summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2010-08-27 06:49:11 +0000
committerSND\weimingzhi_cp <SND\weimingzhi_cp@e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97>2010-08-27 06:49:11 +0000
commit02942abdd2264add03e4e150eb6b7c0bc8a797c4 (patch)
tree76c0dc9ba4d42452ae7eb8fcf9e3614d14e179d0
parent48c4a699f1829b7d6d1a6b87fce7ec933f1680e0 (diff)
downloadpcsxr-02942abdd2264add03e4e150eb6b7c0bc8a797c4.tar.gz
minor translation update.
git-svn-id: https://pcsxr.svn.codeplex.com/svn/pcsxr@56521 e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--po/it.po387
-rw-r--r--po/pcsx.pot377
-rw-r--r--po/pt_BR.po387
-rw-r--r--po/ru_RU.po382
-rw-r--r--po/zh_CN.po428
-rw-r--r--po/zh_TW.po429
7 files changed, 1346 insertions, 1048 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 96f48162..c1c66ff9 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+August 27, 2010 Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>
+
+ * po/pcsx.pot, po/*.po: Updated.
+
August 19, 2010 Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>
* win32/gui/WndMain.c: Handle filename in commandline properly.
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0d19a17f..5975adfb 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-12 00:15+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-22 20:16+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Informazioni"
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:974 ../win32/gui/WndMain.c:1210
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1040 ../win32/gui/WndMain.c:1276
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
msgid "OK"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Codice cheat:"
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:975 ../win32/gui/WndMain.c:1211
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1041 ../win32/gui/WndMain.c:1277
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -407,23 +407,23 @@ msgstr ""
"Nota: la cartella del plugin NetPlay dovrebbe essere la stessa degli altri "
"plugin."
-#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:281
+#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:319
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: è stato salvato lo stato %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:282
+#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:320
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr ""
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:259
+#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:297
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "*PCSX*: è stato caricato lo stato %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:260
+#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:298
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr ""
@@ -485,496 +485,529 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del CD-ROM"
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della GPU (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
+#: ../win32/gui/plugin.c:280
#, c-format
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della SPU (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:282
+#: ../win32/gui/plugin.c:283
#, c-format
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del PAD1 (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
+#: ../win32/gui/plugin.c:285
#, c-format
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del PAD2 (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:314
+#: ../win32/gui/plugin.c:313
msgid "Error Closing CDR Plugin"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del CD-ROM"
-#: ../win32/gui/plugin.c:316
+#: ../win32/gui/plugin.c:315
msgid "Error Closing GPU Plugin"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della GPU"
-#: ../win32/gui/plugin.c:318
+#: ../win32/gui/plugin.c:317
msgid "Error Closing SPU Plugin"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della SPU"
-#: ../win32/gui/plugin.c:336
+#: ../win32/gui/plugin.c:335
#, c-format
msgid "CDRinit error: %d"
msgstr "CDRinit errore: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:338
+#: ../win32/gui/plugin.c:337
#, c-format
msgid "GPUinit error: %d"
msgstr "GPUinit errore: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:340
+#: ../win32/gui/plugin.c:339
#, c-format
msgid "SPUinit error: %d"
msgstr "SPUinit errore: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:342
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
#, c-format
msgid "PAD1init error: %d"
msgstr "PAD1init errore: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:344
+#: ../win32/gui/plugin.c:343
#, c-format
msgid "PAD2init error: %d"
msgstr "PAD2init errore: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:347
+#: ../win32/gui/plugin.c:346
#, c-format
msgid "NETinit error: %d"
msgstr "NETinit errore: %d"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:76
+#: ../win32/gui/WndMain.c:77
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:77
+#: ../win32/gui/WndMain.c:78
msgid "Catalan"
msgstr "Catalano"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:78
+#: ../win32/gui/WndMain.c:79
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:79
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80
msgid "Greek"
msgstr "Greco"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1566
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1640
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1642
msgid "English"
msgstr "Inglese"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81
+#: ../win32/gui/WndMain.c:82
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:82
+#: ../win32/gui/WndMain.c:83
msgid "French"
msgstr "Francese"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:83
+#: ../win32/gui/WndMain.c:84
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:84
+#: ../win32/gui/WndMain.c:85
msgid "Portuguese"
msgstr "Portoghese"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:85
+#: ../win32/gui/WndMain.c:86
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portoghese (Brasiliano)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:86
+#: ../win32/gui/WndMain.c:87
msgid "Romanian"
msgstr "Rumeno"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:87
+#: ../win32/gui/WndMain.c:88
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:88
+#: ../win32/gui/WndMain.c:89
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Cinese semplificato"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:89
+#: ../win32/gui/WndMain.c:90
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Cinese tradizionale"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:90
+#: ../win32/gui/WndMain.c:91
msgid "Japanese"
msgstr "Giapponese"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:91
+#: ../win32/gui/WndMain.c:92
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
+#: ../win32/gui/WndMain.c:212
+msgid ""
+"Usage: pcsx [options]\n"
+"\toptions:\n"
+"\t-nogui\t\tDon't open the GUI\n"
+"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-runcd\t\tRuns CD-ROM (requires -nogui)\n"
+"\t-cdfile FILE\tRuns a CD image file (requires -nogui)\n"
+"\t-help\t\tDisplay this message"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:338 ../win32/gui/WndMain.c:384
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Formato dei salvataggi di PCSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:327
+#: ../win32/gui/WndMain.c:365
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "*PCSX*: è stato caricato lo stato %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:328
+#: ../win32/gui/WndMain.c:366
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr ""
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il caricamento dello stato %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:379
+#: ../win32/gui/WndMain.c:411
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "*PCSX*: è stato salvato lo stato %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:380
+#: ../win32/gui/WndMain.c:412
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr ""
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:429 ../win32/gui/WndMain.c:478 ../gui/Gtk2Gui.c:509
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:461 ../win32/gui/WndMain.c:510
+#: ../win32/gui/WndMain.c:573 ../gui/Gtk2Gui.c:509 ../gui/Gtk2Gui.c:634
+#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "Il CD inserito non sembra essere un valido CD della Playstation"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:435 ../win32/gui/WndMain.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:517
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:642
+#: ../win32/gui/WndMain.c:467 ../win32/gui/WndMain.c:516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:579 ../gui/Gtk2Gui.c:517 ../gui/Gtk2Gui.c:642
+#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM!"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:445
+#: ../win32/gui/WndMain.c:477
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "L'avvio del BIOS non è supportato dal bios interno HLE."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
+#: ../win32/gui/WndMain.c:730 ../gui/MemcardDlg.c:62
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
+#: ../win32/gui/WndMain.c:736 ../gui/MemcardDlg.c:68
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:676
+#: ../win32/gui/WndMain.c:742
msgid "Game ID"
msgstr "ID del gioco"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:682
+#: ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Game"
msgstr "Gioco"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:864
+#: ../win32/gui/WndMain.c:930
msgid "mid link block"
msgstr "mid link block"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867
+#: ../win32/gui/WndMain.c:933
msgid "terminiting link block"
msgstr "terminiting link block"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:875 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
+#: ../win32/gui/WndMain.c:941 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminato"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:876 ../win32/gui/WndMain.c:879
+#: ../win32/gui/WndMain.c:942 ../win32/gui/WndMain.c:945
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
#: ../gui/MemcardDlg.c:266
msgid "Free"
msgstr "Libero"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:878 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
+#: ../win32/gui/WndMain.c:944 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
msgid "Used"
msgstr "Usato"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:972
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1038
msgid "Memcard Manager"
msgstr "Gestore della memory card"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:976 ../win32/gui/WndMain.c:979
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1042 ../win32/gui/WndMain.c:1045
msgid "Select Mcd"
msgstr "Seleziona la memory card"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:977 ../win32/gui/WndMain.c:980
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1043 ../win32/gui/WndMain.c:1046
msgid "Format Mcd"
msgstr "Formatta la memory card"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:978 ../win32/gui/WndMain.c:981
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1047
msgid "Reload Mcd"
msgstr "Ricarica la memory card"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:982
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1048
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> Copia ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:983
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1049
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- Copia <-"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:984
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1050
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:985
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1051
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- Non/Elimina"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:986
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1052
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "Non/Elimina ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:988
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
msgid "Memory Card 1"
msgstr "Memory card 1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:989
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1055
msgid "Memory Card 2"
msgstr "Memory card 2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1110
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "Sei sicuro di voler incollare questa selezione?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1155
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1110 ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1228
msgid "Confirmation"
msgstr "Conferma"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1155 ../win32/gui/WndMain.c:1162
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1221 ../win32/gui/WndMain.c:1228
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "Sei sicuro di voler formattare questa memory card?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1208
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1274
msgid "Cpu Config"
msgstr "Configurazione della Cpu"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1279
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "Disabilita il decoding Xa"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1280
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "Sio irq sempre abilitato"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1281
msgid "Black && White Movies"
msgstr "Filmati in bianco e nero"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1216
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1282
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "Disabilita cd audio"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1217 ../data/pcsx.glade2:1660
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1283 ../data/pcsx.glade2:1660
msgid "Autodetect"
msgstr "Rileva automaticamente"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1218
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1284
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "Abilita l'interprete della cpu"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1219 ../data/pcsx.glade2:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1285 ../data/pcsx.glade2:1516
msgid "Enable Console Output"
msgstr "Abilita l'output sulla console"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1220 ../data/pcsx.glade2:1466
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1286 ../data/pcsx.glade2:1466
msgid "Enable Debugger"
msgstr "Abilita il debugger"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1287
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "Spu irq sempre abilitato"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1222 ../data/pcsx.glade2:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1288 ../data/pcsx.glade2:1603
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1223 ../data/pcsx.glade2:1618
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1289 ../data/pcsx.glade2:1618
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "InuYasha Sengoku Battle Fix"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1225
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1291
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:448
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1226
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Psx System Type"
msgstr "Regione del sistema"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1330
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1396
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr ""
"Formato memory card della psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1335
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1401
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Memory card psx (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1340
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1406
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Memory card CVSG (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1345
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1411
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Memory card bleem (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1350
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1416
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Memory card DexDrive (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1355
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1421
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Memory card DataDeck (*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1360 ../win32/gui/WndMain.c:1441 ../gui/Cheat.c:321
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1426 ../win32/gui/WndMain.c:1507 ../gui/Cheat.c:321
#: ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:585
msgid "All Files"
msgstr "Tutti i file"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1399
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1465
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Formato exe della Psx"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1436
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1502
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "ISO della psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
msgid "E&xit"
msgstr "E&sci"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1581
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Avvia &EXE..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Avvia &BIOS"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1583
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Avvia &ISO..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
msgid "Run &CD"
msgstr "Avvia &CD"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1586
msgid "&Emulator"
msgstr "&Emulatore"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1587
msgid "&States"
msgstr "&Stati"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1589
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "C&ambia ISO..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1591
msgid "Re&set"
msgstr "Re&setta"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1592
msgid "&Run"
msgstr "&Avvia"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1593
msgid "&Save"
msgstr "&Salva"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
msgid "&Load"
msgstr "&Carica"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1529 ../win32/gui/WndMain.c:1535
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&Other..."
msgstr "&Altro..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1530 ../win32/gui/WndMain.c:1536
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 ../win32/gui/WndMain.c:1606
+#, fuzzy
+msgid "Slot &9"
+msgstr "Slot &5"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 ../win32/gui/WndMain.c:1607
+#, fuzzy
+msgid "Slot &8"
+msgstr "Slot &5"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 ../win32/gui/WndMain.c:1608
+#, fuzzy
+msgid "Slot &7"
+msgstr "Slot &5"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 ../win32/gui/WndMain.c:1609
+#, fuzzy
+msgid "Slot &6"
+msgstr "Slot &5"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "Slot &5"
msgstr "Slot &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1531 ../win32/gui/WndMain.c:1537
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "Slot &4"
msgstr "Slot &4"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1532 ../win32/gui/WndMain.c:1538
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "Slot &3"
msgstr "Slot &3"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1533 ../win32/gui/WndMain.c:1539
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 ../win32/gui/WndMain.c:1613
msgid "Slot &2"
msgstr "Slot &2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1534 ../win32/gui/WndMain.c:1540
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 ../win32/gui/WndMain.c:1614
msgid "Slot &1"
msgstr "Slot &1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1542
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
msgid "&Configuration"
msgstr "&Configurazione"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1543
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "Cerca &cheat..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1544
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "Codice ch&eat..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1547
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
msgid "&Language"
msgstr "&Lingua"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1646
msgid "&Memory cards..."
msgstr "&Memory card..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1647
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1649
msgid "&NetPlay..."
msgstr "&NetPlay..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1651
msgid "&Controllers..."
msgstr "&Controller..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1652
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-&ROM..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1653
msgid "&Sound..."
msgstr "&Audio..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1580
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1654
msgid "&Graphics..."
msgstr "&Video..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1656
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "&Plugin e Bios..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1585
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1659
msgid "&About..."
msgstr "&Informazioni..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1847
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Messaggio di pcsx"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1850
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del simbolo"
@@ -1238,6 +1271,7 @@ msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Creazione in corso della memory card: %s\n"
#: ../gui/LnxMain.c:325
+#, fuzzy
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -1246,7 +1280,7 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
-"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-5)\n"
+"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
msgstr ""
@@ -1383,35 +1417,35 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della SPU!"
