&7)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1627
msgid "Slot &6"
msgstr "存档 6(&6)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &5"
msgstr "存档 5(&5)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &4"
msgstr "存档 4(&4)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &3"
msgstr "存档 3(&3)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1631
msgid "Slot &2"
msgstr "存档 2(&2)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "Slot &1"
msgstr "存档 1(&1)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
msgid "&Configuration"
msgstr "配置(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1633
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1635
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "查找作弊码(&S)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1636
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "作弊码(&E)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1637
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1639
msgid "&Language"
msgstr "语言(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1662
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1664
msgid "&Memory cards..."
msgstr "记忆卡(&M)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1663
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
msgid "&NetPlay..."
msgstr "联网游戏(&N)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
msgid "&Controllers..."
msgstr "控制器(&C)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1668
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-&ROM..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1671
msgid "&Sound..."
msgstr "声音(&S)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
msgid "&Graphics..."
msgstr "图像(&G)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "插件及 BIOS(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1676
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1675
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1677
msgid "&About..."
msgstr "关于(&A)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1863
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1865
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "PCSX 消息"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1866
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1868
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "无法加载符号"
+
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index daedad68..7336832b 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whistler_wmz@users.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-10 11:12+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-12 23:37+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 11:13+0800\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <whistler@openoffice.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
#: ../data/pcsx.glade2.h:1
msgid ""
@@ -62,13 +62,11 @@ msgstr "<b>外掛</b>"
msgid "<b>System Type</b>"
msgstr "<b>系統類型</b>"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:13
-#: ../gui/DebugMemory.c:188
+#: ../data/pcsx.glade2.h:13 ../gui/DebugMemory.c:188
msgid "Address (Hexadecimal):"
msgstr "位址 (十六進制):"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:14
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1299
+#: ../data/pcsx.glade2.h:14 ../win32/gui/WndMain.c:1301
msgid "Autodetect"
msgstr "自動檢測"
@@ -96,9 +94,7 @@ msgstr "控制器(_O)..."
msgid "Chea_t"
msgstr "金手指(_T)"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:21
-#: ../gui/Cheat.c:1129
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678
+#: ../data/pcsx.glade2.h:21 ../gui/Cheat.c:1129 ../win32/gui/CheatDlg.c:678
msgid "Cheat Search"
msgstr "搜尋金手指碼"
@@ -126,13 +122,11 @@ msgstr "記憶卡設定"
msgid "Configure NetPlay"
msgstr "聯線遊戲設定"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:28
-#: ../gui/ConfDlg.c:112
+#: ../data/pcsx.glade2.h:28 ../gui/ConfDlg.c:112
msgid "Configure PCSX"
msgstr "設定 PCSX"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:29
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6
+#: ../data/pcsx.glade2.h:29 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2.h:6
msgid "Configure Sound"
msgstr "聲音設定"
@@ -160,13 +154,11 @@ msgstr "控制器..."
msgid "Copy"
msgstr "複制"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:36
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683
+#: ../data/pcsx.glade2.h:36 ../win32/gui/CheatDlg.c:683
msgid "Data Base:"
msgstr "數值基:"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:37
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681
+#: ../data/pcsx.glade2.h:37 ../win32/gui/CheatDlg.c:681
msgid "Data Type:"
msgstr "數值類型:"
@@ -190,18 +182,15 @@ msgstr "禁用 XA 解碼"
msgid "E_xit"
msgstr "離開(_X)"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:43
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166
+#: ../data/pcsx.glade2.h:43 ../win32/gui/CheatDlg.c:166
msgid "Edit Cheat Codes"
msgstr "編輯金手指"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:44
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1301
+#: ../data/pcsx.glade2.h:44 ../win32/gui/WndMain.c:1303
msgid "Enable Console Output"
msgstr "開啟控制台輸出"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:45
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1302
+#: ../data/pcsx.glade2.h:45 ../win32/gui/WndMain.c:1304
msgid "Enable Debugger"
msgstr "開啟調試器"
@@ -235,8 +224,7 @@ msgstr ""
msgid "Format"
msgstr "格式化"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:57
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504
+#: ../data/pcsx.glade2.h:57 ../win32/gui/CheatDlg.c:504
msgid "Freeze"
msgstr "固定"
@@ -248,8 +236,7 @@ msgstr "圖像..."
