minor translation update.
git-svn-id: https://pcsxr.svn.codeplex.com/svn/pcsxr@56521 e17a0e51-4ae3-4d35-97c3-1a29b211df97
This commit is contained in:
parent
48c4a699f1
commit
02942abdd2
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
August 27, 2010 Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>
|
||||
|
||||
* po/pcsx.pot, po/*.po: Updated.
|
||||
|
||||
August 19, 2010 Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sf.net>
|
||||
|
||||
* win32/gui/WndMain.c: Handle filename in commandline properly.
|
||||
|
|
387
po/it.po
387
po/it.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-12 00:15+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 20:16+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 16:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n"
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Informazioni"
|
|||
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
|
||||
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
|
||||
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:974 ../win32/gui/WndMain.c:1210
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1040 ../win32/gui/WndMain.c:1276
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
|
||||
msgid "OK"
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Codice cheat:"
|
|||
|
||||
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
|
||||
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:975 ../win32/gui/WndMain.c:1211
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1041 ../win32/gui/WndMain.c:1277
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
@ -407,23 +407,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Nota: la cartella del plugin NetPlay dovrebbe essere la stessa degli altri "
|
||||
"plugin."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:281
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
|
||||
msgstr "*PCSX*: è stato salvato lo stato %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:282
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:259
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:297
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
|
||||
msgstr "*PCSX*: è stato caricato lo stato %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:260
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:298
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -485,496 +485,529 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del CD-ROM"
|
|||
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della GPU (%d)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:279
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della SPU (%d)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:282
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del PAD1 (%d)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:284
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:285
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del PAD2 (%d)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:314
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:313
|
||||
msgid "Error Closing CDR Plugin"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del CD-ROM"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:316
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:315
|
||||
msgid "Error Closing GPU Plugin"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della GPU"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:318
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:317
|
||||
msgid "Error Closing SPU Plugin"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della SPU"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:336
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "CDRinit error: %d"
|
||||
msgstr "CDRinit errore: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:338
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "GPUinit error: %d"
|
||||
msgstr "GPUinit errore: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:340
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SPUinit error: %d"
|
||||
msgstr "SPUinit errore: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:342
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "PAD1init error: %d"
|
||||
msgstr "PAD1init errore: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:344
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "PAD2init error: %d"
|
||||
msgstr "PAD2init errore: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:347
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NETinit error: %d"
|
||||
msgstr "NETinit errore: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:76
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:77
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabo"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:77
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:78
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Catalano"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:78
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:79
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Tedesco"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:79
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:80
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Greco"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1566
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1640
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1642
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Inglese"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:81
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:82
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spagnolo"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:82
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:83
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francese"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:83
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:84
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italiano"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:84
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:85
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Portoghese"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:85
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:86
|
||||
msgid "Portuguese (Brazilian)"
|
||||
msgstr "Portoghese (Brasiliano)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:86
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:87
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Rumeno"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:87
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:88
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Russo"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:88
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:89
|
||||
msgid "Simplified Chinese"
|
||||
msgstr "Cinese semplificato"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:89
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:90
|
||||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Cinese tradizionale"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:90
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:91
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Giapponese"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:91
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:92
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreano"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: pcsx [options]\n"
|
||||
"\toptions:\n"
|
||||
"\t-nogui\t\tDon't open the GUI\n"
|
||||
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
|
||||
"\t-runcd\t\tRuns CD-ROM (requires -nogui)\n"
|
||||
"\t-cdfile FILE\tRuns a CD image file (requires -nogui)\n"
|
||||
"\t-help\t\tDisplay this message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:338 ../win32/gui/WndMain.c:384
|
||||
msgid "PCSX State Format"
|
||||
msgstr "Formato dei salvataggi di PCSX"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:327
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
|
||||
msgstr "*PCSX*: è stato caricato lo stato %s"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:328
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il caricamento dello stato %s"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:379
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
|
||||
msgstr "*PCSX*: è stato salvato lo stato %s"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:380
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:412
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*PCSX*: si è verificato un errore durante il salvataggio dello stato %s"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:429 ../win32/gui/WndMain.c:478 ../gui/Gtk2Gui.c:509
|
||||
#: ../gui/Gtk2Gui.c:634
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:461 ../win32/gui/WndMain.c:510
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:573 ../gui/Gtk2Gui.c:509 ../gui/Gtk2Gui.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
|
||||
msgstr "Il CD inserito non sembra essere un valido CD della Playstation"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:435 ../win32/gui/WndMain.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:517
|
||||
#: ../gui/Gtk2Gui.c:642
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:467 ../win32/gui/WndMain.c:516
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:579 ../gui/Gtk2Gui.c:517 ../gui/Gtk2Gui.c:642
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load CD-ROM!"
|
||||
msgstr "Impossibile caricare il CD-ROM!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:445
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:477
|
||||
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
|
||||
msgstr "L'avvio del BIOS non è supportato dal bios interno HLE."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:730 ../gui/MemcardDlg.c:62
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:736 ../gui/MemcardDlg.c:68
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:676
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:742
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "ID del gioco"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:682
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:748
|
||||
msgid "Game"
|
||||
msgstr "Gioco"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:864
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:930
|
||||
msgid "mid link block"
|
||||
msgstr "mid link block"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:867
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:933
|
||||
msgid "terminiting link block"
|
||||
msgstr "terminiting link block"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:875 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:941 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Eliminato"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:876 ../win32/gui/WndMain.c:879
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:942 ../win32/gui/WndMain.c:945
|
||||
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
|
||||
#: ../gui/MemcardDlg.c:266
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr "Libero"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:878 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:944 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "Usato"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:972
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1038
|
||||
msgid "Memcard Manager"
|
||||
msgstr "Gestore della memory card"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:976 ../win32/gui/WndMain.c:979
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1042 ../win32/gui/WndMain.c:1045
|
||||
msgid "Select Mcd"
|
||||
msgstr "Seleziona la memory card"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:977 ../win32/gui/WndMain.c:980
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1043 ../win32/gui/WndMain.c:1046
|
||||
msgid "Format Mcd"
|
||||
msgstr "Formatta la memory card"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:978 ../win32/gui/WndMain.c:981
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1047
|
||||
msgid "Reload Mcd"
|
||||
msgstr "Ricarica la memory card"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:982
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1048
|
||||
msgid "-> Copy ->"
|
||||
msgstr "-> Copia ->"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:983
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1049
|
||||
msgid "<- Copy <-"
|
||||
msgstr "<- Copia <-"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:984
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1050
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Incolla"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:985
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1051
|
||||
msgid "<- Un/Delete"
|
||||
msgstr "<- Non/Elimina"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:986
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1052
|
||||
msgid "Un/Delete ->"
|
||||
msgstr "Non/Elimina ->"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:988
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
|
||||
msgid "Memory Card 1"
|
||||
msgstr "Memory card 1"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:989
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1055
|
||||
msgid "Memory Card 2"
|
||||
msgstr "Memory card 2"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1110
|
||||
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler incollare questa selezione?"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1155
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1110 ../win32/gui/WndMain.c:1221
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1228
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Conferma"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1155 ../win32/gui/WndMain.c:1162
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1221 ../win32/gui/WndMain.c:1228
|
||||
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler formattare questa memory card?"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1208
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1274
|
||||
msgid "Cpu Config"
|
||||
msgstr "Configurazione della Cpu"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1213
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1279
|
||||
msgid "Disable Xa Decoding"
|
||||
msgstr "Disabilita il decoding Xa"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1280
|
||||
msgid "Sio Irq Always Enabled"
|
||||
msgstr "Sio irq sempre abilitato"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1281
|
||||
msgid "Black && White Movies"
|
||||
msgstr "Filmati in bianco e nero"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1216
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1282
|
||||
msgid "Disable Cd audio"
|
||||
msgstr "Disabilita cd audio"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1217 ../data/pcsx.glade2:1660
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1283 ../data/pcsx.glade2:1660
|
||||
msgid "Autodetect"
|
||||
msgstr "Rileva automaticamente"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1218
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1284
|
||||
msgid "Enable Interpreter Cpu"
|
||||
msgstr "Abilita l'interprete della cpu"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1219 ../data/pcsx.glade2:1516
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1285 ../data/pcsx.glade2:1516
|
||||
msgid "Enable Console Output"
|
||||
msgstr "Abilita l'output sulla console"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1220 ../data/pcsx.glade2:1466
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1286 ../data/pcsx.glade2:1466
|
||||
msgid "Enable Debugger"
|
||||
msgstr "Abilita il debugger"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1287
|
||||
msgid "Spu Irq Always Enabled"
|
||||
msgstr "Spu irq sempre abilitato"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1222 ../data/pcsx.glade2:1603
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1288 ../data/pcsx.glade2:1603
|
||||
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
|
||||
msgstr "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1223 ../data/pcsx.glade2:1618
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1289 ../data/pcsx.glade2:1618
|
||||
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
|
||||
msgstr "InuYasha Sengoku Battle Fix"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1225
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1291
|
||||
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
|
||||
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:448
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opzioni"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1226
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
|
||||
msgid "Psx System Type"
|
||||
msgstr "Regione del sistema"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1330
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1396
|
||||
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formato memory card della psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1335
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1401
|
||||
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
|
||||
msgstr "Memory card psx (*.mcr;*.mc)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1340
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1406
|
||||
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
|
||||
msgstr "Memory card CVSG (*.mem;*.vgs)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1345
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1411
|
||||
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
|
||||
msgstr "Memory card bleem (*.mcd)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1350
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1416
|
||||
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
|
||||
msgstr "Memory card DexDrive (*.gme)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1355
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1421
|
||||
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
|
||||
msgstr "Memory card DataDeck (*.ddf)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1360 ../win32/gui/WndMain.c:1441 ../gui/Cheat.c:321
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1426 ../win32/gui/WndMain.c:1507 ../gui/Cheat.c:321
|
||||
#: ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:585
|
||||
msgid "All Files"
|
||||
msgstr "Tutti i file"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1399
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1465
|
||||
msgid "Psx Exe Format"
|
||||
msgstr "Formato exe della Psx"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1436
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1502
|
||||
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
|
||||
msgstr "ISO della psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&File"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "E&sci"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1581
|
||||
msgid "Run &EXE..."