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della GPU!"
-#: ../gui/Plugin.c:319
+#: ../gui/Plugin.c:320
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del controller 1!"
-#: ../gui/Plugin.c:321
+#: ../gui/Plugin.c:322
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del controller 2!"
-#: ../gui/Plugin.c:401
+#: ../gui/Plugin.c:402
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del CD-ROM!"
-#: ../gui/Plugin.c:403
+#: ../gui/Plugin.c:404
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della SPU!"
-#: ../gui/Plugin.c:405
+#: ../gui/Plugin.c:406
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del controller 1!"
-#: ../gui/Plugin.c:407
+#: ../gui/Plugin.c:408
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del controller 2!"
-#: ../gui/Plugin.c:409
+#: ../gui/Plugin.c:410
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della GPU!"
@@ -1483,93 +1517,93 @@ msgstr "File COFF non supportato.\n"
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "Questo file non sembra essere un file valido di PSX.\n"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento di %s: %s"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:221
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della GPU!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:292
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s del CD-ROM!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:340
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della SPU!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:477
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s del controller 1!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:531
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s del controller 2!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:574
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s di NetPlay!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:654
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della SPU!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:739
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del CD-ROM: %"
"d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:741
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin della GPU: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:743
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin della SPU: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:745
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del "
"controller 1: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:747
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del "
"controller 2: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:751
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin di NetPlay: %"
"d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:756
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin della SPU: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Plugin caricati.\n"
@@ -1628,11 +1662,25 @@ msgstr "Impossibile caricare la memory card %s!\n"
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "Sto caricando la memory card %s\n"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:55
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Soft Driver"
+msgstr "Driver SoftGL"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
+#, fuzzy
+msgid ""
+"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
+"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
+msgstr ""
+"Driver P.E.Op.S. SoftGL V1.17\n"
+"Scritto da Pete Bernert e dal team P.E.Op.S.\n"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
msgid "SoftGL Driver"
msgstr "Driver SoftGL"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:56
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
msgid ""
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1640,11 +1688,11 @@ msgstr ""
"Driver P.E.Op.S. SoftGL V1.17\n"
"Scritto da Pete Bernert e dal team P.E.Op.S.\n"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:58
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
msgid "XVideo Driver"
msgstr "Driver XVideo"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:59
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
msgid ""
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1652,7 +1700,7 @@ msgstr ""
"Driver P.E.Op.S. Xvideo V1.17\n"
"Scritto da Pete Bernert e dal team P.E.Op.S.\n"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:62
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
msgstr "Pete Bernert ed il team P.E.Op.S."
@@ -2273,33 +2321,38 @@ msgstr ""
msgid "Patch Memory..."
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:38
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
+#, fuzzy
+msgid "DirectSound Driver"
+msgstr "Driver XVideo"
+
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
msgid "Mac OS X Sound"
msgstr "Audio Mac OS X"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:40
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
msgid "ALSA Sound"
msgstr "Audio ALSA"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:42
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
#, fuzzy
msgid "OSS Sound"
msgstr "Audio OSS"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:44
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
#, fuzzy
msgid "SDL Sound"
msgstr "Audio OSS"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:46
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
msgid "PulseAudio Sound"
msgstr "Audio PulseAudio"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:48
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
msgid "NULL Sound"
msgstr "Senza audio"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
#, fuzzy
msgid ""
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
@@ -2484,15 +2537,15 @@ msgstr "hseparator"
msgid "Enable subchannel read"
msgstr "Abilita la lettura del subchannel"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:61
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
msgid "OpenGL Driver"
msgstr "Driver OpenGL"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:63
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
msgid "Pete Bernert"
msgstr "Pete Bernert"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:64
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
msgid ""
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
"Coded by Pete Bernert\n"
diff --git a/po/pcsx.pot b/po/pcsx.pot
index a250e5fa..9c17c611 100644
--- a/po/pcsx.pot
+++ b/po/pcsx.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-12 00:15+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-22 20:16+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:974 ../win32/gui/WndMain.c:1210
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1040 ../win32/gui/WndMain.c:1276
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
msgid "OK"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:975 ../win32/gui/WndMain.c:1211
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1041 ../win32/gui/WndMain.c:1277
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -390,22 +390,22 @@ msgid ""
"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:281
+#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:319
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:282
+#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:320
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:259
+#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:297
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:260
+#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:298
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr ""
@@ -466,493 +466,522 @@ msgstr ""
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
+#: ../win32/gui/plugin.c:280
#, c-format
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:282
+#: ../win32/gui/plugin.c:283
#, c-format
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
+#: ../win32/gui/plugin.c:285
#, c-format
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:314
+#: ../win32/gui/plugin.c:313
msgid "Error Closing CDR Plugin"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:316
+#: ../win32/gui/plugin.c:315
msgid "Error Closing GPU Plugin"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:318
+#: ../win32/gui/plugin.c:317
msgid "Error Closing SPU Plugin"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:336
+#: ../win32/gui/plugin.c:335
#, c-format
msgid "CDRinit error: %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:338
+#: ../win32/gui/plugin.c:337
#, c-format
msgid "GPUinit error: %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:340
+#: ../win32/gui/plugin.c:339
#, c-format
msgid "SPUinit error: %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:342
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
#, c-format
msgid "PAD1init error: %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:344
+#: ../win32/gui/plugin.c:343
#, c-format
msgid "PAD2init error: %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/plugin.c:347
+#: ../win32/gui/plugin.c:346
#, c-format
msgid "NETinit error: %d"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:76
+#: ../win32/gui/WndMain.c:77
msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:77
+#: ../win32/gui/WndMain.c:78
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:78
+#: ../win32/gui/WndMain.c:79
msgid "German"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:79
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1566
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1640
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1642
msgid "English"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81
+#: ../win32/gui/WndMain.c:82
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:82
+#: ../win32/gui/WndMain.c:83
msgid "French"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:83
+#: ../win32/gui/WndMain.c:84
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:84
+#: ../win32/gui/WndMain.c:85
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:85
+#: ../win32/gui/WndMain.c:86
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:86
+#: ../win32/gui/WndMain.c:87
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:87
+#: ../win32/gui/WndMain.c:88
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:88
+#: ../win32/gui/WndMain.c:89
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:89
+#: ../win32/gui/WndMain.c:90
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:90
+#: ../win32/gui/WndMain.c:91
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:91
+#: ../win32/gui/WndMain.c:92
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
+#: ../win32/gui/WndMain.c:212
+msgid ""
+"Usage: pcsx [options]\n"
+"\toptions:\n"
+"\t-nogui\t\tDon't open the GUI\n"
+"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-runcd\t\tRuns CD-ROM (requires -nogui)\n"
+"\t-cdfile FILE\tRuns a CD image file (requires -nogui)\n"
+"\t-help\t\tDisplay this message"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:338 ../win32/gui/WndMain.c:384
msgid "PCSX State Format"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:327
+#: ../win32/gui/WndMain.c:365
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:328
+#: ../win32/gui/WndMain.c:366
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:379
+#: ../win32/gui/WndMain.c:411
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:380
+#: ../win32/gui/WndMain.c:412
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:429 ../win32/gui/WndMain.c:478 ../gui/Gtk2Gui.c:509
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:461 ../win32/gui/WndMain.c:510
+#: ../win32/gui/WndMain.c:573 ../gui/Gtk2Gui.c:509 ../gui/Gtk2Gui.c:634
+#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:435 ../win32/gui/WndMain.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:517
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:642
+#: ../win32/gui/WndMain.c:467 ../win32/gui/WndMain.c:516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:579 ../gui/Gtk2Gui.c:517 ../gui/Gtk2Gui.c:642
+#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:445
+#: ../win32/gui/WndMain.c:477
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
+#: ../win32/gui/WndMain.c:730 ../gui/MemcardDlg.c:62
msgid "Title"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
+#: ../win32/gui/WndMain.c:736 ../gui/MemcardDlg.c:68
msgid "Status"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:676
+#: ../win32/gui/WndMain.c:742
msgid "Game ID"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:682
+#: ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Game"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:864
+#: ../win32/gui/WndMain.c:930
msgid "mid link block"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867
+#: ../win32/gui/WndMain.c:933
msgid "terminiting link block"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:875 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
+#: ../win32/gui/WndMain.c:941 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
msgid "Deleted"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:876 ../win32/gui/WndMain.c:879
+#: ../win32/gui/WndMain.c:942 ../win32/gui/WndMain.c:945
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
#: ../gui/MemcardDlg.c:266
msgid "Free"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:878 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
+#: ../win32/gui/WndMain.c:944 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
msgid "Used"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:972
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1038
msgid "Memcard Manager"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:976 ../win32/gui/WndMain.c:979
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1042 ../win32/gui/WndMain.c:1045
msgid "Select Mcd"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:977 ../win32/gui/WndMain.c:980
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1043 ../win32/gui/WndMain.c:1046
msgid "Format Mcd"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:978 ../win32/gui/WndMain.c:981
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1047
msgid "Reload Mcd"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:982
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1048
msgid "-> Copy ->"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:983
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1049
msgid "<- Copy <-"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:984
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1050
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:985
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1051
msgid "<- Un/Delete"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:986
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1052
msgid "Un/Delete ->"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:988
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
msgid "Memory Card 1"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:989
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1055
msgid "Memory Card 2"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1110
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1155
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1110 ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1228
msgid "Confirmation"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1155 ../win32/gui/WndMain.c:1162
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1221 ../win32/gui/WndMain.c:1228
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1208
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1274
msgid "Cpu Config"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1279
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1280
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1281
msgid "Black && White Movies"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1216
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1282
msgid "Disable Cd audio"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1217 ../data/pcsx.glade2:1660
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1283 ../data/pcsx.glade2:1660
msgid "Autodetect"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1218
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1284
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1219 ../data/pcsx.glade2:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1285 ../data/pcsx.glade2:1516
msgid "Enable Console Output"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1220 ../data/pcsx.glade2:1466
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1286 ../data/pcsx.glade2:1466
msgid "Enable Debugger"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1287
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1222 ../data/pcsx.glade2:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1288 ../data/pcsx.glade2:1603
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1223 ../data/pcsx.glade2:1618
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1289 ../data/pcsx.glade2:1618
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1225
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1291
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:448
msgid "Options"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1226
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Psx System Type"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1330
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1396
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1335
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1401
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1340
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1406
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1345
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1411
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1350
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1416
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1355
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1421
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1360 ../win32/gui/WndMain.c:1441 ../gui/Cheat.c:321
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1426 ../win32/gui/WndMain.c:1507 ../gui/Cheat.c:321
#: ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:585
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1399
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1465
msgid "Psx Exe Format"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1436
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1502
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
msgid "&File"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
msgid "E&xit"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1581
msgid "Run &EXE..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
msgid "Run &BIOS"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1583
msgid "Run &ISO..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
msgid "Run &CD"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1586
msgid "&Emulator"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1587
msgid "&States"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1589
msgid "S&witch ISO..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1591
msgid "Re&set"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1592
msgid "&Run"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1593
msgid "&Save"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
msgid "&Load"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1529 ../win32/gui/WndMain.c:1535
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&Other..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1530 ../win32/gui/WndMain.c:1536
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 ../win32/gui/WndMain.c:1606
+msgid "Slot &9"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 ../win32/gui/WndMain.c:1607
+msgid "Slot &8"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 ../win32/gui/WndMain.c:1608
+msgid "Slot &7"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 ../win32/gui/WndMain.c:1609
+msgid "Slot &6"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "Slot &5"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1531 ../win32/gui/WndMain.c:1537
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "Slot &4"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1532 ../win32/gui/WndMain.c:1538
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "Slot &3"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1533 ../win32/gui/WndMain.c:1539
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 ../win32/gui/WndMain.c:1613
msgid "Slot &2"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1534 ../win32/gui/WndMain.c:1540
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 ../win32/gui/WndMain.c:1614
msgid "Slot &1"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1542
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
msgid "&Configuration"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1543
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
msgid "Cheat &Search..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1544
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1547
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
msgid "&Language"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1646
msgid "&Memory cards..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1647
msgid "C&PU..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1649
msgid "&NetPlay..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1651
msgid "&Controllers..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1652
msgid "CD-&ROM..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1653
msgid "&Sound..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1580
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1654
msgid "&Graphics..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1656
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1585
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1659
msgid "&About..."