msgid "Graphics:"
msgstr "圖像:"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:60
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1305
+#: ../data/pcsx.glade2.h:60 ../win32/gui/WndMain.c:1307
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "InuYasha Sengoku 戰斗修正"
@@ -257,8 +244,7 @@ msgstr "InuYasha Sengoku 戰斗修正"
msgid "Memcards..."
msgstr "記憶卡..."
-#: ../data/pcsx.glade2.h:62
-#: ../gui/DebugMemory.c:103
+#: ../data/pcsx.glade2.h:62 ../gui/DebugMemory.c:103
msgid "Memory Dump"
msgstr "記憶體轉儲"
@@ -266,8 +252,7 @@ msgstr "記憶體轉儲"
msgid "Memory _Dump"
msgstr "記憶體轉儲(_D)"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:64
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595
+#: ../data/pcsx.glade2.h:64 ../win32/gui/CheatDlg.c:595
msgid "Modify"
msgstr "更改"
@@ -287,8 +272,7 @@ msgstr "新增"
msgid "PCSX"
msgstr "PCSX"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:69
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1304
+#: ../data/pcsx.glade2.h:69 ../win32/gui/WndMain.c:1306
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 修正"
@@ -332,8 +316,7 @@ msgstr "執行 _EXE..."
msgid "Run _ISO..."
msgstr "執行 _ISO..."
-#: ../data/pcsx.glade2.h:80
-#: ../gui/Plugin.c:239
+#: ../data/pcsx.glade2.h:80 ../gui/Plugin.c:239
#, c-format
msgid "SIO IRQ Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 總是開啟"
@@ -350,8 +333,7 @@ msgstr "更換 ISO(_W)"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:84
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680
+#: ../data/pcsx.glade2.h:84 ../win32/gui/CheatDlg.c:680
msgid "Search For:"
msgstr "搜尋:"
@@ -415,8 +397,7 @@ msgstr "更換 ISO 光碟映像"
msgid "Switch ISO..."
msgstr "更換 ISO..."
-#: ../data/pcsx.glade2.h:100
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684
+#: ../data/pcsx.glade2.h:100 ../win32/gui/CheatDlg.c:684
msgid "To:"
msgstr "至:"
@@ -424,11 +405,8 @@ msgstr "至:"
msgid "Un/Delete"
msgstr "刪除/恢複"
-#: ../data/pcsx.glade2.h:102
-#: ../gui/Cheat.c:647
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682
+#: ../data/pcsx.glade2.h:102 ../gui/Cheat.c:647 ../win32/gui/CheatDlg.c:506
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:597 ../win32/gui/CheatDlg.c:682
msgid "Value:"
msgstr "值:"
@@ -520,17 +498,33 @@ msgstr ""
#: ../gui/AboutDlg.c:77
msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
msgstr ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
#: ../gui/AboutDlg.c:100
msgid "translator-credits"
@@ -540,39 +534,30 @@ msgstr "Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>"
msgid "A PlayStation emulator."
msgstr "一個 PlayStation 模擬器。"
-#: ../gui/Cheat.c:109
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116
+#: ../gui/Cheat.c:109 ../win32/gui/CheatDlg.c:116
msgid "Add New Cheat"
msgstr "添加新金手指"
-#: ../gui/Cheat.c:117
-#: ../gui/Cheat.c:202
+#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
msgid "Cheat Description:"
msgstr "金手指描述:"
-#: ../gui/Cheat.c:125
-#: ../gui/Cheat.c:211
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68
+#: ../gui/Cheat.c:125 ../gui/Cheat.c:211 ../win32/gui/CheatDlg.c:68
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:118
msgid "Cheat Code:"
msgstr "金手指碼:"
-#: ../gui/Cheat.c:155
-#: ../gui/Cheat.c:251
-#: ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../gui/LnxMain.c:421
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: ../gui/Cheat.c:155
-#: ../gui/Cheat.c:251
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91
+#: ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251 ../win32/gui/CheatDlg.c:91
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:132
msgid "Invalid cheat code!"
msgstr "非法金手指碼!"