|
||||
msgstr "Avvia &EXE..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
|
||||
msgid "Run &BIOS"
|
||||
msgstr "Avvia &BIOS"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1583
|
||||
msgid "Run &ISO..."
|
||||
msgstr "Avvia &ISO..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
|
||||
msgid "Run &CD"
|
||||
msgstr "Avvia &CD"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1586
|
||||
msgid "&Emulator"
|
||||
msgstr "&Emulatore"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1587
|
||||
msgid "&States"
|
||||
msgstr "&Stati"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1589
|
||||
msgid "S&witch ISO..."
|
||||
msgstr "C&ambia ISO..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1591
|
||||
msgid "Re&set"
|
||||
msgstr "Re&setta"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1592
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Avvia"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1593
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Salva"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
|
||||
msgid "&Load"
|
||||
msgstr "&Carica"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1529 ../win32/gui/WndMain.c:1535
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 ../win32/gui/WndMain.c:1605
|
||||
msgid "&Other..."
|
||||
msgstr "&Altro..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1530 ../win32/gui/WndMain.c:1536
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 ../win32/gui/WndMain.c:1606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slot &9"
|
||||
msgstr "Slot &5"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 ../win32/gui/WndMain.c:1607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slot &8"
|
||||
msgstr "Slot &5"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 ../win32/gui/WndMain.c:1608
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slot &7"
|
||||
msgstr "Slot &5"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 ../win32/gui/WndMain.c:1609
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slot &6"
|
||||
msgstr "Slot &5"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 ../win32/gui/WndMain.c:1610
|
||||
msgid "Slot &5"
|
||||
msgstr "Slot &5"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1531 ../win32/gui/WndMain.c:1537
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 ../win32/gui/WndMain.c:1611
|
||||
msgid "Slot &4"
|
||||
msgstr "Slot &4"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1532 ../win32/gui/WndMain.c:1538
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 ../win32/gui/WndMain.c:1612
|
||||
msgid "Slot &3"
|
||||
msgstr "Slot &3"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1533 ../win32/gui/WndMain.c:1539
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 ../win32/gui/WndMain.c:1613
|
||||
msgid "Slot &2"
|
||||
msgstr "Slot &2"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1534 ../win32/gui/WndMain.c:1540
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 ../win32/gui/WndMain.c:1614
|
||||
msgid "Slot &1"
|
||||
msgstr "Slot &1"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1542
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
|
||||
msgid "&Configuration"
|
||||
msgstr "&Configurazione"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1543
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
|
||||
msgid "Cheat &Search..."
|
||||
msgstr "Cerca &cheat..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1544
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
|
||||
msgid "Ch&eat Code..."
|
||||
msgstr "Codice ch&eat..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1547
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
|
||||
msgid "&Language"
|
||||
msgstr "&Lingua"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1646
|
||||
msgid "&Memory cards..."
|
||||
msgstr "&Memory card..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1647
|
||||
msgid "C&PU..."
|
||||
msgstr "C&PU..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1649
|
||||
msgid "&NetPlay..."
|
||||
msgstr "&NetPlay..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1651
|
||||
msgid "&Controllers..."
|
||||
msgstr "&Controller..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1652
|
||||
msgid "CD-&ROM..."
|
||||
msgstr "CD-&ROM..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1653
|
||||
msgid "&Sound..."
|
||||
msgstr "&Audio..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1580
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1654
|
||||
msgid "&Graphics..."
|
||||
msgstr "&Video..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1656
|
||||
msgid "&Plugins && Bios..."
|
||||
msgstr "&Plugin e Bios..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Aiuto"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1585
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1659
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "&Informazioni..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1847
|
||||
msgid "Pcsx Msg"
|
||||
msgstr "Messaggio di pcsx"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1850
|
||||
msgid "Error Loading Symbol"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del simbolo"
|
||||
|
||||
|
@ -1238,6 +1271,7 @@ msgid "Creating memory card: %s\n"
|
|||
msgstr "Creazione in corso della memory card: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../gui/LnxMain.c:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" pcsx [options] [file]\n"
|
||||
"\toptions:\n"
|
||||
|
@ -1246,7 +1280,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
|
||||
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
|
||||
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
|
||||
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-5)\n"
|
||||
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
|
||||
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
|
||||
"\tfile\t\tLoads file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1383,35 +1417,35 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della SPU!"
|
|||
msgid "Error opening GPU plugin!"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin della GPU!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:319
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:320
|
||||
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del controller 1!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:321
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:322
|
||||
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si è verificato un errore durante l'apertura del plugin del controller 2!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:401
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:402
|
||||
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del CD-ROM!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:403
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:404
|
||||
msgid "Error closing SPU plugin!"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della SPU!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:405
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:406
|
||||
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del controller 1!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:407
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:408
|
||||
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin del controller 2!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:409
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:410
|
||||
msgid "Error closing GPU plugin!"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante la chiusura del plugin della GPU!"
|
||||
|
||||
|
@ -1483,93 +1517,93 @@ msgstr "File COFF non supportato.\n"
|
|||
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
|
||||
msgstr "Questo file non sembra essere un file valido di PSX.\n"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error loading %s: %s"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento di %s: %s"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:221
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
|
||||
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della GPU!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:292
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
|
||||
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s del CD-ROM!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:340
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
|
||||
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della SPU!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:477
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
|
||||
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s del controller 1!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:531
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
|
||||
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s del controller 2!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:574
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
|
||||
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s di NetPlay!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:654
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
|
||||
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s della SPU!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:739
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del CD-ROM: %"
|
||||
"d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:741
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin della GPU: %d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:743
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin della SPU: %d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:745
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del "
|
||||
"controller 1: %d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:747
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin del "
|
||||
"controller 2: %d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:751
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin di NetPlay: %"
|
||||
"d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:756
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del plugin della SPU: %d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
|
||||
msgid "Plugins loaded.\n"
|
||||
msgstr "Plugin caricati.\n"
|
||||
|
||||
|
@ -1628,11 +1662,25 @@ msgstr "Impossibile caricare la memory card %s!\n"
|
|||
msgid "Loading memory card %s\n"
|
||||
msgstr "Sto caricando la memory card %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:55
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Soft Driver"
|
||||
msgstr "Driver SoftGL"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Driver P.E.Op.S. SoftGL V1.17\n"
|
||||
"Scritto da Pete Bernert e dal team P.E.Op.S.\n"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
|
||||
msgid "SoftGL Driver"
|
||||
msgstr "Driver SoftGL"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:56
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
|
@ -1640,11 +1688,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Driver P.E.Op.S. SoftGL V1.17\n"
|
||||
"Scritto da Pete Bernert e dal team P.E.Op.S.\n"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:58
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
|
||||
msgid "XVideo Driver"
|
||||
msgstr "Driver XVideo"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:59
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
|
@ -1652,7 +1700,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Driver P.E.Op.S. Xvideo V1.17\n"
|
||||
"Scritto da Pete Bernert e dal team P.E.Op.S.\n"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:62
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
|
||||
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
|
||||
msgstr "Pete Bernert ed il team P.E.Op.S."