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1847
msgid "Pcsx Msg"
msgstr ""
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1850
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr ""
@@ -1200,7 +1229,7 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
-"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-5)\n"
+"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
msgstr ""
@@ -1320,31 +1349,31 @@ msgstr ""
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:319
+#: ../gui/Plugin.c:320
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:321
+#: ../gui/Plugin.c:322
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:401
+#: ../gui/Plugin.c:402
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:403
+#: ../gui/Plugin.c:404
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:405
+#: ../gui/Plugin.c:406
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:407
+#: ../gui/Plugin.c:408
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr ""
-#: ../gui/Plugin.c:409
+#: ../gui/Plugin.c:410
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr ""
@@ -1416,82 +1445,82 @@ msgstr ""
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:221
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:292
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:340
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:477
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:531
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:574
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:654
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
#, c-format
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:739
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:741
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:743
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:745
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:747
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:751
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:756
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
#, c-format
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
msgstr ""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr ""
@@ -1548,27 +1577,37 @@ msgstr ""
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:55
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
+msgid "Soft Driver"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
+msgid ""
+"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
+"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
msgid "SoftGL Driver"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:56
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
msgid ""
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:58
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
msgid "XVideo Driver"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:59
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
msgid ""
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:62
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
msgstr ""
@@ -2150,31 +2189,35 @@ msgstr ""
msgid "Patch Memory..."
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:38
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
+msgid "DirectSound Driver"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
msgid "Mac OS X Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:40
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
msgid "ALSA Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:42
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
msgid "OSS Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:44
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
msgid "SDL Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:46
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
msgid "PulseAudio Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:48
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
msgid "NULL Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
msgid ""
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -2326,15 +2369,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable subchannel read"
msgstr ""
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:61
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
msgid "OpenGL Driver"
msgstr ""
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:63
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
msgid "Pete Bernert"
msgstr ""
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:64
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
msgid ""
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
"Coded by Pete Bernert\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b1db0d14..cc7e5940 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsx-df\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-12 00:15+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-22 20:16+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 23:57+0700\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
"Language-Team: PoBRE <romhackers@gmail.com>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Sobre"
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:974 ../win32/gui/WndMain.c:1210
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1040 ../win32/gui/WndMain.c:1276
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
msgid "OK"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Código de Trapaça:"
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:975 ../win32/gui/WndMain.c:1211
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1041 ../win32/gui/WndMain.c:1277
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -406,22 +406,22 @@ msgstr ""
"Observação: o diretório da extensão de jogo em rede deve ser o mesmo que "
"odas outras extensões."
-#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:281
+#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:319
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "PCSX: Estado \"%d\" salvo."
-#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:282
+#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:320
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "PCSX: Erro ao salvar o estado \"%d\"!"
-#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:259
+#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:297
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "PCSX: Estado \"%d\" carregado."
-#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:260
+#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:298
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "PCSX: Erro ao carregar o estado \"%d\"!"
@@ -482,494 +482,527 @@ msgstr "Erro ao abrir a extensão de CDROM!"
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
msgstr "Erro ao abrir a extensão de GPU (%d)!"
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
+#: ../win32/gui/plugin.c:280
#, c-format
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
msgstr "Erro ao abrir a extensão de SPU (%d)!"
-#: ../win32/gui/plugin.c:282
+#: ../win32/gui/plugin.c:283
#, c-format
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
msgstr "Erro ao abrir a extensão do controle 1 (%d)!"
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
+#: ../win32/gui/plugin.c:285
#, c-format
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
msgstr "Erro ao abrir a extensão do controle 2 (%d)!"
-#: ../win32/gui/plugin.c:314
+#: ../win32/gui/plugin.c:313
msgid "Error Closing CDR Plugin"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de CDROM!"
-#: ../win32/gui/plugin.c:316
+#: ../win32/gui/plugin.c:315
msgid "Error Closing GPU Plugin"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de GPU!"
-#: ../win32/gui/plugin.c:318
+#: ../win32/gui/plugin.c:317
msgid "Error Closing SPU Plugin"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de SPU!"
-#: ../win32/gui/plugin.c:336
+#: ../win32/gui/plugin.c:335
#, c-format
msgid "CDRinit error: %d"
msgstr "Erro ao iniciar o CDROM: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:338
+#: ../win32/gui/plugin.c:337
#, c-format
msgid "GPUinit error: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a GPU: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:340
+#: ../win32/gui/plugin.c:339
#, c-format
msgid "SPUinit error: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a SPU: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:342
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
#, c-format
msgid "PAD1init error: %d"
msgstr "Erro ao iniciar o controle 1: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:344
+#: ../win32/gui/plugin.c:343
#, c-format
msgid "PAD2init error: %d"
msgstr "Erro ao iniciar o controle 2: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:347
+#: ../win32/gui/plugin.c:346
#, c-format
msgid "NETinit error: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a rede: %d"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:76
+#: ../win32/gui/WndMain.c:77
msgid "Arabic"
msgstr "Arábico"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:77
+#: ../win32/gui/WndMain.c:78
msgid "Catalan"
msgstr "Catalão"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:78
+#: ../win32/gui/WndMain.c:79
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:79
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1566
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1640
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1642
msgid "English"
msgstr "Inglês"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81
+#: ../win32/gui/WndMain.c:82
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:82
+#: ../win32/gui/WndMain.c:83
msgid "French"
msgstr "Francês"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:83
+#: ../win32/gui/WndMain.c:84
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:84
+#: ../win32/gui/WndMain.c:85
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:85
+#: ../win32/gui/WndMain.c:86
#, fuzzy
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Português"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:86
+#: ../win32/gui/WndMain.c:87
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:87
+#: ../win32/gui/WndMain.c:88
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:88
+#: ../win32/gui/WndMain.c:89
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chinês Simplificado"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:89
+#: ../win32/gui/WndMain.c:90
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chinês Tradicional"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:90
+#: ../win32/gui/WndMain.c:91
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:91
+#: ../win32/gui/WndMain.c:92
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
+#: ../win32/gui/WndMain.c:212
+msgid ""
+"Usage: pcsx [options]\n"
+"\toptions:\n"
+"\t-nogui\t\tDon't open the GUI\n"
+"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-runcd\t\tRuns CD-ROM (requires -nogui)\n"
+"\t-cdfile FILE\tRuns a CD image file (requires -nogui)\n"
+"\t-help\t\tDisplay this message"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:338 ../win32/gui/WndMain.c:384
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Formato dos estados salvos do PCSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:327
+#: ../win32/gui/WndMain.c:365
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "PCSX: Arquivo de estado \"%s\" carregado."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:328
+#: ../win32/gui/WndMain.c:366
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr "PCSX: Erro ao carregar o arquivo de estado \"%s\"!"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:379
+#: ../win32/gui/WndMain.c:411
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "PCSX: Arquivo de estado \"%s\" salvo."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:380
+#: ../win32/gui/WndMain.c:412
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "PCSX: Erro ao salvar o arquivo de estado \"%s\"!"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:429 ../win32/gui/WndMain.c:478 ../gui/Gtk2Gui.c:509
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:461 ../win32/gui/WndMain.c:510
+#: ../win32/gui/WndMain.c:573 ../gui/Gtk2Gui.c:509 ../gui/Gtk2Gui.c:634
+#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "Esse CD não parece ser um CD de PlayStation!"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:435 ../win32/gui/WndMain.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:517
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:642
+#: ../win32/gui/WndMain.c:467 ../win32/gui/WndMain.c:516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:579 ../gui/Gtk2Gui.c:517 ../gui/Gtk2Gui.c:642
+#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "Não pôde carregar o CDROM!"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:445
+#: ../win32/gui/WndMain.c:477
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "Iniciar pela BIOS não é suportado com a BIOS HLE interna."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
+#: ../win32/gui/WndMain.c:730 ../gui/MemcardDlg.c:62
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
+#: ../win32/gui/WndMain.c:736 ../gui/MemcardDlg.c:68
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:676
+#: ../win32/gui/WndMain.c:742
msgid "Game ID"
msgstr "ID do Jogo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:682
+#: ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Game"
msgstr "Jogo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:864
+#: ../win32/gui/WndMain.c:930
msgid "mid link block"
msgstr "bloco de ligação intermediário"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867
+#: ../win32/gui/WndMain.c:933
msgid "terminiting link block"
msgstr "bloco final da ligação"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:875 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
+#: ../win32/gui/WndMain.c:941 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
msgid "Deleted"
msgstr "Apagado"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:876 ../win32/gui/WndMain.c:879
+#: ../win32/gui/WndMain.c:942 ../win32/gui/WndMain.c:945
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
#: ../gui/MemcardDlg.c:266
msgid "Free"
msgstr "Liberado"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:878 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
+#: ../win32/gui/WndMain.c:944 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
msgid "Used"
msgstr "Usado"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:972
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1038
msgid "Memcard Manager"
msgstr "Gerenciador de cartões de memória"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:976 ../win32/gui/WndMain.c:979
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1042 ../win32/gui/WndMain.c:1045
msgid "Select Mcd"
msgstr "Selecionar cartão"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:977 ../win32/gui/WndMain.c:980
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1043 ../win32/gui/WndMain.c:1046
msgid "Format Mcd"
msgstr "Formatar cartão"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:978 ../win32/gui/WndMain.c:981
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1047
msgid "Reload Mcd"
msgstr "Reiniciar cartão"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:982
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1048
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> Copiar ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:983
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1049
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- Copiar <-"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:984
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1050
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:985
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1051
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- Apagar/Desfazer"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:986
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1052
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "Apagar/Desfazer ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:988
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
msgid "Memory Card 1"
msgstr "Cartão de memória 1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:989
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1055
msgid "Memory Card 2"
msgstr "Cartão de memória 2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1110
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "Você tem certeza que quer colar o selecionado?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1155
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1110 ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1228
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmação"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1155 ../win32/gui/WndMain.c:1162
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1221 ../win32/gui/WndMain.c:1228
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "Você tem certeza que quer formatar esse Cartão de Memória?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1208
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1274
msgid "Cpu Config"
msgstr "Configuração da CPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1279
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "Desativar decodificação de XA"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1280
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "IRQ SIO sempre ativado"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1281
msgid "Black && White Movies"
msgstr "Filmes em preto e branco"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1216
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1282
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "Desativar áudio de CD"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1217 ../data/pcsx.glade2:1660
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1283 ../data/pcsx.glade2:1660
msgid "Autodetect"
msgstr "Detectar Automaticamente"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1218
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1284
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "Ativar interpretador da CPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1219 ../data/pcsx.glade2:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1285 ../data/pcsx.glade2:1516
msgid "Enable Console Output"
msgstr "Ativar saída no terminal"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1220 ../data/pcsx.glade2:1466
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1286 ../data/pcsx.glade2:1466
msgid "Enable Debugger"
msgstr "Ligar debugger"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1287
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "IRQ da SPU sempre ligada"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1222 ../data/pcsx.glade2:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1288 ../data/pcsx.glade2:1603
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Correção para Parasite Eve 2, Vandal Hearts..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1223 ../data/pcsx.glade2:1618
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1289 ../data/pcsx.glade2:1618
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "Correção para InuYasha, Sengoku Battle..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1225
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1291
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:448
msgid "Options"
msgstr "Opções"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1226
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Psx System Type"
msgstr "Tipo de sistema do PSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1330
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1396
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "Qualquer formato (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1335
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1401
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Cartão de memória binário (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1340
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1406
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Cartão de memória do CVGS (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1345
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1411
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Cartão de memória do Bleem (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1350
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1416
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Cartão de memória do DexDrive (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1355
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1421
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Cartão de memória do DataDeck (*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1360 ../win32/gui/WndMain.c:1441 ../gui/Cheat.c:321
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1426 ../win32/gui/WndMain.c:1507 ../gui/Cheat.c:321
#: ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:585
msgid "All Files"
msgstr "Todos os arquivos"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1399
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1465
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Formato executável do PSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1436
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1502
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "Imagens de CD (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
msgid "E&xit"
msgstr "&Sair"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1581
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Rodar &EXE..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Iniciar pela &BIOS"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1583
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Rodar &imagem de CD..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
msgid "Run &CD"
msgstr "Rodar &CD"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1586
msgid "&Emulator"
msgstr "&Emulador"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1587
msgid "&States"
msgstr "&Estados"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1589
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "T&rocar de imagem de CD..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1591
msgid "Re&set"
msgstr "Re&iniciar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1592
msgid "&Run"
msgstr "&Executar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1593
msgid "&Save"
msgstr "&Salvar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
msgid "&Load"
msgstr "&Carregar"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1529 ../win32/gui/WndMain.c:1535
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&Other..."