-#: ../gui/Cheat.c:194
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66
+#: ../gui/Cheat.c:194 ../win32/gui/CheatDlg.c:66
msgid "Edit Cheat"
msgstr "編輯金手指"
@@ -580,16 +565,12 @@ msgstr "編輯金手指"
msgid "Open Cheat File"
msgstr "打開金手指檔"
-#: ../gui/Cheat.c:316
-#: ../gui/Cheat.c:356
+#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
msgstr "PCSX 金手指檔 (*.cht)"
-#: ../gui/Cheat.c:321
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:446
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:587
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1442
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../gui/Cheat.c:321 ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:587
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1444 ../win32/gui/WndMain.c:1525
msgid "All Files"
msgstr "所有檔案"
@@ -601,11 +582,8 @@ msgstr "儲存金手指檔"
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "所有檔案 (*.*)"
-#: ../gui/Cheat.c:394
-#: ../gui/Cheat.c:1124
-#: ../gui/ConfDlg.c:104
-#: ../gui/ConfDlg.c:200
-#: ../gui/DebugMemory.c:259
+#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
+#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
msgstr "錯誤:無法加載 Glade 界面!"
@@ -617,42 +595,35 @@ msgstr "金手指碼"
msgid "Enable"
msgstr "開啟"
-#: ../gui/Cheat.c:413
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185
+#: ../gui/Cheat.c:413 ../win32/gui/CheatDlg.c:185
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: ../gui/Cheat.c:543
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457
+#: ../gui/Cheat.c:543 ../win32/gui/CheatDlg.c:457
msgid "Too many addresses found."
msgstr "找到過多位址。"
-#: ../gui/Cheat.c:552
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466
+#: ../gui/Cheat.c:552 ../win32/gui/CheatDlg.c:466
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
msgstr "%.8X 當前值: %u (%.2X), 前次值: %u (%.2X)"
-#: ../gui/Cheat.c:557
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471
+#: ../gui/Cheat.c:557 ../win32/gui/CheatDlg.c:471
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
msgstr "%.8X 當前值: %u (%.4X), 前次值: %u (%.4X)"
-#: ../gui/Cheat.c:562
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476
+#: ../gui/Cheat.c:562 ../win32/gui/CheatDlg.c:476
#, c-format
msgid "%.8X Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
msgstr "%.8X 當前值: %u (%.8X), 前次值: %u (%.8X)"
-#: ../gui/Cheat.c:577
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492
+#: ../gui/Cheat.c:577 ../win32/gui/CheatDlg.c:492
#, c-format
msgid "Founded Addresses: %d"
msgstr "找到位址: %d"
-#: ../gui/Cheat.c:585
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448
+#: ../gui/Cheat.c:585 ../win32/gui/CheatDlg.c:448
msgid "Enter the values and start your search."
msgstr "輸入數值並開始搜索。"
@@ -660,9 +631,7 @@ msgstr "輸入數值並開始搜索。"
msgid "Freeze value"
msgstr "固定數值"
-#: ../gui/Cheat.c:636
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:117
+#: ../gui/Cheat.c:636 ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
@@ -683,19 +652,13 @@ msgstr "搜尋結果"
#. disabled widgets
#. TODO If combo screen hasn't been opened and the user chooses the menu config option, confs.Combo will be null and cause a segfault
#. printf("Configuring plugin %s\n", filename);
-#: ../gui/ConfDlg.c:237
-#: ../gui/ConfDlg.c:258
-#: ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300
-#: ../gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "No configuration required"
msgstr "不需要設定"
-#: ../gui/ConfDlg.c:237
-#: ../gui/ConfDlg.c:258
-#: ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300
-#: ../gui/ConfDlg.c:355
+#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
+#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
msgid "This plugin doesn't need to be configured."