|
||||
|
||||
|
@ -2273,33 +2321,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Patch Memory..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:38
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DirectSound Driver"
|
||||
msgstr "Driver XVideo"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
|
||||
msgid "Mac OS X Sound"
|
||||
msgstr "Audio Mac OS X"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:40
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
|
||||
msgid "ALSA Sound"
|
||||
msgstr "Audio ALSA"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:42
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OSS Sound"
|
||||
msgstr "Audio OSS"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:44
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SDL Sound"
|
||||
msgstr "Audio OSS"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:46
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
|
||||
msgid "PulseAudio Sound"
|
||||
msgstr "Audio PulseAudio"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:48
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
|
||||
msgid "NULL Sound"
|
||||
msgstr "Senza audio"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
|
||||
|
@ -2484,15 +2537,15 @@ msgstr "hseparator"
|
|||
msgid "Enable subchannel read"
|
||||
msgstr "Abilita la lettura del subchannel"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:61
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
|
||||
msgid "OpenGL Driver"
|
||||
msgstr "Driver OpenGL"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:63
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
|
||||
msgid "Pete Bernert"
|
||||
msgstr "Pete Bernert"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:64
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert\n"
|
||||
|
|
377
po/pcsx.pot
377
po/pcsx.pot
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-12 00:15+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 20:16+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
|
||||
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
|
||||
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:974 ../win32/gui/WndMain.c:1210
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1040 ../win32/gui/WndMain.c:1276
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
|
||||
msgid "OK"
|
||||
|
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
|
||||
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:975 ../win32/gui/WndMain.c:1211
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1041 ../win32/gui/WndMain.c:1277
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -390,22 +390,22 @@ msgid ""
|
|||
"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:281
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:282
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:259
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:297
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:260
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:298
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -466,493 +466,522 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:279
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:282
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:284
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:285
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:314
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:313
|
||||
msgid "Error Closing CDR Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:316
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:315
|
||||
msgid "Error Closing GPU Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:318
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:317
|
||||
msgid "Error Closing SPU Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:336
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "CDRinit error: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:338
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "GPUinit error: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:340
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SPUinit error: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:342
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "PAD1init error: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:344
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "PAD2init error: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:347
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NETinit error: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:76
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:77
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:77
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:78
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:78
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:79
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:79
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:80
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1566
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1640
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1642
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:81
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:82
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:82
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:83
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:83
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:84
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:84
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:85
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:85
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:86
|
||||
msgid "Portuguese (Brazilian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:86
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:87
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:87
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:88
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:88
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:89
|
||||
msgid "Simplified Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:89
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:90
|
||||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:90
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:91
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:91
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:92
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: pcsx [options]\n"
|
||||
"\toptions:\n"
|
||||
"\t-nogui\t\tDon't open the GUI\n"
|
||||
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
|
||||
"\t-runcd\t\tRuns CD-ROM (requires -nogui)\n"
|
||||
"\t-cdfile FILE\tRuns a CD image file (requires -nogui)\n"
|
||||
"\t-help\t\tDisplay this message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:338 ../win32/gui/WndMain.c:384
|
||||
msgid "PCSX State Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:327
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:328
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:379
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:380
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:412
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:429 ../win32/gui/WndMain.c:478 ../gui/Gtk2Gui.c:509
|
||||
#: ../gui/Gtk2Gui.c:634
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:461 ../win32/gui/WndMain.c:510
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:573 ../gui/Gtk2Gui.c:509 ../gui/Gtk2Gui.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:435 ../win32/gui/WndMain.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:517
|
||||
#: ../gui/Gtk2Gui.c:642
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:467 ../win32/gui/WndMain.c:516
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:579 ../gui/Gtk2Gui.c:517 ../gui/Gtk2Gui.c:642
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load CD-ROM!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:445
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:477
|
||||
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:730 ../gui/MemcardDlg.c:62
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:736 ../gui/MemcardDlg.c:68
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:676
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:742
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:682
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:748
|
||||
msgid "Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:864
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:930
|
||||
msgid "mid link block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:867
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:933
|
||||
msgid "terminiting link block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:875 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:941 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:876 ../win32/gui/WndMain.c:879
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:942 ../win32/gui/WndMain.c:945
|
||||
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
|
||||
#: ../gui/MemcardDlg.c:266
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:878 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:944 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:972
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1038
|
||||
msgid "Memcard Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:976 ../win32/gui/WndMain.c:979
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1042 ../win32/gui/WndMain.c:1045
|
||||
msgid "Select Mcd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:977 ../win32/gui/WndMain.c:980
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1043 ../win32/gui/WndMain.c:1046
|
||||
msgid "Format Mcd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:978 ../win32/gui/WndMain.c:981
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1047
|
||||
msgid "Reload Mcd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:982
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1048
|
||||
msgid "-> Copy ->"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:983
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1049
|
||||
msgid "<- Copy <-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:984
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1050
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:985
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1051
|
||||
msgid "<- Un/Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:986
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1052
|
||||
msgid "Un/Delete ->"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:988
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
|
||||
msgid "Memory Card 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:989
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1055
|
||||
msgid "Memory Card 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1110
|
||||
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1155
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1110 ../win32/gui/WndMain.c:1221
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1228
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1155 ../win32/gui/WndMain.c:1162
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1221 ../win32/gui/WndMain.c:1228
|
||||
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1208
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1274
|
||||
msgid "Cpu Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1213
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1279
|
||||
msgid "Disable Xa Decoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1280
|
||||
msgid "Sio Irq Always Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1281
|
||||
msgid "Black && White Movies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1216
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1282
|
||||
msgid "Disable Cd audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1217 ../data/pcsx.glade2:1660
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1283 ../data/pcsx.glade2:1660
|
||||
msgid "Autodetect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1218
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1284
|
||||
msgid "Enable Interpreter Cpu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1219 ../data/pcsx.glade2:1516
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1285 ../data/pcsx.glade2:1516
|
||||
msgid "Enable Console Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1220 ../data/pcsx.glade2:1466
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1286 ../data/pcsx.glade2:1466
|
||||
msgid "Enable Debugger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1287
|
||||
msgid "Spu Irq Always Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1222 ../data/pcsx.glade2:1603
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1288 ../data/pcsx.glade2:1603
|
||||
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1223 ../data/pcsx.glade2:1618
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1289 ../data/pcsx.glade2:1618
|
||||
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1225
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1291
|
||||
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
|
||||
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:448
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1226
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
|
||||
msgid "Psx System Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1330
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1396
|
||||
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1335
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1401
|
||||
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1340
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1406
|
||||
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1345
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1411
|
||||
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1350
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1416
|
||||
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1355
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1421
|
||||
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1360 ../win32/gui/WndMain.c:1441 ../gui/Cheat.c:321
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1426 ../win32/gui/WndMain.c:1507 ../gui/Cheat.c:321
|
||||
#: ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:585
|
||||
msgid "All Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1399
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1465
|
||||
msgid "Psx Exe Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1436
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1502
|
||||
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1581
|
||||
msgid "Run &EXE..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
|
||||
msgid "Run &BIOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1583
|
||||
msgid "Run &ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
|
||||
msgid "Run &CD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1586
|
||||
msgid "&Emulator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1587
|
||||
msgid "&States"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1589
|
||||
msgid "S&witch ISO..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1591
|
||||
msgid "Re&set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1592
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1593
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
|
||||
msgid "&Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1529 ../win32/gui/WndMain.c:1535
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 ../win32/gui/WndMain.c:1605
|
||||
msgid "&Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1530 ../win32/gui/WndMain.c:1536
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 ../win32/gui/WndMain.c:1606
|
||||
msgid "Slot &9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 ../win32/gui/WndMain.c:1607
|
||||
msgid "Slot &8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 ../win32/gui/WndMain.c:1608
|
||||
msgid "Slot &7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 ../win32/gui/WndMain.c:1609
|
||||
msgid "Slot &6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 ../win32/gui/WndMain.c:1610
|
||||
msgid "Slot &5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1531 ../win32/gui/WndMain.c:1537