msgstr "&Outros..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1530 ../win32/gui/WndMain.c:1536
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 ../win32/gui/WndMain.c:1606
+#, fuzzy
+msgid "Slot &9"
+msgstr "Unidade &5"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 ../win32/gui/WndMain.c:1607
+#, fuzzy
+msgid "Slot &8"
+msgstr "Unidade &5"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 ../win32/gui/WndMain.c:1608
+#, fuzzy
+msgid "Slot &7"
+msgstr "Unidade &5"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 ../win32/gui/WndMain.c:1609
+#, fuzzy
+msgid "Slot &6"
+msgstr "Unidade &5"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "Slot &5"
msgstr "Unidade &5"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1531 ../win32/gui/WndMain.c:1537
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "Slot &4"
msgstr "Unidade &4"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1532 ../win32/gui/WndMain.c:1538
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "Slot &3"
msgstr "Unidade &3"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1533 ../win32/gui/WndMain.c:1539
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 ../win32/gui/WndMain.c:1613
msgid "Slot &2"
msgstr "Unidade &2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1534 ../win32/gui/WndMain.c:1540
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 ../win32/gui/WndMain.c:1614
msgid "Slot &1"
msgstr "Unidade &1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1542
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
msgid "&Configuration"
msgstr "&Configuração"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1543
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "Procurar por &trapaça..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1544
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "&Código de trapaça..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1547
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
msgid "&Language"
msgstr "&Linguagem"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1646
msgid "&Memory cards..."
msgstr "&Cartões de memória..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1647
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1649
msgid "&NetPlay..."
msgstr "&Jogo em rede..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1651
msgid "&Controllers..."
msgstr "&Controles..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1652
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD&ROM..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1653
msgid "&Sound..."
msgstr "Á&udio..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1580
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1654
msgid "&Graphics..."
msgstr "&Gráficos..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1656
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "&Extensões e BIOS..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1585
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1659
msgid "&About..."
msgstr "&Sobre..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1847
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Mensagens do PCSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1850
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Erro ao carregar símbolo"
@@ -1233,6 +1266,7 @@ msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Criando cartão de memória \"%s\"\n"
#: ../gui/LnxMain.c:325
+#, fuzzy
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -1241,7 +1275,7 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
-"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-5)\n"
+"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
msgstr ""
@@ -1373,31 +1407,31 @@ msgstr "Erro ao abrir a extensão de SPU!"
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão de GPU!"
-#: ../gui/Plugin.c:319
+#: ../gui/Plugin.c:320
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão do Controle 1!"
-#: ../gui/Plugin.c:321
+#: ../gui/Plugin.c:322
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr "Erro ao abrir a extensão do Controle 2!"
-#: ../gui/Plugin.c:401
+#: ../gui/Plugin.c:402
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de CD-ROM!"
-#: ../gui/Plugin.c:403
+#: ../gui/Plugin.c:404
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de SPU!"
-#: ../gui/Plugin.c:405
+#: ../gui/Plugin.c:406
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão do Controle 1!"
-#: ../gui/Plugin.c:407
+#: ../gui/Plugin.c:408
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de Controle 2!"
-#: ../gui/Plugin.c:409
+#: ../gui/Plugin.c:410
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Erro ao fechar a extensão de GPU!"
@@ -1469,82 +1503,82 @@ msgstr "Arquivos COFF não são suportados!\n"
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "Esse arquivo não parece ser um arquivo válido de PSX!\n"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "Erro carregando \"%s\": \"%s\""
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:221
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de GPU \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:292
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de CD-ROM \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:340
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de SPU \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:477
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão do Controle 1 \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:531
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão do Controle 2 \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:574
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de jogo em rede \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:654
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de SPU \"%s\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:739
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de CD-ROM \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:741
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de GPU \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:743
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de SPU \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:745
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão do Controle 1 \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:747
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão do Controle 2 \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:751
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de jogo em rede \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:756
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de SPU \"%d\"!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Extensões carregadas.\n"
@@ -1601,21 +1635,35 @@ msgstr "Cartão de memória \"%s\" falhou para carregar!\n"
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "Carregando cartão de memória \"%s\".\n"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:55
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Soft Driver"
+msgstr "Extensão SoftGL"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
+#, fuzzy
+msgid ""
+"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
+"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
+msgstr ""
+"Extensão OSS P.E.Op.S. V1.7\n"
+"Programada por Pete Bernert e a equipe do P.E.Op.S.\n"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
msgid "SoftGL Driver"
msgstr "Extensão SoftGL"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:56
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
msgid ""
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:58
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
msgid "XVideo Driver"
msgstr "Extensão XVideo"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:59
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
msgid ""
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1623,7 +1671,7 @@ msgstr ""
"Extensão Xvideo P.E.Op.S. V1.17\n"
"Programada por Pete Bernert e a equipe do P.E.Op.S.\n"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:62
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
msgstr "Pete Bernert e a equipe do P.E.Op.S."
@@ -2244,33 +2292,38 @@ msgstr ""
msgid "Patch Memory..."
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:38
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
+#, fuzzy
+msgid "DirectSound Driver"
+msgstr "Extensão XVideo"
+
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
msgid "Mac OS X Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:40
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
msgid "ALSA Sound"
msgstr "Sistema ALSA"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:42
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
#, fuzzy
msgid "OSS Sound"
msgstr "Sistema OSS"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:44
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
#, fuzzy
msgid "SDL Sound"
msgstr "Sistema OSS"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:46
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
msgid "PulseAudio Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:48
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
msgid "NULL Sound"
msgstr "Sem som"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
#, fuzzy
msgid ""
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
@@ -2437,15 +2490,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable subchannel read"
msgstr "Ligar leitura de subcanal"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:61
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
msgid "OpenGL Driver"
msgstr "Extensão OpenGL"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:63
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
msgid "Pete Bernert"
msgstr "Pete Bernert"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:64
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
msgid ""
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
"Coded by Pete Bernert\n"
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 8d9cc11d..8453ff9c 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-12 00:15+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-22 20:16+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-01 23:53+0400\n"
"Last-Translator: Blade_Arma <edgbla@yandex.ru>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "О PCSX"
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:974 ../win32/gui/WndMain.c:1210
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1040 ../win32/gui/WndMain.c:1276
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
msgid "OK"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Чит код:"
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:975 ../win32/gui/WndMain.c:1211
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1041 ../win32/gui/WndMain.c:1277
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@@ -393,22 +393,22 @@ msgstr ""
"Внимание! NetPlay плагин должен находится в том же каталоге что и остальные "
"плагины."