msgstr "此外掛不需要被設定。"
@@ -704,9 +667,7 @@ msgstr "此外掛不需要被設定。"
msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
msgstr "無法開啟 BIOS 目錄: \"%s\"\n"
-#: ../gui/ConfDlg.c:611
-#: ../gui/ConfDlg.c:704
-#: ../gui/LnxMain.c:168
+#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168
#, c-format
msgid "Could not open directory: '%s'\n"
msgstr "無法開啟目錄: \"%s\"\n"
@@ -777,31 +738,23 @@ msgstr "不是一個合法的 PSX 檔"
msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
msgstr "此文件不是一個合法的 PlayStation 執行檔"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:508
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:649
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649
msgid "CD ROM failed"
msgstr "CD-ROM 失敗"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:508
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:649
-#: ../win32/gui/WndMain.c:461
-#: ../win32/gui/WndMain.c:513
-#: ../win32/gui/WndMain.c:582
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:508 ../gui/Gtk2Gui.c:649 ../win32/gui/WndMain.c:463
+#: ../win32/gui/WndMain.c:515 ../win32/gui/WndMain.c:584
#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "此光碟不是一張合法的 PlayStation 光碟。"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:519
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:660
-#: ../win32/gui/WndMain.c:471
-#: ../win32/gui/WndMain.c:523
-#: ../win32/gui/WndMain.c:592
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660 ../win32/gui/WndMain.c:473
+#: ../win32/gui/WndMain.c:525 ../win32/gui/WndMain.c:594
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "無法加載光碟!"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:519
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:660
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:519 ../gui/Gtk2Gui.c:660
msgid "The CD-ROM could not be loaded"
msgstr "無法加載 CD-ROM"
@@ -841,8 +794,7 @@ msgstr "已存儲記錄 %s"
msgid "Error saving state %s!"
msgstr "存儲記錄 %s 時出錯。"
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:864
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:892
+#: ../gui/Gtk2Gui.c:864 ../gui/Gtk2Gui.c:892
msgid "Select State File"
msgstr "選擇記錄檔案"
@@ -855,7 +807,7 @@ msgstr "警告"
msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "創建記憶卡: %s\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:326
+#: ../gui/LnxMain.c:329
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -869,21 +821,23 @@ msgid ""
"\tfile\t\tLoads file\n"
msgstr ""
-#: ../gui/LnxMain.c:363
+#: ../gui/LnxMain.c:365
#, c-format
-msgid "PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart without -nogui.\n"
+msgid ""
+"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
+"without -nogui.\n"
msgstr "PCSX 不能在字符界面下設定 -- 請不使用 -nogui 參數重新啟動程式\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:419
+#: ../gui/LnxMain.c:421
msgid "Failed loading plugins!"
msgstr "外掛加載失敗"
-#: ../gui/LnxMain.c:438
+#: ../gui/LnxMain.c:440
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!\n"
msgstr "無法加載光碟。\n"
-#: ../gui/LnxMain.c:469
+#: ../gui/LnxMain.c:471
#, c-format
msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
msgstr "PS 模擬器無法初期化。\n"
@@ -892,13 +846,11 @@ msgstr "PS 模擬器無法初期化。\n"
msgid "Icon"
msgstr "圖符"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:62
-#: ../win32/gui/WndMain.c:746
+#: ../gui/MemcardDlg.c:62 ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Title"
msgstr "標題"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:68
-#: ../win32/gui/WndMain.c:752
+#: ../gui/MemcardDlg.c:68 ../win32/gui/WndMain.c:754
msgid "Status"
msgstr "狀態"
@@ -910,24 +862,17 @@ msgstr "ID"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:155
-#: ../gui/MemcardDlg.c:260
-#: ../win32/gui/WndMain.c:957
+#: ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260 ../win32/gui/WndMain.c:959
msgid "Deleted"
msgstr "已刪除"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:157
-#: ../gui/MemcardDlg.c:161
-#: ../gui/MemcardDlg.c:262
-#: ../gui/MemcardDlg.c:266
-#: ../win32/gui/WndMain.c:958
-#: ../win32/gui/WndMain.c:961
+#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
+#: ../gui/MemcardDlg.c:266 ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../win32/gui/WndMain.c:963
msgid "Free"
msgstr "空閑"
-#: ../gui/MemcardDlg.c:159
-#: ../gui/MemcardDlg.c:264
-#: ../win32/gui/WndMain.c:960
+#: ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264 ../win32/gui/WndMain.c:962
msgid "Used"
msgstr "已使用"
@@ -941,7 +886,9 @@ msgid "Format this Memory Card?"