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 ../win32/gui/WndMain.c:1611
|
||||
msgid "Slot &4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1532 ../win32/gui/WndMain.c:1538
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 ../win32/gui/WndMain.c:1612
|
||||
msgid "Slot &3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1533 ../win32/gui/WndMain.c:1539
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 ../win32/gui/WndMain.c:1613
|
||||
msgid "Slot &2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1534 ../win32/gui/WndMain.c:1540
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 ../win32/gui/WndMain.c:1614
|
||||
msgid "Slot &1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1542
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
|
||||
msgid "&Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1543
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
|
||||
msgid "Cheat &Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1544
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
|
||||
msgid "Ch&eat Code..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1547
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
|
||||
msgid "&Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1646
|
||||
msgid "&Memory cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1647
|
||||
msgid "C&PU..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1649
|
||||
msgid "&NetPlay..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1651
|
||||
msgid "&Controllers..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1652
|
||||
msgid "CD-&ROM..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1653
|
||||
msgid "&Sound..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1580
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1654
|
||||
msgid "&Graphics..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1656
|
||||
msgid "&Plugins && Bios..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1585
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1659
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1847
|
||||
msgid "Pcsx Msg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1850
|
||||
msgid "Error Loading Symbol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1200,7 +1229,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
|
||||
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
|
||||
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
|
||||
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-5)\n"
|
||||
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
|
||||
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
|
||||
"\tfile\t\tLoads file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1320,31 +1349,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error opening GPU plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:319
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:320
|
||||
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:321
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:322
|
||||
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:401
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:402
|
||||
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:403
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:404
|
||||
msgid "Error closing SPU plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:405
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:406
|
||||
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:407
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:408
|
||||
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:409
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:410
|
||||
msgid "Error closing GPU plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1416,82 +1445,82 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error loading %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:221
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:292
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:340
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:477
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:531
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:574
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:654
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:739
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:741
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:743
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:745
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:747
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:751
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:756
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
|
||||
msgid "Plugins loaded.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1548,27 +1577,37 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading memory card %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:55
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
|
||||
msgid "Soft Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
|
||||
msgid "SoftGL Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:56
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:58
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
|
||||
msgid "XVideo Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:59
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:62
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
|
||||
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2150,31 +2189,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Patch Memory..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:38
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
|
||||
msgid "DirectSound Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
|
||||
msgid "Mac OS X Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:40
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
|
||||
msgid "ALSA Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:42
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
|
||||
msgid "OSS Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:44
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
|
||||
msgid "SDL Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:46
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
|
||||
msgid "PulseAudio Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:48
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
|
||||
msgid "NULL Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
|
@ -2326,15 +2369,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable subchannel read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:61
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
|
||||
msgid "OpenGL Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:63
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
|
||||
msgid "Pete Bernert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:64
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert\n"
|
||||
|
|
387
po/pt_BR.po
387
po/pt_BR.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pcsx-df\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-12 00:15+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 20:16+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 23:57+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: PoBRE <romhackers@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Sobre"
|
|||
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
|
||||
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
|
||||
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:974 ../win32/gui/WndMain.c:1210
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1040 ../win32/gui/WndMain.c:1276
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
|
||||
msgid "OK"
|
||||
|
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Código de Trapaça:"
|
|||
|
||||
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
|
||||
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:975 ../win32/gui/WndMain.c:1211
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1041 ../win32/gui/WndMain.c:1277
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
@ -406,22 +406,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Observação: o diretório da extensão de jogo em rede deve ser o mesmo que "
|
||||
"odas outras extensões."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:281
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
|
||||
msgstr "PCSX: Estado \"%d\" salvo."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:282
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
|
||||
msgstr "PCSX: Erro ao salvar o estado \"%d\"!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:259
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:297
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
|
||||
msgstr "PCSX: Estado \"%d\" carregado."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:260
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:298
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
|
||||
msgstr "PCSX: Erro ao carregar o estado \"%d\"!"
|
||||
|
@ -482,494 +482,527 @@ msgstr "Erro ao abrir a extensão de CDROM!"
|
|||
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
|
||||
msgstr "Erro ao abrir a extensão de GPU (%d)!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:279
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
|
||||
msgstr "Erro ao abrir a extensão de SPU (%d)!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:282
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
|
||||
msgstr "Erro ao abrir a extensão do controle 1 (%d)!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:284
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:285
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
|
||||
msgstr "Erro ao abrir a extensão do controle 2 (%d)!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:314
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:313
|
||||
msgid "Error Closing CDR Plugin"
|
||||
msgstr "Erro ao fechar a extensão de CDROM!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:316
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:315
|
||||
msgid "Error Closing GPU Plugin"
|
||||
msgstr "Erro ao fechar a extensão de GPU!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:318
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:317
|
||||
msgid "Error Closing SPU Plugin"
|
||||
msgstr "Erro ao fechar a extensão de SPU!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:336
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "CDRinit error: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar o CDROM: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:338
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "GPUinit error: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar a GPU: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:340
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SPUinit error: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar a SPU: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:342
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "PAD1init error: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar o controle 1: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:344
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "PAD2init error: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar o controle 2: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:347
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NETinit error: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar a rede: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:76
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:77
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arábico"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:77
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:78
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Catalão"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:78
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:79
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemão"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:79
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:80
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grego"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1566
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1640
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1642
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Inglês"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:81
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:82
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Espanhol"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:82
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:83
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francês"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:83
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:84
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italiano"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:84
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:85
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Português"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:85
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Portuguese (Brazilian)"
|
||||
msgstr "Português"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:86
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:87
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Romeno"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:87
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:88
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Russo"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:88
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:89
|
||||
msgid "Simplified Chinese"
|
||||
msgstr "Chinês Simplificado"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:89
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:90
|
||||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Chinês Tradicional"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:90
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:91
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonês"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:91
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:92
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreano"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: pcsx [options]\n"
|
||||
"\toptions:\n"
|
||||
"\t-nogui\t\tDon't open the GUI\n"
|
||||
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
|
||||
"\t-runcd\t\tRuns CD-ROM (requires -nogui)\n"
|
||||
"\t-cdfile FILE\tRuns a CD image file (requires -nogui)\n"
|
||||
"\t-help\t\tDisplay this message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:338 ../win32/gui/WndMain.c:384
|
||||
msgid "PCSX State Format"
|
||||
msgstr "Formato dos estados salvos do PCSX"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:327
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
|
||||
msgstr "PCSX: Arquivo de estado \"%s\" carregado."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:328
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
|
||||
msgstr "PCSX: Erro ao carregar o arquivo de estado \"%s\"!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:379
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
|
||||
msgstr "PCSX: Arquivo de estado \"%s\" salvo."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:380
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:412
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
|
||||
msgstr "PCSX: Erro ao salvar o arquivo de estado \"%s\"!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:429 ../win32/gui/WndMain.c:478 ../gui/Gtk2Gui.c:509
|
||||
#: ../gui/Gtk2Gui.c:634
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:461 ../win32/gui/WndMain.c:510
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:573 ../gui/Gtk2Gui.c:509 ../gui/Gtk2Gui.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
|
||||
msgstr "Esse CD não parece ser um CD de PlayStation!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:435 ../win32/gui/WndMain.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:517
|
||||
#: ../gui/Gtk2Gui.c:642
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:467 ../win32/gui/WndMain.c:516
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:579 ../gui/Gtk2Gui.c:517 ../gui/Gtk2Gui.c:642
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load CD-ROM!"