-#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:281
+#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:319
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:282
+#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:320
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:259
+#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:297
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "PCSX*: Состояние загружено %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:260
+#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:298
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %d"
@@ -469,495 +469,528 @@ msgstr "Ошибка открытия CDR плагина"
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
msgstr "Ошибка открытия GPU плагина (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
+#: ../win32/gui/plugin.c:280
#, c-format
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
msgstr "Ошибка открытия SPU плагина (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:282
+#: ../win32/gui/plugin.c:283
#, c-format
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
msgstr "Ошибка открытия PAD1 плагина (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
+#: ../win32/gui/plugin.c:285
#, c-format
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
msgstr "Ошибка открытия PAD2 плагина (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:314
+#: ../win32/gui/plugin.c:313
msgid "Error Closing CDR Plugin"
msgstr "Ошибка при закрытии CD-ROM плагина (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:316
+#: ../win32/gui/plugin.c:315
msgid "Error Closing GPU Plugin"
msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина"
-#: ../win32/gui/plugin.c:318
+#: ../win32/gui/plugin.c:317
msgid "Error Closing SPU Plugin"
msgstr "Ошибка при закрытии SPU плагина"
-#: ../win32/gui/plugin.c:336
+#: ../win32/gui/plugin.c:335
#, c-format
msgid "CDRinit error: %d"
msgstr "Ошибка в CDRinit: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:338
+#: ../win32/gui/plugin.c:337
#, c-format
msgid "GPUinit error: %d"
msgstr "Ошибка в GPUinit: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:340
+#: ../win32/gui/plugin.c:339
#, c-format
msgid "SPUinit error: %d"
msgstr "Ошибка в SPUinit: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:342
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
#, c-format
msgid "PAD1init error: %d"
msgstr "Ошибка в PAD1init: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:344
+#: ../win32/gui/plugin.c:343
#, c-format
msgid "PAD2init error: %d"
msgstr "Ошибка в PAD2init: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:347
+#: ../win32/gui/plugin.c:346
#, c-format
msgid "NETinit error: %d"
msgstr "Ошибка в NETinit: %d"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:76
+#: ../win32/gui/WndMain.c:77
msgid "Arabic"
msgstr "Арабский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:77
+#: ../win32/gui/WndMain.c:78
msgid "Catalan"
msgstr "Каталанский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:78
+#: ../win32/gui/WndMain.c:79
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:79
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80
msgid "Greek"
msgstr "Греческий"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1566
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1640
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1642
msgid "English"
msgstr "Английский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81
+#: ../win32/gui/WndMain.c:82
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:82
+#: ../win32/gui/WndMain.c:83
msgid "French"
msgstr "Французский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:83
+#: ../win32/gui/WndMain.c:84
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:84
+#: ../win32/gui/WndMain.c:85
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:85
+#: ../win32/gui/WndMain.c:86
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Португальский (Бразильский)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:86
+#: ../win32/gui/WndMain.c:87
msgid "Romanian"
msgstr "Румынский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:87
+#: ../win32/gui/WndMain.c:88
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:88
+#: ../win32/gui/WndMain.c:89
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Китайский упрощенный"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:89
+#: ../win32/gui/WndMain.c:90
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Китайский традиционный "
-#: ../win32/gui/WndMain.c:90
+#: ../win32/gui/WndMain.c:91
msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:91
+#: ../win32/gui/WndMain.c:92
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
+#: ../win32/gui/WndMain.c:212
+msgid ""
+"Usage: pcsx [options]\n"
+"\toptions:\n"
+"\t-nogui\t\tDon't open the GUI\n"
+"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-runcd\t\tRuns CD-ROM (requires -nogui)\n"
+"\t-cdfile FILE\tRuns a CD image file (requires -nogui)\n"
+"\t-help\t\tDisplay this message"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:338 ../win32/gui/WndMain.c:384
msgid "PCSX State Format"
msgstr "Формат состояния PCSX"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:327
+#: ../win32/gui/WndMain.c:365
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "*PCSX*: Состояние загружено %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:328
+#: ../win32/gui/WndMain.c:366
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:379
+#: ../win32/gui/WndMain.c:411
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:380
+#: ../win32/gui/WndMain.c:412
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:429 ../win32/gui/WndMain.c:478 ../gui/Gtk2Gui.c:509
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:634
+#: ../win32/gui/WndMain.c:461 ../win32/gui/WndMain.c:510
+#: ../win32/gui/WndMain.c:573 ../gui/Gtk2Gui.c:509 ../gui/Gtk2Gui.c:634
+#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "Установленный CD-диск не является диском PlayStation"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:435 ../win32/gui/WndMain.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:517
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:642
+#: ../win32/gui/WndMain.c:467 ../win32/gui/WndMain.c:516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:579 ../gui/Gtk2Gui.c:517 ../gui/Gtk2Gui.c:642
+#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:445
+#: ../win32/gui/WndMain.c:477
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr ""
"Стандартная оболочка, позволяющая управлять картами памяти и проигрывать DA "
"музыку, при использовании HLE-биоса недоступна."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
+#: ../win32/gui/WndMain.c:730 ../gui/MemcardDlg.c:62
msgid "Title"
msgstr "Название"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
+#: ../win32/gui/WndMain.c:736 ../gui/MemcardDlg.c:68
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:676
+#: ../win32/gui/WndMain.c:742
msgid "Game ID"
msgstr "Идентификатор игры"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:682
+#: ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Game"
msgstr "Игра"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:864
+#: ../win32/gui/WndMain.c:930
msgid "mid link block"
msgstr "соединительный блок"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867
+#: ../win32/gui/WndMain.c:933
msgid "terminiting link block"
msgstr "завершающий соединительный блок"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:875 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
+#: ../win32/gui/WndMain.c:941 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:876 ../win32/gui/WndMain.c:879
+#: ../win32/gui/WndMain.c:942 ../win32/gui/WndMain.c:945
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
#: ../gui/MemcardDlg.c:266
msgid "Free"
msgstr "Свободно"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:878 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
+#: ../win32/gui/WndMain.c:944 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
msgid "Used"
msgstr "Использовано"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:972
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1038
msgid "Memcard Manager"
msgstr "Менеджер карт памяти"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:976 ../win32/gui/WndMain.c:979
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1042 ../win32/gui/WndMain.c:1045
msgid "Select Mcd"
msgstr "Выбрать"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:977 ../win32/gui/WndMain.c:980
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1043 ../win32/gui/WndMain.c:1046
msgid "Format Mcd"
msgstr "Форматировать"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:978 ../win32/gui/WndMain.c:981
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1047
msgid "Reload Mcd"
msgstr "Перезагрузить"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:982
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1048
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> Копировать ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:983
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1049
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- Копировать <-"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:984
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1050
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:985
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1051
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- Восстановить блок"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:986
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1052
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "Восстановить блок ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:988
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
msgid "Memory Card 1"
msgstr "Карта памяти 1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:989
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1055
msgid "Memory Card 2"
msgstr "Карта памяти 2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1110
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "Вы уверены в том, что хотите вставить выделенное?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1155
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1110 ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1228
msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1155 ../win32/gui/WndMain.c:1162
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1221 ../win32/gui/WndMain.c:1228
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "Вы уверены в том, что хотите отформатировать карту памяти?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1208
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1274
msgid "Cpu Config"
msgstr "Настройка ЦПУ"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1279
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "Отключить декодирование XA"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1280
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "Удерживание линии прерывания SIO"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1281
msgid "Black && White Movies"
msgstr "Чёрно-белые заставки"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1216
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1282
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "Выключить CD музыку"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1217 ../data/pcsx.glade2:1660
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1283 ../data/pcsx.glade2:1660
msgid "Autodetect"
msgstr "Авто-определение"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1218
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1284
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "Включить интерпретатор ЦПУ"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1219 ../data/pcsx.glade2:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1285 ../data/pcsx.glade2:1516
msgid "Enable Console Output"
msgstr "Включить вывод в консоль"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1220 ../data/pcsx.glade2:1466
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1286 ../data/pcsx.glade2:1466
msgid "Enable Debugger"
msgstr "Включить отладчик"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1287
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "Удерживание линии прерывания SPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1222 ../data/pcsx.glade2:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1288 ../data/pcsx.glade2:1603
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Исправление для Parasite Eve 2 и Vandal Hearts"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1223 ../data/pcsx.glade2:1618
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1289 ../data/pcsx.glade2:1618
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "Исправление для InuYasha Sengoku Battle"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1225
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1291
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:448
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1226
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Psx System Type"
msgstr "Тип системы psx"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1330
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1396
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "Форматы карт памяти psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1335
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1401
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "Карта памяти psx (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1340
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1406
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "Карта памяти CVGS (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1345
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1411
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Карта памяти Bleem (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1350
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1416
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "Карта памяти DexDrive (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1355
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1421
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "Карта памяти DataDeck (*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1360 ../win32/gui/WndMain.c:1441 ../gui/Cheat.c:321
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1426 ../win32/gui/WndMain.c:1507 ../gui/Cheat.c:321
#: ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:585
msgid "All Files"
msgstr "Все файлы"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1399
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1465
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "Psx exe формат"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1436
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1502
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "Образы диска psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
msgid "&File"
msgstr "Файл(&F)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
msgid "E&xit"
msgstr "Выход(&X)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1581
msgid "Run &EXE..."
msgstr "Запустить EXE"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
msgid "Run &BIOS"
msgstr "Запустить BIOS"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1583
msgid "Run &ISO..."
msgstr "Запустить ISO"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
msgid "Run &CD"
msgstr "Запустить CD"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1586
msgid "&Emulator"
msgstr "Эмулятор(&E)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1587
msgid "&States"
msgstr "Состояния(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1589
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "Изменить ISO(&W)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1591
msgid "Re&set"
msgstr "Сброс(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1592
msgid "&Run"
msgstr "Старт(&R)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1593
msgid "&Save"
msgstr "Сохранить(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
msgid "&Load"
msgstr "Загрузить(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1529 ../win32/gui/WndMain.c:1535
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&Other..."
msgstr "Другой(&O)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1530 ../win32/gui/WndMain.c:1536
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 ../win32/gui/WndMain.c:1606
+#, fuzzy
+msgid "Slot &9"
+msgstr "Слот 5(&5)"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 ../win32/gui/WndMain.c:1607
+#, fuzzy
+msgid "Slot &8"
+msgstr "Слот 5(&5)"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 ../win32/gui/WndMain.c:1608
+#, fuzzy
+msgid "Slot &7"
+msgstr "Слот 5(&5)"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 ../win32/gui/WndMain.c:1609
+#, fuzzy
+msgid "Slot &6"
+msgstr "Слот 5(&5)"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "Slot &5"
msgstr "Слот 5(&5)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1531 ../win32/gui/WndMain.c:1537
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "Slot &4"
msgstr "Слот 4(&4)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1532 ../win32/gui/WndMain.c:1538
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "Slot &3"
msgstr "Слот 3(&3)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1533 ../win32/gui/WndMain.c:1539
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 ../win32/gui/WndMain.c:1613
msgid "Slot &2"
msgstr "Слот 2(&2)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1534 ../win32/gui/WndMain.c:1540
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 ../win32/gui/WndMain.c:1614
msgid "Slot &1"
msgstr "Слот 1(&1)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1542
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
msgid "&Configuration"
msgstr "Настройка(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1543
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "Поиск читов...(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1544
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "Чит код...(&E)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1547
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
msgid "&Language"
msgstr "Язык(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1646
msgid "&Memory cards..."
msgstr "Карты памяти(&M)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1647
msgid "C&PU..."
msgstr "ЦПУ(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1649
msgid "&NetPlay..."
msgstr "Сетевая игра..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1651
msgid "&Controllers..."
msgstr "Управление..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1652
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-привод(&R)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1653
msgid "&Sound..."
msgstr "Звук..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1580
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1654
msgid "&Graphics..."
msgstr "Графика..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1656
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "Плагины и биос(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
msgid "&Help"
msgstr "Помощь(&H)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1585
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1659
msgid "&About..."
msgstr "О(&A)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1847
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Сообщение pcsx"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1850
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "Ошибка загрузки символа"
@@ -1199,6 +1232,7 @@ msgid "Creating memory card: %s\n"
msgstr "Создание карты памяти: %s\n"
#: ../gui/LnxMain.c:325
+#, fuzzy
msgid ""
" pcsx [options] [file]\n"
"\toptions:\n"
@@ -1207,7 +1241,7 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
-"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-5)\n"
+"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
msgstr ""
@@ -1340,31 +1374,31 @@ msgstr "Ошибка открытия SPU плагина!"
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "Ошибка открытия GPU плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:319
+#: ../gui/Plugin.c:320
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr "Ошибка открытия PAD1 плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:321
+#: ../gui/Plugin.c:322
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr "Ошибка открытия PAD2 плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:401
+#: ../gui/Plugin.c:402
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии CD-ROM плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:403
+#: ../gui/Plugin.c:404
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии SPU плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:405
+#: ../gui/Plugin.c:406
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии PAD1 плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:407
+#: ../gui/Plugin.c:408
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии PAD2 плагина!"
-#: ../gui/Plugin.c:409
+#: ../gui/Plugin.c:410
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина!"
@@ -1436,82 +1470,82 @@ msgstr "Формат COFF не поддерживается.\n"
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "Ошибка загрузки %s: %s"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:221
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить GPU плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:292
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:340
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить SPU плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:477
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить PAD1 плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:531
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить PAD2 плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:574
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить NetPlay плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:654
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
msgstr "Не удалось загрузить SPU плагин %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:739
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации CD-ROM плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:741
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации GPU плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:743
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации SPU плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:745
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации PAD1 плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:747
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации PAD2 плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:751
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации NetPlay плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:756
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
msgstr "Ошибка инициализации SPU плагина: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "Плагины загружены.\n"
@@ -1568,27 +1602,37 @@ msgstr "Ошибка загрузки карты памяти %s!\n"
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "Загрузка карты памяти %s\n"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:55
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
+msgid "Soft Driver"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
+msgid ""
+"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
+"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
msgid "SoftGL Driver"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:56
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
msgid ""
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:58
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
msgid "XVideo Driver"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:59
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
msgid ""
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:62
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
msgstr ""
@@ -2200,31 +2244,35 @@ msgstr "\"Сырой\" дамп"
msgid "Patch Memory..."
msgstr "Патч памяти..."