msgstr "格式化此記憶卡?"
#: ../gui/MemcardDlg.c:366
-msgid "If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data overwritten."
+msgid ""
+"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
+"overwritten."
msgstr "如果您選擇格式化記憶卡,記憶卡將被清空,並且任何現有資料都將被覆蓋。"
#: ../gui/MemcardDlg.c:369
@@ -963,7 +910,9 @@ msgid "No free space on memory card"
msgstr "記憶卡無空餘位置"
#: ../gui/MemcardDlg.c:504
-msgid "There are no free slots available on the target memory card. Please delete a slot first."
+msgid ""
+"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
+"slot first."
msgstr "目的記憶卡無空餘位置。請先刪除一個檔案。"
#: ../gui/MemcardDlg.c:667
@@ -1035,12 +984,12 @@ msgstr "無法關閉 \"控制器 2\" 外掛!"
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "無法關閉 GPU 外掛!"
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:783
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:728
#, c-format
msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
msgstr "軌道 %.2d (%s) - 起始位置 %.2d:%.2d:%.2d, 長度 %.2d:%.2d:%.2d\n"
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:804
+#: ../libpcsxcore/cdriso.c:749
#, c-format
msgid "Loaded CD Image: %s"
msgstr "已加載 CD 映像: %s"
@@ -1055,8 +1004,7 @@ msgstr "金手指碼已加載: %s\n"
msgid "Cheats saved to: %s\n"
msgstr "金手指碼已保存: %s\n"
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:322
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:443
+#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
msgid "(Untitled)"
msgstr "(未定名)"
@@ -1086,17 +1034,17 @@ msgstr "CD-ROM 卷標: %.32s\n"
msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
msgstr "CD-ROM ID: %.9s\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:409
+#: ../libpcsxcore/misc.c:410
#, c-format
msgid "Error opening file: %s.\n"
msgstr "開啟檔案錯誤: %s.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:452
+#: ../libpcsxcore/misc.c:453
#, c-format
msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
msgstr "未知 CPE opcode %02x 位於 %08x.\n"
-#: ../libpcsxcore/misc.c:480
+#: ../libpcsxcore/misc.c:481
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "此檔案不是一個合法的 PSX 檔案。\n"
@@ -1179,22 +1127,27 @@ msgstr "SIO1 外掛初始化錯誤: %d"
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "外掛已加載。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:217
#, c-format
msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
msgstr "無效 PPF 補丁: %s。\n"
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:293
#, c-format
msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
msgstr "不支援的 PPF 補丁版本 (%d)。\n"
#. build address array
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:332
#, c-format
msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
msgstr "已加載 PPF %d.0 補丁: %s。\n"
+#: ../libpcsxcore/ppf.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loaded SBI file: %s.\n"
+msgstr "已加載 CD 映像: %s"
+
#: ../libpcsxcore/psxmem.c:78
msgid "Error allocating memory!"
msgstr "分配記憶體錯誤!"