|
||||
msgstr "Não pôde carregar o CDROM!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:445
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:477
|
||||
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
|
||||
msgstr "Iniciar pela BIOS não é suportado com a BIOS HLE interna."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:730 ../gui/MemcardDlg.c:62
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:736 ../gui/MemcardDlg.c:68
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:676
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:742
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "ID do Jogo"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:682
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:748
|
||||
msgid "Game"
|
||||
msgstr "Jogo"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:864
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:930
|
||||
msgid "mid link block"
|
||||
msgstr "bloco de ligação intermediário"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:867
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:933
|
||||
msgid "terminiting link block"
|
||||
msgstr "bloco final da ligação"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:875 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:941 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Apagado"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:876 ../win32/gui/WndMain.c:879
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:942 ../win32/gui/WndMain.c:945
|
||||
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
|
||||
#: ../gui/MemcardDlg.c:266
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr "Liberado"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:878 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:944 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "Usado"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:972
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1038
|
||||
msgid "Memcard Manager"
|
||||
msgstr "Gerenciador de cartões de memória"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:976 ../win32/gui/WndMain.c:979
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1042 ../win32/gui/WndMain.c:1045
|
||||
msgid "Select Mcd"
|
||||
msgstr "Selecionar cartão"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:977 ../win32/gui/WndMain.c:980
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1043 ../win32/gui/WndMain.c:1046
|
||||
msgid "Format Mcd"
|
||||
msgstr "Formatar cartão"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:978 ../win32/gui/WndMain.c:981
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1047
|
||||
msgid "Reload Mcd"
|
||||
msgstr "Reiniciar cartão"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:982
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1048
|
||||
msgid "-> Copy ->"
|
||||
msgstr "-> Copiar ->"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:983
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1049
|
||||
msgid "<- Copy <-"
|
||||
msgstr "<- Copiar <-"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:984
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1050
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Colar"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:985
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1051
|
||||
msgid "<- Un/Delete"
|
||||
msgstr "<- Apagar/Desfazer"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:986
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1052
|
||||
msgid "Un/Delete ->"
|
||||
msgstr "Apagar/Desfazer ->"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:988
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
|
||||
msgid "Memory Card 1"
|
||||
msgstr "Cartão de memória 1"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:989
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1055
|
||||
msgid "Memory Card 2"
|
||||
msgstr "Cartão de memória 2"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1110
|
||||
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
|
||||
msgstr "Você tem certeza que quer colar o selecionado?"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1155
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1110 ../win32/gui/WndMain.c:1221
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1228
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmação"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1155 ../win32/gui/WndMain.c:1162
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1221 ../win32/gui/WndMain.c:1228
|
||||
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
|
||||
msgstr "Você tem certeza que quer formatar esse Cartão de Memória?"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1208
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1274
|
||||
msgid "Cpu Config"
|
||||
msgstr "Configuração da CPU"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1213
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1279
|
||||
msgid "Disable Xa Decoding"
|
||||
msgstr "Desativar decodificação de XA"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1280
|
||||
msgid "Sio Irq Always Enabled"
|
||||
msgstr "IRQ SIO sempre ativado"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1281
|
||||
msgid "Black && White Movies"
|
||||
msgstr "Filmes em preto e branco"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1216
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1282
|
||||
msgid "Disable Cd audio"
|
||||
msgstr "Desativar áudio de CD"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1217 ../data/pcsx.glade2:1660
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1283 ../data/pcsx.glade2:1660
|
||||
msgid "Autodetect"
|
||||
msgstr "Detectar Automaticamente"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1218
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1284
|
||||
msgid "Enable Interpreter Cpu"
|
||||
msgstr "Ativar interpretador da CPU"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1219 ../data/pcsx.glade2:1516
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1285 ../data/pcsx.glade2:1516
|
||||
msgid "Enable Console Output"
|
||||
msgstr "Ativar saída no terminal"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1220 ../data/pcsx.glade2:1466
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1286 ../data/pcsx.glade2:1466
|
||||
msgid "Enable Debugger"
|
||||
msgstr "Ligar debugger"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1287
|
||||
msgid "Spu Irq Always Enabled"
|
||||
msgstr "IRQ da SPU sempre ligada"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1222 ../data/pcsx.glade2:1603
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1288 ../data/pcsx.glade2:1603
|
||||
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
|
||||
msgstr "Correção para Parasite Eve 2, Vandal Hearts..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1223 ../data/pcsx.glade2:1618
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1289 ../data/pcsx.glade2:1618
|
||||
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
|
||||
msgstr "Correção para InuYasha, Sengoku Battle..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1225
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1291
|
||||
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
|
||||
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:448
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opções"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1226
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
|
||||
msgid "Psx System Type"
|
||||
msgstr "Tipo de sistema do PSX"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1330
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1396
|
||||
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
|
||||
msgstr "Qualquer formato (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1335
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1401
|
||||
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
|
||||
msgstr "Cartão de memória binário (*.mcr;*.mc)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1340
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1406
|
||||
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
|
||||
msgstr "Cartão de memória do CVGS (*.mem;*.vgs)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1345
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1411
|
||||
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
|
||||
msgstr "Cartão de memória do Bleem (*.mcd)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1350
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1416
|
||||
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
|
||||
msgstr "Cartão de memória do DexDrive (*.gme)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1355
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1421
|
||||
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
|
||||
msgstr "Cartão de memória do DataDeck (*.ddf)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1360 ../win32/gui/WndMain.c:1441 ../gui/Cheat.c:321
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1426 ../win32/gui/WndMain.c:1507 ../gui/Cheat.c:321
|
||||
#: ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:585
|
||||
msgid "All Files"
|
||||
msgstr "Todos os arquivos"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1399
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1465
|
||||
msgid "Psx Exe Format"
|
||||
msgstr "Formato executável do PSX"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1436
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1502
|
||||
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
|
||||
msgstr "Imagens de CD (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Arquivo"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "&Sair"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1581
|
||||
msgid "Run &EXE..."
|
||||
msgstr "Rodar &EXE..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
|
||||
msgid "Run &BIOS"
|
||||
msgstr "Iniciar pela &BIOS"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1583
|
||||
msgid "Run &ISO..."
|
||||
msgstr "Rodar &imagem de CD..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
|
||||
msgid "Run &CD"
|
||||
msgstr "Rodar &CD"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1586
|
||||
msgid "&Emulator"
|
||||
msgstr "&Emulador"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1587
|
||||
msgid "&States"
|
||||
msgstr "&Estados"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1589
|
||||
msgid "S&witch ISO..."
|
||||
msgstr "T&rocar de imagem de CD..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1591
|
||||
msgid "Re&set"
|
||||
msgstr "Re&iniciar"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1592
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Executar"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1593
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Salvar"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
|
||||
msgid "&Load"
|
||||
msgstr "&Carregar"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1529 ../win32/gui/WndMain.c:1535
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 ../win32/gui/WndMain.c:1605
|
||||
msgid "&Other..."
|
||||
msgstr "&Outros..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1530 ../win32/gui/WndMain.c:1536
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 ../win32/gui/WndMain.c:1606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slot &9"
|
||||
msgstr "Unidade &5"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 ../win32/gui/WndMain.c:1607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slot &8"
|
||||
msgstr "Unidade &5"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 ../win32/gui/WndMain.c:1608
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slot &7"
|
||||
msgstr "Unidade &5"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 ../win32/gui/WndMain.c:1609
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slot &6"
|
||||
msgstr "Unidade &5"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 ../win32/gui/WndMain.c:1610
|
||||
msgid "Slot &5"
|
||||
msgstr "Unidade &5"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1531 ../win32/gui/WndMain.c:1537
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 ../win32/gui/WndMain.c:1611
|
||||
msgid "Slot &4"
|
||||
msgstr "Unidade &4"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1532 ../win32/gui/WndMain.c:1538
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 ../win32/gui/WndMain.c:1612
|
||||
msgid "Slot &3"
|
||||
msgstr "Unidade &3"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1533 ../win32/gui/WndMain.c:1539
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 ../win32/gui/WndMain.c:1613
|
||||
msgid "Slot &2"
|
||||
msgstr "Unidade &2"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1534 ../win32/gui/WndMain.c:1540
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 ../win32/gui/WndMain.c:1614
|
||||
msgid "Slot &1"
|
||||
msgstr "Unidade &1"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1542
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
|
||||
msgid "&Configuration"
|
||||
msgstr "&Configuração"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1543
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
|
||||
msgid "Cheat &Search..."
|
||||
msgstr "Procurar por &trapaça..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1544
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
|
||||
msgid "Ch&eat Code..."
|
||||
msgstr "&Código de trapaça..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1547
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
|
||||
msgid "&Language"
|
||||
msgstr "&Linguagem"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1646
|
||||
msgid "&Memory cards..."