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:38
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
+msgid "DirectSound Driver"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
msgid "Mac OS X Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:40
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
msgid "ALSA Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:42
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
msgid "OSS Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:44
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
msgid "SDL Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:46
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
msgid "PulseAudio Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:48
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
msgid "NULL Sound"
msgstr ""
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
msgid ""
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -2406,15 +2454,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable subchannel read"
msgstr "Включить чтение субканальных данных"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:61
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
msgid "OpenGL Driver"
msgstr ""
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:63
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
msgid "Pete Bernert"
msgstr ""
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:64
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
msgid ""
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
"Coded by Pete Bernert\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 5da2ca63..aa19665f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-12 00:15+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-12 00:15+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-22 20:16+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-22 20:18+0700\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <whistler@openoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "关于 PCSX"
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:119
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:974
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1210
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1040
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1276
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
msgid "OK"
@@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "作弊码:"
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:120
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:975
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1211
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1041
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1277
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -455,25 +455,25 @@ msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugin
msgstr "注意: 联网游戏插件应和其它插件放在同一目录中。"
#: ../win32/gui/plugin.c:90
-#: ../win32/gui/WndMain.c:281
+#: ../win32/gui/WndMain.c:319
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: Saved State %d"
#: ../win32/gui/plugin.c:91
-#: ../win32/gui/WndMain.c:282
+#: ../win32/gui/WndMain.c:320
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %d"
#: ../win32/gui/plugin.c:107
-#: ../win32/gui/WndMain.c:259
+#: ../win32/gui/WndMain.c:297
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "*PCSX*: Loaded State %d"
#: ../win32/gui/plugin.c:108
-#: ../win32/gui/WndMain.c:260
+#: ../win32/gui/WndMain.c:298
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "*PCSX*: Error Loading State %d"
@@ -535,206 +535,228 @@ msgstr "无法打开 CDR 插件"
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
msgstr "无法打开 GPU 插件 (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
+#: ../win32/gui/plugin.c:280
#, c-format
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
msgstr "无法打开 SPU 插件 (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:282
+#: ../win32/gui/plugin.c:283
#, c-format
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
msgstr "无法打开 PAD1 插件 (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
+#: ../win32/gui/plugin.c:285
#, c-format
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
msgstr "无法打开 PAD2 插件 (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:314
+#: ../win32/gui/plugin.c:313
msgid "Error Closing CDR Plugin"
msgstr "无法关闭 CD-ROM 插件 (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:316
+#: ../win32/gui/plugin.c:315
msgid "Error Closing GPU Plugin"
msgstr "无法关闭 GPU 插件"
-#: ../win32/gui/plugin.c:318
+#: ../win32/gui/plugin.c:317
msgid "Error Closing SPU Plugin"
msgstr "无法关闭 SPU 插件"
-#: ../win32/gui/plugin.c:336
+#: ../win32/gui/plugin.c:335
#, c-format
msgid "CDRinit error: %d"
msgstr "CDRinit 错误: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:338
+#: ../win32/gui/plugin.c:337
#, c-format
msgid "GPUinit error: %d"
msgstr "GPUinit 错误: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:340
+#: ../win32/gui/plugin.c:339
#, c-format
msgid "SPUinit error: %d"
msgstr "SPUinit 错误: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:342
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
#, c-format
msgid "PAD1init error: %d"
msgstr "PAD1init 错误: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:344
+#: ../win32/gui/plugin.c:343
#, c-format
msgid "PAD2init error: %d"
msgstr "PAD2init 错误: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:347
+#: ../win32/gui/plugin.c:346
#, c-format
msgid "NETinit error: %d"
msgstr "NETinit 错误: %d"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:76
+#: ../win32/gui/WndMain.c:77
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:77
+#: ../win32/gui/WndMain.c:78
msgid "Catalan"
msgstr "加泰隆尼亚语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:78
+#: ../win32/gui/WndMain.c:79
msgid "German"
msgstr "德语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:79
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80
msgid "Greek"
msgstr "希腊语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1566
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1640
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1642
msgid "English"
msgstr "英语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81
+#: ../win32/gui/WndMain.c:82
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:82
+#: ../win32/gui/WndMain.c:83
msgid "French"
msgstr "法语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:83
+#: ../win32/gui/WndMain.c:84
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:84
+#: ../win32/gui/WndMain.c:85
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:85
+#: ../win32/gui/WndMain.c:86
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "葡萄牙语 (巴西)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:86
+#: ../win32/gui/WndMain.c:87
msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:87
+#: ../win32/gui/WndMain.c:88
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:88
+#: ../win32/gui/WndMain.c:89
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "简体中文"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:89
+#: ../win32/gui/WndMain.c:90
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "繁体中文"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:90
+#: ../win32/gui/WndMain.c:91
msgid "Japanese"
msgstr "日语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:91
+#: ../win32/gui/WndMain.c:92
msgid "Korean"
msgstr "朝鲜语"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:300
-#: ../win32/gui/WndMain.c:352
+#: ../win32/gui/WndMain.c:212
+msgid ""
+"Usage: pcsx [options]\n"
+"\toptions:\n"
+"\t-nogui\t\tDon't open the GUI\n"
+"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-runcd\t\tRuns CD-ROM (requires -nogui)\n"
+"\t-cdfile FILE\tRuns a CD image file (requires -nogui)\n"
+"\t-help\t\tDisplay this message"
+msgstr ""
+"用法: pcsx [选项]\n"
+"\t选项:\n"
+"\t-nogui\t\t不打开 GUI\n"
+"\t-psxout\t\t启用 PSX 控制台输出\n"
+"\t-runcd\t\t运行 CD-ROM (需要 -nogui)\n"
+"\t-cdfile FILE\t运行 CD 镜像文件 (需要 -nogui)\n"
+"\t-help\t\t显示此信息"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:338
+#: ../win32/gui/WndMain.c:384
msgid "PCSX State Format"
msgstr "PCSX 即时存档格式"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:327
+#: ../win32/gui/WndMain.c:365
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "*PCSX*: Loaded State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:328
+#: ../win32/gui/WndMain.c:366
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr "*PCSX*: Error Loading State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:379
+#: ../win32/gui/WndMain.c:411
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "*PCSX*: Saved State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:380
+#: ../win32/gui/WndMain.c:412
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:429
-#: ../win32/gui/WndMain.c:478
+#: ../win32/gui/WndMain.c:461
+#: ../win32/gui/WndMain.c:510
+#: ../win32/gui/WndMain.c:573
#: ../gui/Gtk2Gui.c:509
#: ../gui/Gtk2Gui.c:634
+#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "此光盘不是一张合法的 PlayStation 光盘。"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:435
-#: ../win32/gui/WndMain.c:484
+#: ../win32/gui/WndMain.c:467
+#: ../win32/gui/WndMain.c:516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:579
#: ../gui/Gtk2Gui.c:517
#: ../gui/Gtk2Gui.c:642
+#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "无法加载光盘!"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:445
+#: ../win32/gui/WndMain.c:477
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "内部 HLE BIOS 不支持直接运行。"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664
+#: ../win32/gui/WndMain.c:730
#: ../gui/MemcardDlg.c:62
msgid "Title"
msgstr "标题"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:736
#: ../gui/MemcardDlg.c:68
msgid "Status"
msgstr "状态"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:676
+#: ../win32/gui/WndMain.c:742
msgid "Game ID"
msgstr "游戏 ID"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:682
+#: ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Game"
msgstr "游戏"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:864
+#: ../win32/gui/WndMain.c:930
msgid "mid link block"
msgstr "中间链接块"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867
+#: ../win32/gui/WndMain.c:933
msgid "terminiting link block"
msgstr "终止链接块"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:875
+#: ../win32/gui/WndMain.c:941
#: ../gui/MemcardDlg.c:155
#: ../gui/MemcardDlg.c:260
msgid "Deleted"
msgstr "已删除"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:876
-#: ../win32/gui/WndMain.c:879
+#: ../win32/gui/WndMain.c:942
+#: ../win32/gui/WndMain.c:945
#: ../gui/MemcardDlg.c:157
#: ../gui/MemcardDlg.c:161
#: ../gui/MemcardDlg.c:262
@@ -742,320 +764,340 @@ msgstr "已删除"
msgid "Free"
msgstr "空闲"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:878
+#: ../win32/gui/WndMain.c:944
#: ../gui/MemcardDlg.c:159
#: ../gui/MemcardDlg.c:264
msgid "Used"
msgstr "已使用"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:972
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1038
msgid "Memcard Manager"
msgstr "记忆卡管理器"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:976
-#: ../win32/gui/WndMain.c:979
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1042
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1045
msgid "Select Mcd"
msgstr "选择"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:977
-#: ../win32/gui/WndMain.c:980
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1043
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1046
msgid "Format Mcd"
msgstr "格式化"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:978
-#: ../win32/gui/WndMain.c:981
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1047
msgid "Reload Mcd"
msgstr "重新加载"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:982
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1048
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> 复制 ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:983
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1049
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- 复制 <-"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:984
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1050
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:985
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1051
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- 删除/恢复"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:986
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1052
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "删除/恢复 ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:988
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
msgid "Memory Card 1"
msgstr "记忆卡 1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:989
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1055
msgid "Memory Card 2"
msgstr "记忆卡 2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1110
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "是否确认粘贴此选中内容?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1155
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1110
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1228
msgid "Confirmation"
msgstr "确认"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1155
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1228
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "是否确认格式化此记忆卡?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1208
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1274
msgid "Cpu Config"
msgstr "CPU 配置"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1279
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "禁用 XA 解码"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1280
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 总是启用"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1281
msgid "Black && White Movies"
msgstr "黑白电影"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1216
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1282
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "禁用 CD 音频"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1217
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1283
#: ../data/pcsx.glade2:1660
msgid "Autodetect"
msgstr "自动检测"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1218
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1284
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "启用解释执行 CPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1219
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1285
#: ../data/pcsx.glade2:1516
msgid "Enable Console Output"
msgstr "启用控制台输出"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1220
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1286
#: ../data/pcsx.glade2:1466
msgid "Enable Debugger"
msgstr "启用调试器"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1287
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "SPU IRQ 总是启用"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1222
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1288
#: ../data/pcsx.glade2:1603
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 修正"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1223
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1289
#: ../data/pcsx.glade2:1618
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "InuYasha Sengoku Battle 修正"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1225
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1291
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:448
msgid "Options"
msgstr "选项"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1226
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Psx System Type"
msgstr "PS 系统类型"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1330
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1396
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "PS 记忆卡格式 (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1335
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1401
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "PS 记忆卡 (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1340
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1406
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "VGS 记忆卡 (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1345
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1411
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Bleem 记忆卡 (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1350
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1416
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "DexDrive 记忆卡 (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1355
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1421
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "DataDeck 记忆卡 (*.ddl)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1360
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1441
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1426
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1507
#: ../gui/Cheat.c:321
#: ../gui/Gtk2Gui.c:446
#: ../gui/Gtk2Gui.c:585
msgid "All Files"
msgstr "所有文件"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1399
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1465
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "PS EXE 格式"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1436
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1502
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "PS 光盘镜像 (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
msgid "E&xit"
msgstr "退出(&X)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1581
msgid "Run &EXE..."
msgstr "运行 &EXE..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
msgid "Run &BIOS"
msgstr "运行 BIOS(&B)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1583
msgid "Run &ISO..."
msgstr "运行 &ISO..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
msgid "Run &CD"
msgstr "运行光碟(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1586
msgid "&Emulator"
msgstr "模拟器(&E)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1587
msgid "&States"
msgstr "存档(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1589
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "更换 ISO(&W)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1591
msgid "Re&set"
msgstr "复位(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1592
msgid "&Run"
msgstr "运行(&R)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1593
msgid "&Save"
msgstr "保存(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
msgid "&Load"
msgstr "读取(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1529
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&Other..."
msgstr "其它(&O)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1530
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1606
+msgid "Slot &9"
+msgstr "存档 9(&9)"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
+msgid "Slot &8"
+msgstr "存档 8(&8)"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
+msgid "Slot &7"
+msgstr "存档 7(&7)"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
+msgid "Slot &6"
+msgstr "存档 6(&6)"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "Slot &5"
msgstr "存档 5(&5)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1531
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1537
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "Slot &4"
msgstr "存档 4(&4)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1532
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1538
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "Slot &3"
msgstr "存档 3(&3)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1533
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1539
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613
msgid "Slot &2"
msgstr "存档 2(&2)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1534
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1540
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614
msgid "Slot &1"
msgstr "存档 1(&1)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1542
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
msgid "&Configuration"
msgstr "配置(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1543
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "查找作弊码(&S)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1544
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "作弊码(&E)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1547
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
msgid "&Language"
msgstr "语言(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1646
msgid "&Memory cards..."
msgstr "记忆卡(&M)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1647
msgid "C&PU..."
msgstr "C&PU..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1649
msgid "&NetPlay..."
msgstr "联网游戏(&N)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1651
msgid "&Controllers..."
msgstr "控制器(&C)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1652
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-&ROM..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1653
msgid "&Sound..."
msgstr "声音(&S)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1580
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1654
msgid "&Graphics..."
msgstr "图像(&G)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1656
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "插件及 BIOS(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1585
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1659
msgid "&About..."
msgstr "关于(&A)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1847
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "PCSX 消息"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1850
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "无法加载符号"
@@ -1322,7 +1364,7 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
-"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-5)\n"
+"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
msgstr ""
@@ -1447,31 +1489,31 @@ msgstr "无法打开 SPU 插件!"