@@ -1204,7 +1157,7 @@ msgstr "分配記憶體錯誤!"
msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
msgstr "無法開啟 BIOS: \"%s\"。使用內部 HLE Bios。\n"
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:37
+#: ../libpcsxcore/r3000a.c:34
#, c-format
msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
msgstr "PCSX 版本 %s (%s) 執行中。\n"
@@ -1307,8 +1260,7 @@ msgstr ""
"多執行緒 - 較快 (使用快取)"
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2.h:24
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1307
+#: ../plugins/dfinput/dfinput.ui.h:8 ../win32/gui/WndMain.c:1309
msgid "Options"
msgstr "選項"
@@ -1424,76 +1376,62 @@ msgstr "右搖桿下方向"
msgid "R-Stick Up"
msgstr "右搖桿上方向"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
msgid "Centered"
msgstr "居中"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
msgid "Up"
msgstr "上"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
msgid "Right"
msgstr "右"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:100 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:139
msgid "Rightup"
msgstr "右上"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
msgid "Down"
msgstr "下"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
msgid "Rightdown"
msgstr "右下"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
msgid "Left"
msgstr "左"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:101 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:140
msgid "Leftup"
msgstr "左上"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:102
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:141
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:102 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:141
msgid "Leftdown"
msgstr "左下"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:106
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:145
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:106 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:145
#, c-format
msgid "Joystick: Button %d"
msgstr "手把: 按鈕 %d"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:110
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:149
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:110 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:149
#, c-format
msgid "Joystick: Axis %d%c"
msgstr "手把: 軸 %d%c"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:115
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:154
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:115 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:154
#, c-format
msgid "Joystick: Hat %d %s"
msgstr "手把: Hat %d %s"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:130
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:169
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:130 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:169
msgid "Keyboard:"
msgstr "鍵盤:"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:134
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:173
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:134 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:173
msgid "(Not Set)"
msgstr "(未設定)"
@@ -1506,13 +1444,11 @@ msgstr "無"
msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
msgstr "手把/鍵盤輸入設定"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:590
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:610
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:590 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:610
msgid "Key"
msgstr "按鍵"
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:596
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:616
+#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:596 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:616
msgid "Button"
msgstr "按鈕"
@@ -1579,7 +1515,8 @@ msgid "Copy PC IP to Clipboard"
msgstr "將本機 IP 複制到剪貼板"
#: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:3
-msgid "Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
+msgid ""
+"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
msgstr "如非必要請勿更改 (必須在兩端都要更改)。"
#: ../plugins/dfnet/dfnet.ui.h:4
@@ -1594,9 +1531,11 @@ msgstr "Port 號"
msgid ""
"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
"\n"
-"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
+"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
+"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
"\n"
-"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in the IP Address Control."
+"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
+"the IP Address Control."
msgstr ""
"在此選擇以伺服器端 (玩家 1) 還是客戶端 (玩家 2) 方式執行。\n"
"\n"
@@ -1612,8 +1551,7 @@ msgstr "伺服器 (玩家 1)"
msgid "Start Game"
msgstr "開始遊戲"
-#: ../plugins/dfnet/gui.c:30
-#: ../plugins/dfnet/gui.c:112
+#: ../plugins/dfnet/gui.c:30 ../plugins/dfnet/gui.c:112
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616
msgid "NetPlay"
msgstr "聯線遊戲"
@@ -2409,14 +2347,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "關於 PCSX"
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:119
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1056
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
+#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1058 ../win32/gui/WndMain.c:1294
msgid "OK"
msgstr "確定"
@@ -2424,24 +2358,19 @@ msgstr "確定"
msgid "PCSX EMU\n"
msgstr "PCSX 模擬器\n"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:223
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
msgid "No"
msgstr "否"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1057
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1293
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1059 ../win32/gui/WndMain.c:1295
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -2477,8 +2406,7 @@ msgstr "關閉(&C)"
msgid "Enabled"
msgstr "開啟"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:311
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
msgid "PCSX Cheat Code Files"
msgstr "PCSX 金手指檔 (*.cht)"
@@ -2522,8 +2450,7 @@ msgstr "無改變"
msgid "No addresses found."
msgstr "未找到位址。"
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:596
+#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
msgid "Address:"
msgstr "位址:"
@@ -2636,30 +2563,21 @@ msgstr "設定 BIOS 目錄"
msgid "Set Plugins Directory"
msgstr "設定外掛目錄"
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
msgid "Configure..."
msgstr "設定..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
msgid "Test..."
msgstr "測試..."