|
||||
msgstr "&Cartões de memória..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1647
|
||||
msgid "C&PU..."
|
||||
msgstr "C&PU..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1649
|
||||
msgid "&NetPlay..."
|
||||
msgstr "&Jogo em rede..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1651
|
||||
msgid "&Controllers..."
|
||||
msgstr "&Controles..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1652
|
||||
msgid "CD-&ROM..."
|
||||
msgstr "CD&ROM..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1653
|
||||
msgid "&Sound..."
|
||||
msgstr "Á&udio..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1580
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1654
|
||||
msgid "&Graphics..."
|
||||
msgstr "&Gráficos..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1656
|
||||
msgid "&Plugins && Bios..."
|
||||
msgstr "&Extensões e BIOS..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Ajuda"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1585
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1659
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "&Sobre..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1847
|
||||
msgid "Pcsx Msg"
|
||||
msgstr "Mensagens do PCSX"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1850
|
||||
msgid "Error Loading Symbol"
|
||||
msgstr "Erro ao carregar símbolo"
|
||||
|
||||
|
@ -1233,6 +1266,7 @@ msgid "Creating memory card: %s\n"
|
|||
msgstr "Criando cartão de memória \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: ../gui/LnxMain.c:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" pcsx [options] [file]\n"
|
||||
"\toptions:\n"
|
||||
|
@ -1241,7 +1275,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
|
||||
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
|
||||
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
|
||||
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-5)\n"
|
||||
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
|
||||
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
|
||||
"\tfile\t\tLoads file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1373,31 +1407,31 @@ msgstr "Erro ao abrir a extensão de SPU!"
|
|||
msgid "Error opening GPU plugin!"
|
||||
msgstr "Erro ao abrir a extensão de GPU!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:319
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:320
|
||||
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
|
||||
msgstr "Erro ao abrir a extensão do Controle 1!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:321
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:322
|
||||
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
|
||||
msgstr "Erro ao abrir a extensão do Controle 2!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:401
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:402
|
||||
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
|
||||
msgstr "Erro ao fechar a extensão de CD-ROM!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:403
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:404
|
||||
msgid "Error closing SPU plugin!"
|
||||
msgstr "Erro ao fechar a extensão de SPU!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:405
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:406
|
||||
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
|
||||
msgstr "Erro ao fechar a extensão do Controle 1!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:407
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:408
|
||||
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
|
||||
msgstr "Erro ao fechar a extensão de Controle 2!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:409
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:410
|
||||
msgid "Error closing GPU plugin!"
|
||||
msgstr "Erro ao fechar a extensão de GPU!"
|
||||
|
||||
|
@ -1469,82 +1503,82 @@ msgstr "Arquivos COFF não são suportados!\n"
|
|||
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
|
||||
msgstr "Esse arquivo não parece ser um arquivo válido de PSX!\n"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error loading %s: %s"
|
||||
msgstr "Erro carregando \"%s\": \"%s\""
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:221
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
|
||||
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de GPU \"%s\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:292
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
|
||||
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de CD-ROM \"%s\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:340
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
|
||||
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de SPU \"%s\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:477
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
|
||||
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão do Controle 1 \"%s\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:531
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
|
||||
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão do Controle 2 \"%s\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:574
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
|
||||
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de jogo em rede \"%s\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:654
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
|
||||
msgstr "Não conseguiu carregar a extensão de SPU \"%s\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:739
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de CD-ROM \"%d\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:741
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de GPU \"%d\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:743
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de SPU \"%d\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:745
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar a extensão do Controle 1 \"%d\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:747
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar a extensão do Controle 2 \"%d\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:751
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de jogo em rede \"%d\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:756
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar a extensão de SPU \"%d\"!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
|
||||
msgid "Plugins loaded.\n"
|
||||
msgstr "Extensões carregadas.\n"
|
||||
|
||||
|
@ -1601,21 +1635,35 @@ msgstr "Cartão de memória \"%s\" falhou para carregar!\n"
|
|||
msgid "Loading memory card %s\n"
|
||||
msgstr "Carregando cartão de memória \"%s\".\n"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:55
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Soft Driver"
|
||||
msgstr "Extensão SoftGL"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Extensão OSS P.E.Op.S. V1.7\n"
|
||||
"Programada por Pete Bernert e a equipe do P.E.Op.S.\n"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
|
||||
msgid "SoftGL Driver"
|
||||
msgstr "Extensão SoftGL"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:56
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:58
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
|
||||
msgid "XVideo Driver"
|
||||
msgstr "Extensão XVideo"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:59
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
|
@ -1623,7 +1671,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Extensão Xvideo P.E.Op.S. V1.17\n"
|
||||
"Programada por Pete Bernert e a equipe do P.E.Op.S.\n"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:62
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
|
||||
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
|
||||
msgstr "Pete Bernert e a equipe do P.E.Op.S."
|
||||
|
||||
|
@ -2244,33 +2292,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Patch Memory..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:38
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DirectSound Driver"
|
||||
msgstr "Extensão XVideo"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
|
||||
msgid "Mac OS X Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:40
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
|
||||
msgid "ALSA Sound"
|
||||
msgstr "Sistema ALSA"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:42
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OSS Sound"
|
||||
msgstr "Sistema OSS"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:44
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SDL Sound"
|
||||
msgstr "Sistema OSS"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:46
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
|
||||
msgid "PulseAudio Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:48
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
|
||||
msgid "NULL Sound"
|
||||
msgstr "Sem som"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
|
||||
|
@ -2437,15 +2490,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable subchannel read"
|
||||
msgstr "Ligar leitura de subcanal"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:61
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
|
||||
msgid "OpenGL Driver"
|
||||
msgstr "Extensão OpenGL"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:63
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
|
||||
msgid "Pete Bernert"
|
||||
msgstr "Pete Bernert"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:64
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert\n"
|
||||
|
|
382
po/ru_RU.po
382
po/ru_RU.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-12 00:15+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 20:16+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-01 23:53+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Blade_Arma <edgbla@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "О PCSX"
|
|||
#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
|
||||
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
|
||||
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:974 ../win32/gui/WndMain.c:1210
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1040 ../win32/gui/WndMain.c:1276
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
|
||||
msgid "OK"
|
||||
|
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Чит код:"
|
|||
|
||||
#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
|
||||
#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:975 ../win32/gui/WndMain.c:1211
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1041 ../win32/gui/WndMain.c:1277
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
@ -393,22 +393,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Внимание! NetPlay плагин должен находится в том же каталоге что и остальные "
|
||||
"плагины."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:281
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:319
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Saved State %d"
|
||||
msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:282
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:320
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
|
||||
msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:259
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:297
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
|
||||
msgstr "PCSX*: Состояние загружено %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:260
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:298
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
|
||||
msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %d"
|
||||
|
@ -469,495 +469,528 @@ msgstr "Ошибка открытия CDR плагина"
|
|||
msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
|
||||
msgstr "Ошибка открытия GPU плагина (%d)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:279
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
|
||||
msgstr "Ошибка открытия SPU плагина (%d)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:282
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
|
||||
msgstr "Ошибка открытия PAD1 плагина (%d)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:284
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:285
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
|
||||
msgstr "Ошибка открытия PAD2 плагина (%d)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:314
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:313
|
||||
msgid "Error Closing CDR Plugin"
|
||||
msgstr "Ошибка при закрытии CD-ROM плагина (%d)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:316
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:315
|
||||
msgid "Error Closing GPU Plugin"
|
||||
msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:318
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:317
|
||||
msgid "Error Closing SPU Plugin"
|
||||
msgstr "Ошибка при закрытии SPU плагина"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:336
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:335
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "CDRinit error: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка в CDRinit: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:338
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "GPUinit error: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка в GPUinit: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:340
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SPUinit error: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка в SPUinit: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:342
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "PAD1init error: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка в PAD1init: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:344
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "PAD2init error: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка в PAD2init: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:347
|
||||
#: ../win32/gui/plugin.c:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NETinit error: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка в NETinit: %d"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:76
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:77
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Арабский"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:77
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:78
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Каталанский"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:78
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:79
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Немецкий"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:79