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "无法打开 GPU 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:319
+#: ../gui/Plugin.c:320
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr "无法打开 \"控制器 1\" 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:321
+#: ../gui/Plugin.c:322
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr "无法打开 \"控制器 2\" 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:401
+#: ../gui/Plugin.c:402
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "无法关闭 CD-ROM 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:403
+#: ../gui/Plugin.c:404
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "无法关闭 SPU 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:405
+#: ../gui/Plugin.c:406
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr "无法关闭 \"控制器 1\" 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:407
+#: ../gui/Plugin.c:408
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr "无法关闭 \"控制器 2\" 插件!"
-#: ../gui/Plugin.c:409
+#: ../gui/Plugin.c:410
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "无法关闭 GPU 插件!"
@@ -1544,82 +1586,82 @@ msgstr "COFF 文件尚未支持。\n"
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "此文件不是一个合法的 PSX 文件。\n"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "无法加载 %s: %s"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:221
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "无法加载 GPU 插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:292
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "无法加载 CD-ROM 插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:340
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "无法加载 SPU 插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:477
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "无法加载 \"控制器1\" 插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:531
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "无法加载 \"控制器2\" 插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:574
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "无法加载联网游戏插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:654
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
#, c-format
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
msgstr "无法加载 SIO1 插件 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:739
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr "CD-ROM 插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:741
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr "GPU 插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:743
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr "SPU 插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:745
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr "\"控制器1\" 插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:747
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr "\"控制器2\" 插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:751
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr "联网游戏插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:756
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
#, c-format
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
msgstr "SIO1 插件初始化错误: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "插件已加载。\n"
@@ -1676,11 +1718,23 @@ msgstr "记忆卡 %s 读取失败!\n"
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "加载记忆卡 %s\n"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:55
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
+msgid "Soft Driver"
+msgstr "软件渲染驱动程序"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
+msgid ""
+"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
+"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
+msgstr ""
+"P.E.Op.S Soft 驱动程序 V1.17\n"
+"编写: Pete Bernert 以及 P.E.Op.S. 开发组\n"
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
msgid "SoftGL Driver"
msgstr "SoftGL 驱动程序"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:56
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
msgid ""
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1688,11 +1742,11 @@ msgstr ""
"P.E.Op.S SoftGL 驱动程序 V1.17\n"
"编写: Pete Bernert 以及 P.E.Op.S. 开发组\n"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:58
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
msgid "XVideo Driver"
msgstr "XVideo 驱动程序"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:59
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
msgid ""
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1700,7 +1754,7 @@ msgstr ""
"P.E.Op.S XVideo 驱动程序 V1.17\n"
"编写: Pete Bernert 以及 P.E.Op.S. 开发组\n"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:62
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
msgstr "Pete Bernert 及 P.E.Op.S. 开发组"
@@ -2334,31 +2388,35 @@ msgstr "Raw 转储..."
msgid "Patch Memory..."
msgstr "修改内存..."
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:38
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
+msgid "DirectSound Driver"
+msgstr "DirectSound 驱动程序"
+
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
msgid "Mac OS X Sound"
msgstr "Mac OS X 声音"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:40
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
msgid "ALSA Sound"
msgstr "ALSA 声音"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:42
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
msgid "OSS Sound"
msgstr "OSS 声音"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:44
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
msgid "SDL Sound"
msgstr "SDL 声音"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:46
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
msgid "PulseAudio Sound"
msgstr "PulseAudio 声音"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:48
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
msgid "NULL Sound"
msgstr "空声音"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
msgid ""
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -2541,15 +2599,15 @@ msgstr "hseparator"
msgid "Enable subchannel read"
msgstr "启用子通道读取"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:61
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
msgid "OpenGL Driver"
msgstr "OpenGL 驱动程序"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:63
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
msgid "Pete Bernert"
msgstr "Pete Bernert"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:64
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
msgid ""
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
"Coded by Pete Bernert\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 9d1e017e..44acf68c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-12 00:15+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-12 00:16+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-22 20:16+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-22 20:19+0700\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <whistler@openoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "關於 PCSX"
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:119
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:974
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1210
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1040
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1276
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
msgid "OK"
@@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "金手指碼:"
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:120
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:975
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1211
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1041
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1277
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -455,25 +455,25 @@ msgid "Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugin
msgstr "注意: 聯線遊戲外掛應和其它外掛放在同一資料夾中。"
#: ../win32/gui/plugin.c:90
-#: ../win32/gui/WndMain.c:281
+#: ../win32/gui/WndMain.c:319
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
msgstr "*PCSX*: Saved State %d"
#: ../win32/gui/plugin.c:91
-#: ../win32/gui/WndMain.c:282
+#: ../win32/gui/WndMain.c:320
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %d"
#: ../win32/gui/plugin.c:107
-#: ../win32/gui/WndMain.c:259
+#: ../win32/gui/WndMain.c:297
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
msgstr "*PCSX*: Loaded State %d"
#: ../win32/gui/plugin.c:108
-#: ../win32/gui/WndMain.c:260
+#: ../win32/gui/WndMain.c:298
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
msgstr "*PCSX*: Error Loading State %d"
@@ -535,206 +535,221 @@ msgstr "無法開啟 CDR 外掛"
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
msgstr "無法開啟 GPU 外掛 (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
+#: ../win32/gui/plugin.c:280
#, c-format
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
msgstr "無法開啟 SPU 外掛 (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:282
+#: ../win32/gui/plugin.c:283
#, c-format
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
msgstr "無法開啟 PAD1 外掛 (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
+#: ../win32/gui/plugin.c:285
#, c-format
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
msgstr "無法開啟 PAD2 外掛 (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:314
+#: ../win32/gui/plugin.c:313
msgid "Error Closing CDR Plugin"
msgstr "無法關閉 CD-ROM 外掛 (%d)"
-#: ../win32/gui/plugin.c:316
+#: ../win32/gui/plugin.c:315
msgid "Error Closing GPU Plugin"
msgstr "無法關閉 GPU 外掛"
-#: ../win32/gui/plugin.c:318
+#: ../win32/gui/plugin.c:317
msgid "Error Closing SPU Plugin"
msgstr "無法關閉 SPU 外掛"
-#: ../win32/gui/plugin.c:336
+#: ../win32/gui/plugin.c:335
#, c-format
msgid "CDRinit error: %d"
msgstr "CDRinit 錯誤: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:338
+#: ../win32/gui/plugin.c:337
#, c-format
msgid "GPUinit error: %d"
msgstr "GPUinit 錯誤: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:340
+#: ../win32/gui/plugin.c:339
#, c-format
msgid "SPUinit error: %d"
msgstr "SPUinit 錯誤: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:342
+#: ../win32/gui/plugin.c:341
#, c-format
msgid "PAD1init error: %d"
msgstr "PAD1init 錯誤: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:344
+#: ../win32/gui/plugin.c:343
#, c-format
msgid "PAD2init error: %d"
msgstr "PAD2init 錯誤: %d"
-#: ../win32/gui/plugin.c:347
+#: ../win32/gui/plugin.c:346
#, c-format
msgid "NETinit error: %d"
msgstr "NETinit 錯誤: %d"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:76
+#: ../win32/gui/WndMain.c:77
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:77
+#: ../win32/gui/WndMain.c:78
msgid "Catalan"
msgstr "加泰隆尼亞語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:78
+#: ../win32/gui/WndMain.c:79
msgid "German"
msgstr "德語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:79
+#: ../win32/gui/WndMain.c:80
msgid "Greek"
msgstr "希臘語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1566
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
+#: ../win32/gui/WndMain.c:81
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1640
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1642
msgid "English"
msgstr "英語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81
+#: ../win32/gui/WndMain.c:82
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:82
+#: ../win32/gui/WndMain.c:83
msgid "French"
msgstr "法語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:83
+#: ../win32/gui/WndMain.c:84
msgid "Italian"
msgstr "義大利語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:84
+#: ../win32/gui/WndMain.c:85
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:85
+#: ../win32/gui/WndMain.c:86
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "葡萄牙語 (巴西)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:86
+#: ../win32/gui/WndMain.c:87
msgid "Romanian"
msgstr "羅馬尼亞語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:87
+#: ../win32/gui/WndMain.c:88
msgid "Russian"
msgstr "俄語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:88
+#: ../win32/gui/WndMain.c:89
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "簡體中文"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:89
+#: ../win32/gui/WndMain.c:90
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "正體中文"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:90
+#: ../win32/gui/WndMain.c:91
msgid "Japanese"
msgstr "日語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:91
+#: ../win32/gui/WndMain.c:92
msgid "Korean"
msgstr "韓國語"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:300
-#: ../win32/gui/WndMain.c:352
+#: ../win32/gui/WndMain.c:212
+msgid ""
+"Usage: pcsx [options]\n"
+"\toptions:\n"
+"\t-nogui\t\tDon't open the GUI\n"
+"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
+"\t-runcd\t\tRuns CD-ROM (requires -nogui)\n"
+"\t-cdfile FILE\tRuns a CD image file (requires -nogui)\n"
+"\t-help\t\tDisplay this message"
+msgstr ""
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:338
+#: ../win32/gui/WndMain.c:384
msgid "PCSX State Format"
msgstr "PCSX 記錄格式"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:327
+#: ../win32/gui/WndMain.c:365
#, c-format
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
msgstr "*PCSX*: Loaded State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:328
+#: ../win32/gui/WndMain.c:366
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
msgstr "*PCSX*: Error Loading State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:379
+#: ../win32/gui/WndMain.c:411
#, c-format
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
msgstr "*PCSX*: Saved State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:380
+#: ../win32/gui/WndMain.c:412
#, c-format
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
msgstr "*PCSX*: Error Saving State %s"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:429
-#: ../win32/gui/WndMain.c:478
+#: ../win32/gui/WndMain.c:461
+#: ../win32/gui/WndMain.c:510
+#: ../win32/gui/WndMain.c:573
#: ../gui/Gtk2Gui.c:509
#: ../gui/Gtk2Gui.c:634
+#, c-format
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
msgstr "此光碟不是一張合法的 PlayStation 光碟。"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:435
-#: ../win32/gui/WndMain.c:484
+#: ../win32/gui/WndMain.c:467
+#: ../win32/gui/WndMain.c:516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:579
#: ../gui/Gtk2Gui.c:517
#: ../gui/Gtk2Gui.c:642
+#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM!"