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
+#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
msgid "About..."
msgstr "關於..."
@@ -2668,29 +2586,26 @@ msgid "NetPlay Configuration"
msgstr "聯線遊戲設定"
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
-msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
+msgid ""
+"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr "注意: 聯線遊戲外掛應和其它外掛放在同一資料夾中。"
-#: ../win32/gui/plugin.c:94
-#: ../win32/gui/WndMain.c:320
+#: ../win32/gui/plugin.c:94 ../win32/gui/WndMain.c:322
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: Saved State %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:95
-#: ../win32/gui/WndMain.c:321
+#: ../win32/gui/plugin.c:95 ../win32/gui/WndMain.c:323
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:111
-#: ../win32/gui/WndMain.c:298
+#: ../win32/gui/plugin.c:111 ../win32/gui/WndMain.c:300
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "*PCSX*: Loaded State %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:112
-#: ../win32/gui/WndMain.c:299
+#: ../win32/gui/plugin.c:112 ../win32/gui/WndMain.c:301
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "*PCSX*: Error Loading State %d"
@@ -2737,8 +2652,7 @@ msgstr "*PCSX*: CdRom Case Closed"
msgid "Connecting..."
msgstr "正在連線..."
-#: ../win32/gui/plugin.c:185
-#: ../win32/gui/plugin.c:192
+#: ../win32/gui/plugin.c:185 ../win32/gui/plugin.c:192
#, c-format
msgid "Please wait while connecting... %c\n"
msgstr "請稍候,正在連線... %c\n"
@@ -2825,9 +2739,8 @@ msgstr "德語"
msgid "Greek"
msgstr "希臘語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1656
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1658
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1660
msgid "English"
msgstr "英語"
@@ -2875,7 +2788,7 @@ msgstr "日語"
msgid "Korean"
msgstr "韓國語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:215
msgid ""
"Usage: pcsx [options]\n"
"\toptions:\n"
@@ -2886,340 +2799,323 @@ msgid ""
"\t-help\t\tDisplay this message"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:339
-#: ../win32/gui/WndMain.c:385
+#: ../win32/gui/WndMain.c:341 ../win32/gui/WndMain.c:387
msgid "PCSX State Format"
msgstr "PCSX 記錄格式"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:366
+#: ../win32/gui/WndMain.c:368
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "*PCSX*: Loaded State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:367
+#: ../win32/gui/WndMain.c:369
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr "*PCSX*: Error Loading State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:414
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "*PCSX*: Saved State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:413
+#: ../win32/gui/WndMain.c:415
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:483
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "內部 HLE BIOS 不支援直接執行。"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:758
+#: ../win32/gui/WndMain.c:760
msgid "Game ID"
msgstr "遊戲 ID"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:766
msgid "Game"
msgstr "遊戲"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:946
+#: ../win32/gui/WndMain.c:948
msgid "mid link block"
msgstr "mid link block"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:949
+#: ../win32/gui/WndMain.c:951
msgid "terminiting link block"
msgstr "terminiting link block"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1056
msgid "Memcard Manager"
msgstr "記憶卡管理器"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1058
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1061
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1060 ../win32/gui/WndMain.c:1063
msgid "Select Mcd"
msgstr "選擇"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1059
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1062
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1061 ../win32/gui/WndMain.c:1064
msgid "Format Mcd"
msgstr "格式化"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1060
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1063
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1062 ../win32/gui/WndMain.c:1065
msgid "Reload Mcd"
msgstr "重新加載"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1064
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> 複制 ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1065
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- 複制 <-"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1066
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
msgid "Paste"
msgstr "粘貼"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1067
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1069
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- 刪除/恢複"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1068
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "刪除/恢複 ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1070
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1072
msgid "Memory Card 1"
msgstr "記憶卡 1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1071
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1073
msgid "Memory Card 2"
msgstr "記憶卡 2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "是否確認粘貼此選中內容?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1126
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1237
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1128 ../win32/gui/WndMain.c:1239
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1237
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1244
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1239 ../win32/gui/WndMain.c:1246
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "是否確認格式化此記憶卡?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1290
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Cpu Config"
msgstr "CPU 設定"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1295
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "禁用 XA 解碼"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1296
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 總是開啟"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1297
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1299
msgid "Black && White Movies"
msgstr "黑白電影"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1298
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "禁用 CD 音頻"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1300
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1302
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "開啟解釋執行 CPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1303
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1305
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "SPU IRQ 總是開啟"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1308
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1310
msgid "Psx System Type"
msgstr "PS 系統類型"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1412
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1414
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "PS 記憶卡格式 (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1417
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1419
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "PS 記憶卡 (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1422
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1424
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "VGS 記憶卡 (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1427
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1429
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Bleem 記憶卡 (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1432
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1434
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "DexDrive 記憶卡 (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1437
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1439
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "DataDeck 記憶卡 (*.ddl)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1481
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1483
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "PS EXE 格式"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "PS 鏡像檔 (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596
msgid "&File"
msgstr "檔案(&F)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
msgid "E&xit"
msgstr "離開(&X)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
msgid "Run &EXE..."
msgstr "執行 EXE(&E)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
msgid "Run &BIOS"
msgstr "執行 BIOS(&B)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601
msgid "Run &ISO..."
msgstr "執行 ISO(&I)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
msgid "Run &CD"
msgstr "執行光碟(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604
msgid "&Emulator"
msgstr "模擬器(&E)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&States"
msgstr "記錄(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "更換 ISO(&W)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
msgid "Re&set"
msgstr "複位(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "&Run"
msgstr "執行(&R)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "&Save"
msgstr "存儲(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "&Load"
msgstr "讀取(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1611
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613 ../win32/gui/WndMain.c:1623
msgid "&Other..."
msgstr "其它(&O)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1612
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1622
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614 ../win32/gui/WndMain.c:1624
msgid "Slot &9"
msgstr "記錄 9(&9)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1613
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1623
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1615 ../win32/gui/WndMain.c:1625
msgid "Slot &8"
msgstr "記錄 8(&8)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1624
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616 ../win32/gui/WndMain.c:1626
msgid "Slot &7"
msgstr "記錄 7(&7)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1625
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617 ../win32/gui/WndMain.c:1627
msgid "Slot &6"
msgstr "記錄 6(&6)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1626
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618 ../win32/gui/WndMain.c:1628
msgid "Slot &5"
msgstr "記錄 5(&5)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1627
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1619 ../win32/gui/WndMain.c:1629
msgid "Slot &4"
msgstr "記錄 4(&4)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1628
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1620 ../win32/gui/WndMain.c:1630
msgid "Slot &3"
msgstr "記錄 3(&3)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1619
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1629
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621 ../win32/gui/WndMain.c:1631
msgid "Slot &2"
msgstr "記錄 2(&2)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1620
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1630
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1622 ../win32/gui/WndMain.c:1632
msgid "Slot &1"
msgstr "記錄 1(&1)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1632
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
msgid "&Configuration"
msgstr "設定(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1633
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1635
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "搜尋金手指碼(&S)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1636
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "金手指碼(&E)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1637
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1639
msgid "&Language"
msgstr "語言(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1662
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1664
msgid "&Memory cards..."
msgstr "記憶卡(&M)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1663
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
msgid "C&PU..."
msgstr "CPU(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1665
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
msgid "&NetPlay..."
msgstr "聯線遊戲(&N)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1667
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
msgid "&Controllers..."
msgstr "控制器(&C)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1668
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-ROM(&R)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1669
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1671
msgid "&Sound..."
msgstr "聲音(&S)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
msgid "&Graphics..."
msgstr "圖像(&G)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1672
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "外掛及 BIOS(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1674
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1676
msgid "&Help"
msgstr "說明(&H)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1675
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1677
msgid "&About..."
msgstr "關於(&A)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1863
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1865
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Pcsx 消息"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1866
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1868
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "無法加載符號"
-