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:80
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Греческий"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1566
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:81 ../win32/gui/WndMain.c:1640
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1642
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Английский"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:81
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:82
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Испанский"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:82
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:83
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Французский"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:83
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:84
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Итальянский"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:84
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:85
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Португальский"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:85
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:86
|
||||
msgid "Portuguese (Brazilian)"
|
||||
msgstr "Португальский (Бразильский)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:86
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:87
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Румынский"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:87
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:88
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Русский"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:88
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:89
|
||||
msgid "Simplified Chinese"
|
||||
msgstr "Китайский упрощенный"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:89
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:90
|
||||
msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Китайский традиционный "
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:90
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:91
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Японский"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:91
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:92
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Корейский"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: pcsx [options]\n"
|
||||
"\toptions:\n"
|
||||
"\t-nogui\t\tDon't open the GUI\n"
|
||||
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
|
||||
"\t-runcd\t\tRuns CD-ROM (requires -nogui)\n"
|
||||
"\t-cdfile FILE\tRuns a CD image file (requires -nogui)\n"
|
||||
"\t-help\t\tDisplay this message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:338 ../win32/gui/WndMain.c:384
|
||||
msgid "PCSX State Format"
|
||||
msgstr "Формат состояния PCSX"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:327
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
|
||||
msgstr "*PCSX*: Состояние загружено %s"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:328
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
|
||||
msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %s"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:379
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:411
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Saved State %s"
|
||||
msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %s"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:380
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:412
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
|
||||
msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %s"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:429 ../win32/gui/WndMain.c:478 ../gui/Gtk2Gui.c:509
|
||||
#: ../gui/Gtk2Gui.c:634
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:461 ../win32/gui/WndMain.c:510
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:573 ../gui/Gtk2Gui.c:509 ../gui/Gtk2Gui.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
|
||||
msgstr "Установленный CD-диск не является диском PlayStation"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:435 ../win32/gui/WndMain.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:517
|
||||
#: ../gui/Gtk2Gui.c:642
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:467 ../win32/gui/WndMain.c:516
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:579 ../gui/Gtk2Gui.c:517 ../gui/Gtk2Gui.c:642
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load CD-ROM!"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:445
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:477
|
||||
msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стандартная оболочка, позволяющая управлять картами памяти и проигрывать DA "
|
||||
"музыку, при использовании HLE-биоса недоступна."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:730 ../gui/MemcardDlg.c:62
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Название"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:736 ../gui/MemcardDlg.c:68
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:676
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:742
|
||||
msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "Идентификатор игры"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:682
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:748
|
||||
msgid "Game"
|
||||
msgstr "Игра"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:864
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:930
|
||||
msgid "mid link block"
|
||||
msgstr "соединительный блок"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:867
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:933
|
||||
msgid "terminiting link block"
|
||||
msgstr "завершающий соединительный блок"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:875 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:941 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Удалено"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:876 ../win32/gui/WndMain.c:879
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:942 ../win32/gui/WndMain.c:945
|
||||
#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
|
||||
#: ../gui/MemcardDlg.c:266
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr "Свободно"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:878 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:944 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "Использовано"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:972
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1038
|
||||
msgid "Memcard Manager"
|
||||
msgstr "Менеджер карт памяти"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:976 ../win32/gui/WndMain.c:979
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1042 ../win32/gui/WndMain.c:1045
|
||||
msgid "Select Mcd"
|
||||
msgstr "Выбрать"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:977 ../win32/gui/WndMain.c:980
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1043 ../win32/gui/WndMain.c:1046
|
||||
msgid "Format Mcd"
|
||||
msgstr "Форматировать"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:978 ../win32/gui/WndMain.c:981
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1047
|
||||
msgid "Reload Mcd"
|
||||
msgstr "Перезагрузить"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:982
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1048
|
||||
msgid "-> Copy ->"
|
||||
msgstr "-> Копировать ->"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:983
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1049
|
||||
msgid "<- Copy <-"
|
||||
msgstr "<- Копировать <-"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:984
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1050
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Вставить"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:985
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1051
|
||||
msgid "<- Un/Delete"
|
||||
msgstr "<- Восстановить блок"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:986
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1052
|
||||
msgid "Un/Delete ->"
|
||||
msgstr "Восстановить блок ->"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:988
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1054
|
||||
msgid "Memory Card 1"
|
||||
msgstr "Карта памяти 1"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:989
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1055
|
||||
msgid "Memory Card 2"
|
||||
msgstr "Карта памяти 2"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1110
|
||||
msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
|
||||
msgstr "Вы уверены в том, что хотите вставить выделенное?"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1155
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1110 ../win32/gui/WndMain.c:1221
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1228
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Подтверждение"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1155 ../win32/gui/WndMain.c:1162
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1221 ../win32/gui/WndMain.c:1228
|
||||
msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
|
||||
msgstr "Вы уверены в том, что хотите отформатировать карту памяти?"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1208
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1274
|
||||
msgid "Cpu Config"
|
||||
msgstr "Настройка ЦПУ"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1213
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1279
|
||||
msgid "Disable Xa Decoding"
|
||||
msgstr "Отключить декодирование XA"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1280
|
||||
msgid "Sio Irq Always Enabled"
|
||||
msgstr "Удерживание линии прерывания SIO"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1281
|
||||
msgid "Black && White Movies"
|
||||
msgstr "Чёрно-белые заставки"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1216
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1282
|
||||
msgid "Disable Cd audio"
|
||||
msgstr "Выключить CD музыку"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1217 ../data/pcsx.glade2:1660
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1283 ../data/pcsx.glade2:1660
|
||||
msgid "Autodetect"
|
||||
msgstr "Авто-определение"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1218
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1284
|
||||
msgid "Enable Interpreter Cpu"
|
||||
msgstr "Включить интерпретатор ЦПУ"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1219 ../data/pcsx.glade2:1516
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1285 ../data/pcsx.glade2:1516
|
||||
msgid "Enable Console Output"
|
||||
msgstr "Включить вывод в консоль"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1220 ../data/pcsx.glade2:1466
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1286 ../data/pcsx.glade2:1466
|
||||
msgid "Enable Debugger"
|
||||
msgstr "Включить отладчик"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1287
|
||||
msgid "Spu Irq Always Enabled"
|
||||
msgstr "Удерживание линии прерывания SPU"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1222 ../data/pcsx.glade2:1603
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1288 ../data/pcsx.glade2:1603
|
||||
msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
|
||||
msgstr "Исправление для Parasite Eve 2 и Vandal Hearts"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1223 ../data/pcsx.glade2:1618
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1289 ../data/pcsx.glade2:1618
|
||||
msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
|
||||
msgstr "Исправление для InuYasha Sengoku Battle"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1225
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1291
|
||||
#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
|
||||
#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:448
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Опции"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1226
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1292
|
||||
msgid "Psx System Type"
|
||||
msgstr "Тип системы psx"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1330
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1396
|
||||
msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
|
||||
msgstr "Форматы карт памяти psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1335
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1401
|
||||
msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
|
||||
msgstr "Карта памяти psx (*.mcr;*.mc)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1340
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1406
|
||||
msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
|
||||
msgstr "Карта памяти CVGS (*.mem;*.vgs)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1345
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1411
|
||||
msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
|
||||
msgstr "Карта памяти Bleem (*.mcd)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1350
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1416
|
||||
msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
|
||||
msgstr "Карта памяти DexDrive (*.gme)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1355
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1421
|
||||
msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
|
||||
msgstr "Карта памяти DataDeck (*.ddf)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1360 ../win32/gui/WndMain.c:1441 ../gui/Cheat.c:321
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1426 ../win32/gui/WndMain.c:1507 ../gui/Cheat.c:321
|
||||
#: ../gui/Gtk2Gui.c:446 ../gui/Gtk2Gui.c:585
|
||||
msgid "All Files"
|
||||
msgstr "Все файлы"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1399
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1465
|
||||
msgid "Psx Exe Format"
|
||||
msgstr "Psx exe формат"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1436
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1502
|
||||
msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
|
||||
msgstr "Образы диска psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "Файл(&F)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "Выход(&X)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1581
|
||||
msgid "Run &EXE..."
|
||||
msgstr "Запустить EXE"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
|
||||
msgid "Run &BIOS"
|
||||
msgstr "Запустить BIOS"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1583
|
||||
msgid "Run &ISO..."