msgstr "無法加載光碟!"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:445
+#: ../win32/gui/WndMain.c:477
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
msgstr "內部 HLE BIOS 不支援直接執行。"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664
+#: ../win32/gui/WndMain.c:730
#: ../gui/MemcardDlg.c:62
msgid "Title"
msgstr "標題"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670
+#: ../win32/gui/WndMain.c:736
#: ../gui/MemcardDlg.c:68
msgid "Status"
msgstr "狀態"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:676
+#: ../win32/gui/WndMain.c:742
msgid "Game ID"
msgstr "遊戲 ID"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:682
+#: ../win32/gui/WndMain.c:748
msgid "Game"
msgstr "遊戲"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:864
+#: ../win32/gui/WndMain.c:930
msgid "mid link block"
msgstr "mid link block"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867
+#: ../win32/gui/WndMain.c:933
msgid "terminiting link block"
msgstr "terminiting link block"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:875
+#: ../win32/gui/WndMain.c:941
#: ../gui/MemcardDlg.c:155
#: ../gui/MemcardDlg.c:260
msgid "Deleted"
msgstr "已刪除"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:876
-#: ../win32/gui/WndMain.c:879
+#: ../win32/gui/WndMain.c:942
+#: ../win32/gui/WndMain.c:945
#: ../gui/MemcardDlg.c:157
#: ../gui/MemcardDlg.c:161
#: ../gui/MemcardDlg.c:262
@@ -742,320 +757,340 @@ msgstr "已刪除"
msgid "Free"
msgstr "空閑"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:878
+#: ../win32/gui/WndMain.c:944
#: ../gui/MemcardDlg.c:159
#: ../gui/MemcardDlg.c:264
msgid "Used"
msgstr "已使用"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:972
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1038
msgid "Memcard Manager"
msgstr "記憶卡管理器"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:976
-#: ../win32/gui/WndMain.c:979
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1042
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1045
msgid "Select Mcd"
msgstr "選擇"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:977
-#: ../win32/gui/WndMain.c:980
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1043
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1046
msgid "Format Mcd"
msgstr "格式化"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:978
-#: ../win32/gui/WndMain.c:981
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1047
msgid "Reload Mcd"
msgstr "重新加載"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:982
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1048
msgid "-> Copy ->"
msgstr "-> 複制 ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:983
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1049
msgid "<- Copy <-"
msgstr "<- 複制 <-"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:984
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1050
msgid "Paste"
msgstr "粘貼"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:985
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1051
msgid "<- Un/Delete"
msgstr "<- 刪除/恢複"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:986
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1052
msgid "Un/Delete ->"
msgstr "刪除/恢複 ->"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:988
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
msgid "Memory Card 1"
msgstr "記憶卡 1"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:989
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1055
msgid "Memory Card 2"
msgstr "記憶卡 2"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1110
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
msgstr "是否確認粘貼此選中內容?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1155
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1110
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1228
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1155
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1228
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
msgstr "是否確認格式化此記憶卡?"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1208
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1274
msgid "Cpu Config"
msgstr "CPU 設定"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1213
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1279
msgid "Disable Xa Decoding"
msgstr "禁用 XA 解碼"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1280
msgid "Sio Irq Always Enabled"
msgstr "SIO IRQ 總是開啟"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1281
msgid "Black && White Movies"
msgstr "黑白電影"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1216
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1282
msgid "Disable Cd audio"
msgstr "禁用 CD 音頻"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1217
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1283
#: ../data/pcsx.glade2:1660
msgid "Autodetect"
msgstr "自動檢測"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1218
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1284
msgid "Enable Interpreter Cpu"
msgstr "開啟解釋執行 CPU"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1219
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1285
#: ../data/pcsx.glade2:1516
msgid "Enable Console Output"
msgstr "開啟控制台輸出"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1220
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1286
#: ../data/pcsx.glade2:1466
msgid "Enable Debugger"
msgstr "開啟調試器"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1287
msgid "Spu Irq Always Enabled"
msgstr "SPU IRQ 總是開啟"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1222
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1288
#: ../data/pcsx.glade2:1603
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 修正"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1223
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1289
#: ../data/pcsx.glade2:1618
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
msgstr "InuYasha Sengoku 戰斗修正"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1225
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1291
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:448
msgid "Options"
msgstr "選項"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1226
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
msgid "Psx System Type"
msgstr "PS 系統類型"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1330
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1396
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
msgstr "PS 記憶卡格式 (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1335
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1401
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
msgstr "PS 記憶卡 (*.mcr;*.mc)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1340
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1406
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
msgstr "VGS 記憶卡 (*.mem;*.vgs)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1345
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1411
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
msgstr "Bleem 記憶卡 (*.mcd)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1350
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1416
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
msgstr "DexDrive 記憶卡 (*.gme)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1355
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1421
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
msgstr "DataDeck 記憶卡 (*.ddl)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1360
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1441
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1426
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1507
#: ../gui/Cheat.c:321
#: ../gui/Gtk2Gui.c:446
#: ../gui/Gtk2Gui.c:585
msgid "All Files"
msgstr "所有檔案"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1399
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1465
msgid "Psx Exe Format"
msgstr "PS EXE 格式"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1436
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1502
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
msgstr "PS 鏡像檔 (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
msgid "&File"
msgstr "檔案(&F)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
msgid "E&xit"
msgstr "離開(&X)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1581
msgid "Run &EXE..."
msgstr "執行 EXE(&E)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
msgid "Run &BIOS"
msgstr "執行 BIOS(&B)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1583
msgid "Run &ISO..."
msgstr "執行 ISO(&I)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
msgid "Run &CD"
msgstr "執行光碟(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1586
msgid "&Emulator"
msgstr "模擬器(&E)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1587
msgid "&States"
msgstr "記錄(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1589
msgid "S&witch ISO..."
msgstr "更換 ISO(&W)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1591
msgid "Re&set"
msgstr "複位(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1592
msgid "&Run"
msgstr "執行(&R)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1593
msgid "&Save"
msgstr "存儲(&S)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
msgid "&Load"
msgstr "讀取(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1529
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1535
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1595
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1605
msgid "&Other..."
msgstr "其它(&O)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1530
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1536
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1596
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1606
+msgid "Slot &9"
+msgstr "記錄 9(&9)"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1597
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1607
+msgid "Slot &8"
+msgstr "記錄 8(&8)"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1598
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1608
+msgid "Slot &7"
+msgstr "記錄 7(&7)"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1599
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1609
+msgid "Slot &6"
+msgstr "記錄 6(&6)"
+
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1600
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1610
msgid "Slot &5"
msgstr "記錄 5(&5)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1531
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1537
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1601
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1611
msgid "Slot &4"
msgstr "記錄 4(&4)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1532
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1538
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1602
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1612
msgid "Slot &3"
msgstr "記錄 3(&3)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1533
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1539
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1603
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1613
msgid "Slot &2"
msgstr "記錄 2(&2)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1534
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1540
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1604
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1614
msgid "Slot &1"
msgstr "記錄 1(&1)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1542
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
msgid "&Configuration"
msgstr "設定(&C)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1543
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
msgid "Cheat &Search..."
msgstr "搜尋金手指碼(&S)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1544
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
msgid "Ch&eat Code..."
msgstr "金手指碼(&E)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1547
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
msgid "&Language"
msgstr "語言(&L)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1646
msgid "&Memory cards..."
msgstr "記憶卡(&M)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1647
msgid "C&PU..."
msgstr "CPU(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1649
msgid "&NetPlay..."
msgstr "聯線遊戲(&N)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1651
msgid "&Controllers..."
msgstr "控制器(&C)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1652
msgid "CD-&ROM..."
msgstr "CD-ROM(&R)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1653
msgid "&Sound..."
msgstr "聲音(&S)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1580
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1654
msgid "&Graphics..."
msgstr "圖像(&G)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1656
msgid "&Plugins && Bios..."
msgstr "外掛及 BIOS(&P)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
msgid "&Help"
msgstr "說明(&H)"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1585
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1659
msgid "&About..."
msgstr "關於(&A)..."
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1847
msgid "Pcsx Msg"
msgstr "Pcsx 消息"
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
+#: ../win32/gui/WndMain.c:1850
msgid "Error Loading Symbol"
msgstr "無法加載符號"
@@ -1322,20 +1357,10 @@ msgid ""
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
-"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-5)\n"
+"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
"\tfile\t\tLoads file\n"
msgstr ""
-" pcsx [選項] [檔案]\n"
-"\t選項:\n"
-"\t-runcd\t\t執行 CD-ROM\n"
-"\t-cdfile 檔案\t執行 CD 鏡像檔\n"
-"\t-nogui\t\t不開啟 GTK GUI\n"
-"\t-cfg 檔案\t加載一個特定的設定檔案 (缺省為: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
-"\t-psxout\t\t開啟 PSX 輸出\n"
-"\t-load 編號\t加載指定編號的記錄 (1-5)\n"
-"\t-h -help\t顯示此說明\n"
-"\t檔案\t\t加載檔案\n"
#: ../gui/LnxMain.c:362
#, c-format
@@ -1447,31 +1472,31 @@ msgstr "無法開啟 SPU 外掛!"
msgid "Error opening GPU plugin!"
msgstr "無法開啟 GPU 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:319
+#: ../gui/Plugin.c:320
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
msgstr "無法開啟 \"控制器 1\" 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:321
+#: ../gui/Plugin.c:322
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
msgstr "無法開啟 \"控制器 2\" 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:401
+#: ../gui/Plugin.c:402
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
msgstr "無法關閉 CD-ROM 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:403
+#: ../gui/Plugin.c:404
msgid "Error closing SPU plugin!"
msgstr "無法關閉 SPU 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:405
+#: ../gui/Plugin.c:406
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
msgstr "無法關閉 \"控制器 1\" 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:407
+#: ../gui/Plugin.c:408
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
msgstr "無法關閉 \"控制器 2\" 外掛!"
-#: ../gui/Plugin.c:409
+#: ../gui/Plugin.c:410
msgid "Error closing GPU plugin!"
msgstr "無法關閉 GPU 外掛!"
@@ -1544,82 +1569,82 @@ msgstr "COFF 檔案不被支援.\n"
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
msgstr "此檔案不是一個合法的 PSX 檔案。\n"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
#, c-format
msgid "Error loading %s: %s"
msgstr "無法加載 %s: %s"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:221
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
#, c-format
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
msgstr "無法加載 GPU 外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:292
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
#, c-format
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
msgstr "無法加載 CD-ROM 外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:340
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
#, c-format
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
msgstr "無法加載 SPU 外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:477
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
#, c-format
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
msgstr "無法加載 \"控制器1\" 外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:531
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
#, c-format
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
msgstr "無法加載 \"控制器2\" 外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:574
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
#, c-format
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
msgstr "無法加載聯線遊戲外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:654
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
#, c-format
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
msgstr "無法加載 SIO1 外掛 %s!"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:739
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
#, c-format
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
msgstr "CD-ROM 外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:741
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
#, c-format
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
msgstr "GPU 外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:743
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
#, c-format
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
msgstr "SPU 外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:745
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
msgstr "\"控制器1\" 外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:747
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
#, c-format
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
msgstr "\"控制器2\" 外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:751
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
#, c-format
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
msgstr "聯線遊戲外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:756
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
#, c-format
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
msgstr "SIO1 外掛初始化錯誤: %d"
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
+#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
msgid "Plugins loaded.\n"
msgstr "外掛已加載。\n"
@@ -1676,11 +1701,21 @@ msgstr "記憶卡 %s 讀取失敗!\n"
msgid "Loading memory card %s\n"
msgstr "正在加載記憶卡 %s\n"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:55
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
+msgid "Soft Driver"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
+msgid ""
+"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
+"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
msgid "SoftGL Driver"
msgstr "SoftGL 驅動程式"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:56
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
msgid ""
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1688,11 +1723,11 @@ msgstr ""
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:58
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
msgid "XVideo Driver"
msgstr "XVideo 驅動程式"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:59
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
msgid ""
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -1700,7 +1735,7 @@ msgstr ""
"P.E.Op.S. Xvideo 驅動程序 V1.17\n"
"由 Pete Bernert 及 P.E.Op.S. 開發組編寫\n"
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:62
+#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
msgstr "Pete Bernert 和 P.E.Op.S. 開發組"
@@ -2334,31 +2369,35 @@ msgstr "Raw 轉儲..."
msgid "Patch Memory..."
msgstr "修改記憶體..."
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:38
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
+msgid "DirectSound Driver"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
msgid "Mac OS X Sound"
msgstr "Mac OS X 聲音"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:40
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
msgid "ALSA Sound"
msgstr "ALSA 聲音"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:42
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
msgid "OSS Sound"
msgstr "OSS 聲音"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:44
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
msgid "SDL Sound"
msgstr "SDL 聲音"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:46
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
msgid "PulseAudio Sound"
msgstr "PulseAudio 聲音"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:48
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
msgid "NULL Sound"
msgstr "NULL 聲音"
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
+#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
msgid ""
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
@@ -2541,15 +2580,15 @@ msgstr "hseparator"
msgid "Enable subchannel read"
msgstr "開啟子通道讀取"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:61
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
msgid "OpenGL Driver"
msgstr "OpenGL 驅動程式"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:63
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
msgid "Pete Bernert"
msgstr "Pete Bernert"
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:64
+#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
msgid ""
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
"Coded by Pete Bernert\n"