|
||||
msgstr "Запустить ISO"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
|
||||
msgid "Run &CD"
|
||||
msgstr "Запустить CD"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1586
|
||||
msgid "&Emulator"
|
||||
msgstr "Эмулятор(&E)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1587
|
||||
msgid "&States"
|
||||
msgstr "Состояния(&S)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1589
|
||||
msgid "S&witch ISO..."
|
||||
msgstr "Изменить ISO(&W)..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1591
|
||||
msgid "Re&set"
|
||||
msgstr "Сброс(&S)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1592
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "Старт(&R)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1593
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "Сохранить(&S)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1594
|
||||
msgid "&Load"
|
||||
msgstr "Загрузить(&L)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1529 ../win32/gui/WndMain.c:1535
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1595 ../win32/gui/WndMain.c:1605
|
||||
msgid "&Other..."
|
||||
msgstr "Другой(&O)..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1530 ../win32/gui/WndMain.c:1536
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1596 ../win32/gui/WndMain.c:1606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slot &9"
|
||||
msgstr "Слот 5(&5)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1597 ../win32/gui/WndMain.c:1607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slot &8"
|
||||
msgstr "Слот 5(&5)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1598 ../win32/gui/WndMain.c:1608
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slot &7"
|
||||
msgstr "Слот 5(&5)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1599 ../win32/gui/WndMain.c:1609
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slot &6"
|
||||
msgstr "Слот 5(&5)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1600 ../win32/gui/WndMain.c:1610
|
||||
msgid "Slot &5"
|
||||
msgstr "Слот 5(&5)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1531 ../win32/gui/WndMain.c:1537
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1601 ../win32/gui/WndMain.c:1611
|
||||
msgid "Slot &4"
|
||||
msgstr "Слот 4(&4)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1532 ../win32/gui/WndMain.c:1538
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1602 ../win32/gui/WndMain.c:1612
|
||||
msgid "Slot &3"
|
||||
msgstr "Слот 3(&3)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1533 ../win32/gui/WndMain.c:1539
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1603 ../win32/gui/WndMain.c:1613
|
||||
msgid "Slot &2"
|
||||
msgstr "Слот 2(&2)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1534 ../win32/gui/WndMain.c:1540
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1604 ../win32/gui/WndMain.c:1614
|
||||
msgid "Slot &1"
|
||||
msgstr "Слот 1(&1)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1542
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1616
|
||||
msgid "&Configuration"
|
||||
msgstr "Настройка(&C)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1543
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1617
|
||||
msgid "Cheat &Search..."
|
||||
msgstr "Поиск читов...(&S)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1544
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1618
|
||||
msgid "Ch&eat Code..."
|
||||
msgstr "Чит код...(&E)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1547
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1621
|
||||
msgid "&Language"
|
||||
msgstr "Язык(&L)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1646
|
||||
msgid "&Memory cards..."
|
||||
msgstr "Карты памяти(&M)..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1647
|
||||
msgid "C&PU..."
|
||||
msgstr "ЦПУ(&P)..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1649
|
||||
msgid "&NetPlay..."
|
||||
msgstr "Сетевая игра..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1651
|
||||
msgid "&Controllers..."
|
||||
msgstr "Управление..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1652
|
||||
msgid "CD-&ROM..."
|
||||
msgstr "CD-привод(&R)..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1653
|
||||
msgid "&Sound..."
|
||||
msgstr "Звук..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1580
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1654
|
||||
msgid "&Graphics..."
|
||||
msgstr "Графика..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1656
|
||||
msgid "&Plugins && Bios..."
|
||||
msgstr "Плагины и биос(&P)..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1658
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "Помощь(&H)"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1585
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1659
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "О(&A)..."
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1847
|
||||
msgid "Pcsx Msg"
|
||||
msgstr "Сообщение pcsx"
|
||||
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
|
||||
#: ../win32/gui/WndMain.c:1850
|
||||
msgid "Error Loading Symbol"
|
||||
msgstr "Ошибка загрузки символа"
|
||||
|
||||
|
@ -1199,6 +1232,7 @@ msgid "Creating memory card: %s\n"
|
|||
msgstr "Создание карты памяти: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../gui/LnxMain.c:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" pcsx [options] [file]\n"
|
||||
"\toptions:\n"
|
||||
|
@ -1207,7 +1241,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
|
||||
"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
|
||||
"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
|
||||
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-5)\n"
|
||||
"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-9)\n"
|
||||
"\t-h -help\tDisplay this message\n"
|
||||
"\tfile\t\tLoads file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1340,31 +1374,31 @@ msgstr "Ошибка открытия SPU плагина!"
|
|||
msgid "Error opening GPU plugin!"
|
||||
msgstr "Ошибка открытия GPU плагина!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:319
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:320
|
||||
msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
|
||||
msgstr "Ошибка открытия PAD1 плагина!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:321
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:322
|
||||
msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
|
||||
msgstr "Ошибка открытия PAD2 плагина!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:401
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:402
|
||||
msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
|
||||
msgstr "Ошибка при закрытии CD-ROM плагина!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:403
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:404
|
||||
msgid "Error closing SPU plugin!"
|
||||
msgstr "Ошибка при закрытии SPU плагина!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:405
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:406
|
||||
msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
|
||||
msgstr "Ошибка при закрытии PAD1 плагина!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:407
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:408
|
||||
msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
|
||||
msgstr "Ошибка при закрытии PAD2 плагина!"
|
||||
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:409
|
||||
#: ../gui/Plugin.c:410
|
||||
msgid "Error closing GPU plugin!"
|
||||
msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина!"
|
||||
|
||||
|
@ -1436,82 +1470,82 @@ msgstr "Формат COFF не поддерживается.\n"
|
|||
msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
|
||||
msgstr "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:183
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error loading %s: %s"
|
||||
msgstr "Ошибка загрузки %s: %s"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:221
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load GPU plugin %s!"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить GPU плагин %s!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:292
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:308
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM плагин %s!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:340
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:356
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load SPU plugin %s!"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить SPU плагин %s!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:477
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:493
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить PAD1 плагин %s!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:531
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:547
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить PAD2 плагин %s!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:574
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:590
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить NetPlay плагин %s!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:654
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:670
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить SPU плагин %s!"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:739
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:755
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка инициализации CD-ROM плагина: %d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:741
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:757
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка инициализации GPU плагина: %d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:743
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка инициализации SPU плагина: %d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:745
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:761
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка инициализации PAD1 плагина: %d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:747
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:763
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка инициализации PAD2 плагина: %d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:751
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка инициализации NetPlay плагина: %d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:756
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:772
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
|
||||
msgstr "Ошибка инициализации SPU плагина: %d"
|
||||
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
|
||||
#: ../libpcsxcore/plugins.c:775
|
||||
msgid "Plugins loaded.\n"
|
||||
msgstr "Плагины загружены.\n"
|
||||
|
||||
|
@ -1568,27 +1602,37 @@ msgstr "Ошибка загрузки карты памяти %s!\n"
|
|||
msgid "Loading memory card %s\n"
|
||||
msgstr "Загрузка карты памяти %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:55
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:60
|
||||
msgid "Soft Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. Soft Driver V1.17\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:63
|
||||
msgid "SoftGL Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:56
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:58
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:66
|
||||
msgid "XVideo Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:59
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:62
|
||||
#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:70
|
||||
msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2200,31 +2244,35 @@ msgstr "\"Сырой\" дамп"
|
|||
msgid "Patch Memory..."
|
||||
msgstr "Патч памяти..."
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:38
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:43
|
||||
msgid "DirectSound Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:45
|
||||
msgid "Mac OS X Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:40
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:47
|
||||
msgid "ALSA Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:42
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:49
|
||||
msgid "OSS Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:44
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
|
||||
msgid "SDL Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:46
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:53
|
||||
msgid "PulseAudio Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:48
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:55
|
||||
msgid "NULL Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
|
||||
#: ../plugins/dfsound/spu.c:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
|
||||
|
@ -2406,15 +2454,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable subchannel read"
|
||||
msgstr "Включить чтение субканальных данных"
|
||||
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:61
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:70
|
||||
msgid "OpenGL Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:63
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:72
|
||||
msgid "Pete Bernert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:64
|
||||
#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
|
||||
"Coded by Pete Bernert\n"
|
||||
|
|
428
po/zh_CN.po
428
po/zh_CN.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
429
po/zh_TW.po
429
po/zh_TW.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue